Bosch PWB 600 Скачать руководство пользователя страница 10

1 609 92A 2VC | (12.12.16)

Bosch Power Tools

10

 | Nederlands 

Descrizione del prodotto e 

caratteristiche

Uso conforme alle norme

Il banco da lavoro è idoneo per fissare pezzi in lavorazione 
con l’ausilio di morsetti.

Dati tecnici

Manutenzione ed assistenza

Assistenza clienti e consulenza impieghi

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande rela-
tive alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro pro-
dotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vi-
sta esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio 
sono consultabili anche sul sito:

www.bosch-pt.com

Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi 
aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai 
loro accessori.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, 
comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato 
sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.

Italia

Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa 2/A
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: [email protected]

Svizzera

Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare 
direttamente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: [email protected]

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente banco da 
lavoro, accessori ed imballaggi dismessi.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands

Veiligheidsvoorschriften

Lees alle waarschuwingen en aanwijzin-

gen die bij de werktafel zijn gevoegd. 

Als 

de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen 
niet in acht worden genomen, kan dit een 
elektrische schok, brand en/of ernstig letsel 
tot gevolg hebben.

Bouw de werktafel correct op en controleer deze 

vóór elk gebruik. 

Een juiste opbouw is van belang om 

het risico van inklappen te voorkomen.

Plaats de werktafel op een stevige, vlakke en rechte 

ondergrond. 

Als de werktafel kan uitglijden of wankel 

staat, kan het elektrische gereedschap niet gelijkmatig 
en veilig worden geleid.

Overbelast de werktafel 

niet en gebruik deze niet 

als ladder of steiger. 

Over-

belasting of staan op de 
werktafel kan ertoe leiden 
dat het zwaartepunt van de 
werktafel naar boven ver-
schuift en de werktafel om-
valt.

Controleer dat lange en zware werkstukken de werk-

tafel niet uit het evenwicht brengen. 

Ondersteun het 

vrije uiteinde van lange en zware werkstukken (bijv. met 
de rollensteun PTA 1000 van Bosch).

Span geen elektrische gereedschappen in de werk-

tafel. 

Ingespannen elektrische gereedschappen en in-

zetgereedschappen met scherpe randen kunnen ern-
stig letsel veroorzaken.

Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de 

accu uit het elektrische gereedschap voordat u het 

gereedschap instelt of toebehoren vervangt. 

Onbe-

doeld starten van elektrische gereedschappen is de 
oorzaak van sommige ongevallen.

Bewaar de werktafel op een veilige plaats als u deze 

niet gebruikt. De opbergplaats moet droog en af-

sluitbaar zijn. 

Daarmee voorkomt u dat de werktafel tij-

dens het bewaren beschadigd of door onervaren perso-
nen gebruikt wordt.

Neem de geldende nationale en internationale nor-

men in acht.

Product- en vermogensbeschrijving

Gebruik volgens bestemming

De werktafel is bestemd voor het inspannen van werkstuk-
ken met behulp van spanklauwen.

Technische gegevens

Onderhoud en service

Klantenservice en gebruiksadviezen

Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over repara-
tie en onderhoud van uw product en over vervangingson-
derdelen. Explosietekeningen en informatie over vervan-
gingsonderdelen vindt u ook op:

www.bosch-pt.com

Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij 
vragen over onze producten en toebehoren.

Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonder-
delen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer 
volgens het typeplaatje van het product.

Nederland

Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: [email protected]

België

Tel.: (02) 588 0589
Fax: (02) 588 0595
E-mail: [email protected]

Afvalverwijdering

Werktafel, toebehoren en verpakkingen moeten op een 
voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.

Wijzigingen voorbehouden.

Dansk

Sikkerhedsinstrukser

Læs alle advarsler og anvisninger, der 

følger med arbejdsbordet. 

I tilfælde af 

manglende overholdelse af sikkerhedsin-
strukserne og anvisningerne er der risiko for 
elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæ-
stelser.

Opsæt arbejdsbordet korrekt og kontroller det altid 

før brug. 

Korrekt opsætning er vigtig for at forhindre, at 

bordet klapper sammen.

Stil arbejdsbordet på en fast, lige og vandret flade. 

Kan arbejdsbordet skride eller vakle, kan el-værktøjet 
ikke føres jævnt og sikkert.

Overbelast ikke arbejds-

bordet og brug det ikke 

som stige eller stillads. 

Overbelastning eller ophold 
oven på arbejdsbordet kan 
medføre, at arbejdsbordets 
tyngdepunkt forskydes op-
ad og at arbejdsbordet vip-
per.

Sørg for, at lange og tunge emner ikke bringer ar-

bejdsbordet ud af ligevægt. 

Læg en støtteanordning 

(f.eks. rulleunderlag PTA 1000 fra Bosch) ind under 
den frie ende på lange og tunge emner for at støtte dem.

Spænd ikke el-værktøj fast i arbejdsbordet. 

Ispænd-

te el-værktøjer og skarpkantede indsatsværktøjer kan 
føre til alvorlige kvæstelser.

Træk stikket ud af stikdåsen og/eller tag akkuen ud 

af el-værktøjet, før du foretager indstillinger på bor-

det eller skifter tilbehørsdele. 

Utilsigtet start af el-

værktøj er årsagen til nogle uheld.

Opbevar arbejdsbordet et sikkert sted, når det ikke er 

i brug. Opbevaringsstedet skal være tørt og kunne af-

låses. 

Dette forhindrer, at arbejdsbordet beskadiges un-

der opbevaringen eller betjenes af uerfarne personer.

Overhold gældende nationale og internationale 

standarder.

Beskrivelse af produkt og ydelse

Beregnet anvendelse

Arbejdsbordet er beregnet til at spænde emner fast vha. 
spændekæber.

Tekniske data

Vedligeholdelse og service

Kundeservice og brugerrådgivning

Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og 
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosi-
onstegninger og informationer om reservedele findes også 
under:

www.bosch-pt.com

Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med 
at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres 
tilbehør.

Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid 
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.

Banco da lavoro

PWB 600

Codice prodotto

0 603 B05 200

Altezza del supporto

mm

834

Portata max.

kg

200

Peso in funzione della 
EPTA-Procedure 01:2014

kg

11,6

Werktafel

PWB 600

Productnummer

0 603 B05 200

Steunhoogte

mm

834

Max. draagvermogen

kg

200

Gewicht volgens 
EPTA-Procedure 01:2014

kg

11,6

Arbejdsbord

PWB 600

Typenummer

0 603 B05 200

Underlagets højde

mm

834

Maks. bæreevne

kg

200

Vægt svarer til 
EPTA-Procedure 01:2014

kg

11,6

OBJ_BUCH-1337-002.book  Page 10  Monday, December 12, 2016  10:55 AM

Содержание PWB 600

Страница 1: ...truks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne ...

Страница 2: ... Norsk Side 11 Suomi Sivu 11 Ελληνικά Σελίδα 12 Türkçe Sayfa 12 Polski Strona 13 Česky Strana 13 Slovensky Strana 14 Magyar Oldal 14 Русский Страница 15 Українська Сторінка 16 Română Pagina 17 Български Страница 17 Srpski Strana 17 Slovensko Stran 18 Hrvatski Stranica 18 Eesti Lehekülg 19 Latviešu Lappuse 19 Lietuviškai Puslapis 19 OBJ_BUCH 1337 002 book Page 2 Monday December 12 2016 10 55 AM ...

Страница 3: ...Bosch Power Tools 1 609 92A 2VC 12 12 16 3 PWB 600 552 6 mm 680 mm max 200 kg 834 mm 840 mm 85 mm 97 mm OBJ_BUCH 1337 002 book Page 3 Monday December 12 2016 10 55 AM ...

Страница 4: ...1 609 92A 2VC 12 12 16 Bosch Power Tools 4 4 3 2 1 click OBJ_BUCH 1337 002 book Page 4 Monday December 12 2016 10 55 AM ...

Страница 5: ...Bosch Power Tools 1 609 92A 2VC 12 12 16 5 6 5 OBJ_BUCH 1337 002 book Page 5 Monday December 12 2016 10 55 AM ...

Страница 6: ...1 609 92A 2VC 12 12 16 Bosch Power Tools 6 10 9 8 8 7 OBJ_BUCH 1337 002 book Page 6 Monday December 12 2016 10 55 AM ...

Страница 7: ...bosch pt com ch de können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Entsorgung Arbeitstisch Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten English Safety Notes Read all warnings and inst...

Страница 8: ... accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange précisez nous impérativement le numéro d article à dix chiffres indiqué sur la plaque signa létique du produit France Passez votre commande de pièces détachéesdirectement en ligne sur notre site www bosch pt fr Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 co...

Страница 9: ...de trabalho que não esteja sendo utiliza da deve serguardada emlugarseguro Olocal de ar mazenamento deve ser seco e deve poder ser tran cado Assim evita se que a mesa de trabalho sofra danos devido ao armazenamentoou que seja usada por pessoas inexperientes Respeite as normas nacionais e internacionais apli cáveis Descrição do produto e da potência Utilização conforme as disposições Amesadetrabalh...

Страница 10: ...ce Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over repara tie en onderhoud van uw product en over vervangingson derdelen Explosietekeningen en informatie over vervan gingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonder ...

Страница 11: ...du overbelaster eller står på arbeidsbenken kan det føre til tyngdepunktet endresogarbeidsbenkenda velter Sørg for at lange og tunge arbeidsstykker ikke fører til ubalanse på arbeidsbenken Lange og tunge ar beidsstykker må støttes opp under den frie enden f eks ved hjelp av rullestativet PTA 1000 fra Bosch Ikkespennelektroverktøyinniarbeidsbenken Fast spente elektroverktøy og innsatsverktøy med sk...

Страница 12: ... και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κα τάλληλα ανταλλακτικά www bosch pt com ΗομάδαπαροχήςσυμβουλώντηςBoschαπαντάευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλ λακτικά τους Δώστε σε όλεςτιςερωτήσειςκαιπαραγγελίεςανταλλακτικών οπωσδήποτε το10ψήφιοκωδικόαριθμόσύμφωνα μετηνπι νακίδα τύπου του προϊόντος Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 57...

Страница 13: ...dzia Przypadkowe ruszenie elektronarzędzia stanowi przyczynę wielu wypadków Nieużywany stół roboczy należy przechowywać w bezpiecznym miejscu Miejsce przechowywania mu si być suche i zamykane na klucz Tylko w ten sposób można zagwarantować że stół roboczy nie ulegnie uszkodzeniu podczas magazynowania lub że nie dosta nie się on w ręce niedoświadczonych osób Należy stosować się do aktualnie obowiąz...

Страница 14: ...nie obrobkov pomo cou upínacích čeľustí Technické údaje Údržba a servis Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčias tok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčias tkam nájdete aj na web stránke www bosch pt com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúci...

Страница 15: ...щается возможность повреждения вер стака при хранении или вследствие использования неопытными лицами Соблюдайте действующие национальные и международные предписания Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повы шенных температур и воздействия солнечных лу чей при хранении необходимо избегать резкого пере пада температур подробные требования к условиям хранен...

Страница 16: ...Надійно зберігайте верстак якщо Ви не користуєтеся ним Місце для зберігання повинно бути сухим та закриватися на ключ Це запобігає пошкодженню верстака під час зберігання або внаслідок використання недосвідченими особами Дотримуйтеся чинних національних і міжнародних норм Опис продукту і послуг Призначення Верстак призначений для затискування заготовок за допомогою затискних кулачків Технічні дані...

Страница 17: ...еле Претоварването или стъп ването върху стенда може да предизвика изместване на центъра на тежестта му нагоре и настрани и обръ щането му Уверете се че дълги и тежки детайли няма да пре дизвикат преобръщане на стенда Дълги и тежки детайли трябва да бъдат подпирани или повдигани в свободния им край напр с помощта на ролковия стенд PTA 1000 на Бош Не захващайте електроинструменти към стенда Захвана...

Страница 18: ...negastanjaininformacijeonadomestnihdelihse nahajajo tudi na spletu pod www bosch pt com SkupinasvetovalcevouporabipodjetjaBoschVambozve seljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno spo ročite 10 mestno številko na tipski ploščici izdelka Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 01 519 4225 Tel 01 519 42...

Страница 19: ...to darbinstrumentu asās griezējšķautnes var radīt smagus savainojumus Pirms elektroinstrumenta regulēšanas vai piederu mu nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no elek trotīkla kontaktligzdas vai izņemiet no tā akumula toru Elektroinstrumentu nejauša ieslēgšanās dažkārt kļūst par cēloni nelaimes gadījumam Laikā kad darba galds netiek lietots uzglabājiet to drošā vietā Uzglabāšanas vietai jābūt saus...

Страница 20: ...t com Boschnaudotojųkonsultavimotarnybosspecialistaimielai atsakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firmi nėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinima...

Отзывы: