background image

MODE D’EMPLOI

NE jAMAIS TENTER DE 

DÉGORGER (RINCER) LE 

PISTOLETPULVÉRISATEUR EN COMPRIMANT LA 

GÂCHETTE TOUT  EN TENANT LE DOIGT DEVANT 

LA BUSE.

LA PRESSION PEUT VARIER SELON 

LA VISCOSITÉ DU MATÉRIAU 

UTILISÉ.  LA PRESSION D’UTILISATION MAXIMALE 

DU PISTOLET EST DE 50 PSI.  NE jAMAIS EXCÉDER 

LA PRESSION LIMITE DU PISTOLET OU DE TOUTE 

AUTRE COMPOSANTE DU SYSTÈME.

AVANT D’UTILISER L’APPAREIL 

QUOTIDIENNEMENT, S’ASSURER 

QUE LES CONNEXIONS ET RACCORDS SONT BIEN 

ASSUjETTIS. VÉRIFIER LE BOYAU ET TOUTES LES 

CONNEXIONS POUR EN NOTER L’USURE QUI 

POURRAIT RENDRE LE SYSTÈME DANGEREUX.  

TOUTES LES COMPOSANTES DE RECHANGE, 

COMME LE BOYAU OU LES RACCORDS, DOIVENT 

AVOIR PRESSION D’UTILISATION ÉGALE OU 

SUPÉRIEURE À LA PRESSION DU SYSTÈME.
Avant l’expédition, ce pistolet a été traité avec un 

agent  anticorrosif. Avant  d’utiliser  ce  pistolet,  il 

faut s’assurer de le rincer soigneusement avec un 

diluant.
1. La position des cornes (H) de l’anneau déflecteur 

détermine  la  forme  du  jet.  Desserrer  l’anneau 

déflecteur (G) et tourner les cornes à la position de 

jet souhaitée. Serrer l’anneau déflecteur. 
2. Installer le godet sur le pistolet.  
REMARQUE : Le filtre (F) fourni est facultatif pour protéger contre 

les contaminants et les petites particules.  Voir la nomenclature des 

pièces pour l’orientation du filtre.
3. Brancher l’alimentation d’air à l’entrée d’air ayant un diamètre 

nominal (DN) de ¼ po.

NE jAMAIS pointer le pistolet vers soi-même ou 

autrui.  L’émission accidentelle de matériaux peut 

entraîner des blessures graves.
4.  Régler la pression d’air sur le compresseur d’air.

NE jAMAIS excéder 50 psi.

5. Abaisser la gâchette entièrement pour pulvériser le matériau. 

REMARQUE :En abaissant la gâchette partiellement, seul l’air est évacué.

RÉGLAGE DU PISTOLET PULVÉRISATEUR :

a. La quantité de matériau libéré (densité du « jet en éventail ») est commandée par le bouton régulateur 

de liquide (D).  Tourner le bouton vers la gauche pour augmenter ou vers la droite pour réduire le débit de 

liquide.
b. La largeur du « jet  en éventail » est commandée par le bouton de réglage de la forme de jet (B). Tourner 

le bouton vers la gauche pour augmenter ou vers la droite pour réduire le débit d’air.
c. La quantité d’air est commandée par le bouton régulateur du volume d’air (C). Tourner le  bouton vers 

la gauche pour augmenter ou vers la droite pour réduire le débit d’air.
REMARQUE:  Il faut faire attention lorsque vous maniez le pistolet pulvérisateur pour éviter 

d'endommager l’orifice de l’anneau déflecteur et l’embout de la buse.  Les dommages causés à ces pièces 

entraîneront la formation de jets irréguliers.

- 27 -

POSITION HORIZONTALE

POSITION VERTICALE

(A)  crou 
De 
Soupape 
Anti-vide

(E) Godet

 

Anti-goutte

(G) Anneau

D flecteur

(C) Bouton 
Rgulateur De 
Volume Dair

(D) Bouton 
R gulateur

 

De Liquid e

(B) Rg lage 
De La Forme 
De Jet

(H) Cornes

(F) Filtre

Содержание BTMT72393

Страница 1: ...UCCIONES CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURA REFERENCIA SI TIENE ALGUNA DUDA COMUN QUESE CON SU REPRESENTANTE DE STANLEY BOSTITCH O CON SU DISTRIBUIDOR LIRE ATTENTIVEMENT LE PR SENT MANUEL AVANT D UTILISER...

Страница 2: ...ILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitatio...

Страница 3: ...0 7095KG 1 56lbs Min Hose Size 3 8 ID Required PSI 30 50 psi Fluid inlet 3 8 NPS Inlet Air Pressure 50 psi Pattern Width 180mm NozzleTip 1 5mm Air connection 1 4 NPT M Air Valve Nut Fluid Control Kno...

Страница 4: ...g SAVETHESE INSTRUCTIONS Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage Read and understand all warnings and operating instructions before using t...

Страница 5: ...ive cloth ing designed for use with your specific application and spray materi als Some masks provide only limited protection against toxic materials and harmful paint sol vent Consult with a Safety E...

Страница 6: ...e lubricators and air line filters is recommended to prevent water in the line that can damage the tool Drain the air tank daily Clean the air inlet filter screen on at least a weekly schedule to remo...

Страница 7: ...e parts list for filter orientation 3 Attach air supply line to 1 4 NPS air inlet NEVER point spray gun at self or any other person Accidental discharge of material may result in serious injury 4 Adju...

Страница 8: ...of the spray gun with a solvent soaked cloth or use cleaning brush es provided to remove any accumulated material IMPORTANT Make certain that the air cap and fluid nozzle are kept clean at all times...

Страница 9: ...needle adjusting nut counterclockwise to increase fluid flow 1 Dirty or distorted air horn holes 2 One of the air horn holes completely obstructed 1 Rotate air cap 180 If the pattern follows the air...

Страница 10: ...line 1 Open control knob 2 Clean 3 Remove obstruction EXCESSIVE FOG 1 Air pressure too high for viscosity of fluid 1 Reduce air pressure and or open fluid control knob MATERIAL LEAKING FROM FLUID INLE...

Страница 11: ...UNLIQUIDEOUUNPEINTUREINFLAMMABLEOUCOMBUSTIBLEPR SD TINCELLES DEFLAMMES DE VEILLEUSESNIDANSUNENDROITRESTREINTOURENFERM L AIREDEVAPORISATIONDOIT TREBIENA R E GARDEZLECOMPRESSEUR UNEDISTANCED AUMOINS20PI...

Страница 12: ...T A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DA OS INCIDENTALES O CONSECUENTES Algunos estados no permiten limitaciones con relaci n a cuanto dura una...

Страница 13: ...de D I Presi n requerida en lbs pul PSI 30 50 lbs pul PSI Entrada de fluido Rosca de 3 8 pul NPS Hembra Presi n de entrada de aire 50 psi Ancho del patr n 180 mm Punta de la boquilla 1 5 mm Conexi n...

Страница 14: ...ropiados de este producto podr n resultar en Lesiones graves y da os a la propiedad Lea y comprenda todas las advertencias e Instrucciones de operaci n antes de usar este equipo Cuando use herramienta...

Страница 15: ...con su aplicaci n espec fica y materiales de pulver izaci n Algunas m s caras solo proporcionan protecci n limitada contra materiales t xicos y solventes de pintura nocivos Consulte un experto de seg...

Страница 16: ...a de aire y de filtros de aire en l nea es recomendado para evitar que agua en la manguera da e la herramienta Drene diariamente el tanque de aire Limpie el cedazo del filtro de entrada de aire por lo...

Страница 17: ...inistro de aire a una entrada de aire de 1 4 pul NPS NUNCA apunte la pistola atomizadora hacia usted o cualquier otra persona La descarga accidental de material podr resultar en lesiones graves 4 Ajus...

Страница 18: ...e el exterior de la pistola pulverizadora con un pa o embebido en solvente o utilice los cepillos de limpieza provistos para eliminar cualquier material acumulado IMPORTANTE Mantenga la tapa de aire y...

Страница 19: ...a tuerca de ajuste de la aguja de fluido en el sentido contrario a las agujas del reloj para aumentar la circulaci n del fluido 1 Los orificios de las horquillas de aire est n sucios o deformados 2 Un...

Страница 20: ...co en los chorros de aire o en la tapa de aire 3 Obstrucci n en la l nea de aire 1 Abra la perilla de control 2 Limpie 3 Quite las obstrucciones NIEBLA EXCESIVA 1 Presi n de aire muy alta para la visc...

Страница 21: ...SERVOIR AIRAPR SCHAQUEUTILISATION RISQUED INCENDIEOUD EXPLOSION NEPASVAPORISERUNLIQUIDEOUUNPEINTUREINFLAMMABLEOUCOMBUSTIBLEPR SD TINCELLES DEFLAMMES DE VEILLEUSESNIDANSUNENDROITRESTREINTOURENFERM L AI...

Страница 22: ...CULIER ET EXCLUT TOUS LES D G TS SECONDAIRES OU CONS QUENTS Quelques tats ne permettent pas de limites sur la dur e de garanties tacites ou sur l exclusion ou la limitation des d g ts secondaires ou c...

Страница 23: ...30 50 psi Entr e de liquide Taraudage de 9 53mm 3 8 po DN F Pression d air d entr e 345 kPa 50 psi Largeur du jet 180 mm Embout de buse 1 5 mm Raccord air comprim Taraudage de 6 35mm 1 4 po DN F ESPE...

Страница 24: ...ONS a mauvaise utilisation ou maintenance de ce produit peut causer des blessures graves Et des dommages s rieux aux biens Il faut lire et comprendre tous les avertissements et la Notice d emploi avan...

Страница 25: ...de protection con us sp cifiquement pour votre application et les mat riaux pulv ri s s Certains masques ne fournissent qu une protection limit e contre les substances toxiques et les solvants nocifs...

Страница 26: ...tres air dans les conduits d air pour emp cher l eau de p n trer dans le conduit et endommager l outil Vider le r servoir d air tous les jours Nettoyer le grillage du filtre du conduit d air au moins...

Страница 27: ...l alimentation d air l entr e d air ayant un diam tre nominal DN de po NE JAMAIS pointer le pistolet vers soi m me ou autrui L mission accidentelle de mat riaux peut entra ner des blessures graves 4...

Страница 28: ...4 Essuyer l int rieur du pistolet de pulv risation l aide d un chiffon imbib de solvant ou utiliser une ou des brosses propres fournies afin d liminer toute accumulation de mat riau IMPORTANT S assure...

Страница 29: ...duire la largeur de l ventail du jet Tourner l crou de r glage de l aiguille de fluide dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour augmenter le d bit de fluide 1 Trous des tubulures de sortie...

Страница 30: ...ou dans la t te d air 3 Obstruction de la conduite d air 1 Ouvrir le bouton de commande 2 Nettoyer 3 Retirer l obstruction EFFET DE BRUME EXCESSIF 1 La pression d air est trop lev e pour la viscosit d...

Страница 31: ...SQUED INCENDIEOUD EXPLOSION NEPASVAPORISERUNLIQUIDEOUUNPEINTUREINFLAMMABLEOUCOMBUSTIBLEPR SD TINCELLES DEFLAMMES DE VEILLEUSESNIDANSUNENDROITRESTREINTOURENFERM L AIREDEVAPORISATIONDOIT TREBIENA R E GA...

Отзывы: