background image

136

 | 

Eλληνικά

 

2 610 956 206 | (15.1.08)

Bosch Power Tools

βάθος φρεζαρίσματος με την πιο χαμηλή 
βαθμίδα και επιλέξτε για τα πρώτα φρεζαρίσματα 
τις επόμενες, υψηλότερες βαθμίδες. Η απόσταση 
των βαθμίδων μπορεί να μεταβληθεί με γύρισμα 
των βιδών ρύθμισης 

 

.

Μετά από ένα δοκιμαστικό φρεζάρισμα μπορείτε 
να ρυθμίσετε το βάθος φρεζαρίσματος με 
ακρίβεια γυρίζοντας το περιστρεφόμενο κουμπί 

1

. Για να αυξήσετε το βάθος φρεζαρίσματος 

γυρίστε με ωρολογιακή φορά, για να ελαττώσετε 
το βάθος φρεζαρίσματος γυρίστε με φορά 
αντίθετη της ωρολογιακής. Η κλίμακα 

2

 

εξυπηρετεί στον προσανατολισμό σας. Μια 
περιστροφή αντιστοιχεί σε διαδρομή ρύθμισης 
2,0 mm, μια υποδιαίρεση στο επάνω τμήμα της 
κλίμακας 

2

 αντιστοιχεί σε μεταβολή της 

διαδρομής ρύθμισης κατά 0,1 mm. Η μέγιστη 
διαδρομή ρύθμισης ανέρχεται σε 

±

8 mm.

Παράδειγμα:

 Το επιθυμητό βάθος 

φρεζαρίσματος είναι 10,0 mm, κατά το 
δοκιμαστικό φρεζάρισμα εξακριβώθηκε βάθος 
φρεζαρίσματος 9,6 mm.

Ανασηκώστε την κάθετη φρέζα και 
τοποθετήστε π. χ. λίγα ξύλα κάτω από την 
πλάκα ολίσθησης 

12

, ώστε η φρέζα 

22

, όταν 

κατεβαίνει, να μην αγγίζει την επιφάνεια. 
Πατήστε το μοχλό απομανδάλωσης 

16

 προς τα 

κάτω και οδηγήστε την κάθετη φρέζα σιγά-
σιγά προς τα κάτω έως ο οδηγός βάθους 

4

 να 

ακουμπήσει επάνω στο βαθμιδωτό οδηγό 

8

.

Γυρίστε την κλίμακα 

2

 στο «0» και λύστε το 

μοχλό σύσφιξης για γρήγορη ρύθμιση βάθους 
φρεζαρίσματος 

5

 γυρίζοντάς τον προς τα 

αριστερά.

Γυρίστε το περιστρεφόμενο κουμπί 

7

 με 

ωρολογιακή φορά κατά 0,4 mm/4 
υποδιαρέσεις (διαφορά μεταξύ ονομαστικής 
και πραγματικής τιμής) και ακινητοποιήστε το 
μοχλό σύσφιξης για γρήγορη ρύθμιση βάθους 
φρεζαρίσματος 

5

 γυρίζοντάς τον προς τα 

δεξιά.

Ελέγξτε το επιλεγμένο βάθος φρεζαρίσματος 
μ’ ένα ακόμη δοκιμαστικό φρεζάρισμα.

Υποδείξεις εργασίας

f

Προστατεύετε τις φρέζες από 
(προσ)κρούσεις και χτυπήματα.

Κατεύθυνση και διαδικασία φρεζαρίσματος 
(βλέπε εικόνα C)

f

Το φρεζάρισμα πρέπει να διεξάγεται 
πάντοτε με φορά αντίθετη της φοράς 
περιστροφής του εργαλείου φρεζαρίσματος 
22 (αντίστροφη κίνηση). Όταν φρεζάρετε 
με την ίδια φορά (σύγχρονη κίνηση) μπορεί 
να σας ξεφύγει από τα χέρια το ηλεκτρικό 
εργαλείο.

Ρυθμίστε το επιθυμητό βάθος 
φρεζαρίσματος, βλέπε κεφάλαιο 

«Ρύθμιση 

βάθους φρεζαρίσματος»

.

Ακουμπήστε το ηλεκτρικό εργαλείο με 
συναρμολογημένο το εργαλείο 
φρεζαρίσματος επάνω στο υπό κατεργασία 
τεμάχιο και θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο σε 
λειτουργία.

Πατήστε το μοχλό απομανδάλωσης 

16

 προς τα 

κάτω και οδηγήστε την κάθετη φρέζα σιγά-
σιγά προς τα κάτω, μέχρι να επιτύχετε το 
ρυθμισμένο βάθος φρεζαρίσματος. Αφήστε 
πάλι ελεύθερο το μοχλό απομανδάλωσης 

16

για να σταθεροποιήσετε αυτό το βάθος 
βύθισης.

Διεξάγετε το φρεζάρισμα ασκώντας ομοιό-
μορφη πίεση.

Μετά τον τερματισμό του φρεζαρίσματος 
οδηγήστε την κάθετη φρέζα πάλι τέρμα 
επάνω.

Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός 
λειτουργίας.

Φρεζάρισμα με βοηθητικό οδηγό 
(βλέπε εικόνα D)

Για την κατεργασία μεγάλων τεμαχίων. π. χ. κατά 
το φρεζάρισμα αυλακώσεων, μπορείτε να 
στερεώσετε στο υπό κατεργασία τεμάχιο μια 
σανίδα ή έναν πήχη σαν βοηθητικό οδηγό και να 
οδηγήσετε την κάθετη φρέζα κατά μήκος αυτού 
του βοηθητικού οδηγού. Η κάθετη φρέζα πρέπει 
να οδηγείται στην πλατιά πλευρά της πλάκας 
ολίσθησης, κατά μήκος του βοηθητικού οδηγού.

OBJ_BUCH-622-001.book  Page 136  Tuesday, January 15, 2008  5:10 PM

Содержание GOF 2000 CE

Страница 1: ...en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 10635 001 fm Page 1 Wednesday January 16 2008 10 43 AM ...

Страница 2: ...sh Page 18 Français Page 29 Español Página 41 Português Página 53 Italiano Pagina 65 Nederlands Pagina 77 Dansk Side 88 Svenska Sida 98 Norsk Side 108 Suomi Sivu 118 Ελληνικά Σελίδα 128 Türkçe Sayfa 140 OBJ_DOKU 10636 001 fm Page 2 Thursday January 17 2008 2 43 PM ...

Страница 3: ...3 2 610 956 206 15 1 08 Bosch Power Tools GOF 2000 CE Professional 17 16 15 14 13 12 3 18 19 16 20 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 OBJ_BUCH 622 001 book Page 3 Tuesday January 15 2008 5 10 PM ...

Страница 4: ...4 2 610 956 206 15 1 08 Bosch Power Tools F E D C B A 22 29 26 28 30 31 32 27 10 38 34 33 35 36 37 9 11 22 23 24 25 21 OBJ_BUCH 622 001 book Page 4 Tuesday January 15 2008 5 10 PM ...

Страница 5: ...5 2 610 956 206 15 1 08 Bosch Power Tools L K I H G 40 39 33 42 41 44 43 12 44 45 46 12 OBJ_BUCH 622 001 book Page 5 Tuesday January 15 2008 5 10 PM ...

Страница 6: ...s elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Ka...

Страница 7: ...en sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug...

Страница 8: ...sen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen an wenn Sie Arbei ten ausführen bei denen das Einsatzwerk zeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges un ter Spannung und führt zu einem elektri schen Schlag f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsl...

Страница 9: ...ube für Parallelanschlag Führungsstangen 2x 11 Überwurfmutter mit Spannzange 12 Gleitplatte 13 Schutzmanschette 14 Grundplatte 15 Handgriff links 16 Entriegelungshebel 17 Stellrad Drehzahlvorwahl 18 Feststelltaste für Ein Ausschalter 19 Ein Ausschalter 20 Arretierung für Entriegelungshebel 21 Gabelschlüssel Schlüsselweite 24 mm 22 Fräser 23 Absaugschlauch Ø 35 mm 24 Absaugadapter 25 Flügelschraube...

Страница 10: ...belastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich re duzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene ...

Страница 11: ...rhülse kei ne Fräser mit einem Durchmesser größer als 50 mm ein Diese Fräser passen nicht durch die Grundplatte f Ziehen Sie die Spannzange mit der Über wurfmutter keinesfalls fest solange kein Fräser montiert ist Die Spannzange kann sonst beschädigt werden Staub Späneabsaugung siehe Bild B f Stäube von Materialien wie bleihaltigem An strich einigen Holzarten Mineralien und Me tall können gesundhe...

Страница 12: ...hl 17 können Sie die benötigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen 1 2 niedrige Drehzahl 3 4 mittlere Drehzahl 5 6 hohe Drehzahl Die in der Tabelle dargestellten Werte sind Richtwerte Die erforderliche Drehzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhän gig und kann durch praktischen Versuch ermit telt werden Nach längerem Arbeiten mit kleiner Drehzahl sollten Sie das Elektrowerk...

Страница 13: ...fen Der Abstand der Stufen kann durch das Verdrehen der Justierschrauben verändert werden Nach einem Probefräsgang können Sie durch Drehen des Drehknopfes 1 die Frästiefe exakt auf das gewünschte Maß einstellen drehen Sie im Uhrzeigersinn zur Vergrößerung der Frästie fe drehen Sie entgegen dem Uhrzeigersinn zur Verringerung der Frästiefe Die Skala 2 dient da bei zur Orientierung Eine Umdrehung ent...

Страница 14: ...hrauben 10 entsprechend dem erforderlichen Maß fest Mit den Flügelschrauben 28 und 29 können Sie den Parallelanschlag zusätzlich der Länge nach ein stellen Mit dem Drehknopf 30 können Sie nach dem Lö sen beider Flügelschrauben 28 die Länge fein einstellen Eine Umdrehung entspricht dabei ei nem Verstellweg von 2 0 mm einer der Teilstriche am Drehknopf 30 entspricht einer Veränderung des Verstellweg...

Страница 15: ...rhülse einrasten f Wählen Sie den Durchmesser des Fräsers kleiner als den Innendurchmesser der Ko pierhülse Damit der Abstand von Fräsermitte und Kopier hülsenrand überall gleich ist können Kopierhül se und Gleitplatte falls erforderlich zueinander zentriert werden Drücken Sie den Entriegelungshebel 16 nach unten und führen Sie die Oberfräse bis zum Anschlag in Richtung Grundplatte 14 Lassen Sie d...

Страница 16: ...ationären Absauganla ge häufiges Ausblasen der Lüftungsschlitze und das Vorschalten eines Fehlerstrom FI Schutzschalters Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs und Prüfverfahren einmal ausfal len ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil bestellungen bitte unbedingt d...

Страница 17: ... umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten ...

Страница 18: ...increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch w...

Страница 19: ...sier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these in structions taking into account the work ing conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This...

Страница 20: ...l the mains plug when the cable is dam aged while working Damaged cables in crease the risk of an electric shock Functional Description Read all safety warnings and all in structions Failure to follow the warnings and instructions may re sult in electric shock fire and or se rious injury While reading the operating instructions unfold the graphics page for the machine and leave it open Intended Us...

Страница 21: ...d are not in cluded as standard delivery Technical Data Noise Vibration Information Measured values determined according to EN 60745 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level 89 dB A Sound power level 100 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Vibration total values triax vector sum deter mined according to EN 60745 Vibration emission value ah 5 0 m s2 ...

Страница 22: ...ull the mains plug f It is recommended to wear protective gloves when inserting or replacing router bits Depending on the application router bits are available in the most different designs and qual ities Router bits made of high speed steel HSS are suitable for the machining of soft materials e g softwood and plastic Carbide tipped router bits HM are particular ly suitable for hard and abrasive m...

Страница 23: ...te For router bit diameters larger than 30 mm the in sert 47 must be re moved from the ex traction adapter 24 by pressing on the clamping shackles Connecting the Dust Extraction Insert an extraction hose Ø 35 mm 23 acces sory into the mounted extraction adapter Con nect the extraction hose 23 to a vacuum cleaner accessory The machine can be plugged directly into the re ceptacle of a Bosch all purp...

Страница 24: ... plunge router until the rout er bit 22 touches the surface of the work piece Let go of the release lever 16 again to lock this plunging depth Set the scale for coarse adjustment of the depth of cut 6 to 0 Adjust the required depth of cut by turning the adjustment knob for coarse adjustment 7 and reading the scale 6 Pay attention not to readjust the rotatable scale 6 Lock the clamping lever for de...

Страница 25: ...e lever 16 again to lock this cutting depth Carry out the routing process applying uni form feed After finishing the cutting process guide the plunge router upward again to the upper most position Switch the power tool off Routing with Auxiliary Guide see figure D For working large workpieces e g when rout ing grooves a board or wood strip can be fas tened to the workpiece as an auxiliary guide al...

Страница 26: ...r to use the guide bushing 44 the guide bushing adapter 41 must be inserted into the guide plate 12 first Place the guide bushing adapter 41 from above onto the guide plate 12 and tighten it firmly with the 2 fastening screws 42 Pay attention that the release lever for the guide bushing adapter 43 is freely movable Choose a suitable guide bushing depending on the thickness of the template or the p...

Страница 27: ... in the interior of the machine when working with metal The pro tective insulation of the machine can be de graded The use of a stationary extraction system is recommended in such cases as well as frequently blowing out the ventila tion slots and installing a residual current device RCD If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carri...

Страница 28: ...64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools in to household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right...

Страница 29: ...s que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l ou...

Страница 30: ... de mar che à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrup teur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil...

Страница 31: ... parties métalliques ex posées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur f Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d approvisionnement loca les Un contact avec des conduites d électri cité peut provoquer un incendie ou un choc électrique Un endommagement d une con duite de gaz peut provoquer une explosion La ...

Страница 32: ...illon pour les tiges de la butée paral lèle 2x 11 Ecrou raccord avec pince de serrage 12 Plaque d assise 13 Manchon de protection 14 Plaque de base 15 Poignée de gauche 16 Levier de déverrouillage 17 Molette de présélection de la vitesse 18 Bouton de blocage pour l interrupteur Marche Arrêt 19 Interrupteur Marche Arrêt 20 Blocage du levier de déverrouillage 21 Clé à fourche ouverture 24 mm 22 Outi...

Страница 33: ... Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemple Entretien de l outil électroportatif et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili té que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est en con...

Страница 34: ... tournant dans le sens des aiguilles d une montre Re lâchez la touche de blocage de la broche 9 f Ne pas monter des outils de fraisage dont le diamètre est supérieur à 50 mm sans que la bague de copiage ne soit montée De tels outils de fraisage ne passent pas par la pla que d assise f Ne serrer en aucun cas la pince de serrage avec l écrou raccord tant que l outil de frai sage n est pas monté La p...

Страница 35: ... l utilisation de l appareil 1 2 faible vitesse de rotation 3 4 vitesse de rotation moyenne 5 6 vitesse de rotation élevée Les indications se trouvant dans le tableau sont des valeurs à titre indicatif La vitesse de rota tion nécessaire dépend du matériau à travailler et des conditions de travail et peut être détermi née par des essais pratiques Après avoir travaillé à une petite vitesse de rota t...

Страница 36: ...e niveau 8 il est possible de répartir le processus de fraisage en plusieurs étapes de travail Pour ce faire régler la profondeur de fraisage souhaitée avec le niveau le plus bas de la butée de niveau et choisir d abord les niveaux plus élevés pour les premières étapes de travail En tournant les vis d ajustage il est possible de modifier la distance entre les niveaux Après avoir effectué un fraisa...

Страница 37: ...mis en mar che de la pièce à travailler par le côté jusqu à ce que le tourillon ou le roulement à billes de l outil de fraisage touche le bord de la pièce à travailler Guider des deux mains l outil électroportatif le long du bord de la pièce à travailler Veiller à une position angulaire correcte Une pres sion trop importante risque d endommager le bord de la pièce à travailler Fraisage avec butée ...

Страница 38: ...seur du modèle ou du gabarit Etant don né que la bague de copiage dépasse le gabarit doit être d une épaisseur minimum de 8 mm Actionner la touche de déverrouillage 43 et monter la bague de copiage 44 par le bas dans l adaptateur pour bague de copiage 41 Les ca mes de codage doivent s encliqueter de manière perceptible dans les encoches se trouvant dans la bague de copiage f Choisir un diamètre de...

Страница 39: ...se déposent à l intérieur de l outil électropor tatif La double isolation de l outil électro portatif peut ainsi être endommagée Dans ces cas là il est recommandé d utiliser un dispositif d aspiration stationnaire de souf fler souvent dans les ouïes de ventilation et de monter un disjoncteur différentiel FI Si malgré tous les soins apportés à la fabrica tion et au contrôle de l appareil celui ci d...

Страница 40: ...éenne Ne jetez pas votre appareil élec troportatif avec les ordures ménagères Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri ques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous réserve de modifications OBJ_BUCH 6...

Страница 41: ...rra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penet...

Страница 42: ...s de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro den...

Страница 43: ...Ello podría dañar la fresa y ocasionar unas vibraciones excesivas f Únicamente sujete el aparato por las empu ñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctri cos ocultos o el propio cable del aparato El contacto con conductores portadores de tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléc trica f Utilice unos aparatos...

Страница 44: ...ón 12 Placa de deslizamiento 13 Manguito de protección 14 Placa base 15 Empuñadura izquierda 16 Palanca de desenclavamiento 17 Rueda preselectora de revoluciones 18 Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión desconexión 19 Interruptor de conexión desconexión 20 Botón de retención de la palanca de desen clavamiento 21 Llave fija de entrecaras 24 mm 22 Útil de fresar 23 Manguera de aspiració...

Страница 45: ... vibracio nes durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación ex perimentada por las vibraciones es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmen te Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fij...

Страница 46: ...e sujeción 11 con la llave fija 21 entrecaras 24 mm girándola en sentido contrario a las agujas del reloj o Inserte la fresa en la pinza de sujeción El vás tago de la fresa deberá introducirse 20 mm como mínimo en la pinza de sujeción Apriete la tuerca de sujeción 11 con la llave fija 21 entrecaras 24 mm girándola en el sentido de las agujas del reloj Suelte el bo tón de bloqueo del husillo 9 f No...

Страница 47: ...erial a trabajar Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud cancerígeno o polvo seco utilice un aspi rador especial Operación Puesta en marcha f Observe la tensión de red La tensión de la fuente de energía deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica Las herramien tas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcionar también a 220 V Prese...

Страница 48: ...rofundidad de fresado deseada en la escala 6 actuando sobre el botón giratorio de ajuste basto de la profundidad de fresado 7 Preste atención a no volver a preajustar la escala giratoria 6 Fije la palanca de fijación para el ajuste basto de la profundidad de fresado 5 girándola a derechas y desplace hacia arriba la unidad motor de la herramienta eléctrica Al realizar fresados profundos éstos deber...

Страница 49: ... tope auxiliar Fresado de cantos y perfilado Para fresar cantos y perfilar sin el tope paralelo deberán utilizarse fresas dotadas con una espi ga o rodamiento de guía Aproxime lateralmente contra la pieza la he rramienta eléctrica conectada hasta lograr que la espiga o rodamiento guía de la fresa asiente contra el canto a trabajar Guíe la herramienta eléctrica con ambas ma nos a lo largo del canto...

Страница 50: ...o a la altura sobresaliente del casquillo copiador es necesario que la plantilla tenga un grosor mí nimo de 8 mm Accione la palanca de desenclavamiento 43 e in serte el casquillo copiador 44 desde abajo en el adaptador 41 Deberá observarse que los resal tes enclaven de forma perceptible en las mues cas del casquillo copiador f Seleccione una fresa con un diámetro me nor al diámetro interior del ca...

Страница 51: ... de conducir corriente Ello pue de mermar la eficacia del aislamiento de la herramienta eléctrica En estos casos se re comienda aplicar un equipo de aspiración estacionario soplar frecuentemente las re jillas de refrigeración e intercalar un fusi ble diferencial FI Si a pesar de los esmerados procesos de fabri cación y control la herramienta eléctrica llegase a averiarse la reparación deberá encar...

Страница 52: ...Mail emasa emasa cl Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctri cas accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el me dio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje las herramientas eléc tricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán...

Страница 53: ... modi ficadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico b Evitar que o corpo possa entrar em con tacto com superfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de...

Страница 54: ...nte A utilização de uma aspira ção de pó pode reduzir o perigo devido ao pó 4 Utilização e manuseio cuidadoso de ferra mentas eléctricas a Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro tra balhar com a ferramenta eléctrica apro priada na área de potência indicada b Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituos...

Страница 55: ...jectos metálicos nem pre gos e parafusos A ferramenta de fresagem pode ser danificada e provocar elevadas vi brações f Ao executar trabalhos durante os quais pos sam ser atingidos cabos eléctricos ou o pró prio cabo de rede deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isola das do punho O contacto com um cabo sob tensão pode colocar peças de metal da ferra menta eléctrica sob ten...

Страница 56: ... do limitador paralelo 2x 11 Porca de capa com pinça de aperto 12 Placa deslizante 13 Guarnição protectora 14 Placa de base 15 Punho esquerdo 16 Alavanca de destravamento 17 Roda de ajuste para pré selecção do número de rotação 18 Tecla de fixação para o interruptor de ligar desligar 19 Interruptor de ligar desligar 20 Travamento da alavanca de desbloqueio 21 Chave de forqueta tamanho 24 mm 22 Fer...

Страница 57: ... diferente Isto pode au mentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exacta da carga de vibra ções também deveriam ser considerados os pe ríodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto po de reduzir a carga de vibrações durante o com pleto período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me d...

Страница 58: ...r Só accionar a tecla de travamento do veio 9 quando estiver parado Soltar a porca de capa 11 com a chave de for queta 21 tamanho 24 mm girando no sen tido contrário dos ponteiros do relógio o Introduzir a ferramenta de fresagem na pinça de aperto A haste da fresa deve ser introdu zida no mínimo 20 mm na pinça de aperto Puxar a porca de capa 11 com a chave de for queta 21 tamanho 24 mm girando no ...

Страница 59: ...terial a ser trabalhado Utilizar um aspirador especial para aspirar pó que seja extremamente nocivo à saúde cancerí geno ou seco Funcionamento Colocação em funcionamento f Observar a tensão de rede A tensão da fon te de corrente deve coincidir com a indica da na chapa de identificação da ferramenta eléctrica Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V Pré selecci...

Страница 60: ...e de fresagem deseja da girando o botão giratório do ajuste aproxi mado da profundidade de fresagem 7 e lendo a escala 6 Observe que a escala giratória 6 não seja mais pré ajustada Fixar a alavanca de aperto para o ajuste apro ximado da profundidade de fresagem 5 gi rando a para a direita e conduzir a ferramen ta eléctrica de volta para cima Para maiores profundidades de fresagem é re comendável r...

Страница 61: ... é possível fixar uma tá bua ou uma ripa à peça a ser trabalhada e con duzir a tupia ao longo do limitador auxiliar Conduzir a tupia ao longo do limitador auxiliar do lado plano da placa corrediça Fresar arestas ou formas Ao fresar arestas ou formas sem limitador para lelo é necessário que a ferramenta de fresagem esteja equipada com um espigão de guia ou com um rolamento de esferas Conduzir a fer...

Страница 62: ...odelos ou gabaritos para as peças a serem trabalhadas Antes de poder utilizar a manga copiadora 44 é necessário introduzir o adaptador da manga co piadora 41 na placa de deslize 12 Colocar o adaptador da manga copiadora 41 por cima sobre a placa de deslize 12 e fixá lo com 2 parafusos de fixação 42 Tomar atenção para que a alavanca de destravamento para o adaptador da manga copiadora 43 possa ser ...

Страница 63: ...e todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to mada f Manter a ferramenta eléctrica e as abertu ras de ventilação sempre limpas para tra balhar bem e de forma segura f No caso de extremas aplicações é possível que durante o processamento de metais se deposite pó condutivo no interior da ferra menta eléctrica O isolamento de protecção da ferramenta eléctrica pode ser p...

Страница 64: ...gica de matérias primas Apenas países da União Europeia Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva euro peia 2002 96 CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais as ferramentas eléctricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem eco lógica Sob reserva de alter...

Страница 65: ...i Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appendere l elettroutensile oppure ...

Страница 66: ...igliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavo ro estrarre sempre la spi...

Страница 67: ...alle superfici di impugnatura isolate Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo dell elet troutensile e provoca quindi una scossa elet trica f Al fine di rilevare linee di alimentazione na scoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e...

Страница 68: ...er regolazione approssi mativa della profondità di passata 8 Guida graduata 9 Tasto di bloccaggio dell alberino 10 Vite ad alette per guida parallela aste di gui da 2x 11 Dado con pinza portautensili 12 Piastra di scorrimento 13 Guarnizione di protezione 14 Pattino 15 Impugnatura sinistra 16 Levetta di sblocco 17 Rotellina di selezione numero giri 18 Tasto di bloccaggio per interruttore av vio arr...

Страница 69: ...azioni può differire Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo ope...

Страница 70: ...fetto stato e pulite Premere il tasto di bloccaggio dell alberino 9 n e tenerlo premuto Eventualmente ruota re un po a mano il mandrino fino a far scat tare in posizione l arresto Azionare il tasto di bloccaggio dell alberino 9 solo a elettroutensile fermo Sbloccare il dado con pinza portautensile 11 utilizzando la chiave fissa 21 misura 24 mm e girando in senso antiorario o Inserire l utensile fr...

Страница 71: ...le L elettroutensile può essere collegato diretta mente ad un aspiratore multiuso della Bosch munito di dispositivo automatico di teleinseri mento Questo entra automaticamente in azione al momento in cui si avvia l elettroutensile L aspirapolvere deve essere adatto per il mate riale da lavorare Utilizzare un aspiratore speciale per l aspirazio ne di polveri particolarmente nocive per la salu te ca...

Страница 72: ... verticale lenta mente verso il basso fino a far toccare la fre sa 22 sulla superficie del pezzo in lavorazione Rilasciare la levetta di sblocco 16 per fissare la profondità di lavorazione Ruotare la scala della regolazione approssi mativa 6 su 0 Ruotando il selettore rotante per regolazione approssimativa della profondità di passata 7 e rilevandone il valore sulla scala 6 regolare la profondità d...

Страница 73: ...profondità di lavorazione Eseguire l operazione di fresatura operando con un avanzamento uniforme Una volta terminata l operazione di fresatura riportare la fresatrice verticale indietro sulla posizione più alta Spegnere l elettroutensile Lavori di fresatura con la battuta ausiliaria vedi figura D Per la lavorazione di grossi pezzi in lavorazione p es in caso di fresatura di scanalature è possi bi...

Страница 74: ...da 33 come indicato nell illustrazione Fissare il binario di guida 40 sul pezzo in lavora zione utilizzando dispositivi adatti di serraggio p es morsetti Applicare sul binario di guida l elettroutensile con l adattatore della battuta di guida 33 già montato Fresature eseguite con boccola di riproduzio ne vedi figure H L Impiegando la boccola di riproduzione 44 è pos sibile trasmettere sul pezzo in...

Страница 75: ...volo per fresatu ra scelto sia compatibile con la GOF 2000 CE osservare a riguardo le in dicazioni del produttore del tavolo per fresatura vengano rispettate le istruzioni di installa zione e d uso del produttore del tavolo per fresatura vengano osservate tutte le indicazioni di sicurezza del produttore del tavolo per fresatura e tutte le istruzioni di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni...

Страница 76: ...ne 15 20156 Milano Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Tel Filo diretto con Bosch 39 02 36 96 23 14 www Bosch it Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili di smessi tra i rifiuti domestici Conformemente ...

Страница 77: ...pcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het ris...

Страница 78: ...t wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen ele...

Страница 79: ...n dit kan tot sterke trillingen leiden f Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet gereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok f Gebruik ...

Страница 80: ...dingsstangen pa rallelgeleider 2x 11 Wartelmoer met spantang 12 Glijplaat 13 Beschermingsmanchet 14 Voetplaat 15 Handgreep links 16 Ontgrendelingshendel 17 Stelwiel vooraf instelbaar toerental 18 Blokkeerknop voor aan uit schakelaar 19 Aan uit schakelaar 20 Blokkering voor ontgrendelingshendel 21 Steeksleutel sleutelwijdte 24 mm 22 Freesgereedschap 23 Afzuigslang Ø 35 mm 24 Afzuigaansluiting 25 Vl...

Страница 81: ...gedurende de gehele arbeids periode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens be...

Страница 82: ...e klok te draaien Laat de asblokkeerknop 9 los f Zet zonder gemonteerde kopieerhuls geen freesgereedschappen met een diameter van meer dan 50 mm in Deze freesgereed schappen passen niet door de voetplaat f Draai de spantang met de wartelmoer in geen geval vast zolang er geen freesgereed schap gemonteerd is De spantang kan an ders beschadigd raken Afzuiging van stof en spanen zie afbeelding B f Sto...

Страница 83: ...opt 1 2 laag toerental 3 4 gemiddeld toerental 5 6 hoog toerental De in de tabel vermelde waarden zijn richtwaar den Het vereiste toerental is afhankelijk van het materiaal en de werkomstandigheden en kan proefsgewijs worden vastgesteld Laat na langdurige werkzaamheden met een laag toerental het elektrische gereedschap af koelen door het ca 3 minuten met maximumtoe rental onbelast te laten lopen I...

Страница 84: ...and van de standen kan door het verdraaien van de instelschroeven veranderd worden Na eenmaal proeffrezen kunt u door aan de draaiknop 1 te draaien de freesdiepte nauwkeu rig op de gewenste maat instellen Draai tegen de wijzers van de klok in om de freesdiepte te vergroten Draai met de wijzers van de klok mee om de freesdiepte te verkleinen De schaalver deling 2 dient daarbij ter oriëntatie Een sl...

Страница 85: ...even 10 overeenkomstig de ver eiste maat vast Met de vleugelschroeven 28 en 29 kunt u de parallelgeleider bovendien in de lengte instellen Met de draaiknop 30 kunt u na het losdraaien van beide vleugelschroeven 28 de lengte fijn in stellen Een slag komt daarbij overeen met een verstelweg van 2 0 mm Een van de maatstreep jes op de draaiknop 30 komt overeen met een verandering van de verstelweg van ...

Страница 86: ...r ge centreerd worden Duw de ontgrendelingshendel 16 omlaag en geleid de bovenfrees tot aan de aanslag in de richting van de voetplaat 14 Laat de ontgren delingshendel 16 weer los om deze invaldiep te vast te zetten Draai de bevestigingsschroeven 45 twee tot drie slagen los zodat de glijplaat 12 vrij kan bewegen Zet de centreerpen 46 zoals in de afbeelding getoond in de gereedschapopname Draai de ...

Страница 87: ...ice voor Bosch elektrische gereedschappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangings...

Страница 88: ...r risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e Hvis e...

Страница 89: ...er ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden m...

Страница 90: ... sig i klemme hvilket kan medføre at man ta ber kontrollen over el værktøjet f El værktøjet må ikke benyttes hvis lednin gen er beskadiget Berør ikke den beskadi gede ledning og træk netstikket ud hvis ledningen beskadiges under arbejdet Be skadigede ledninger øger risikoen for elek trisk stød Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af...

Страница 91: ...n hører ikke til standard leveringen Tekniske data Støj vibrationsinformation Måleværdier er beregnet iht EN 60745 Værktøjets A vægtede støjniveau er typisk Lyd tryksniveau 89 dB A lydeffektniveau 100 dB A Usikkerhed K 3 dB Brug høreværn Samlede vibrationsværdier vektorsum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Vibrationseksponering ah 5 0 m s2 usikkerhed K 1 5 m s2 Det svingningsniveau der er an...

Страница 92: ...f Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet f Det anbefales at bruge beskyttelseshand sker når fræseværktøj skal sættes i og skif tes Fræseværktøj findes i forskellige udførelser og kvaliteter som skal vælges afhængigt af formå let Fræseværktøj af highspeed stål er egnet til fræsning af bløde materialer som f eks blødt træ og kunststof Fræseværktøj med hårdmetalskær ...

Страница 93: ...ngsadapteren 24 Tilslutning af støvudsugning Anbring en opsugningsslange Ø 35 mm 23 til behør på den monterede opsugningsadapter Forbind opsugningsslangen 23 med en støvsu ger tilbehør Eæl værktøjet kan tilsluttes direkte til stikdåsen på en almindelig Bosch støvsuger med fjernbe tjening Denne starter automatisk når el værk tøjet tændes Støvsugeren skal være egnet til det materiale som skal opsuge...

Страница 94: ...alaen 6 Sørg for at den drejelige skala 6 ikke mere forindstilles Fastgør spændearmen til fræsedybde grov indstillingen 5 ved at dreje den til højre og før el værktøjet tilbage opad Ved større fræsedybder skal fræseprocesserne gennemføres i flere trin for at undgå meget store spånmængder på en gang Ved hjælp af tri nanslaget 8 kan fræsearbejdet fordeles på flere trin Indstil den ønskede fræsedybde...

Страница 95: ...ort tryk kan beskadige kanten på emnet Fræsning med parallelanslag se billede E Skub parallelanslaget 26 vha styrestængerne 27 ind i grundpladen 14 og spænd det med vin geskruerne 10 iht det nødvendige mål Med vin geskruerne 28 og 29 kan du desuden indstille parallelanslaget i længden Med drejeknappen 30 kan man efter løsning af de to vingeskruer 28 finindstille længden En omdrejning svarer til en...

Страница 96: ...edsgrebet 16 igen for at fiksere denne neddykningsdybde Løsne fastgørelsesskruerne 45 ca 2 3 om drejninger så glidepladen 12 er fri bevæge lig Anbring centreringsdornen 46 ind i værktøjs holderen som vist på billedet Spænd omlø bermøtrikken med hånden så centrerings dornen stadigvæk kan bevæge sig Justér centreringsdornen 46 og kopiringen 44 i forhold til hinanden ved at forskyde gli depladen 12 e...

Страница 97: ...10 cifrede typenummer se type skilt skal altid angives ved forespørgsler og be stilling af reservedele Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr re paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informati oner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål v...

Страница 98: ...t bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll näts ladden på avstånd från värme olja skar pa kanter och rörliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk använ...

Страница 99: ... att komponenter in te brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner på verkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insat...

Страница 100: ... f Elverktyget får inte användas med defekt sladd Berör inte skadad nätsladd dra slad den ur vägguttaget om den skadats under arbetet Skadade nätsladdar ökar risken för elstöt Funktionsbeskrivning Läs noga igenom alla anvisningar Fel som uppstår till följd av att an visningarna nedan inte följts kan or saka elstöt brand och eller allvarli ga kroppsskador Fäll upp sidan med illustration av elverkty...

Страница 101: ...ibrationsdata Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745 Maskinens A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudtrycksnivå 89 dB A ljudeffektnivå 100 dB A Onoggrannhet K 3 dB Använd hörselskydd Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Vibrationsemissionsvärde ah 5 0 m s2 onog grannhet K 1 5 m s2 Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har...

Страница 102: ...proppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget f Vi rekommenderar att skyddshandskar an vänds vid insättning och byte av fräsverk tyg Fräsverktyg finns att tillgå i olika utföranden och kvaliteter som anpassats till aktuell bearbet ning Fräsverktyg av högeffektssnabbstål är lämpli ga för bearbetning av mjuka material som t ex mjukt trä och plast Fräsverktyg med hårdmetallskär är specie...

Страница 103: ...kjut upp utsugningsslangen Ø 35 mm 23 till behör på den monterade utsugningsadaptern Koppla utsugningsslangen 23 till en dammsuga re tillbehör Elverktyget kan anslutas direkt till apparatutta get på en Bosch universaldammsugare med fjärrkopplingsanordning Dammsugaren startar automatiskt när elverktyget slås på Dammsugaren måste vara lämplig för det mate rial som ska bearbetas Använd för utsugning ...

Страница 104: ...fräsdjup ska utföras i flera etapper med mindre spånavskiljning Med hjälp av stegansla get 8 kan fräsningen delas upp på flera steg Ställ in önskat fräsdjup med lägsta steget för steganslaget och välj för de första bearbetnings momenten de högre stegen Avståndet mellan stegen kan förändras med justerskruvarna Efter en provfräsning kan fräsdjupet med ratten 1 ställas exakt in på önskat mått vrid me...

Страница 105: ...lade elverktyget längs arbets styckets kant med jämn matning och tryck i sid led mot parallellanslaget Vid fräsning med parallellanslaget 26 ska damm och spån sugas ut genom den speciella utsug ningsadaptern 32 Utsugningsadaptern 24 kan kvarstå monterad Fräsning med fräscirkel se bild F För cirkelrund fräsning kan fräscirkeln styrske neadaptern 33 användas Montera fräscirkeln som bilden visar Skru...

Страница 106: ... 16 för fixering av detta nedsänknings djup För elverktyget med utskjutande kopierhylsa med tryck i sidled längs schablonen Fräsning med fräsbord tillbehör f GOF 2000 CE kan användas med ett flertal fräsbord som erbjuds på tillbehörsmarkna den För att kunna garantera en säker monte ring och ändamålsenlig användning av GOF 2000 CE med ett fräsbord är det viktigt att valt fräsbord är kompatibelt med...

Страница 107: ...tällning av produkter och tillbehör Svenska Tel 46 020 41 44 55 Fax 46 011 18 76 91 Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhän dertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hushållsav fall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elek triska och elektroniska apparater och dess modifiering till nationell rätt måste obrukbara...

Страница 108: ...bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker ...

Страница 109: ...er brukket el ler skadet slik at dette innvirker på elek troverktøyets funksjon La disse skade de delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til dis...

Страница 110: ...ektroverktøyet f Bruk aldri elektroverktøyet med skadet led ning Ikke berør den skadede ledningen og trekk støpselet ut hvis ledningen skades i løpet av arbeidet Med skadet ledning øker risikoen for elektriske støt Funksjonsbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an visningene Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an visninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige ...

Страница 111: ...verdier funnet i henhold til EN 60745 Maskinens typiske A bedømte støynivå er Lyd trykknivå 89 dB A lydeffektnivå 100 dB A Usikkerhet K 3 dB Bruk hørselvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre ret ninger beregnet jf EN 60745 Svingningsemisjonsverdi ah 5 0 m s2 usikker het K 1 5 m s2 Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisnin gene er målt iht en målemetode som er standar disert i EN 607...

Страница 112: ...t trekkes ut av stikkontak ten f Til innsetting og utskifting av freseverktøy anbefales det å bruke vernehansker Avhengig av bruksformål finnes det freseverktøy i forskjellige modeller og kvaliteter Freseverktøy av høylegert hurtigskjærende stål er egnet til bearbeidelse av myke materialer som f eks mykt tre og kunststoff Freseverktøy med hardmetallskjær er spesielt egnet for harde og abrasive mat...

Страница 113: ...mm 23 tilbehør på den monterte avsugadapteren Forbind avsugs langen 23 med en støvsuger tilbehør Elektroverktøyet kan kobles direkte til stikkon takten på en Bosch universalsuger med fjernst art Denne starter automatisk når elektroverk tøyet kobles inn Støvsugeren må være egnet til materialet som skal bearbeides Ved avsuging av spesielt helsefarlig kreftfrem kallende eller tørt støv må du bruke en...

Страница 114: ...Ved større fresedybder anbefales det å bearbei de flaten flere ganger med liten sponfjerning i hver omgang Ved hjelp av trinnvist anlegg 8 kan fresingen oppdeles på flere trinn Innstill da øn sket fresedybde med det laveste trinnet på trinnanlegget og velg først de høyere trinnene for de første bearbeidelsesomgangene Avstan den mellom trinnene kan endres ved å skru jus teringsskruene Etter en prøv...

Страница 115: ...e to vingeskruene 28 En omdreining tilsvarer da en justeringsstrekning på 2 0 mm en av delstrekene på dreieknappen 30 tilsvarer en endring av justeringsstrekningen på 0 1 mm Med anleggslisten 31 kan du endre den virk somme anleggsflaten til parallellanlegget Før det innkoblede elektroverktøyet med jevn fremføring og sidetrykk på parallellanlegget langs kanten på arbeidsstyk ket Ved fresing med par...

Страница 116: ...t sentreringsspissen 46 inn i verktøyfestet som vist på bildet Trekk mutteren fast med hånden slik at sentreringsspissen fremdeles er bevegelig Rett sentreringsspissen 46 og kopieringshyl sen 44 opp mot hverandre ved å forskyve gli deplaten 12 litt Trekk festeskruene 45 fast Fjern sentreringsspissen 46 fra verktøyfes tet Trykk låsespaken 16 og før overfresen inn i øverste posisjon Til fresing med ...

Страница 117: ...inger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re servedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kunderådgiver teamet er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp bruk og innstillin...

Страница 118: ...sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan...

Страница 119: ...sten henkilöiden käyttää sähkötyöka lua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallises...

Страница 120: ...oillaan kuin kädessä pidet tynä f Pidä työpaikka puhtaana Materiaalien se koitukset ovat erityisen vaarallisia Kevytme tallipöly saattaa syttyä palamaan tai räjähtää f Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihto työkalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkö työkalun hallinnan menettämiseen f Älä koskaan käytä sähkötyökalua jonka verkkojohto on viallinen Älä k...

Страница 121: ...ittausarvot määritetty EN 60745 mukaan Laitteen tyypillinen A painotettu äänen paineta so on Äänen painetaso 89 dB A äänen tehota so 100 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulonsuojaimia Värähtelyn kokonaisarvot kolmen suunnan vek torisumma määritetty EN 60745 mukaan Värähtelyemissioarvo ah 5 0 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitat tu EN 60745 standardoidun mittausm...

Страница 122: ... ten Käyttötarkoituksesta riippuen on saatavissa mi tä erilaisempia ja erilaisimpia ja erilaatuisimpia Jyrsintyökalut suurtehopikateräksestä sovel tuvat pehmeiden materiaalien työstöön kuten pehmeä puu ja muovi Jyrsintyökalut joissa on kovametalliterät so veltuvat kovien ja hiovien materiaalien työstöön kuten esim kova puu ja alumiini Ammattiliikkeestä saat alkuperäisiä jyrsintyöka luja kattavasta...

Страница 123: ...namalla imuadapterin 24 kiinnityskieltä Pölyn imun liitäntä Työnnä imuletku Ø 35 mm 23 lisätarvike asennettuun imuadapteriin Liitä imuletku 23 pölynimuriin lisätarvike Sähkötyökalu voidaan liittää suoraan kauko käynnistyksellä varustetun Bosch yleisimurin pistorasiaan Tämä käynnistyy automaattisesti sähkötyökalua käynnistettäessä Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materi aalille Käytä eriko...

Страница 124: ...steikkoa 6 Lukitse jyrsintäsyvyyden karkeasäädön kiris tysvipu 5 kiertämällä sitä oikealle ja siirrä sähkötyökalu takaisin yläasentoon Jos suurempi jyrsintäsyvyys on tarpeen työ on hyvä tehdä useammassa vaiheessa ja lastuta kerralla vähemmän Porrasvasteen 8 avulla jyr sintä on helppo porrastaa useampaan työstövai heeseen Säädä jyrsintäsyvyys porrasvasteen avulla ensin pienimmälle asteelle ja valit...

Страница 125: ...is ohjaimen käytettävää tukipintaa Ohjaa käynnissä olevaa sähkötyökalua tasaisella syötöllä ja sivuttaispaineella suuntaisohjainta vasten pitkin työkappaleen reunaa Kun jyrsinnässä otetaan avuksi suuntaisohjain 26 pölyn ja lastujen imuun on käytettävä erillis tä imuadapteria 32 Toinen imudapteri 24 voi daan jättää paikalleen Jyrsintä ympyräjyrsimellä katso kuva F Ympyränmuotoisia jyrsintätöitä var...

Страница 126: ...lle jyrsintäsyvyydelle Ohjaa sähkötyökalu ulkonevine kopiohylsyi neen sivuttain painaen pitkin mallinetta Työskentely jyrsinpöydän kanssa lisätarvike f GOF 2000 CE sopii moneen tarvikkeena myy tävään jyrsinpöytään Jotta varmistaisit GOF 2000 CE varmasta asennuksesta ja mää räyksenmukaisesta käytöstä yhdessä jyrsin pöydän kanssa on välttämätöntä että varmistat jyrsinpöydän sopivuuden ko neelle GOF ...

Страница 127: ... Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 09 435 991 Faksi 358 09 870 2318 www bosch fi Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten mu...

Страница 128: ... μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας...

Страница 129: ...μα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχ...

Страница 130: ... μενα καρφιά ή βίδες Το εργαλείο φρεζα ρίσματος μπορεί να υποστεί βλάβη και να οδηγήσει σε αύξηση των κραδασμών f Να πιάνετε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις προβλεπόμενες γι αυτό το σκοπό μονωμένες επιφάνειές του όταν εκτελείτε εργασίες στις οποίες υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο που χρησιμοποιείτε να συναντήσει ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο Η επαφή μ ένα ηλεκτροφόρο αγωγό ...

Страница 131: ... 3 Δεξιά λαβή 4 Οδηγός βάθους 5 Μοχλός σύσφιξης για γρήγορη ρύθμιση βάθους 6 Κλίμακα για γρήγορη ρύθμιση βάθους 7 Περιστρεφόμενο κουμπί για γρήγορη ρύθμιση βάθους 8 Βαθμιδωτός οδηγός 9 Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 10 Βίδα με μοχλό για τις ράβδους οδήγησης του οδηγού παραλλήλων 2x 11 Παξιμάδι με επικάλυμμα ρακόρ και τσοκάκι 12 Πέλμα ολίσθησης 13 Προστατευτική μανσέτα 14 Πέλμα 15 Αριστερή λαβή 16 Μοχλός...

Страница 132: ... συντή ρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονι κού διαστήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λε...

Страница 133: ...νδάλωσης άξονα 9 n Αν χρειαστεί γυρίστε τον άξονα λίγο με το χέρι για να μανδαλώσει Το πάτημα του πλήκτρου μανδάλωσης άξονα 9 επιτρέπεται μόνο όταν ο άξονας δεν κινείται Λύστε το παξιμάδι με επικάλυμμα 11 με το γερμανικό κλειδί 21 άνοιγμα κλειδιού 24 mm γυρίζοντάς το με φορά αντίθετη της ωρολογιακής o Ωθήστε το εργαλείο φρεζαρίσματος μέσα στο τσοκάκι Το στέλεχος της φρέζας πρέπει να μπει τουλάχιστ...

Страница 134: ...γημένο προσάρτημα αναρρόφησης Συνδέστε το σωλήνα αναρρόφησης 23 μ έναν απορροφητήρα σκόνης ειδικό εξάρτημα Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να τοποθετηθεί κατευθείαν στην πρίζα ενός απορροφητήρα σκόνης γενικής χρήσης της Bosch εξοπλισμένου με αυτόματη διάταξη εκκίνησης Ο απορροφητήρας σκόνης ξεκινά αυτόματα μόλις τεθεί σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατ άλλη...

Страница 135: ...σης 2 στο 0 Ρυθμίστε το βαθμιδωτό οδηγό 8 στην πιο χαμηλή βαθμίδα Ο βαθμιδωτός οδηγός πρέπει να μανδαλώσει αισθητά Λύστε το μοχλό σύσφιξης για τη γρήγορη ρύθμιση βάθους 5 γυρίζοντάς τον προς τα αριστερά μέχρι ο οδηγός βάθους 4 να μπορεί να κινείται ελεύθερα και να καθίσει επάνω στο βαθμιδωτό οδηγό 8 Πατήστε το μοχλό απομανδάλωσης 16 προς τα κάτω και οδηγήστε την κάθετη φρέζα σιγά σιγά προς τα κάτω...

Страница 136: ...τιμής και ακινητοποιήστε το μοχλό σύσφιξης για γρήγορη ρύθμιση βάθους φρεζαρίσματος 5 γυρίζοντάς τον προς τα δεξιά Ελέγξτε το επιλεγμένο βάθος φρεζαρίσματος μ ένα ακόμη δοκιμαστικό φρεζάρισμα Υποδείξεις εργασίας f Προστατεύετε τις φρέζες από προσ κρούσεις και χτυπήματα Κατεύθυνση και διαδικασία φρεζαρίσματος βλέπε εικόνα C f Το φρεζάρισμα πρέπει να διεξάγεται πάντοτε με φορά αντίθετη της φοράς περ...

Страница 137: ...άνω στον οδηγό παραλλήλων κατά μήκος της ακμής του υπό κατεργασία τεμαχίου Όταν φρεζάρετε με τον οδηγό παραλλήλων 26 η αναρρόφηση σκόνης και γρεζιών ροκανιδιών θα πρέπει να γίνεται δια μέσου του ειδικού προσαρτήματος αναρρόφησης 32 Το προσάρτημα αναρρόφησης 24 μπορεί να παραμείνει συναρμολογημένο Φρεζάρισμα με διαβήτη φρεζαρίσματος βλέπε εικόνα F Για το φρεζάρισμα κυκλικών τομών μπορείτε να χρησιμ...

Страница 138: ...λωσης 16 πάλι ελεύθερο για να σταθεροποιήσετε αυτό το βάθος βύθισης Χαλαρώστε τις βίδες στερέωσης 45 κατά 2 3 περιστροφές περίπου ώστε έτσι να μπορεί να κινείται ελεύθερα το πέλμα ολίσθησης 12 Τοποθετήστε τον πίρο κεντραρίσματος 46 στην υποδοχή εργαλείου όπως φαίνεται στην εικόνα Σφίξτε το παξιμάδι με επικάλυμμα με το χέρι ώστε ο πίρος κεντραρίσματος να μπορεί ακόμη να κινείται Ευθυγραμμίστε μεταξ...

Страница 139: ...συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή...

Страница 140: ...k çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya uygun ...

Страница 141: ...k işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin ...

Страница 142: ...e elektrikli el ale tinin tam olarak durmas n bekleyin Alete tak lan uç s k şabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz f Elektrikli el aletinizi hasarl kablo ile kullan may n Çal şma s ras nda kablo hasar görecek olursa dokunmay n ve kabloyu hemen prizden çekin Hasarl koblolar elektrik çarpma tehlikesini art r r Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hüküm lerini okuyun Aç k...

Страница 143: ...da değildir Teknik veriler Gürültü Titreşim bilgisi Ölçüm değerleri EN 60745 e göre tespit edilmiştir Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir Ses bas nc seviyesi 89 dB A gürültü emisyonu seviyesi 100 dB A Tolerans K 3 dB Koruyucu kulakl k kullan n Toplam titreşim değeri üç yönün vekör toplam EN 60745 e göne tespit edilmiştir Titreşim emisyon değeri ah 5 0 m s2 tolera...

Страница 144: ... Şekil A f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin f Freze uçlar n takar ve değiştirirken koruyucu elvdiven kullanman z tavsiye olunur Yap lan işe göre çeşitli tipte ve kalitede freze ucu mevcuttur Yüksek performansl h zl kesme çeliğinden yap lma freze uçlar örneğin yumuşak ahşap ve plastik gibi yumuşak malzemenin işlenmesine uygundur Sert metal k...

Страница 145: ...kelebek vida 25 ile s k n Aç klama 30 mm den büyük freze çaplar nda ek parçay 47 emme adaptörünün 24 germe laşesine basarak ç kar n Toz emme tertibat n n bağlanmas Bir emme hortumunu Ø 35 mm 23 aksesuar tak l bulunan emme adaptörüne tak n Emme hortumunu 23 bir elektrik süpürgesine aksesuar bağlay n Bu elektrikli el aleti direkt olarak uzaktan kumanda sistemli bir Bosch çok amaçl elektrik süpürgesi...

Страница 146: ...mas edinceye kadar yavaşça aşağ indirin Malzeme içine dalma derinliğini sabitlemek için boşa alma kolunu 16 b rak n Kaba ayar skalas n 6 0 a çevirin Freze derinliği kaba ayar için döner düğmeyi 7 çevirerek istediğiniz freze derinliğini ayarlay n ve değeri skalada 6 okuyun Bu esnada döner skalay 6 önceden ayarlamamaya dikkat edin Freze derinliği kaba ayar için germe kolunu 5 sağa çevirerek sabitley...

Страница 147: ...konuma geri getirin Elektrikli el aletini kapat n Yard mc dayamakla freze Bak n z Şekil D Büyük iş parçalar n işlerken veya parmak freze yaparken iş parças na yard mc dayamak olarak bir tahta veya ç ta tespit edebilir ve dik frezeyi bu yard mc dayamak boyunca hareket ettirebilirsiniz Dik frezeyi kay c levhan n düz taraf ndan yard mc dayamak boyunca hareket ettirin Kenar t raşlama ve form frezeleri...

Страница 148: ... s rada kopyalama kovan adaptörünün boşa alma kolunun 43 serbest hareket edebilecek durumda olmas na dikkat edin Şablon veya örneğe göre uygun kopyalama kovan seçin Kopyalama kovan n n ç k nt yapmas nedeniyle şablonun en az ndan 8 mm kal nl ğ nda olmas gerekir Boşa alma koluna 43 bas n ve kopyalama kovan n 44 aşağ dan kopyalama kovan adaptörüne 41 tak n Bu s rada kod t rnaklar kopyalama kovan n n ...

Страница 149: ... test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti ar za yapacak olursa onar m Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yap lmal d r Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Müşteri servisi ve müterşi danişmanliği Müşteri servisleri ürününüzün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tlan d r r Demonte...

Страница 150: ... 608 570 105 10 mm 2 608 570 125 3 8 2 608 570 106 12 mm 2 608 570 107 1 2 2 608 570 108 10 8 mm 2 609 200 282 13 mm 2 609 200 138 13 8 mm 2 609 200 283 17 mm 2 609 200 139 24 mm 2 609 200 140 27 mm 2 609 200 141 30 mm 2 609 200 142 40 mm 2 609 200 312 8 mm 2 609 200 310 12 mm 2 609 200 311 1 4 2 609 200 317 1 2 2 609 200 318 2 608 190 039 OBJ_DOKU 10643 001 fm Page 150 Wednesday January 16 2008 2...

Страница 151: ...151 Bosch Power Tools 2 610 956 206 16 1 08 2 609 200 145 L 0 8 m 2 607 001 387 2 609 200 143 2 602 317 030 L 0 7 m 2 602 317 031 L 1 4 m OBJ_DOKU 10643 001 fm Page 151 Wednesday January 16 2008 2 02 PM ...

Отзывы: