Bosch KGU35125GB Скачать руководство пользователя страница 7

Gerät aufstellen

5

6

de

Bestimmungen

Das Gerät eignet sich zum Kühlen und
Gefrieren von Lebensmitteln und zur Eis-
bereitung.

Es ist für die Verwendung im Haushalt
bestimmt.

Bei Einsatz im gewerblichen Bereich sind die
für das Gewerbe gültigen Bestimmungen zu
beachten.

Es entspricht der Unfallverhütungsvorschrift
für Kälteanlagen (VBG 20).

Es entspricht den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte.

Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.

Umgebungstemperatur
beachten

Abhängig von der „Klimaklasse“ (siehe
Typenschild) kann Ihr Gerät bei folgenden
Umgebungstemperaturen betrieben werden:
(Das Typenschild befindet sich links unten
im Gerät. Bild 

F

)

Klimaklasse

Umgebungstemperatur
von ... bis

SN

+10 °C bis 32 °C

N

+16 °C bis 32 °C

ST

+18 °C bis 38 °C

T

+18 °C bis 43 °C

Beim Unterschreiten des
Umgebungstemperaturbereiches wird es im
Kühlraum zu kalt, beim Überschreiten im
Gefrierraum zu warm.

Sinkt die Umgebungstemperatur unter die
eingestellte Temperatur im Kühlraum ab,
wird der Kühlraum genauso kalt wie die
Umgebungstemperatur.

Bei Umgebungstemperaturen unter +10 °C
kann es zu Störungen beim
vollautomatischen Abtauen kommen.

l

Flüssigkeit in Flaschen und Dosen, im
besonderen kohlensäurehaltige Getränke,
nicht im Gefrierraum lagern. Flaschen
und Dosen platzen.

l

Be- und Entlüftungsöffnungen für das
Gerät nicht abdecken oder zustellen.

l

Sockel, Auszüge, Türen usw. nicht als
Trittbrett oder zum Abstützen miß-
brauchen.

l

Kinder nicht mit dem Gerät spielen
lassen.

l

Bei Gerät mit Schloß, Schlüssel außer
Reichweite von Kindern aufbewahren. 

l

Eis am Stiel und Eiswürfel nicht direkt 
vom Gefrierraum in den Mund nehmen 
(Verbrennungsgefahr durch sehr tiefe 
Temperaturen).

l

Gefriergut nicht mit nassen Händen
berühren, die Hände könnten daran
festfrieren.

l

ACHTUNG: Die Lüftungsöffnungen im
Gehäuse des Geräts bzw. am
Einbaugerät immer freihalten.

l

ACHTUNG: Die Leitungen des
Kühlkreislaufs nicht beschädigen.

l

ACHTUNG: Keine Elektrogeräte in den
Lebensmittelfächern des Geräts
verwenden, soweit es nicht einem vom
Hersteller empfohlenen Typ entspricht.

Dieses Gerät enthält in
geringer Menge das Kältemittel
Isobutan (R 600a), ein Naturgas
mit hoher

Umweltverträglichkeit aber brennbar.
Beim Transportieren und Aufstellen des
Gerätes darauf achten, daß keine Teile
des Kältemittelkreislaufes beschädigt
werden. Bei Bechädigungen offenes
Feuer oder Zündquellen vermeiden und
den Raum, in dem das Gerät steht, für
einige Minuten durchlüften

Warnung: Zum Beschleunigen der
Abtauung keine anderen mechanischen
Einrichtungen oder sonstige künstlichen
Hilfsmittel als die vom Hersteller
empfohlenen benutzen.

Aufstellort

Als Aufstellort eignet sich ein trockener,
belüftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte
nicht direkter Sonneneinstrahlung
ausgesetzt und nicht in der Nähe einer
Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc. sein.
Wenn das Aufstellen neben einer
Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden
Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten
Sie folgende Mindestabstände zur
Wärmequelle ein.

Zu Elektroherden 3 cm.
Zu Öl- oder Kohleanstellherden 30 cm.

Beim Aufstellen neben einem anderen Kühl-
oder Gefriergerät ist ein seitlicher Mindest-
abstand von 2 cm erforderlich, um
Schwitzwasserbildung zu vermeiden

Das Gerät muß fest und eben stehen.
Unebenheiten des Bodens durch die beiden
Schraubfüße an der Vorderkante
ausgleichen, (Bild 

G

).

Zwei Rollen auf der Rückseite erleichtern
das Einschieben in eine Nische.

Wechsel des Türanschlages

Arbeitsschritte in der Reihenfolge der Zahlen
(Bild 

E

).

de

Hinweise zur Entsorgung und Sicherheit

Elektrischer Anschluß

Geräte nur an 220–240 V/50 Hz
Wechselspannung über eine
vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die
Steckdose muß mit einer 10-A-Sicherung
oder höher abgesichert sein.
Bei Geräten für 

nichteuropäische Länder

ist auf dem Typenschild zu überprüfen, ob
die Anschlußspannung und Stromart mit den
Werten Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
Das Typenschild befindet sich im Kühlraum
links unten (Bild 

F

).

Ein eventuell notwendiger Austausch der
Netzanschlußleitung darf nur durch den
Service des Herstellers erfolgen.

Warnung! Auf keinen Fall darf das Gerät
an elektronische „Energiesparstecker“
(z. B. Sava Plug) und an Wechselrichter,
die Gleichstrom in 230 V Wechselstrom
umwandeln, angeschlossen werden
(z. B. Solaranlagen, Schiffsnetze).

Belüftung

Bild 

3

Die an der Rückwand des Gerätes erwärmte
Luft muß ungehindert abziehen können.
Die Kühlmaschine muß sonst mehr leisten,
und das erhöht den Stromverbrauch.
Deshalb auf keinen Fall die Belüftungs- und
Entlüftungsöffnungen abdecken.

Nach dem Transport ...

Vor dem ersten Einschalten, Gerät ca. 1/2
Stunde senkrecht lassen.

Содержание KGU35125GB

Страница 1: ...a 9000005947 de Gebrauchsanweisung en Instructions for use KGU ...

Страница 2: ...1 20 23 A B 1 12 27 19 16 25 26 21 22 24 18 15 17 1 12 13 14 20 20 A B 13 25 19 14 16 26 21 22 15 18 17 23 24 27 4 5 6 7 2 3 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 11 12 ...

Страница 3: ...15 A 12 13 2 6 2 6 4 8 6 12 26 11 11 10 A 8 9 A ...

Страница 4: ...tzen Neuen Griff in umgekehrter Reihenfolge der Schritte 5 1 montieren 7 8 9 10 11 en Remove closing part screws and washer 1 2 3 Push handle appox 5mm through outside 4 Pull handle carefully without turning 5 Remove and replace hole closing pins 6 Apply the handle disassembly operation from 5 to 1 for fixing of the handle 7 8 9 10 11 14 16 17 E Nr FD Nr 220 240V A B C 18 15 ...

Страница 5: ...Gefrieren und Lagern 12 14 Reinigen 15 Energiespartips 16 Hinweise zu Betriebsgeräuschen 16 Kleine Störungen selbst beheben 17 18 Kundendienst 18 en Index Disposal and safety information 19 20 Regulations 20 Observe ambient temperature 20 Installation 21 Getting to know your appliance 22 24 Switching ON and setting temperatures 24 25 Switching OFF and longer periods of disuse 25 Food arrangement 2...

Страница 6: ...Recyclingpapier Hinweise zur Sicherheit Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes die in der Gebrauchs und Montage anweisung aufgeführten Informationen sorgfältig durch Sie enthalten wichtige Hinweise für die Installation den Gebrauch und die Wartung des Gerätes Gebrauchs und Montageanweisung ggf für Nachbesitzer sorgfältig aufbewahren Der Hersteller haftet nicht wenn die nachstehenden Hinwei...

Страница 7: ...nd Aufstellen des Gerätes darauf achten daß keine Teile des Kältemittelkreislaufes beschädigt werden Bei Bechädigungen offenes Feuer oder Zündquellen vermeiden und den Raum in dem das Gerät steht für einige Minuten durchlüften Warnung Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige künstlichen Hilfsmittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen Aufstellort...

Страница 8: ...t Danach wird auf die eingestellte Kühlraumtemperatur umgeschaltet Das Super Kühlen verwenden Beim Einlegen grosser Mengen frischer Lebensmittel Zum Schnellkühlen von Getränken 4 Einstelltaste für Kühlraumtemperatur Die Kühlraumtemperatur ist von 2 0 C bis 11 0 C einstellbar C Taste drücken Die Einstelltemperatur wird 5 Sek lang auf der Anzeige 5 angezeigt Die Einstelltaste wiederholt oder ständig...

Страница 9: ...tons Der Warnton schaltet sich ein wenn es im Gefrierraum zu warm also das Gefriergut gefährdet ist Gleichzeitig blinkt die Anzeige 9 Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich der Warnton einschalten bei Inbetriebnahme des Gerätes beim Einlegen frischer Lebensmittel ohne Einschalten des Supergefrierens und bei zu lange geöffneter Gefrier raumtür Nach Abschalten des Warntones wird die akustische War...

Страница 10: ...mgesetzt werden Zum Umsetzen Ablage nach vorne ziehen absenken herausnehmen und an gewünschter Stelle neu einsetzen Bild 4 Flaschenablage In den Mulden lassen sich die Flaschen sicher ablegen und stapeln Bild 5 6 Die kleine Schublade kann zum Beladen und Entladen herausgenommen werden Bild 9 H Die Eiereinsätze in den Behältern können hochgeklappt werden dadurch können Tuben kleine Dosen usw gelage...

Страница 11: ...alten Im allgemeinen genügen 4 6 Stunden Soll das max Gefriervermögen genutzt werden benötigt man 24 Stunden Kleinere Mengen Lebensmittel bis zu 2 kg können ohne Supergefrieren eingefroren werden Zum Einschalten des Supergefrierens einfach die Supergefriertaste Bild 2 11 drücken Die super Anzeige zeigt die Inbetriebnahme an Nach dem Einschalten wird im Gefrierraum eine sehr tiefe Temperatur erreic...

Страница 12: ...isbildung an den Gefrierrosten l Wärmetauscher schwarzes Gitter auf der Geräterückseite alle zwei Jahre reinigen Energiespartips Wichtige Pflegehinweise für die Edelstahloberflächen Dem Gerät liegt eine Probepackung des Pflegemittels Chromol bei UM DAS HOCHWERTIGE AUSSEHEN IHRES GERÄTES DAUERHAFT ZU ERHALTEN BEHANDELN SIE DIE EDELSTAHLOBERFLÄCHEN DES GERÄTES SOFORT NACH DEM AUFSTELLEN MIT DEM FLÜS...

Страница 13: ...ie Türen nicht unnötig oft damit Kälteverlust vermieden wird Führen Sie keine weiteren Arbeiten vor allem an den elektrischen Teilen des Gerätes selbst aus Typenschild Bild F Bitte geben Sie bei der Anforderung des Kundendienstes die E Nummer und die FD Nummer an Beide Ziffern finden Sie im schwarz umrandeten Feld des Typenschildes unten links im Kühlraum neben der Gemüseschale Die Anschrift und d...

Страница 14: ...ection we use recycled paper Safety information Before starting the appliance for the first time you should read the information contained in the operating and installation instructions carefully This information is vital for the installation operation and servicing of the appliance Keep the operating and installation instructions in a safe place and remember to hand them over to any subsequent ow...

Страница 15: ... use the base panel pull out parts doors etc to stand or lean on l Do not allow children to play with this appliance l If the appliance is fitted with a lock keep the key in a safe place out of the reach of children l Never put ice cubes or ice lollies straight from the freezer into your mouth The low temperature may cause freezer burns l Never touch any frozen food if your hands are wet as they m...

Страница 16: ...tion for freezer compartment When selection button 10 is pressed the temperature selection is displayed for five seconds Then the current temperature in the freezer compartment is redisplayed c Warmest temperature in the freezer compartment If display 8 flashes the freezer compartment became too warm due to a power failure or a malfunction When the is pressed the warmest temperature reached in the...

Страница 17: ...tment Press the selection button 4 repeatedly or continuously until the desired temperature is displayed The value last selected is stored The temperature selection is displayed continuously from 11 0 C to 2 0 C 11 0 C is redisplayed after 2 0 C We recommend setting the temperature of the refrigerator compartment at 4 0 C The temperature setting can also be corrected slowly Note l The temperature ...

Страница 18: ... The shelves in the refrigerator compartment can be re arranged when the door is opened at a 90 angle Pull the shelf forwards lower pull out and re insert in the desired position Fig 4 Bottle rack Bottles can be placed and stacked securely in the recesses Fig 5 6 not on all models The small drawer can be taken out to facilitate insertion and removal of food Figure 9 H The egg racks inserted into t...

Страница 19: ... containers are pushed in as far as they will go This is important so that the air inside the freezer can circulate properly Frozen food calendar Figure C It is important not to exceed maximum permissible storage times in order to avoid impairing the quality of the frozen goods The actual storage time depends on the type of food The numbers next to the symbols indicate the permissible storage time...

Страница 20: ...al pack of Chromol cleaning agent is enclosed with the appliance TO RETAIN THE HIGH QUALITY APPEARANCE OF YOUR APPLIANCE TREAT THE STAINLESS STEEL SURFACES OF THE APPLIANCE IMMEDIATELY AFTER INSTALLATION WITH THE LIQUID CLEANING AGENT CHROMOL REPEAT THIS TREATMENT AT REGULAR INTERVALS This cleaning agent is available on the market under the name Chromol or from your customer service under Ident no...

Страница 21: ...s the alarm button The warmest temperature reached is then displayed Possible causes of the fault The clearance at the top of the appliance or in the base is blocked The freezer compartment door has not been closed correctly Fresh food was frozen without Fast freeze Too much fresh food was frozen at once High ambient temperature After eliminating the fault press the alarm button the display stops ...

Отзывы: