Bostitch BTMT72394 Скачать руководство пользователя страница 25

- 25 -

RISQUE D’EXPLOSION OU 

D’INCENDIE 

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

  •  Les outils abrasifs 

comme les sableuses 

et les meules, les outils 

rotatifs comme les 

perceuses et les outils à 

choc comme les clés, 

les marteaux et les scies 

à action réciproque 

peuvent produire des 

étincelles qui pourraient 

allumer des produits 

inflammables.

  •  Ne jamais utiliser les 

outils près des sub-

stances inflammables, 

comme l’essence, le 

naphte, les solvants de 

dégraissage, etc.

  •  Travailler dans une zone 

de travail bien vetilée et 

propre, exempte de  

matériaux combutibles.

  •  Ne jamais utiliser de gaz 

oxygène, de dioxyde de 

carbone ou autres gaz 

en bouteille comme 

source d’énergie pour 

les outils pneumatiques.

  •  Dépasser la pression 

maximale nominale des 

accessoires de l’outil 

peut causer une explo-

sion causant des bles-

sures graves.

  •  Utiliser de l’air compri-

mé réglé à une pression 

maximale près ou au-

dessous de la pression 

nominale des acces-

soires.

RISQUE REPIRATOIRE 
(ASPHYXIE)

 

 

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

  •  Les outils abrasifs 

comme les sableuses et 

les meules et les outils 

à tronçonner produisent 

de la poussière et de   

matériaux abrasifs qui 

peuvent être nocifs pour  

les poumons et le  

système respiratoire.

  •  Toujours porter un 

masque facial bien  

ajusté ou un respirateur 

homologué MSHA/

NIOSH lorsque vous 

utilisez ces outils.

  •  Certains matériaux, 

comme les adhésifs et 

le goudron, contiennent 

des produits chimiques 

qui peuvent causer 

des blessures graves à 

l’exposition prolongée.

  •  Toujours travailler dans  

une zone de travail bien  

ventilée et propre.

RISQUE DE PERTED’OUÏE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

  •  Une exposition prolon-

gée au bruit produit par 

le fonctionnement des 

outils pneumatiques 

peut causer une perte 

auditive permanente.

  •   Toujours porter une 

protection auditive  

ANSI (S3.19).

RISQUE DE PERTED’OUÏE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

  •  Les outils laissés sans 

surveillance ou dont le 

boyau d’air est branché 

peuvent être activés 

par des personnes non 

autorisées qui pevent se 

blesser ou blesser 

autrui. 

  •  Retirer le tuyau d’air 

lorsque l’outil n’est 

pas utilisé et ranger 

l’outil dans un endroit 

sûr hors de portée des 

enfants et des utilisa-

teurs n’ayant pas reçu la 

formation requise.

  •  Les outils pneumatiques 

peuvent projeter les 

objets non fixés et 

autres matériaux dans 

toutes les directions de 

la zone de travail.

  •  Utiliser uniquement les 

pièces, les fixations et 

les accessoires recom-

mandés par le fabricant.

  •  Conserver la zone de 

travail propre et en 

bon ordre. Éloigner les 

enfants et autrui de la 

zone de travail durant 

l’utilisation de l’outil.

  •  Conserver les lieux bien 

illuminés.

  •  Les outils pneumatiques 

peuvent être actionnés 

accidentellement lors 

d’un entretien ou d’un 

changement d’outil.

  •  Retirer le tuyau d’air 

pour lubrifier, ajouter ou 

remplacer des douilles.

  •  Ne jamais transporter 

l’outil par le boyau.

  •  Évitez les démarrages 

non intentionnels. Ne 

transportez pas l’outil 

branché avec le doigt 

sur la gâchette.

  •  Les réparations doivent 

être effectuées seule-

ment par un représent-

ant de service autorisé.

  •  Le fait de laisser une 

clé de réglage ou une 

clé fixée sur une pièce 

tournante augmente le 

risque de blessures.

  •  Retirer toutes les clés 

de réglage et les clés 

avant de mettre l’outil 

en marche. 

 

•  Utiliser des buses 

gonflantes pour 

l’époussetage peut 

causer des blessures 

graves

.

  •  NE PAS utiliser de 

buses gonflantes pour 

l’époussetage.

  •  Les outils électriques 

peuvent provoquer le 

déplacement de 

la pièce de travail au 

contact et causer des 

blessures.

  •  Utiliser des pinces ou 

autres dispositifs pour 

empêcher le mouve-

ment.

  •  La perte de contrôle de 

l’outil 

peut causer des bles-

sures à 

soi-même et à autrui.

  •  Ne jamais utiliser l’outil 

sous l’influence d’alcool 

ou de drogues.

  •  Il ne faut pas tendre 

l’outil trop loin. Gardez 

l’équilibre en tout 

temps.

  •  Gardez les mains 

propres, sèches et 

exemptes de graisse 

et d’huile.

  •  Restez alerte. Portez 

attention à ce que vous 

faites. Servez-vous 

de votre bon sens. Il ne 

faut pas utiliser l’outil 

lorsque vous êtes 

fatigué.

  •  Des outils de mauvaise 

qualité, inappropriés 

ou endommagés tels 

que les meules, les 

ciseaux, les douilles, les 

perceuses, etc., peuvent 

voler en morceaux lors 

du fonctionnement, 

projetant des particules 

dans toutes les direc-

tions de la zone de 

travail et causer des  

blessures graves.

  •  Toujours utiliser les 

accessoires cotés pour 

la vitesse de l’outil 

électrique.

  •  Ne jamais utiliser des 

outils que vous avez 

échappés, impactés 

ou endommagés par 

l’usage.

  •  Ne pas exercer de force  

excessive sur l’outil – 

laisser l’outil effectuer 

le travail. 

Содержание BTMT72394

Страница 1: ...UCCIONES MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURA REFERENCIA SI TIENE ALGUNA DUDA COMUN QUESE CON SU REPRESENTANTE DE STANLEY BOSTITCH O CON SU DISTRIBUIDOR LIRE ATTENTIVEMENT LE PR...

Страница 2: ...UDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warr...

Страница 3: ...age Air Consumption 3 7CFM 100 Usage Blows Per Minute 3 500 Stroke 1 5 8 Maximum Working Pressure 90 PSI Air Inlet 1 4 NPT F Recommended Hose Size 3 8 Weight 3 2lb Trigger Air inlet Spring retainer to...

Страница 4: ...abels before installing operating or servicing this tool Keep these instructions in a safe accessible place Operators and others in work area must wear ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 approved safety glasses...

Страница 5: ...a secure location away from reach of children and or untrained users Air tools can propel loose objects or other materials throughout the work area Use only parts fasteners and accessories recom mende...

Страница 6: ...attachments are securely assembled RISK OF ELETRIC SHOCK What can happen Howto prevent it This tool is not provided with an insulated gripping surface Contact with a live wire will also make exposed m...

Страница 7: ...a wide range of air pressures For maximum efficiency and longer tool life the pressure of the air supplied to these tools MUST not exceed the rated PSI at the tool when the tool is running Using a hig...

Страница 8: ...ol is used when standing with solid footing It can be used in other positions but before any such use the operator must be in a secure position having a firm grip and footing Putting into service Air...

Страница 9: ...to release air from the feed hose before fitting adjusting or removing the working attachment 13 Check hoses and fittings regularly for wear Replace if necessary Do not carry the tool by its hose Ensu...

Страница 10: ...to start operating the tool SHUT DOWN FIG 1 PG 3 Release the trigger in order to stop the tool When job is completed turn off the air compressor and store the air tool after lubrication When changing...

Страница 11: ...INCORRECTEPEUT TREDANGEREUSE SUIVEZLESINSTRUCTIONSCI DESSOUS RISQUED ECLATEMENT ASSUREZ VOUSQUELA PRESSIONDESORTIEDUCOMPRESSEURESTR GL E UNNIVEAUINF RIEUR LAPRESSIOND UTILISATIONMAXIMUMDUPISTOLETVAPOR...

Страница 12: ...INCLUYENDO GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DA OS INCIDENTALES O CONSECUENTES Algunos estados no permiten limitaciones con relaci n a...

Страница 13: ...so al 100 Golpes por minuto 3 500 Carrera 1 5 8 pul M xima presi n de trabajo 90 lbs pul PSI Entrada de aire 1 4 pul Tama o de manguera recomendado 3 8 pul Peso 3 2 lbs ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIE...

Страница 14: ...lugar seguro y accesible Tanto el operador como las dem s personas deben llevar puestas gafas de seguridad con protectores laterales que cumplan con la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Los operadores y...

Страница 15: ...conectada pueden ser activadas por personas no autor izadas conduciendo a lesiones o a lesionar a otros Extraiga la manguera de aire cuando no se utilice la herramienta y guarde la herramienta en un...

Страница 16: ...dor u otros en el rea de trabajo Compruebe que los accesorios est n firme mente ensamblados RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA Qu puede suceder C mo evitarlo Esta herramienta no incluye una superficie de ag...

Страница 17: ...ire Para obtener la m xima eficiencia y mayor vida til de la herramienta la presi n del aire suministrado a estas herramientas NO debe exceder la PSI de servicio especificada en la herramienta durante...

Страница 18: ...oso Nunca intente modificar la herramienta para otros usos Estaciones detrabajo Su martillo neum tico con cincel debe ser utilizado solo como una herramienta manual It is always recommended that the t...

Страница 19: ...llo siempre deber estar libre para regresar a la posici n de apagado al ser soltado 12 Siempre cierre la fuente de aire de la herramienta y oprima el gatillo para aliviar el aire de la manguera de ali...

Страница 20: ...es pi ces int rieures de l outil il faut graisser l outil tous les jours Tout manquement graisser les outils correctement r duira fortement la vie de l outil et annulera la garantie PROCEDIMIENTOS OPE...

Страница 21: ...ORTEZDES LUNETTESDEPROTECTIONANSIZ87 NEDIRIGEZJAMAISL AIRCOMPRIMEOUDESMAT RIAUXVERSSOIOUVERSAUTRUI NEJAMAISUTILISERDEL AIRCOMPRIM POURLARESPIRATION R GLEZ LAPRESSION Z ROAVANTDERETIRERLEBOYAU RISQUEDE...

Страница 22: ...AUTRES Y COMPRIS LES GARANTIESTACITES D APTITUDE TRE VENDU ET UTILIS UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES D G TS SECONDAIRES OU CONS QUENTS Quelques tats ne permettent pas de limites sur la dur e de...

Страница 23: ...age 100 Coups par minute 3 500 Course 1 5 8 po Pression requise en lb po 90 PSI Entr e d air 6 35 mm po Taille minimale du tuyau 9 53 mm 3 8 po Poids 3 2 lb ESPECIFICACISP CIFICATIONS DE L OUTIL Les m...

Страница 24: ...s tiquettes de l outil avant d installer d utiliser cet outil ou d en faire l entretien Gardez ces instructions dans un lieu s r port e de la main Les op rateurs et autres personnes dans la zone de tr...

Страница 25: ...tilisa teurs n ayant pas re u la formation requise Les outils pneumatiques peuvent projeter les objets non fix s et autres mat riaux dans toutes les directions de la zone de travail Utiliser uniquemen...

Страница 26: ...ravail S assurer que tous les accessoires sont fix s solidement RISQUE D LECTROCUTION CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L VITER Cet outil ne comporte pas de surface de prise isol e Le contact avec un fi...

Страница 27: ...pression d air Pour une efficacit maximale et une longue vie de l outil la pression de l air fourni ces outils NE DOIT PAS d passer la pression nominale de l outil lorsque l outil fonctionne L utilisa...

Страница 28: ...e comme outil main It is always recommended that the tool is used when standing with solid footing It can be used in other positions but before any such use the operator must be in a secure position h...

Страница 29: ...ou du fil m tallique etc pour immobiliser la g chette r versible dans la position de marche La g chette doit toujours tre en mesure de retourner la position arr t lorsqu elle est lib r e 12 Toujours f...

Страница 30: ...2 bars 90 PSI Maintenir la g chette enfonc e pour mettre l outil en marche ARR T FIG 1 PG23 Rel cher la g chette afin d arr ter l outil Une fois le travail termin arr ter le compresseur air et ranger...

Страница 31: ...NEDIRIGEZJAMAISL AIRCOMPRIMEOUDESMAT RIAUXVERSSOIOUVERSAUTRUI NEJAMAISUTILISERDEL AIRCOMPRIM POURLARESPIRATION R GLEZ LAPRESSION Z ROAVANTDERETIRERLEBOYAU RISQUEDECHOC LECTRIQUE VOLTAGEDANGEREUX DEBRA...

Отзывы: