background image

41

Wartung

6 720 607 740

B

Heißes Wasser innerhalb von zwei 
Minuten nach Bestimmen des Priori-
tätsmodus gebrauchen.

4.7

Fehlermeldungen

Dieses Gerät hat ein System, das Feh-
lermeldungen anzeigt. Jede Störung 
wird durch einen Fehlercode auf dem 
Display (Bild 2, Pos. 1) und durch ein 
Symbol angezeigt, das eine „Sicher-
heitssperre“ (Bild 2, pos. 7) meldet. 
Das Gerät ist nach der Fehlerbehe-
bung und nach dem Drücken der 
Reste-Taste wieder funktionsfähig.
Zur Identifizierung der Fehlerart, siehe 
Kapitel 8 des Installations-Handbuchs.

5

Wartung

5.1

Ersetzen der Batterien

In die Fernbedienung sind keine Batte-
rien eingebaut. Wenn die Batterien 
schwach werden, erscheint das Sym-
bol (Bild 2, Pos. 5) auf der Anzeige.

B

Die beiden Schrauben auf der Rück-
seite der Fernbedienung entfernen.

B

Das Batteriefach öffnen und die 
schwachen Batterien herausneh-
men. Dann neue Batterien einset-
zen, dabei auf die richtige Polarität 
achten.

B

Das Batteriefach mit den beiden 
Schrauben verschließen.

5.2

Reinigung

Die Fernbedienung mit einem feuchten 
Tuch reinigen. Keine schleif- oder 
lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel 
verwenden.

i

Der Prioritätsmodus
kann nicht bestimmt
werden, solange der
Heißwasserhahn in
Gebrauch ist.

Warnung:

schwache Batterien
müssen ersetzt
werden. Der
Hersteller haftet
daher nicht für
Fehler oder
Schäden, die durch
schwache Batterien
entstehen.
Alte Batterien nicht
in den Hausmüll
werfen:
sicherstellen, dass
sie in speziellen
Sammelbehältern
entsorgt werden.

6720607740-0511(telecomando)_all.fm  Page 41  Friday, November 25, 2005  5:44 PM

Содержание Junkers 1119

Страница 1: ...Nr 1119 7 709 003 550 English 2 Italiano 11 Français 21 Deutsch 32 6 720 607 740 05 11 SM 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 1 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 2: ...arking This device meets the requirements of European Directives 1999 5 CEE R TTE and is compliant with the type tested sample in the relative CE test certificate Caution the re mote control is wa terproof and can also be used in the shower Nev ertheless you should ensure it is not immersed in wa ter for instance in the bathtub Caution The remo te control can be used only in the following countrie...

Страница 3: ...ature error codes and functions 2 Remote control in operation indication signal arriving from remote control 3 Device in operation with burner on 4 Degrees centigrade symbol indication 5 Remote control battery level indication weak signal coming from the remote control 6 Priority function temperature cannot be modified when water is running 7 Security lock symbol Battery power supply Alkaline LR 6...

Страница 4: ...from the appli ance by pushing it lightly towards B Loosen the two screws Fig 3 Remove front cover B Open control box cover B Connect PCB s connection cable as in Fig 4 Fig 4 PCB connection cable Caution For safety reasons disconnect the power supply to the water heater before performing installation 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 4 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 5: ...er PCB as show in Fig 5 Fig 5 Transceiver PCB B Connect the other side of PCB con nection cable as in Fig 6 Fig 6 PCB connection cable B Close control box cover B Re assemble front cover 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 5 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 6: ...ment and simultaneously press the buttons and on the remote control Fig 7 Fig 7 Remote control activation B Keep the buttons and pressed until the control panel display stops flashing and the code 00 appears B Move the main switch to the 0 position The remote control is now active 4 4 Hot Water Temperature Adjustment by Remote Control B Press the buttons or on the remote control Fig 8 pos 2 until ...

Страница 7: ...ure in degrees centigrade appears on the remote control display Fig 9 pos 1 B You will now be able to memorize this temperature by keeping the Program button on the remote control Fig 9 pos 3 pressed for 3 seconds Fig 9 Memorising water temperature B Only one temperature can be memorized using the Program button on the remote control B At this point the remote control will display the memorized te...

Страница 8: ...therefore has no default Priority function The priority will be attributed automatically by the first user who selects or memorises on the remote control or on the control panel a temperature for subsequent use e g a shower Then when the hot water is used e g for a shower the control panel display and remote control s display will show the symbol The temperature may only be modified i Apart from t...

Страница 9: ...n error message system Any anomalies will be indicated by an error code that will appear on the display Fig 2 pos 1 and by a symbol indicating a safety block Fig 2 pos 7 The device will be operative once again following the elimination of the fault and after pressing the reset button To identify the type of anomaly consult chapter 8 of the installation manual 5 Maintenance 5 1 Replacing batteries ...

Страница 10: ...nts are needed Warning flat bat teries must be re placed Conse quently the manufacturer is not liable for any faults or damage caused by flat batteries Do not create litter with flat batteries ensure they are dis posed of in the spe cific refuse con tainers 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 10 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 11: ...zione di con formità con marcatura CE Questo apparecchio soddisfa i requisiti delle direttive europee 1999 5 CEE R TTE e corrisponde al campione omologato nel relativo certificato di prova CE Prudenza il teleco mando è impermeabi le e può utilizzarsi anche sotto doccia Fare comun que attenzio ne a non immergerlo nelle va sche da bagno Prudenza Il tele comando è utilizza bile esclusivamente nei seg...

Страница 12: ...zzazione temperatura codici d errore e funzioni 2 Segnalatore di telecomando in funzione segnale in arrivo dal telecomando 3 Apparecchio in funzione con bruciatore acceso 4 Simbolo d unità dei gradi centigradi 5 Livello di carica delle batterie del telecomando segnale debole in arrivo dal telecomando 6 Funzione di priorità temperatura bloccata durante il prelievo 7 Simbolo di blocco di sicurezza A...

Страница 13: ...on tale B Allentare le viti di fissaggio B Tirare verso avanti la parte inferiore del mantello e sollevarlo legger mente verso l alto Fig 3 Smontaggio mantellatura B Aprire il coperchio del vano di con trollo Prudenza Per ragioni di sicurezza scollegare l alimentazione del riscaldatore di acqua prima di iniziare l installazione 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 13 Friday November 25 2005 5 ...

Страница 14: ...14 Uso del telecomando 6 720 607 740 B Collegare il cablaggio PCB come nella Fig 4 Fig 4 Cablaggio PCB 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 14 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 15: ...to in Fig 5 Fig 5 Trasmettitore PCB B Collegare l altra estremità del cablaggio PCB come nella Fig 6 Fig 6 Chiudere il coperchio del vano di controllo B Rimontare il coperchio anteriore B Rimontare mantello 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 15 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 16: ...y che visualizza il codice P3 B Premere per alcuni secondi il tasto Program sul quadro comandi dell apparecchio fino a che il display visualizza il codice 99 ad intermittenza B Posizionare il telecomando di fronte al quadro comandi dell apparecchio e premere contemporaneamente i tasti e del telecomando Fig 7 Fig 7 Attivazione del teleco mando B Mantenere premuti i tasti e fino a che l intermittenz...

Страница 17: ...ura è stata raggiunta con una tolleranza di 3 C Fig 8 Regolazione temperatura 4 5 Tasto Program sul tele comando Memorizzare tramite il tasto Program sul telecomando la temperatura di erogazione dell acqua calda B Premere i tasti oppure sul telecomando Fig 9 pos 2 fino a visualizzare sul display del telecomando Fig 9 pos 1 il valore desiderato temperatura in gradi centigradi B Ora è possibile memo...

Страница 18: ...emperatura memorizzata Aprendo un rubinetto d acqua calda dopo alcuni istanti l apparecchio erogherà acqua calda alla temperatura memorizzata 4 6 Funzione di priorità Come impostazione di base l apparecchio non ha una temperatura memorizzata e quindi nessuna funzione di priorità i Oltre alla temperatura memorizzabile sul tasto Program del quadro comandi in ogni telecomando può essere memorizzata u...

Страница 19: ...iorità per il suo successivo prelievo d acqua calda operando nel seguente modo B interruttore principale in posizione I B tenere premuto per 5 secondi il tasto oppure il tasto B selezionare la temperatura desiderata B nel caso premere per 3 sec il tasto Program se si vuol memorizzare la temperatura B procedere al prelievo entro un tempo max di 2 minuti 4 7 Segnalazioni di anomalia Questo apparecch...

Страница 20: ...ere il vano portabatterie del telecomando e riavvitare le due viti 5 2 Pulizia Per pilire tutte le parti del telecomando è sufficiente un panno inumidito Non utilizzare prodotti abrasivi o detergenti a base di solventi Avvertenza Le batterie scariche de vono essere assolu tamen te sostituite A tal riguardo si de clina ogni responsa bilità per guasti o danneggiamenti causati da batterie scariche No...

Страница 21: ...ation de confor mité avec marquage CE Ce produit est en conformité avec les directives européennes 1999 5 CEE R TTE et avec l échantillon testé dans le certificat de contrôle CE cor respondant Prudence la télé commande est étan che et peut être utilisée également sous la douche Il faut cepen dant veiller à ne pas l immerger dans l eau par ex dans la baignoire Prudence La télé commande ne peut être...

Страница 22: ...ications supplémentaires 3 Pièces fournies Fig 1 Pièces fournies 1 Télécommande 2 Émetteur récepteur de la télécom mande 3 Câbles de connection de la plaque électronique Alimentation par piles Alcaline LR 6 2 x 1 5V Fréquence 868 MHz Type de protection IP X6 Télécomman de Une télécommande est fournie avec chauffe bain Il est possible de commander des télécommandes supplémentaires jusqu à six 67206...

Страница 23: ...en service un signal arrive de la télécommande 3 Appareil en service le brûleur étant en service 4 Affichage de la température en degrés Celsius 5 Affichage état de charge des piles un signal faible arrive de la télé commande 6 Fonction prioritaire la température ne peut pas être modifiée quand l eau coule 7 Symbole Security lock ver rouillage de sécurité 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 2...

Страница 24: ...auffe eau B Enlever les bouchons des raccorde ments de gaz et d eau B Enlever le cache frontal vers l avant B Desserrer les vis de fixation Fig 3 Retirer l habillage B Ouvrir le couvercle de la boite de commande Prudence Pour des raisons de sécurité débranchez la prise de courant du chauffe eau avant d effectuer l installation 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 24 Friday November 25 2005 5 4...

Страница 25: ...écommande 6 720 607 740 B Brancher les câbles de la plaque électronique comme décrit sur la Fig 4 Fig 4 Câbles de connection de la plaque électronique 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 25 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 26: ...tteur récepteur de la télécommande B Brancher l autre extrémité des câbles de connection de la plaque électronique comme indiqué sur la Fig 6 Fig 6 Câbles de connection de la plaque électronique B Refermer le couvercle de la boite de commande B Remonter l habillage 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 26 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 27: ... l apparition du code 99 B Diriger la télécommande vers l appareil et en même temps appuyer sur les boutons et se trouvant sur la télécommande Fig 7 Fig 7 Activer la télécommande B Maintenir les boutons et appuyés jusqu à ce que l afficheur arrête de clignoter et jusqu à l apparition du code 00 B Mettre l interrupteur Marche Arrêt en position 0 La télécommande est activée 4 4 Réglage par la téléco...

Страница 28: ...9 pos 2 jusqu à l apparition de la température souhaitée en degrés Celsius sur l afficheur Fig 9 pos 1 B Il est possible d enregistrer cette température en maintenant appuyé le bouton Program Programme se trouvant sur la télécommande Fig 9 pos 3 pendant 3 secondes Fig 9 Enregistrement de la température d eau B Il n est possible d enregistrer qu une seule température en utilisant le bouton Program ...

Страница 29: ...nction prioritaire L appareil ne dispose pas d un préréglage de température et ne dispose donc pas de fonction prioritaire pour un préréglage La Priorité sera automatiquement attribuée par le premier utilisateur qui i Outre la température qui peut être enregistrée en utilisant le bouton Program Program me qui se trouve sur l afficheur il est possible d enregistrer une deuxième température sur l af...

Страница 30: ...orité pour une utilisation ultérieure d eau chaude comme suit B Mettre l interrupteur Marche Arrêt en position I B Maintenir appuyé le bouton ou le bouton B Choisir la température souhaitée B Appuyer sur le bouton Program Programme pendant 3 secondes afin d enregistrer la température si cela est souhaité B Laisser couler l eau chaude pedant deux minutes après avoir déterminé la priorité 4 7 Indica...

Страница 31: ...rir le compartiment à piles et sortir les piles usées ensuite rem placer les piles en veillant à respec ter les polarités B Refermer le compartiment à piles à l aide des deux vis Avertissement Remplacer les piles usées Le fabricant décline toute res ponsabilité pour des fautes ou domma ges causés par des piles usées Pour protéger l envi ronnement veiller à éliminer les piles usées dans des contene...

Страница 32: ...ie Sicherheitsanwei sungen 1 Konformitätserklärung zur CE Kennzeichnung Dieses Gerät stimmt mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinien 1999 5 EWG R TTE überein und entspricht dem Muster des getesteten Typs in der betreffenden CE Prüfbescheinigung Vorsicht die Fern bedienung ist was serdicht und auch zum Einsatz in der Dusche geeignet Trotzdem soll ten Sie sicherstel len dass die Fernbedien...

Страница 33: ...n Vorsicht Die Fernbedienung kann nur in den folgenden Ländern eingesetzt werden Italien Frankreich Deutschland Belgien Holland Spanien und Portugal Stromversorgu ng durch Batterien Alkalin LR 6 2 x 1 5V Frequenz 868 MHz Schutzar IP X6 Fernbedienu ng Es können zusätzliche Fernbedienungen bis zu sechs Stück bestellt werden 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 33 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 34: ...atur Fehlercodes und Funktionen an 2 Fernbedienung in Betrieb Anzeige von der Fernbedienung wird ein Signal empfangen 3 Gerät eingeschaltet Brenner ein 4 Symbol für Grad Celsius 5 Anzeige Batterieladezustand der Fernbedienung von der Fernbe dienung kommt ein schwaches Signal 6 Prioritätsmodus die Temperatur kann nicht geändert werden wenn Wasser läuft 7 Symbol Security lock Sicher heitsverriegelun...

Страница 35: ...r Stromversorgung trennen B Blende leicht nach vorne drücken und vom Gerät abnehmen B Die beiden Schrauben lösen Bild 3 Die vordere Abdeckung abnehmen B Die Abdeckung des Schaltkastens öffnen Vorsicht Aus Si cherheitsgründen ist das Gerät vor der Montage von der Stromversorgung zu trennen 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 35 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 36: ... platte gemäß den Angaben in Bild 4 anschließen Bild 4 Verbindungskabel der Lei terplatte B Die Leiterplatte der Übertragungs einheit gemäß Bild 5 befestigen Bild 5 Übertragungseinheit der Fernbedienung 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 36 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 37: ...halter auf Position I stellen Auf der Anzeige des Bedienfelds erscheint P1 B Die Program Taste loslassen und solange drücken bis auf dem Bedienfeld P3 erscheint Das Gerät ist jetzt in der Position Fernbedienung aktiviert auf der Anzeige erscheint P3 B Die Taste Program mehrere Sekunden gedrückt halten bis 99 auf der Anzeige erscheint B Die Fernbedienung auf das Gerät richten und gleichzeitig die T...

Страница 38: ...ild 8 Pos 1 B Wenn die gewünschte Temperatur eingestellt ist den Heißwasserhahn aufdrehen B Die gewünschte Temperatur blinkt auf der Anzeige der Fernbedienung B Das Blinken hört auf sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist Toleranz 3 C Bild 8 Einstellen der Temperatur 4 5 Taste Program auf der Fernbedienung Speichern der Wassertemperatur mit der Taste Program auf der Fernbedienung B Die Taste...

Страница 39: ...ombiniert werden kann diese Temperatur wenn heißes Wasser fließt nur dann geändert werden wenn dieselbe Fernbedienung wieder verwendet wird siehe Kapitel 4 6 Prioritätsmodus Gebrauch der Taste Program Betrieb mit gespeicherter Tempe ratur Für den Gebrauch des Geräts mit einer vorher gespeicherten Temperatur B Die Taste Program auf der Fernbe dienung drücken Auf der Anzeige der Fernbedienung oder d...

Страница 40: ...e Fernbedienung verwendet wurden Der Prioritätsmodus endet 5 Minuten nach dem letzten Gebrauch von heißem Wasser zurück zur Originaleinstellung 2 Minuten nach dem Auswählen Speichern der Temperatur wenn kein heißes Wasser unmittelbar danach gebraucht wird Den Prioritätsmodus bestimmen Jeder Anwender kann wie folgt den Prioritätsmodus für späteren Einsatz von heißem Wasser bestimmen B Den Ein Aussc...

Страница 41: ... bol Bild 2 Pos 5 auf der Anzeige B Die beiden Schrauben auf der Rück seite der Fernbedienung entfernen B Das Batteriefach öffnen und die schwachen Batterien herausneh men Dann neue Batterien einset zen dabei auf die richtige Polarität achten B Das Batteriefach mit den beiden Schrauben verschließen 5 2 Reinigung Die Fernbedienung mit einem feuchten Tuch reinigen Keine schleif oder lösungsmittelhal...

Страница 42: ...42 Wartung 6 720 607 740 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 42 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 43: ...43 Wartung 6 720 607 740 6720607740 0511 telecomando _all fm Page 43 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Страница 44: ...6720607740 0511 telecomando _all fm Page 44 Friday November 25 2005 5 44 PM ...

Отзывы: