background image

OPERACIÓN

N O   I N T E N T E   D E S A T A S C A R 

(RETRO ENjUAGAR) LA PISTOLA 

OPRIMIENDO EL GATILLO MIENTRAS SOSTIENE 

SU DEDO ENFRENTE DE LA BOQUILLA DE 

FLUIDO.

LA PRESIÓN PUEDE VARIAR DE 

ACUERDO CON LA VISCOSIDAD 

DEL MATERIAL USADO. LA PRESIÓN DE 

TRABAjO MÁXIMA DE LA PISTOLA ES DE 50 

LBS./PUL.²(PSI). ¡NO EXCEDA EL LÍMITE DE 

PRESIÓN DE LA PISTOLA O DE CUALQUIER 

COMPONENTE EN EL SISTEMA!

A N T E S   D E   L A   O P E R A C I Ó N 

DIARIA, ASEGÚRESE DE QUE. 

TODAS LAS CONEXIONES Y CONECTORES 

ESTÉN SEGUROS. REVISE LA MANGUERA Y 

TODAS LAS CONEXIONES PARA VER SI ESTÁN 

DÉBILES O DESGASTADAS LO CUAL PUDIERA 

TIENEN INSEGURO EL SISTEMA.  TODOS LOS 

COMPONENTES DE REEMPLAZO TALES COMO 

MANGUERAS Y CONECTORES TIENE N QUE 

TENER UNA PRESIÓN DE TRABAjO IGUAL O 

MAYOR QUE LA PRESIÓN DEL SISTEMA.
Antes  del  despacho,  esta  pistola  fue  tratada 

con un agente anticorrosivo. Antes de usar esta 

pistola asegúrese de enjuagarla cuidadosamente 

con disolvente.
1. La posición de los cuernos (H) de la tapa de 

aire determinan el patrón de atomizado. Afloje la tapa 

de aire (G) y gire los cuernos para obtener el patrón 

deseado. Apriete la tapa de aire.
2. Sujete la taza de pintura en la pistola. 
NOTA : El filtro (F) es opcional para proteger contra contaminantes y 

partículas pequeñas. Vea la lista de piezas para obtener la orientación 

del filtro.
3. Sujete la manguera de suministro de aire a una entrada de aire de 

1/4 pul. NPS.
NUNCA  apunte  la  pistola  atomizadora  hacia  usted 

o cualquier otra persona. La descarga accidental de material podrá 

resultar en lesiones graves.

4. Ajuste la presión en el compresor de aire.

NO EXCEDA las 50 lbs./pul.²

5. Oprima completamente el gatillo de la pistola para atomizar el material. 

NOTA: El oprimir el gatillo parcialmente causará que salga sólo aire.

AjUSTE DE LA PISTOLA:

a. La cantidad de material atomizado (densidad del “abanico”) es controlada por el botón de control de 

fluido (D). Gire el botón en el sentido contra horario para aumentar o en el sentido horario para disminuir 

el flujo de fluido.
b. El ancho del “abanico” es gobernado por el botón de control de patrón de atomización (B). Gire el 

botón en el sentido contra horario para aumentar o en el sentido horario para disminuir el flujo de aire.
c. La cantidad de aire es controlada por el botón de control de volumen de aire (C). Gire el botón en el 

sentido contra horario para aumentar o en el sentido horario para disminuir el flujo de aire.
NOTA: Se deberá tener cuidado al manipular la pistola atomizadora para evitar dañar el orificio de la tapa 

de aire y la punta de la boquilla de fluido. Los daños  en estas piezas resultarán en patrones de atomizado 

irregulares.

- 17 -

Posici n horizontal

Posicin vertical

(A) Tuerca
      de la 
      vl vula de 
      aire

(E) Taza anti goteo

(G) Tapa 
      de aire

(C) Botn  de 
      control de
      volumen de aire

(D) Botn  de 
      control de 
      fluido

(B) Ajuste del 
      patrn  de 
      atomizaci n

(H) Cuernos

(F) Filtro de 
     material

Содержание BTMT72393

Страница 1: ...UCCIONES CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURA REFERENCIA SI TIENE ALGUNA DUDA COMUN QUESE CON SU REPRESENTANTE DE STANLEY BOSTITCH O CON SU DISTRIBUIDOR LIRE ATTENTIVEMENT LE PR SENT MANUEL AVANT D UTILISER...

Страница 2: ...ILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitatio...

Страница 3: ...0 7095KG 1 56lbs Min Hose Size 3 8 ID Required PSI 30 50 psi Fluid inlet 3 8 NPS Inlet Air Pressure 50 psi Pattern Width 180mm NozzleTip 1 5mm Air connection 1 4 NPT M Air Valve Nut Fluid Control Kno...

Страница 4: ...g SAVETHESE INSTRUCTIONS Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage Read and understand all warnings and operating instructions before using t...

Страница 5: ...ive cloth ing designed for use with your specific application and spray materi als Some masks provide only limited protection against toxic materials and harmful paint sol vent Consult with a Safety E...

Страница 6: ...e lubricators and air line filters is recommended to prevent water in the line that can damage the tool Drain the air tank daily Clean the air inlet filter screen on at least a weekly schedule to remo...

Страница 7: ...e parts list for filter orientation 3 Attach air supply line to 1 4 NPS air inlet NEVER point spray gun at self or any other person Accidental discharge of material may result in serious injury 4 Adju...

Страница 8: ...of the spray gun with a solvent soaked cloth or use cleaning brush es provided to remove any accumulated material IMPORTANT Make certain that the air cap and fluid nozzle are kept clean at all times...

Страница 9: ...needle adjusting nut counterclockwise to increase fluid flow 1 Dirty or distorted air horn holes 2 One of the air horn holes completely obstructed 1 Rotate air cap 180 If the pattern follows the air...

Страница 10: ...line 1 Open control knob 2 Clean 3 Remove obstruction EXCESSIVE FOG 1 Air pressure too high for viscosity of fluid 1 Reduce air pressure and or open fluid control knob MATERIAL LEAKING FROM FLUID INLE...

Страница 11: ...UNLIQUIDEOUUNPEINTUREINFLAMMABLEOUCOMBUSTIBLEPR SD TINCELLES DEFLAMMES DE VEILLEUSESNIDANSUNENDROITRESTREINTOURENFERM L AIREDEVAPORISATIONDOIT TREBIENA R E GARDEZLECOMPRESSEUR UNEDISTANCED AUMOINS20PI...

Страница 12: ...T A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DA OS INCIDENTALES O CONSECUENTES Algunos estados no permiten limitaciones con relaci n a cuanto dura una...

Страница 13: ...de D I Presi n requerida en lbs pul PSI 30 50 lbs pul PSI Entrada de fluido Rosca de 3 8 pul NPS Hembra Presi n de entrada de aire 50 psi Ancho del patr n 180 mm Punta de la boquilla 1 5 mm Conexi n...

Страница 14: ...ropiados de este producto podr n resultar en Lesiones graves y da os a la propiedad Lea y comprenda todas las advertencias e Instrucciones de operaci n antes de usar este equipo Cuando use herramienta...

Страница 15: ...con su aplicaci n espec fica y materiales de pulver izaci n Algunas m s caras solo proporcionan protecci n limitada contra materiales t xicos y solventes de pintura nocivos Consulte un experto de seg...

Страница 16: ...a de aire y de filtros de aire en l nea es recomendado para evitar que agua en la manguera da e la herramienta Drene diariamente el tanque de aire Limpie el cedazo del filtro de entrada de aire por lo...

Страница 17: ...inistro de aire a una entrada de aire de 1 4 pul NPS NUNCA apunte la pistola atomizadora hacia usted o cualquier otra persona La descarga accidental de material podr resultar en lesiones graves 4 Ajus...

Страница 18: ...e el exterior de la pistola pulverizadora con un pa o embebido en solvente o utilice los cepillos de limpieza provistos para eliminar cualquier material acumulado IMPORTANTE Mantenga la tapa de aire y...

Страница 19: ...a tuerca de ajuste de la aguja de fluido en el sentido contrario a las agujas del reloj para aumentar la circulaci n del fluido 1 Los orificios de las horquillas de aire est n sucios o deformados 2 Un...

Страница 20: ...co en los chorros de aire o en la tapa de aire 3 Obstrucci n en la l nea de aire 1 Abra la perilla de control 2 Limpie 3 Quite las obstrucciones NIEBLA EXCESIVA 1 Presi n de aire muy alta para la visc...

Страница 21: ...SERVOIR AIRAPR SCHAQUEUTILISATION RISQUED INCENDIEOUD EXPLOSION NEPASVAPORISERUNLIQUIDEOUUNPEINTUREINFLAMMABLEOUCOMBUSTIBLEPR SD TINCELLES DEFLAMMES DE VEILLEUSESNIDANSUNENDROITRESTREINTOURENFERM L AI...

Страница 22: ...CULIER ET EXCLUT TOUS LES D G TS SECONDAIRES OU CONS QUENTS Quelques tats ne permettent pas de limites sur la dur e de garanties tacites ou sur l exclusion ou la limitation des d g ts secondaires ou c...

Страница 23: ...30 50 psi Entr e de liquide Taraudage de 9 53mm 3 8 po DN F Pression d air d entr e 345 kPa 50 psi Largeur du jet 180 mm Embout de buse 1 5 mm Raccord air comprim Taraudage de 6 35mm 1 4 po DN F ESPE...

Страница 24: ...ONS a mauvaise utilisation ou maintenance de ce produit peut causer des blessures graves Et des dommages s rieux aux biens Il faut lire et comprendre tous les avertissements et la Notice d emploi avan...

Страница 25: ...de protection con us sp cifiquement pour votre application et les mat riaux pulv ri s s Certains masques ne fournissent qu une protection limit e contre les substances toxiques et les solvants nocifs...

Страница 26: ...tres air dans les conduits d air pour emp cher l eau de p n trer dans le conduit et endommager l outil Vider le r servoir d air tous les jours Nettoyer le grillage du filtre du conduit d air au moins...

Страница 27: ...l alimentation d air l entr e d air ayant un diam tre nominal DN de po NE JAMAIS pointer le pistolet vers soi m me ou autrui L mission accidentelle de mat riaux peut entra ner des blessures graves 4...

Страница 28: ...4 Essuyer l int rieur du pistolet de pulv risation l aide d un chiffon imbib de solvant ou utiliser une ou des brosses propres fournies afin d liminer toute accumulation de mat riau IMPORTANT S assure...

Страница 29: ...duire la largeur de l ventail du jet Tourner l crou de r glage de l aiguille de fluide dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour augmenter le d bit de fluide 1 Trous des tubulures de sortie...

Страница 30: ...ou dans la t te d air 3 Obstruction de la conduite d air 1 Ouvrir le bouton de commande 2 Nettoyer 3 Retirer l obstruction EFFET DE BRUME EXCESSIF 1 La pression d air est trop lev e pour la viscosit d...

Страница 31: ...SQUED INCENDIEOUD EXPLOSION NEPASVAPORISERUNLIQUIDEOUUNPEINTUREINFLAMMABLEOUCOMBUSTIBLEPR SD TINCELLES DEFLAMMES DE VEILLEUSESNIDANSUNENDROITRESTREINTOURENFERM L AIREDEVAPORISATIONDOIT TREBIENA R E GA...

Отзывы: