background image

'#

£Å»¼ÂÓ

—ÆÇŸ·Í¿ÅÄÄÒÀ

É¿Æ

¨¼ÇÉ¿Ë¿Á·ÉÈÅÅɹ¼ÉÈɹ¿Ö

¨ÉÇ·Ä·†

¿¾ºÅÉŹ¿É¼ÂÓ

§¼º¿ÈÉÇ·Í¿ÅÄÄÒÀÄÅüÇ

›·É·¹Ò»·Î¿

›¼ÀÈɹʼɻÅ

¨ÅÁŹҽ¿Ã·ÂÁ¿

.$1

$/;1

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.&4"

$/$+

$†%&™¸#

£Á˹Â

.&4$

$/$+

$†%&™¸#

£Á˹Â

.&4(

$/$+

$†%&™¸#

£Á˹Â

.&4"

$/$+

$†%&™¸#

£Á˹Â

.&4$

$/$+

$†%&™¸#

£Á˹Â

.&4(

$/$+

$†%&™¸#

£Á˹Â

.&4

$/$+

$†%&™¸#

£Á˹Â

.&4

$/$+

$†%&™¸#

£Á˹Â

£¿ÁȼÇÒ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2(0-%

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'2

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

£ÖÈÅÇʸÁ¿

.'8

4'8

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'8

$/'8

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'8

$/'8

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.'8

$/'8

$†%&™¸#

£Á˹Â

.'8

$/'8

$†%&™¸#

£Á˹Â

.'8

$/'8

$†%&™¸#

£Á˹Â

.'8

$/'8

$†%&™¸#

£Á˹Â

.'8

$/'8

$†%&™¸#

£Á˹Â

.'8

$/'8

$†%&™¸#

£Á˹Â

¡Å˼ÃÅÂÁ¿

.,.

,.

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.,.

,.

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

Ÿ¾Ã¼ÂÓοɼ¿

..3"

$/$.45

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

..3

$/$.45

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

..3"

$/$.45

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

˜Â¼Ä»¼ÇÒ

..#

$/4.45

%&™¸#

«ÌÉÏÁØ

..#

$/4.&7

%&™¸#

«ÌÉÏÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.36

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.36

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.36

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3&7

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.36

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.36

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.36

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.36

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.9

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.9

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.1&

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.41035

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.#

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.#

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.#

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.#

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.#

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.#

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.130

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.9

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

.4.9

$/)3

$†%&™¸#

ªÄÇ»¾ÆÁØ

Содержание MFQ364 Series

Страница 1: ...ce d utilisation it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma talimatı pl Instrukcja obsługi uk Iнструкцiя з експлуатацiï ru Инструкция по эксплуатации he ar MFQ364 ...

Страница 2: ...o 22 nl Nederlands 29 da Dansk 36 no Norsk 42 sv Svenska 48 fi Suomi 54 es Español 60 pt Português 68 el Ελληνικά 75 tr Türkçe 83 pl Polski 92 uk Українська 99 ru Русский 106 he עברית 123 ar 130 MFQ364_de ar book Seite 2 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 3: ...r zum Aufschlagen von Sahne Mit dem Schnellmixstab ist es zum Zerkleinern bzw Vermischen von Lebensmitteln geeignet Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw Substanzen benutzt werden Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben Generelle Sicherheitshinweise Stromschlag Gefahr Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt wer...

Страница 4: ...sigkeiten tauchen und nicht in der Spülmaschine reinigen Keinen Dampfreiniger benutzen Das Gerät nicht über die Verbindungsstelle Schnellmixstab Grundgerät in Flüssigkeit eintauchen Gerät nicht mit feuchten Händen benutzen Verbrühungsgefahr Vorsicht bei der Verarbeitung heißer Flüssigkeiten Flüssigkeiten können bei der Verarbeitung spritzen Bei Verwendung des Schnellmixstabs im Kochtopf den Topf v...

Страница 5: ...becher mit Deckel 16 Universalzerkleinerer Mit dem Universalzerkleinerer nutzen Sie die volle Leistung des Gerätes bei der Zubereitung von Honig Brotaufstrich bei Einhaltung der Rezeptvorgaben Sie finden das Rezept in der Gebrauchsanleitung des Universal zerkleinerers Wenn ein Zubehör nicht im Lieferumfang enthalten ist kann es beim Kundendienst bestellt werden Schnellmixstab Kunststoff Best Nr 65...

Страница 6: ...etätigen wenn der Schalter nicht auf 0 off steht Grundgerät mit Schnellmixstab Das Gerät ist geeignet zum Mixen von Mayonnaisen Saucen Mixgetränken Babynahrung gekochtem Obst und Gemüse Zum Pürieren von Suppen Bild Schieber auf Position stellen Die Hecköffnung liegt frei die Öffnungen zum Einsetzen der Werkzeuge sind geschlossen Schnellmixstab einsetzen und einrasten lassen Netzstecker einstecken ...

Страница 7: ... nach Menge und Eigenschaften der Sahne mit dem Rührbesen verarbeiten Eiweiß 1 5 Eiweiß Eiweiß 2 bis 5 Minuten auf Stufe 5 mit dem Rührbesen verarbeiten Biskuitteig Grundrezept 2 Eier 2 3 EL heißes Wasser 100 g Zucker 1 Päckchen Vanillezucker 70 g Mehl 70 g Stärkemehl evtl Backpulver Zutaten außer Mehl und Stärkemehl ca 3 4 Minuten auf Stufe 5 mit dem Rührbesen schaumig schlagen Gerät auf Stufe 1 ...

Страница 8: ...en Schnellmixstab auf dem Boden des Bechers aufsetzen und einschalten Stufe M bis die Mischung emulgiert Den eingeschalteten Schnellmixstab langsam bis zum oberen Rand der Mischung anheben und wieder senken bis die Mayonnaise fertig ist Tipp Sie können nach diesem Rezept auch Mayonnaise nur mit Eigelb herstellen Dann aber nur die halbe Menge Öl verwenden Hinweise zur Entsorgung Dieses Gerät ist en...

Страница 9: ... high speed hand blender is suitable for cutting or mixing food It must not be used for processing other objects or substances Please keep the operating instructions in a safe place If passing on the appliance to a third party always include the operating instructions General safety instructions Electric shock risk The appliance must not be used by children The appliance and its power cord must be...

Страница 10: ...sher Do not use a steam cleaner Do not immerse the appliance in liquid above the joint between the high speed hand blender and base unit Do not use the appliance with damp hands Risk of scalding Caution when processing hot liquids Liquids may splash during processing Before using the high speed hand blender in a cooking pot take the pot off the hotplate Risk of injury from rotating drive Never gri...

Страница 11: ...5 Blender jug with lid 16 Universal cutter With the universal cutter use the appliance at full power to prepare honey spread accor ding to the recipe You can find the recipe in the operating instructions of the universal cutter If an accessory is not supplied as standard it can be ordered from customer service High speed hand blender plastic order no 657242 stainless steel order no 657258 Universa...

Страница 12: ...e sauces mixed drinks baby food cooked fruit and vegetables For puréeing soups Fig Move slide to position The rear aperture is open the apertures for inserting the tools are closed Insert the high speed hand blender and lock into position Insert the mains plug Put ingredients into the blender jug Move the switch to the left to instantaneous switching and hold in place Selector switch 1 5 will not ...

Страница 13: ... approx 3 4 minutes at setting 5 until frothy Switch appliance to setting 1 mix sifted flour and cornflour by the spoonful within approx to 1 minute Maximum quantity 2 x basic recipe Cake mixture Basic recipe 2 eggs 125 g sugar 1 pinch of salt 1 packet of vanilla sugar or peel from lemon 125 g butter or margarine room temperature 250 g flour 1 packet of baking powder 60 ml of milk Mix all ingredie...

Страница 14: ...e same temperature Put the ingredients in the jug Place high speed hand blender in the bottom of the jug and switch on setting M until the mixture emulsifies Slowly raise the switched on high speed hand blender as far as the upper edge of the mixture and lower again until the mayonnaise is ready Tip According to this recipe you can also make mayonnaise with egg yolk only However use only half the ...

Страница 15: ...parations culinaires courantes et pour des durées de service normales Ce batteur mixeur manuel ne convient que pour mélanger les plats pâteux ou liquides ou pour battre de la crème Avec le pied mixeur rapide il convient pour broyer et mélanger des produits alimentaires Il ne doit pas servir à transformer d autres objets ou substances Rangez soigneusement la notice d instructions Si vous remettez l...

Страница 16: ...t Éteignez immédia tement l appareil Ne plongez jamais l appareil de base dans des liquides et ne le lavez pas au lave vaisselle N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur Ne plongez pas l appareil dans l eau au delà de la jonction entre l appareil de base et l accessoire mixeur rapide N utilisez pas l appareil avec les mains humides Risque de brûlure Prudence lors du traitement de liquides très chau...

Страница 17: ... le mixer batteur rapide Accessoires 12 Fouet mélangeur 13 Crochets pétrisseurs sur certains modèles 14 Mixer batteur rapide 15 Bol mixeur avec couvercle 16 Broyeur universel Avec le broyeur universel vous profitez de toute la puissance de l appareil lors de la préparation d une pâte à tartiner au miel à condition de respecter les instructions de la recette Vous trouverez la recette dans la notice...

Страница 18: ...ent des ingrédients Remarque Éteignez toujours l appareil de base avant de le sortir de la préparation mélangée Après le travail Ramenez l interrupteur sur 0 off Débranchez la fiche mâle de la prise de courant Appuyez sur la touche d éjection pour détacher les accessoires et retirez les Attention N actionnez la touche d éjection qu une fois les accessoires immobiles La touche d éjection est inopér...

Страница 19: ...ntilly 100 g à 500 g Travaillez la crème avec le fouet mixeur pendant à 5 minutes suivant la quantité et les propriétés de la crème sur la position 5 Blanc d œuf 1 à 5 blancs d œufs Travaillez les blancs pendant 2 à 5 minutes à la vitesse 5 avec le fouet mixeur Pâte à biscuits Recette de base 2 œufs 2 3 cuillères à soupe d eau très chaude 100 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé 70 g de farine 70 ...

Страница 20: ...e sur la position 1 puis env 3 à 4 minutes sur la position 5 Quantité maximale 2 fois la recette de base Pâte à pizza Recette de base 250 g de farine 1 sachet de levure 1 c à café de sucre 1 pincée de sel 3 cuillères à soupe d huile 125 ml d eau chaude Travaillez tous les ingrédients avec le crochet pétrisseur pendant env minute sur la position 1 puis env 3 à 4 minutes sur la position 5 Quantité m...

Страница 21: ...Pour connaître les consignes actuelles relati ves à la mise au rebut renseignez vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité Conditions de garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre ...

Страница 22: ...o liquide oppure a montare la panna Il frullatore rapido ad immersione è idoneo a sminuzzare o mescolare alimenti Il suo uso è vietato per la lavorazione di altri oggetti o sostanze Si prega di conservare le istruzioni per l uso In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare unitamente questo libretto d istruzioni Avvertenze di sicurezza generali Pericolo di scariche elettriche L uso di q...

Страница 23: ...i l apparecchio base in liquidi né lavarlo nella lavastoviglie Non pulire con apparecchi a vapore Non immergere l apparecchio nel liquido oltre il punto di congiunzione fra asta frullatore rapido e apparecchio base Non usare l apparecchio con le mani bagnate Pericolo di scottature Attenzione nella lavorazione di liquidi molto caldi Durante la lavorazione i liquidi possono emettere spruzzi Per usar...

Страница 24: ...ccessori ad es il frullatore rapido ad immersione Utensili 12 Frusta 13 Impastatore In alcuni modelli 14 Asta frullatore rapido 15 Bicchiere frullatore con coperchio 16 Mini tritatutto Con il mini tritatutto sfruttate tutta la potenza dell apparecchio nella preparazione di crema al miele spalmabile sul pane rispettando le indicazioni della ricetta La ricetta si trova nelle istruzioni per l uso del...

Страница 25: ...nti Avvertenza Spegnere sempre l apparecchio base prima di estrarlo dall alimento miscelato Dopo il lavoro disporre l interruttore su 0 off Staccare la spina Sbloccare gli utensili con il pulsante di espulsione e rimuoverli Attenzione Azionare il pulsante di espulsione solo quando gli utensili sono fermi Il pulsante di espulsione non può essere azionato se il selettore non è disposto su 0 off Appa...

Страница 26: ... la panna con la frusta da a 5 minuti alla velocità 5 a seconda della quantità e delle proprietà della panna Albume 1 5 bianchi d uovo Lavorare gli albumi da 2 a 5 minuti a livello 5 con la frusta Pasta biscotto Ricetta base 2 uova 2 3 cucchiai acqua calda 100 g zucchero 1 bustina zucchero vanigliato 70 g farina 70 g fecola eventualmente lievito in polvere Montare gli ingredienti tranne farina e f...

Страница 27: ... alla velocità 1 poi ca 3 4 minuti alla velocità 5 Quantità massima 2 volte la ricetta base Pasta per pane Ricetta base 500 g farina 14 g zucchero 14 g margarina 7 g sale 1 confezione lievito secco 250 ml acqua Mescolare tutti gli ingredienti con i gancio impastatore per ca minuto alla velocità 1 poi ca 3 4 minuti alla velocità 5 Maionese 1 uovo tuorlo e albume 1 cucchiai succo di senape 1 cucchia...

Страница 28: ...sentante nel paese di vendita Il rivenditore presso il quale è stato acquistato l apparecchio è sempre ben disposto a fornire a richiesta informazioni a proposito Per l esercizio del diritto di garanzia è comun que necessario presentare il documento di acquisto it Con riserva di modifiche MFQ364_de ar book Seite 28 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 29: ...ge of vloeibare gerechten en voor het kloppen van room Met de snelmixstaaf is het geschikt voor het fijnmaken en of mixen van levensmiddelen Het mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen of substanties te verwerken De gebruiksaanwijzing bewaren a u b Overhandig ook de gebruiks aanwijzing als u het apparaat doorgeeft aan derden Algemene veiligheidsvoorschriften Gevaar van een elektrische schok ...

Страница 30: ...t uitschakelen Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen en niet reinigen in de afwasautomaat Geen stoomreiniger gebruiken Het apparaat niet dieper dan het aansluitpunt staafmixer basisapparaat in vloeistof dompelen Apparaat niet met vochtige handen gebruiken Risico van brandwonden Wees voorzichtig bij het verwerken van hete vloeistoffen De vloeistoffen kunnen spatten tijdens de verwerking Bij ...

Страница 31: ...Achteropening met sluiting Voor het aanbrengen van toebehoren bijv de snelmixstaaf Hulpstukken 12 Roergarde 13 Kneedhaak bij sommige modellen 14 Staafmixer 15 Mixkom met deksel 16 Universele fijnsnijder Met de universele fijnsnijder benut u het volledige vermogen van het apparaat bij het bereiden van honingboter onder naleving van de receptgegevens Het recept vindt u in de gebruiksaanwijzing van d...

Страница 32: ...loppen van ingrediënten Opmerking Het basisapparaat altijd uitschakelen voordat u het uit de mixkom haalt Na gebruik Schakelaar op 0 off zetten Stekker uit wandcontactdoos nemen Hulpstukken losmaken met de uitwerptoets en verwijderen Attentie Uitwerptoets pas indrukken wanneer de hulpstukken stilstaan De uitwerptoets werkt niet wanneer de schakelaar niet op 0 off staat Basisapparaat met snelmixsta...

Страница 33: ... stand 5 afhankelijk van de hoeveelheid en de eigenschappen van de room Eiwit 1 5 eiwitten Eiwit 2 à 5 minuten met de roergarde verwerken op stand 5 Biscuitdeeg Basisrecept 2 eieren 2 3 eetlepels heet water 100 g suiker 1 pakje vanillesuiker 70 g meel 70 g zetmeel eventueel bakpoeder De ingrediënten behalve het meel en het aardappelmeel ca 3 tot 4 minuten tot schuim roeren met de roergarde op stan...

Страница 34: ...erwerken Maximum hoeveelheid 2 x basisrecept Pizzadeeg Basisrecept 250 g meel 1 pakjes gedroogde gist 1 theelepel suiker 1 snufje zout 3 eetlepels olie 125 ml warm water Alle ingrediënten ca minuut op stand 1 daarna 3 tot 4 minuten op stand 5 met de kneedhaak verwerken Maximum hoeveelheid 2 x basisrecept Brooddeeg Basisrecept 500 g meel 14 g suiker 14 g margarine 7 g zout 1 pakjes gedroogde gist 2...

Страница 35: ...oude apparaten Voor actuele informatie over de afvoer van het oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoor waarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te maken op ...

Страница 36: ... Håndmikseren er egnet til at røre dejagtige eller flydende madvarer eller til at piske fløde I kombination med hurtigblenderstaven er den egnet til at småhakke hhv blande fødevarer Må ikke bruges til forarbejdning af andre genstande hhv substanser Opbevar venligst brugsvejledningen Giv brugsvejledningen videre til en senere ejer Generelle sikkerhedshenvisninger Fare for elektrisk stød Dette appar...

Страница 37: ... opvaske maskinen Anvend ikke nogen damprenser Dyp ikke apparatet ned i væsken over forbindelsesstedet mellem hurtigblenderstav og motorenhed Brug ikke apparatet med fugtige hænder Fare for skoldning Vær forsigtig ved forarbejdning af varme væsker Væskerne kan sprøjte under forarbejdning Skal hurtigblenderstaven bruges i en gryde skal gryden først fjernes fra kogepladen Kvæstelsesfare som følge af...

Страница 38: ...lberedes ved overholdelse af opskriften Du finder opskriften i brugsvejledningen til minihakkeren Følger et tilbehør ikke med leveringen kan det bestilles hos kundeservice Hurtigblenderstav Kunststof Best nr 657242 Rustfrit stål Best nr 657258 Minihakker Best nr 659058 Læs og overhold anvisningerne i den separate brugsvejledning for disse tilbehørsdele Betjening Rengør motorenheden og redskaberne ...

Страница 39: ...devarerne i blenderbægeret Stil kontakten mod venstre på moment funktion og hold den fast Trinkoblingen 1 5 er ude af funktion Henvisning For at undgå stænk og sprøjt skal apparatet først tændes når hurtigblenderstaven er dykket ned i fødevarerne Sluk altid motorenheden før den tages ud af de blendede fødevarer Efter arbejdet Stil kontakten på 0 off Træk netstikket ud Tag hurtigblenderstaven af ve...

Страница 40: ...er eller skal af citron 125 g smør eller margarine rumtemperatur 250 g mel 1 pakke bagepulver 60 ml mælk Forarbejd alle ingredienserne i ca minut på trin 1 herefter i ca 3 4 minutter på trin 5 med rørerisene Maks mængde 2 gange grundopskrift Mørdej Grundopskrift 125 g smør rumtemperatur 100 125 g sukker 1 æg 1 knivspids salt en smule citronskal eller vanillesukker 250 g mel evt bagepulver Forarbej...

Страница 41: ...lle mayonnaise kun med æggeblommer efter denne opskrift Brug då kun den halve mængde olie Henvisninger til bortskaffelse Denne maskine er mærket iht bestemmelserne i det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet indeholder bestemmelser mht retur og brug af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr der gælder ...

Страница 42: ...d hurtigmiksestaven er den egnet for kutting hhv blanding av matvarer Må ikke brukes til bearbeiding av andre gjenstander hhv substanser Bruksveiledningen må oppbevares Dersom apparatet gis videre til andre må bruksveiledningen leveres med Generelle sikkerhetshenvisninger Fare for strømstøt Dette apparatet må ikke brukes av barn Apparatet og dets tilkoblingsledning må holdes borte fra barn Apparat...

Страница 43: ...i væske til ut over forbindelsesstedet mellom hurtigmiksestaven og basismaskinen Apparatet må ikke brukes med fuktige hender Fare for skolding Forsiktig ved bearbeiding av varme væsker Væskene kan sprute ut ved bearbeiding Ved bruk av hurtigmiksestaven i en gryte må gryten først tas bort fra kokeplaten Fare for skade på grunn av roterende drev Det må aldri gripes i de roterende verktøyene Verktøye...

Страница 44: ...g når anvisningene i opp skriften blir overholdt Du finner oppskriften i bruksveiledningen for universalkutteren Dersom et tilbehør ikke hører med til leveringsomfanget kan dette bestilles hos kundeservice Hurtigmiksestav Plast Best nr 657242 Rustfritt stål Best nr 657258 Universalkutter Best nr 659058 Vennligst følg anvisningene i den separate bruksveiledningen for disse tilbehørsdelene Betjening...

Страница 45: ...ren stilles til venstre på moment innkobling og holdes fast Trinnkoblingen 1 5 er ikke i funksjon Henvisning For å unngå at ingrediensene spruter må apparatet først slås på når hurtigmiksestaven er dyppet ned i tingene som skal mikses Basismaskinen må alltid slås av før den blir tatt ut av massen Etter arbeidet Bryteren stilles på 0 off Støpselet trekkes ut Hurtigmiksestaven tas av ved å trykke sa...

Страница 46: ...r eller margarin romtemperatur 250 g mel 1 pakke bakepulver 60 ml melk Alle ingrediensene bearbeides i ca minutt på trinn 1 deretter i ca 3 4 minutter på trinn 5 med rørepinnene Største mengde 2 ganger grunnoppskriften Mørdeig Grunnoppskrift 125 g smør romtemperatur 100 125 g sukker 1 egg 1 klype salt litt skall av sitron eller vaniljesukker 250 g mel evt bakepulver Alle ingrediensene bearbeides i...

Страница 47: ...av blan dingen og senkes igjen inntil majonesen er ferdig Tips Du kan også lage majones bare av eggeplomme etter denne oppskriften Men i så fall må det brukes bare halvparten av oljemengden Henvisninger om avskaffing Dette apparatet er kjennetegnet tilsvarende det Europeiske Direktivet 2012 19 EU om gamle elektro og elektronikk apparater waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direkti...

Страница 48: ...flytande maträtter eller för att vispa grädde I kombination med snabbmixerstaven är den lämplig för att finfördela resp blanda livsmedel Får ej användas för att bearbeta andra föremål resp substanser Spara bruksanvisningen Låt bruksanvisningen följa med apparaten vid ett eventuellt ägarbyte Allmänna säkerhetsanvisningar Risk för elektriska stötar Denna apparat får inte användas av barn Håll appara...

Страница 49: ...skin Använd ingen ångrengörare Doppa inte apparaten i vätska över det ställe där snabbmixerstaven sätts in i motordelen Använd inte apparaten med fuktiga händer Risk för skållskador Var försiktig när heta vätskor bearbetas Vätskor kan stänka när de bearbetas När snabbmixerstaven används i en kastrull lyft då först bort kastrullen från hällen spisplattan Risk för skada pga roterande drivuttag Stopp...

Страница 50: ...ägg om uppgifter i receptet överhålls Receptet hittar du i bruksanvis ningen till minihackaren Om ett tillbehör inte följer med leveransen kan det beställas hos kundtjänst Snabbmixerstav Plast Best nr 657242 Rostfritt stål Best nr 657258 Minihackare Best nr 659058 Följ anvisningarna i den separata bruksanvisningen för dessa tillbehörsdelar Användning Rengör motordelen och verktygen före första anv...

Страница 51: ...ckkontakten i vägguttaget Fyll på livsmedlen i mixerbägaren Ställ strömbrytaren åt vänster till moment läget och håll fast den i det läget Lägen 1 5 är ej i funktion Obs För att undvika stänk slå först på apparaten när snabbmixerstaven är doppad i det som ska mixas Stäng alltid av motordelen innan den tas ut ur det som bearbetats Efter arbetet Ställ strömbrytaren på 0 off Dra ut stickkontakten ur ...

Страница 52: ...kt vaniljsocker eller skalet av citron 125 g smör eller margarin rumsvarmt 250 g vetemjöl 1 pkt bakpulver 60 ml mjölk Bearbeta alla ingredienser med grov visparna ca minut i läge 1 och sedan ca 3 till 4 minuter i läge 5 Max mängd 2 ggr grundreceptet Mördeg Grundrecept 125 g smör rumsvarmt 100 125 g socker 1 ägg 1 krm salt lite citronskal eller vaniljsocker 250 g vetemjöl ev bakpulver Bearbeta alla...

Страница 53: ...läge M tills blandningen emulgerar Lyft upprepade gånger den påslagna snabbmixerstaven långsamt upp till överst på blandningen och sänk den därefter igen tills majonnäsen är färdig Tips Du kan även bereda majonnäs med endast äggula enligt detta recept Ta i så fall bara halva mängden matolja Anvisningar för avfallshantering Denna maskin är märkt i enlighet med den europeiska riktlinjen 2012 19 EU f...

Страница 54: ...i nestemäisten ruokien sekoittamiseen tai kerman vatkaamiseen Sauvasekoittimen kanssa se soveltuu elintarvikkeiden hienontamiseen ja sekoittamiseen Sitä ei saa käyttää muiden tarvikkeiden tai aineiden käsittelyyn Säilytä käyttöohje huolellisesti Muista antaa käyttöohje laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle Yleiset turvallisuusohjeet Sähköiskun vaara Lapset eivät saa käyttää laitetta Pidä lait...

Страница 55: ...ihin nesteisiin tai pese sitä astianpesukoneessa Älä käytä höyrypuhdistinta Kun sekoitat nesteitä varo ettei sauvasekoittimen ja peruslaitteen liitoskohta ulotu nesteeseen Käytä laitetta vain kuivin käsin Palovamman vaara Varo kun käsittelet kuumia nesteitä ne voivat roiskua työskentelyn aikana ne voivat roiskua työskentelyn aikana Nosta kattila liedeltä ennen kuin käytät sauvasekoitinta kattilass...

Страница 56: ...leissa 14 Sauvasekoitin 15 Kannellinen kulho 16 Minileikkuri Minileikkurilla voit käyttää hyödyksi laitteen koko tehon kun valmistat hunajalevitettä muista noudattaa ohjeissa annettuja määriä Löydät ruokaohjeen minileikkurin käyttöohjeista Jos jokin lisävaruste ei kuulu laitteen vakiovarusteisiin voit tilata sen huoltopalvelusta Sauvasekoitin Muovi til nro 657242 Teräs til nro 657258 Minileikkuri ...

Страница 57: ... toimi jollei valitsin ole asennossa 0 off Sauvasekoittimella varustettu peruslaite Laite soveltuu majoneesin kastikkeiden juomien vauvanruoan keitettyjen hedelmien ja vihannesten sekoittamiseen Se soveltuu myös keittojen soseuttamiseen Kuva Aseta valitsin asentoon Kantaosan kiinnitysreikä on auki varusteiden kiinnittämiseen tarkoitetut reiät ovat kiinni Kiinnitä sauvasekoitin ja varmista että se ...

Страница 58: ...sokeria 1 tl vaniljasokeria 70 g jauhoja 70 g tärkkelysjauhoa mahd leivinjauhetta Vatkaa ainekset paitsi jauhot ja perunajauho vispilällä vaahdoksi noin 3 4 minuutin ajan nopeudella 5 Kytke laite teholle 1 sekoita joukkoon lusikallinen kerrallaan siivilöityjä jauhoja ja perunajauhoja noin 1 minuutin ajan Maksimimäärä 2 x perusohje Kakkutaikina Perusohje 2 munaa 125 g sokeria ripaus suolaa 1 tl van...

Страница 59: ...aa ja pippuria maun mukaan Ainesten pitää olla huoneenlämpöisiä Laita ainekset kulhoon Aseta sauvasekoitin kulhon pohjalle ja käynnistä laite pitoasento M kunnes seos emulgoituu Nosta käynnistetty sauvasekoitin hitaasti seoksen yläreunaan ja laske taas alas kunnes majoneesi on valmista Vinkki Tällä ruokaohjeella voit valmistaa myös majoneesin jossa käytetään vain keltuaista Mittaa tällöin öljyä ku...

Страница 60: ... uso doméstico La batidora de repostería es adecuada para mezclar alimentos pastosos y líquidos así como batir nata Con la varilla batidora adicional puede picar o mezclar alimentos Por lo tanto no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para un posible propietario posterior En caso de ceder o entregar el a...

Страница 61: ... situaciones de peligro la sustitución del cable de conexión del aparato sólo podrá ser realizada por personal técnico del fabricante o de su Servicio Técnico Las reparaciones e intervenciones que debieran efectuarse en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por personal técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la marca Advertencias de seguridad para este aparato Peligro de lesiones Peli...

Страница 62: ...osiciones de trabajo accionamiento momentáneo Para conectar y desconectar el aparato así como regular la velocidad de trabajo 0 off Parada 1 mínimo número de revoluciones 5 máximo número de revoluciones M Accionamiento momentáneo permite trabajar con el máximo número de revoluciones Desplazar el mando hacia la izquierda y mantenerlo accionado con la mano En caso de usar accesorios acoplados en la ...

Страница 63: ...a cantidad elaborable 500 gramos de harina e ingredientes Prestar atención a las máximas cantidades indicadas en las recetas Fig Colocar el mando desplazable en la posición Las bocas de inserción de los accesorios están abiertas la boca posterior está cerrada Colocar los accesorios que se deseen utilizar en las bocas de alojamiento y presionarlos hasta que encajen de modo audible Prestar atención ...

Страница 64: ...duzcan salpicaduras durante la elaboración de los alimentos la máquina se conectará sólo después de que ésta se encuentre sumergida en los alimentos Desconectar siempre la base motriz antes de retirarla o extraerla del recipiente en donde se están elaborando los alimentos Tras concluir el trabajo Colocar el interruptor en la posición 0 off Extraer el cable de conexión de la toma de corriente Retir...

Страница 65: ... 100 gramos de azúcar 1 sobrecito de azúcar de vainilla 70 gramos de harina 70 gramos de fécula de maíz maicena levadura en polvo Batir los ingredientes excepto la harina y la fécula de maíz con las varillas mezcladoras durante 3 4 minutos en la posición de trabajo 5 hasta que formen una masa esponjosa Seleccionar la posición de trabajo 1 y agregar cucharada a cucharada la harina y la fécula de ma...

Страница 66: ...a 7 gramos sal 1 paquetito de levadura seca 250 ml de agua Amasar los ingredientes con el garfio amasador primero durante minuto en la posición de trabajo 1 y a continuación durante 3 4 minutos en la posición 5 Mayonesa 1 huevo yema y clara 1 cucharada sopera de mostaza 1 cucharada sopera de zumo de limón o vinagre 200 250 ml de aceite Sal y pimienta a discreción Los ingredientes deberán tener tod...

Страница 67: ...uncio namiento producidas por causas no impu tables al aparato manejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento en las instrucciones de funcionamiento y manteni miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es impres cindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de ...

Страница 68: ...A batedeira é apenas adequada para mexer alimentos líquidos ou pastosos e para bater natas Com a varinha rápida ela é adequada para triturar ou misturar alimentos Não pode ser utilizado para processar outros tipos de objectos ou substâncias Favor guardar as Instruções de serviço No caso do aparelho mudar de dono as Instruções de serviço devem acompanhá lo Indicações gerais de segurança Perigo de c...

Страница 69: ...os Serviços Técnicos Indicações de segurança para este aparelho Perigo de ferimentos Perigo de choque eléctrico No caso duma falha de corrente o aparelho continua ligado e volta a funcionar logo que volte a corrente Desligar imediatamente o aparelho Nunca mergulhar o aparelho base em líquidos nem lavá lo na máquina de lavar loiça Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor Não mergulhar o aparelho e...

Страница 70: ...mpa 8 Cursor de accionamento da tampa Ao accionar o cursor é disponibilizada ou a abertura para colocação das ferramentas 7 ou a abertura posterior 11 Fig A abertura para ferramentas 7 está aberta A abertura posterior 11 está aberta 9 Teclas de destravamento Para retirar os acessórios da abertura posterior Premir simultaneamente as duas teclas 10 Apoio do aparelho com enrolamento do cabo Para pous...

Страница 71: ...envolver ou bater ingredientes rapidamente Indicação Desligar sempre o aparelho base antes de retirar o preparado Depois do trabalho Posicionar o selector em 0 off Desligar a ficha da tomada Soltar as ferramentas com a tecla de ejecção e removê las Atenção Só premir a tecla de ejecção quando as ferramentas estiverem paradas Não é possível accionar a tecla de ejecção se o selector não estiver em 0 ...

Страница 72: ...e cabo Ajuda em caso de anomalia Problema Não é possível deslocar o selector para as fases 1 a 5 Ajuda Com a abertura posterior aberta a ligação das fases 1 a 5 não funciona Problema O cursor está perro ou não se desloca Ajuda Premir o cursor ligeiramente para dentro e deslocá lo Receitas Natas batidas 100 g 500 g Bater as natas a 5 minutos na fase 5 dependendo da quantidade e das características ...

Страница 73: ...s avelãs e o pão ralado e mexer com a vara para massas leves durante minuto Quantidade máxima 2 x a receita base Trança de massa levedada Receita base 250 g de farinha 1 pacotinho de fermento em pó 110 ml de leite quente 1 ovo 1 pitada de sal 40 g de açúcar 30 g de gordura derretida mas fria Casca ralada de meio limão Amassar todos os ingredientes durante cerca de minuto na fase 1 e depois amassar...

Страница 74: ...em Este aparelho está identificado de acordo com Norma Europeia 2012 19 UE relativa a aparelhos eléctricos e aparelhos electrónicos de frio waste electrical and electronic equipment WEEE A Norma dá o enquadramento para uma recolha e valorização de aparelhos usados em vigor a nível da UE Poderá informar se sobre os meios actuais de reciclagem Junto do seu Agente ou dos Serviços Municipalizados Cond...

Страница 75: ...κυριό Το μίξερ χειρός είναι κατάλληλο για την ανάδευση ζύμης ή υγρών φαγητών ή το χτύπημα σαντιγί Με τη ράβδο μπλέντερ είναι κατάλληλο για το κόψιμο ή αντίστοιχα για την ανάμιξη τροφίμων Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί για την επεξεργασία άλλων αντικειμένων ή αντίστοιχα ουσιών Παρακαλείσθε να φυλάξετε τις οδηγίες χρήσης Κατά την παραχώρηση της συσκευής σε τρίτους δώστε μαζί τις οδηγίες χρήσης Γε...

Страница 76: ...υπηρέτησης των πελατών μας Υποδείξεις ασφαλείας για την παρούσα συσκευή Κίνδυνος τραυματισμού Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Σε περίπτωση διακοπής του ρεύματος η συσκευή παραμένει ενεργοποιημένη και μετά τη διακοπή ξαναξεκινά Θέτετε τη συσκευή αμέσως εκτός λειτουργίας Μη βυθίσετε τη βασική συσκευή ποτέ μέσα σε υγρά ούτε να την πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων Μη χρησιμοποιήσετε ατμοκαθαριστή Μη βυθίζετε τη σ...

Страница 77: ...έτηση των εργαλείων με κούμπωμα 8 Σύρτης για το πάτημα του κουμπώματος Σε περίπτωση πατήματος του σύρτη ανοίγεται είτε το άνοιγμα για την τοποθέτηση των εργαλείων 7 ή το πίσω άνοιγμα 11 Εικόνα Το άνοιγμα για τα εργαλεία 7 είναι ανοιχτό Το πίσω άνοιγμα 11 είναι ανοιχτό 9 Πλήκτρα απασφάλισης για την αφαίρεση εξαρτημάτων από το πίσω άνοιγμα Πατήστε τα δύο πλήκτρα ταυτόχρονα 10 Τόξο απόθεσης με περιτύ...

Страница 78: ...μιαία λειτουργία M για τη γρήγορη ανάδευση ή για το χτύπημα υλικών Υπόδειξη Θέτετε τη βασική συσκευή πάντοτε εκτός λειτουργίας προτού την βγάλετε από τα αγαθά που αναμίξατε Μετά την εργασία Φέρνετε τον διακόπτη στο 0 off Τραβάτε το φις από την πρίζα Λύστε τα εργαλεία με το πλήκτρο εξόδου και αφαιρέστε τα Προσοχή Πατήστε το πλήκτρο εξόδου αφού ακινητοποιηθούν πρώτα τα εργαλεία Το πλήκτρο εξόδου δεν...

Страница 79: ...ύτως ώστε να μπορεί να τρέξει έξω το νερό που έχει μπεί μέσα Υπόδειξη Κατά την επεξεργασία π χ κόκκινου λάχανου βάφουν τα πλαστικά μέρη Το χρώμα φεύγει με λίγες σταγόνες βρώσιμου λαδιού Εικόνα Για τη φύλαξη τυλίξτε το καλώδιο χαλαρά γύρω από τη συσκευή Στερεώνετε το φις με τον συνδετήρα καλωδίου Αντιμετώπιση βλαβών Πρόβλημα Ο διακόπτης δεν μπορεί να γυριστεί στη βαθμίδα 1 έως 5 Αντιμετώπιση Με ανο...

Страница 80: ...έικιν πάουντερ Δουλέψτε όλα τα υλικά επί περίπου λεπτό στη βαθμίδα 1 και κατόπιν επί περ 3 4 λεπτά στη βαθμίδα 5 με το εργαλείο ζυμώματος Μέγιστη ποσότητα 2 φορές τη βασική συνταγή Πάτος για γλύκισμα φρούτων Βασική συνταγή 2 αβγά 125 g ζάχαρη 125 g αλεσμένα φουντούκια 50 g γαλέτα Χτυπάτε τα αβγά και τη ζάχαρη επί 3 4 λεπτά στη βαθμίδα 5 σε αφρώδες μίγμα Ρυθμίστε τη συσκευή στη βαθμίδα 1 προσθέστε ...

Страница 81: ...κό διάστημα είκοσι τεσσάρων 24 μηνών από την ημερομηνία της πρώτης αγοράς που αναγράφεται στη θεωρημένη απόδειξη αγοράς Για την παροχή της εγγύησης απαιτείται η επίδειξη της θεωρημένης απόδειξης αγοράς στην οποία αναγράφεται ο τύπος και το μοντέλο του προϊόντος 2 Η εταιρεία μέσα στα ανωτέρω χρονικά όρια σε περίπτωση πλημμελούς λειτουργίας της συσκευής αναλαμβάνει την υποχρέωση της επαναφοράς της σ...

Страница 82: ...ποιοδήποτε λόγο που είναι πέραν από τον έλεγχο του κατασκευαστή ή του εξουσιοδοτημένου συνεργείου 9 Η εγγύηση που προσφέρεται παύει να ισχύει εφόσον η κυριότητα της συσκευής μεταβιβαστεί σε τρίτο πρόσωπο από τον αρχικό αγοραστή το όνομα του οποίου αναγράφεται στο παραστατικό αγοράς της συσκευής 10 Αντικατάσταση της συσκευής γίνεται μόνο εφόσον δεν είναι δυνατή η επιδιόρ θωση της κατόπιν πιστοποίησ...

Страница 83: ...uygundur Hızlı blender ile birlikte kullanıldığında besin doğramak ya da karıştırmak için uygundur Başka cisimlerin ya da maddelerin işlenmesi için kullanılamaz Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimalinden dolayı saklayınız Cihazı başka birine verecek veya satacak olursanız kullanma kılavuzunu da veriniz Genel güvenlik bilgi ve uyarıları Elektrik çarpma tehli...

Страница 84: ...nce cihaz yeniden hareket etmeye başlar Cihazı derhal kapatınız Ana cihaz kesinlikle suya sokulmamalıdır ve bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır Buharlı temizleme cihazları kullanmayınız Cihazı hızlı karıştırma ayağı ana cihaz bağlantı yeri aşılacak şekilde suya veya sıvıya sokmayınız Cihazı elleriniz nemli veya ıslak durumdayken kullanmayınız Haşlanma tehlikesi Sıcak sıvı işlenmesinde dikkatli olun...

Страница 85: ...ğu 15 Kapaklı karıştırma kabı 16 Genel doğrayıcı Genel doğrayıcı ile ekmek üstüne sürmek için ballı tereyağı hazırlanmasında cihazın tam gücünü ve performansını kullanmış olursunuz ilgili tarifte bildirilen koşullara uyulması halinde Bu tarifi genel doğrayı cının kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz Eğer bir aksesuar teslimat kapsamına dahil değilse yetkili servis üzerinden sipariş verilebilir Hızl...

Страница 86: ...atma tuşu içeri bastırılamamaktadır Hızlı blenderli ana cihaz Bu cihaz mayonez sos karışık içecek bebek maması pişmiş meyve ve sebze karıştırmaya elverişlidir Çorba pürelemek için kullanılır Resim Sürgüyü konuma ayarlayınız Arka aksesuar deliği serbesttir aletlerin takılması için kullanılan delikler ise kapalıdır Hızlı karıştırma çubuğunu takınız ve yerine oturmasını sağlayınız Elektrik fişini pri...

Страница 87: ...eli ile işleyiniz Yumurta akı 1 5 yumurtanın akı Yumurta akını 2 5 dakika 5 kade mesinde karıştırma teli ile işleyiniz Bisküvi hamuru Ana tarif 2 yumurta 2 3 çorba kaşığı sıcak su 100 g şeker 1 paket vanilya şekeri 70 g un 70 g nişasta Gerekirse kabartma tozu Malzemeleri un ve nişasta hariç yaklaşık 3 4 dakika 5 kademesinde karıştırma teli köpüklü bir kıvama gelinceye kadar işleyiniz Cihazı 1 kade...

Страница 88: ...maya 250 ml su Tüm malzemeleri önce yaklaşık dakika kademe 1 de karıştırınız Sonra yaklaşık 3 4 dakika 5 kade mesinde yoğurma kancası ile karıştırınız Mayonez 1 yumurta yumurta sarısı ve yumurta akı 1 çorba kaşığı hardal 1 çorba kaşığı limon suyu veya sirke 200 250 ml sıvı yağ Ağız tadınıza göre bir miktar tuz ve karabiber Malzemelerin sıcaklığı aynı olmalıdır Malzemeleri kabın içine doldurunuz Hı...

Страница 89: ...atıcınız veya doğrudan ülke temsilciliğimiz üzerinden talep edebilirsiniz Almanya için geçerli garanti koşullarını ve adresleri kılavuzun arka sayfasında bulabilirsiniz Bunun yanı sıra garanti koşullarını internette ilgili bağlantı sayfasında da bulabilirsiniz Garanti hakkından yararlanılabilmesi için satın alma belgesinin gösterilmesi kesinlikle gereklidir tr Değişiklikler olabilir MFQ364_de ar b...

Страница 90: ...MFQ364_de ar book Seite 90 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 91: ...MFQ364_de ar book Seite 91 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 92: ...nnych produktów spożywczych lub do ubijania śmietany Końcówki do szybkiego mikso wania służą do rozdrabniania lub mieszania produktów spożywczych Nie używać do przetwarzania innych przedmiotów lub substancji oprócz tych zaleconych przez producenta Proszę starannie przechowywać instrukcję obsługi Proszę przekazać instrukcję wraz z urządzeniem ewentualnemu kolejnemu właścicielowi Ogólne wskazówki be...

Страница 93: ...ki bezpieczeństwa dla pracy z niniejszym urządzeniem Niebezpieczenstwo skaleczenia Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym W przypadku przerwy w dopływie prądu urządzenie pozostaje włą czone i po przerwie wznawia pracę Natychmiast wyłączyć urządze nie Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w żadnych płynach ani nie myć w zmywarce do naczyń Nie wolno stosować urządzeń czysz czących strumieni...

Страница 94: ...i 8 Zasuwa do przesuwania zaślepki W wyniku przesunięcia zasuwy udostępniany jest otwór do wkładania końcówek 7 albo otwór tylny 11 rysunek Otwór dla końcówek 7 jest otwarty Otwór tylny 11 jest otwarty 9 Przyciski zwalniania blokady do wyjmowania końcówki z otworu dolnego Nacisnąć równocześnie obydwa przyciski 10 Stojak do odstawiania i nawijania kabla Służy do odstawienia urządzenia w czasie prze...

Страница 95: ...e M do szybkiego zmieszania lub ubijania składników Wskazówka Przed wyjęciem końcówek z miksowanych mieszanych produktów zawsze przedtem wyłączyć urządzenie podstawowe Po pracy Przełącznik przekręcić do pozycji 0 off Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Odblokować narzędzia przyciskiem wyrzutowym i wyjąć je Uwaga Przycisk wyrzutowy nacisnąć dopiero po zatrzymaniu się końcówek Przycisk wyrzutowy nie...

Страница 96: ...e na ele mentach z tworzywa sztucznego po rozdrab nianiu np czerwonej kapusty można usunąć za pomocą kilku kropel oleju jadalnego Rysunek Do przechowywania urządzenia luźno nawinąć kabel wokół urządzenia Umocować wtyczkę klamrą spinająca przewód sieciowy Usuwanie drobnych usterek Problem Przełącznik nie daje się przesunąć do pozycji 1 do 5 Środki zaradcze Jeżeli dolny otwór jest otwarty wtedy prze...

Страница 97: ... owocami Przepis podstawowy 2 jajek 125 g cukru 125 g zmielonych orzechów laskowych 50 g bułki tartej Jajka i cukier ubijać 3 4 minuty na pianę na zakresie 5 Nastawić urządzenie na zakres 1 i dodać mielone orzechy i bułkę tartą a następnie mieszać składniki przez minuty używając końcówki do mieszania Maksymalna ilość 2 x przepis podstawowy Chałka drożdżowa Przepis podstawowy 250 g mąki 1 paczki dr...

Страница 98: ...nego i elektronicznego Prowadzący zbieranie w tym lokalne punkty zbiórki sklepy oraz gminne jednostki tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności skadników niebezpiecznych oraz niewłaściwego...

Страница 99: ...подарства кількостях і відрізках часу Ручний міксер придатний для перемішування тістоподібних чи рідких страв або для збивання вершків Із занурювальним блендером для швидкого змішування вiн придатний для подрібнення або перемішування продуктів Hе використовувати для переробки інших предметів чи речовин Зберігайте будь ласка інструкцію з використання Передавайте інструкцію з використання наступним ...

Страница 100: ...овжує працювати далi після перерви Негайно вимкнути прилад Hіколи не занурювати основний блок у рідини та не мити у посудомийній машині Не користуватися пароочищувачем Не занурювати прилад в рідину поверх місця з єднання занурю вального блендера для швидкого змішування з основним блоком Не використовувати прилад вологими руками Небезпека ошпарювання Дотримуватися обережності при переробці гарячих ...

Страница 101: ...рервах під час роботи та для змотування мережевого кабелю 11 Отвір в задній частині приладу iз затвором Для установки приладдя напр занурювального блендера для швидкого змішування Насадки 12 Вінички мішалки 13 Гачки для замішування в деяких моделях 14 Занурювальний блендер для швидкого змішування 15 Келих блендера з кришкою 16 Універсальний подрібнювач Універсальний подрібнювач забезпечує Вам вико...

Страница 102: ... його з перероблених продуктiв Після роботи Встановити перемикач на 0 оff Вийняти штепсельну вилку з розетки Насадки звільнити и зняти за допомогою кнопки викиду Увага На кнопку викиду натискати тільки після зупинки насадок Kнопка викиду не спрацьовує якщо перемикач не установлений на 0 оff Основний блок з занурювальним блендером для швидкого змішування Прилад придатний для змішування майонезу соу...

Страница 103: ... неполадки При відкритому отворі в задній частині приладу перемикання ступеній 1 5 не функціонує Проблема Засувка важко пересувається або не пересувається взагалі Усунення неполадки Натиснути засувку злегка всередину та пересунути Рецепти Збиті вершки 100 г 500 г Вершки переробляти 5 хвилин на ступені 5 в залежності від кількості і властивостей вершків віничками мішалками Яєчний білок 1 5 білків Я...

Страница 104: ...вилин на ступені 5 Перемкнути прилад на ступінь 1 додати лісові горіхи та молоті сухарі і переробляти хвилини віничками мішалками Максимальна кількість 2 х основний рецепт Плетена булка з дріжджового тіста Основний рецепт 250 г борошна 1 пакунок сухих дріжджів 110 мл теплого молока 1 яйце 1 щiпка солі 40 г цукру 30 г розтопленого та охолодженого жиру цедра з половини лимону потерта Всі інгредієнти...

Страница 105: ...дації з утилізації Дaний пpилaд пoзнaчeний y вiдпoвiд нocтi iз Диpeктивoю Eвpoпeйcькoгo Coюзy 2012 19 EU пpo yтилiзaцiю eлeктpичнoгo тa eлeктpoннoгo ycтaткyвaння waste electrical and electronic equipment WEEE Диpeктивa визнaчaє дiючий нa тepитopiї ycix кpaїн c пopядoк збopy тa yтилiзaцiї cтapиx пpилaдiв За інформацією про актуальні шляхи утилізації зверніться будь ласка до свого спеціалізованого т...

Страница 106: ...дуктов и в течение такого времени которые характерны для домашнего хозяйства Ручной миксер пригоден для перемеши вания тестообразных или жидких блюд или для взбивания сливок С погружным блендером для быстрого смешивания он пригоден для измельчения или перемешивания продуктов Hе использо вать для переработки других предметов или веществ Пожалуйста сохраните инструкцию по эксплуатации При передаче п...

Страница 107: ...езопасности для данного прибора Опасность травмирования Опасность поражения электрическим током При перебоях электроснабжения прибор остается включенным и после возобновления электроснабжения снова начинает работать Немедленно отключить прибор Никогда не погружать основной блок в жидкости и не мыть в посудомоечной машине Не использовать пароочиститель Не погружать прибор в жидкость выше места соед...

Страница 108: ...едения в действие затвора При помощи задвижки разблокируется либо отверстие для установки насадок 7 либо отверстие в задней части прибора 11 рисунок Отверстие для насадок 7 открыто Отверстие в задней части прибора 11 открыто 9 Kнопки разблокировки Для снятия принадлежностей с отверстия в задней части прибора Нажимать на обе кнопки одно временно 10 Скоба подставка с функцией наматывания кабеля Для ...

Страница 109: ...стить насадки в емкость и включить прибор на желаемую ступень Ступени 1 2 для вмешивания и подмешивания Ступени 3 4 5 для замешивания и взбивания Mоментальное включение M для быстрого подмешивания или взбивания ингредиентов Примечание Основной блок следует всегда выключать перед его извлечением из переработан ных продуктов После работы Переключатель установить на 0 оff Извлечь штепсельную вилку из...

Страница 110: ... или почистить щеткой под проточной водой Погружной блендер для быстрого смешивания оставлять сушиться в вертикальном положении ножом на ножке блендера вверх чтобы проникшая внутрь вода могла вытечь Примечание При переработке напр краснокочанной капусты на пласт массовых деталях появляется цветной налет который можно удалить с помощью нескольких капель растительного масла Рисунок Для хранения кабе...

Страница 111: ... пере мешивания Максимальное количество 2 кратное количество продуктов из основного рецепта Песочное тесто Основной рецепт 125 г сливочного масла комнатной температуры 100 125 г сахара 1 яйцо 1 щепотка соли немного лимонной цедры или ванильного сахара 250 г муки при необх немного химического разрыхлителя Все ингредиенты перерабатывать в течение примерно минуты на ступени 1 затем в течение примерно...

Страница 112: ...еси и снова погружать пока майонез не будет готов Рекомендация По этому рецепту Вы также можете приготовить майонез только из желтков Но в этом случае следует использовать лишь половину указанного количества растительного масла Указания по утилизации Дaннaя мaшинa имeeт oбoзнaчeниe в cooтвeтcтвии c тpeбoвaниями Диpeктивы Eвpoпeйcкoгo Cooб щecтвa 2012 19 EU oтнocитeльнo элeктpичecкиx и элeктpoнныx ...

Страница 113: ...к службы малых бытовых приборов кроме кухонных комбайнов и пылесосов составляет 2 года Срок службы кухонных комбайнов и пылесосов составляет 5 лет Срок службы изделия исчисляется с даты его покупки либо при невозможности ее определения с даты изготовления изделия нане сенной на типовую табличку изделия В соответствии со стандартом изготовителя дата изготовления маркируется FD ГГММ где ГГ год изгот...

Страница 114: ...л Красина д 41 тел 3522 45 87 54 КУРСК ИП Сунцов Александр Геннадьевич 305044 Станционная ул д 4А тел 4712 39 37 47 ЛЕСОСИБИРСК ИП Головинов Е Г 662544 ул 60 лет ВЛКСМ 11 33 тел 39145 2 37 61 8 904 892 9300 ЛИВНЫ ООО Эл сервис 303850 ул Дружбы народов д 121 тел 4867 72 10 07 ЛИПЕЦК ООО Владон 398032 Космонавтов ул д 66 тел 4742 31 25 17 33 82 48 ЛИПЕЦК ООО Сервисный центр Фолиум 398016 Космонавтов...

Страница 115: ... ÆÁ ÊÉÇà ÊÄÌ ºÔ ÌÊË ÆÇ Ä ÆÆÇ Ç ÊÇÇË ËÊË ÁÁ ÊÇ ÊË ËÕ Â ÃÇÆ Ç À ÒÁË ÈÉ ÈÇËÉ ºÁË Ä Â ªÉÇà ÊÄÌ ºÔ Æ ÈÉÇ ÌÃÏÁ Ìà À Æ ÈÉÇÁÀ Ç ÁË Ä Å ÄÁÊËÇ Ã ÆÍÇÉÅ ÏÁØ ÁÀ ÇËÇ ÁË ÄØ Ç É ÆËÁÂÆÇÅ Á Ê É ÁÊÆÇŠǺÊÄÌ Á ÆÁÁ ÊÇÊË ÖÃÊÈÄÌ Ë ÏÁÇÆÆÔÎ ÇÃÌÅ ÆËÇ ÈÉ ÌÊÅÇËÉ ÆÆÔÎ ÁÀ ÇËÇ ÁË Ä Å ÄØ ÈÉÇ ÌÃÏÁÁ ÅÇ ÌË ÎÇ ÁËÕ Æ ÊËÇØÒ Ø ÁÆÍÇÉÅ ÏÁØ ÁÆÊËÉÌÃÏÁØ ÉÌÃÇ Ç ÊË Ç ÈÇ ÖÃÊÈÄÌ Ë ÏÁÁ ÁÆÍÇÉÅ ÏÁØ Çº ÌÊÄÇ ÁØÎ É ÆËÁÂÆÇ Ç Á Ê É ÁÊÆÇ Ç ÇºÊÄÌ Á ÆÁØ É...

Страница 116: ...Ë Â 8 8 ÁË Â ÅË ÃÅÂÁ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ Ã ÂÓÎ É Â 3 45 ªÄÇ ÆÁØ 3 45 ªÄÇ ÆÁØ 3 45 ªÄÇ ÆÁØ Â Ä ÇÒ 4 45 ÌÉÏÁØ 4 7 ÌÉÏÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 9 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 9 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 1 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 41035 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ...

Страница 117: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 117 he 7 MFQ364_de ar book Seite 117 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 118: ...118 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 6 MFQ364_de ar book Seite 118 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 119: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 119 he 5 MFQ364_de ar book Seite 119 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 120: ...120 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 4 MFQ364_de ar book Seite 120 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 121: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 121 he 3 MFQ364_de ar book Seite 121 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 122: ...122 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 2 MFQ364_de ar book Seite 122 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 123: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 123 he 1 MFQ364_de ar book Seite 123 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 124: ...124 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 7 MFQ364_de ar book Seite 124 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 125: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 125 ar 6 MFQ364_de ar book Seite 125 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 126: ...126 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 5 MFQ364_de ar book Seite 126 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 127: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 127 ar 4 MFQ364_de ar book Seite 127 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 128: ...128 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 3 MFQ364_de ar book Seite 128 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 129: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 129 ar 2 MFQ364_de ar book Seite 129 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 130: ...130 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 1 MFQ364_de ar book Seite 130 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 131: ... Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 S...

Страница 132: ...0 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verde 800 829 120 mail...

Страница 133: ...gapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 583 07 01 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto oprav...

Страница 134: ...9000957568 9000957568 9501 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl uk ru he ar ...

Страница 135: ...MFQ364_de ar book Seite 136 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 136: ...MFQ364_de ar book Seite 137 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 137: ...MFQ364_de ar book Seite 138 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Страница 138: ...MFQ364_de ar book Seite 139 Dienstag 27 Januar 2015 9 17 09 ...

Отзывы: