background image

MÉCANISME  

MODÈLE

DE CONTACT

LONGUEUR

HAUTEUR

LARGEUR

POIDS

N79PT/N90PT

Déclenchement séquentiel 

508 mm (20 po)

355 mm (14 po)

138 mm (5-7/16 po)

4,0 kg. (8 lb. 2 oz)

avec option de

déclenchement au contact

N79PT-2/N90PT-2

Déclenchement séquentiel

508 mm (20 po)

355 mm (14 po)

138 mm (5-7/16 po)

4,0 kg. (8 lb. 2 oz)

-24-

CARACTÉRISTIQUES DU N79PT/N90PT

Toutes les mesures des vis et des boulons sont dans le système métrique. 

SYSTÈME AU 
COUP-PAR-COUP

Identifié par une 
détente argentée

SYSTÈME À LA
VOLÉE

Identifié par une
détente de couleur
noire

CARACTÉRISTIQUES DES ÉLÉMENTS D’ASSEMBLAGE :

Cet outil utilise une grande variété de tailles de clous de longueur allant de 50 à 90 mm (2 à 3,5 po) et de
diamètre de tige allant de 2,8 à 3,3 mm (0,113 à 0,131 po)

RACCORDEMENTS À L’AIR :

Cet outil utilise un raccord de 1/4 N.P.T. Son diamètre intérieur doit être de 7 mm (0,275 po) ou plus. Lors du
désaccouplement de la source d’air, le raccord doit permettre rapidement la mise à l’atmosphère de toute
pression résiduelle.

PRESSION D’UTILISATION :

4,9 à 7,0 kg/cm

2

(4,8 bars à 6,9 bars). Régler la pression d’air en suivant ces recommandations pour obtenir

le meilleur rendement possible. NE PAS DÉPASSER LA PRESSION MAXIMALE RECOMMANDÉE.

CONSOMMATION D’AIR :

Le N79PT/N90PT consomme 220,8 l d’air détendu par minute (7,8 pieds cubes/mn) lorsqu’il fonctionne à la
cadence de 100 clous par minute, pour une pression d’utilisation de 5,6 kg/cm

2

(5,5 bars). On déterminera la

quantité d’air en fonction de la cadence utilisée, par exemple, si la cadence moyenne est de 50
clous/minute, l’appareil aura besoin de 50% des 220,8 l d’air par minute, qui représente la quantité d’air pour
une cadence de 100 clous/minute.

OPÉRATION

BOSTITCH OFFRE DEUX TYPES DE SYSTÈME DE DÉCLENCHEMENT

À LA VOLÉE :

Le mode opératoire ordinaire pour le système « à la volée » consiste pour l’opérateur à placer le nez de
l’appareil sur la surface de travail pour activer l’élément palpeur tout en appuyant sur la détente, enfonçant ainsi
un élément d’assemblage chaque fois que la surface de travail entre en contact avec le palpeur. Cette méthode
permet un travail de fixation rapide pour beaucoup de travaux tels que pose de revêtements, et fabrication de
plate-formes et de palettes. Tous les appareils pneumatiques sont sujets à un recul lors de l’éjection de
l’élément d’assemblage. L’outil peut donc rebondir, et mettre accidentellement l’outil en contact avec la surface
de travail, ce qui peut entraîner la sortie d’un deuxième élément d’assemblage. 

AU COUP-PAR-COUP :

L’appareil au coup-par-coup requiert que l’opérateur maintienne l’outil en contact avec la surface de travail
avant d’appuyer sur la détente. Ceci rend le placement précis de l’élément d’assemblage plus facile, par
exemple dans le cas d’encadrement, de clouage de pieds et de fabrication de caisses.  L’appareil au coup-par-
coup permet un placement précis de l’élément d’assemblage sans le risque d’éjecter un deuxième élément par
accident lors du recul, comme cela est le cas pour le dispositif à la volée. 
Le dispositif au coup-par-coup possède une sécurité supplémentaire puisque même si l’outil est en contact
avec la surface de travail, ou tout autre chose, l’opérateur ne court pas le risque d’éjecter un deuxième élément
même si le doigt est sur la détente. 

IDENTIFICATION DU MODÈLE :

Se référer au mode de fonctionnement à la page 27 avant de commencer à utiliser l’outil.

Содержание N79PT

Страница 1: ...RESENTATIVE OR DISTRIBUTOR ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA TODOS LOS OPERADORES DEBER N ESTUDIAR ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES MANTEN...

Страница 2: ...meeting the specific requirements established for genuine Bostitch nails staples and accessories LIMITED WARRANTY Bostitch Inc warrants to the original retail purchaser that this product is free from...

Страница 3: ...ury Do not pull trigger or depress contact arm while connected to the air supply as the tool may cycle possibly causing injury Always disconnect air supply 1 Before making adjustments 2 When servicing...

Страница 4: ...nute OPERATION BOSTITCH OFFERS TWO TYPES OF OPERATION FOR THIS SERIES TOOL CONTACT TRIP The common operating procedure on Contact Trip tools is for the operator to contact the work to actuate the trip...

Страница 5: ...f wear in pneumatic tools A filter will help to get the best performance and minimum wear from the tool The filter must have adequate flow capacity for the specific installation The filter has to be k...

Страница 6: ...ol Adjustment feature provides control of the nail drive depth from flush with or just above the work surface to shallow or deep countersink TO ADJUST THE FASTENER DEPTH CONTROL DISCONNECT TOOL FROM A...

Страница 7: ...t trip until the nose touches the work surface and then pull the trigger to drive a fastener Do not press the tool against the work with extra force Instead allow the tool to recoil off the work surfa...

Страница 8: ...OOL MUST NOT CYCLE D With finger off the trigger press the contact trip against the work surface Pull the trigger THE TOOL MUST CYCLE IN ADDITION TO THE OTHER WARNINGS CONTAINED IN THIS MANUAL OBSERVE...

Страница 9: ...SEALS When repairing a tool make sure the internal parts are clean and lubricated Use Parker O LUBE or equivalent on all O rings Coat each O ring with O LUBE before assembling Use a small amount of o...

Страница 10: ...river to clean Cylinder sleeve not seated correctly on bottom bumper Disassemble to correct Head valve dry Disassemble lubricate Air pressure too low Check air supply equipment Skipping fasteners inte...

Страница 11: ...quality or loss of power Wear on the driving tip will affect the nail drive giving symptoms of bent and incompletely driven nails and damaged nail heads The driver length may be adjusted to allow the...

Страница 12: ...tadores o accesorios que no cumplen con los requisitos espec ficos establecidos para clavos grapas y accesorios aut nticos de Bostitch GARANTIA LIMITADA Bostitch Inc garantiza al comprador original qu...

Страница 13: ...nta est conectada al suministro de aire ya que la herramienta puede ciclarse posiblemente causando lesiones Siempre desconecte el suministro de aire 1 Antes de efectuar ajustes 2 Al hacerle servicio a...

Страница 14: ...c bicos por minuto requeridos para 100 clavos por minuto OPERACI N BOSTITCH OFRECE DOS TIPOS DE OPERACI N DISPARO POR CONTACTO El procedimiento de operaci n com n para las herramientas de Disparo por...

Страница 15: ...as Un filtro puede ayudar a obtener el mejor rendimiento y el desgaste m nimo de la herramienta El filtro debe tener una capacidad de flujo adecuada para la instalaci n en particular El filtro debe se...

Страница 16: ...E LOS SUJETADORES El ajuste del control de profundidad de los sujetadores es para controlar la profundidad de clavado de los clavos de tal manera que queden al ras o justo encima de la superficie de t...

Страница 17: ...superficie del objeto a clavar usando fuerza extra En vez de eso permita que la herramienta recule de la superficie del objeto para evitar un segundo sujetador indeseado Quite el dedo del gatillo desp...

Страница 18: ...ador de contacto contra la superficie de trabajo LA HERRAMIENTA NO DEBE EFECTUAR SU CICLO D Con el dedo alejado del gatillo presione el disparador de contacto contra la superficie de trabajo Hale el g...

Страница 19: ...das Utilice Parker O LUBE o su equivalente en todos los anillos en O Cubra cada anillo en O con O LUBE antes de ensamblar Utilice una cantidad peque a de aceite en todas las superficies y pivotes m vi...

Страница 20: ...a manga del cilindro no est asentada Desensamblar para corregir debidamente en el amortiguador de abajo V lvula de cabeza seca Desensamblar lubricar Presi n de aire demasiado baja Verifique el equipo...

Страница 21: ...a El desgaste en la punta de impulsi n afectar la impulsi n del clavo produciendo s ntomas de clavos doblados o impulsados incompletamente y cabezas de clavos da adas El largo del impulsor puede ser a...

Страница 22: ...satisfont pas aux exigences sp cifiques en vigueur pour les accessoires agrafes et clous garantis d origine BOSTITCH GARANTIE LIMIT E La soci t Bostitch Inc garantit l acheteur original un produit ex...

Страница 23: ...sme de contact tant que l outil est connect la source d air car celui ci peut se d clencher et donc provoquer des blessures Toujours d saccoupler l appareil de sa source d nergie 1 avant tout r glage...

Страница 24: ...ir par minute qui repr sente la quantit d air pour une cadence de 100 clous minute OP RATION BOSTITCH OFFRE DEUX TYPES DE SYST ME DE D CLENCHEMENT LA VOL E Le mode op ratoire ordinaire pour le syst me...

Страница 25: ...rendement et une usure minimale du pistolet Le filtre devra avoir une capacit de filtrage ad quate au volume d air consomm par l appareil Le filtre doit tre propre pour alimenter le pistolet en air co...

Страница 26: ...cette commande permet de contr ler la profondeur d jection du clou depuis le clouage fleur juste au dessus de la surface de travail jusqu au fraisage peu profond ou profond POUR R GLER LA COMMANDE DE...

Страница 27: ...l ment d assemblage Ne pas presser trop fort l outil sur la surface Laisser l outil reculer de la surface de travail pour viter l jection d un second l ment ind sir Retirer votre doigt de la d tente...

Страница 28: ...t palpeur sur la surface de travail L APPAREIL NE DOIT PAS SE D CLENCHER D D tente libre appuyer l l ment palpeur sur la surface de travail Actionner la d tente L APPAREIL DOIT SE D CLENCHER EN SUPPL...

Страница 29: ...s v rifier que les pi ces internes sont propres et bien lubrifi es Appliquer du lubrifiant O LUBE de Parker sur tous les joints toriques avant de proc der l assemblage Appliquer une fine pellicule de...

Страница 30: ...du cylindre n est pas positionn e D monter et r installer correctement sur l amortisseur inf rieur Valve de t te s che D monter et lubrifier Pression d air trop faible V rifier le circuit d air l men...

Страница 31: ...puissance Une usure de l extr mit de l enfonceur affectera l jection des clous provoquant une torsion des clous une jection incompl te ou un endommagement des t tes La longueur de l enfonceur peut tr...

Страница 32: ......

Отзывы: