background image

Downloaded from www.vandenborre.be

117

ŸÄËÅ

Ç÷ͿÖÅ

¸

Ò

ÉŹÅÀÉ

¼

ÌÄ

¿Á¼ÉŹ·ÇÄÅ

ºÅ

¾Ä·Á·

#

P

TDI

¹

ÈÅ

Åɹ¼

ÉÈɹ¿¿ÈÉǼ¸

Å

¹

·

Ä¿Öÿ«¼»

¼Ç·Â

ÓÄźŞ·Á

ÅÄ·§«

ÅÉ»¼

Á·

¸

ÇÖ

º

‘

†«ž

£·

ÂÒ¼¸

Ò

ÉŹҼÆÇ¿¸

Å

ÇÒ ÁÅ˼¹

·ÇÁ¿ÁÅ

˼Ã

·Ï¿

ÄÒ

ÁÅ

˼Ã

ÅÂÁ¿ÁÊÌÅÄ

ÄÒ¼ÁÅø·ÀÄÒÃ

¿

ÁÈ

¼ÇÒÆÒ

¼ÈÅÈÒǼ¾Á¿

ÉÅÈɼÇÒÊÉÕº¿

Ë

¼ÄÒ

Ç·

È

Æ

ÇÖÿɼ¿»ÂÖ¹

ÅÂ

ÅÈ

Ô¼ÁÉÇÅÎ

·ÀÄ

¿Á¿ÈÅÁŹҽ

¿

Ã

·ÂÁ

¿

¿¾Ã

¼ÂÓοÉ

¼Â

¿

¸Â¼Ä

»¼ÇÒº

Â

·»¿ÂÓÄ

Ò

¼»ÅÈÁ¿Ã·È

È·½¼ÇÒ¹

·

Ä

ÄÅÎÁ¿Ô¼ÁÉÇźǼÂÁ¿

¿

»ÇÊ

º¿¼

·

Ä

·Â

ź

¿Î

Ä

Ò

¼ÉÅ

¹

·ÇÒ

›¦¡¥™¦¡ž

™ÊÊ

ÇÉË

ÁžÆË

È

ÉǽÌÃÏ

ÁÁ

È

ÇÊËÇ

ØÆÆÇ

ǺÆ

Ç

»ÄØ

¾Ë

ÊØ

«¾ÎÆÁоÊÃÁ¾

ιÉ

¹Ã˾ÉÁÊ

ËÁÃÁ

ÈÉ

ǽÌ

ÃÏÁÁ

ÈÇÊ

ËÇØÆ

Æ

Ç

ÌÄÌ

Ðѹ×ËÊØ

¨É

ǽÌ

ÃÏÁØ

É

¾¼ÌÄØ

ÉÆÇ

È

ÉÇÎǽÁË

ÈÉÇ

Ï

¾½ÌÉÌ

ǺØ

À¹Ë

¾Ä

ÕÆÇÂ

ʾÉ

ËÁÍÁùÏÁÁ

¨ÉÁÊ

¾ÉË

ÁÍÁùÏ

ÁÁ

È

ÉǽÌÃ

ÏÁØ

ù

Ã

È

ɹ»ÁÄÇ

Á½¾Æ

ËÁÍÁÏÁÉ̾ËÊØ

ÈÇ

¹ÈÉÇ

º

¹ÏÁÇÆÆÇÅÌ

ËÁÈÌ

ƹƾʾÆÆÇÅÌ

ƹ

ËÁ

È

Ç»

Ç

Â

˹

º

ÄÁÐþ

ÈÉÁºÇɹ

ÉؽÇÅ

Ê

¾¼Ç

ÅÇ

½

¾ÄÕÆÔ

Å

Ǻ

ÇÀƹоÆÁ¾Å

¡ÆÍÇÉ

ŹÏÁ×

Ç

ɾûÁÀÁ

˹Î

¹Ã

ËÌ

¹ÄÕÆÔ

Î

ʾÉ

ËÁÍÁùË

Ç»

ÊÇÇ

Ë»

¾Ë

ÊË

»ÁØ

Á

ÊÉÇ

ù

Î

ÁÎ

½¾Â

ÊË»ÁØ

ÁÆÍÇÉ

ŹÏÁ×

Ǻ

¹Ã

ËÌ

¹Ä

ÕÆÇÅ

¹ÊÊ

ÇÉËÁžÆ˾

ÈÉǽÌÃÏ

ÁÁ

ÅÇ¿

ÆÇ

ÈÇÄÌÐÁËÕ

Ì

ÇÉ

¼¹ÆÁÀ¹ÏÁÁ

½¾ÂÊË»Ì

×Ò¾Â

Æ

¹

ÇÊÆÇ»¹ÆÁÁ

½Ç¼

Ç»

Ç

ɹ

Ê

ÈÉÇ

Á

À»Ç½Á˾ľÅ

§§§

„šª

®šÔËÇ

»¹Ø˾

ÎÆÁù”

¹

½

É

¾Ê

¥ÇÊ

û¹

ÌÄ

¥¹Ä¹Ø

£¹ÄÌ

¿Ê

ùØ

½

ÊË

É

˾Ä

†

Í

¹ÃÊ

†

›

ÊÇÊ

˹»

ÊÇÈÉ

ǻǽÁ˾ÄÕ

ÆÇÂ

½ÇÃÌ

žÆ˹ÏÁÁ

Èɾ½ÌÊÅÇË

É

¾Æ

ÆÇÂ

ÁÀ¼ÇË

Ç»

ÁË

¾Ä

¾Å

½Ä

Ø

ÈÉÇ

½

ÌÃÏÁ

Á

»ÎǽÁË

ƹÊË

ÇØ

Ò¹Ø

ÁÆÍÇÉ

Ź

Ï

ÁØ

ÁÆ

ÊËÉ

ÌÃÏÁ

Ø

ÈÇ

ÖÃÊÈÄÌ

¹Ë¹ÏÁÁ

ÁÆÍÇÉ

ŹÏÁØ

Ç

º

ÌÊÄÇ»ÁØ

Î

¼¹É¹ÆËÁÂÆǼ

Ç

Á

ʾÉ

»ÁÊ

Æ

Ǽ

Ç

ǺÊÄÌ

¿Á»¹ÆÁØ

¥¹

ÉÃÁÉÇ»Ã

¹

ÈÉ

ǽÌ

ÃÏÁÁ

ÈÉÁÀ»Ç½ÁËÊ

Ø

ÁÀ¼Ç

ËÇ»Á˾ľÅ

ƹ

ËÁ

È

Ç»

Ç

Â

Ë

¹ºÄÁÐþ

ƹ

ÌÈ

¹ÃÇ»

ÇÐ

Æ

ÇÂ

ÖËÁþËþ

Á

ÁÄÁ

ƹ

½É̼ÁÎ

ƹÃÄ

¾ÂùÎ

É

¹ÊÈ

ÇÄÇ¿

¾ÆÆÔÎ

ƹ

ÈÉ

Áº

ÇÉ

¾

ÁÄ

Á

ƹ

¾¼

Ç

ÌÈ

¹ÃÇ»

þ

¥¹É

ÃÁÉÇ»Ã

¹

ÈÉǽÌÃÏ

ÁÁ

ÇËÆÇÊØÒ¾ÂÊØ

Ã

ÃĹÊÊ

Ì

À¹ÒÁËÔ

ÇË

ÈÇÉ

¹¿¾Æ

ÁØ

ÖľÃËÉÁÐ

¾ÊÃÁÅË

ÇÃ

Ç

Å**Ź

ÉÃÁÉ̾ËÊØÊ

Ǽ

Ĺ

ÊÆÇÈ

œ

§ª«©

†

£Å

»¼ÂÓ

—ÆÇÅ

¸

·

Í

¿ÅÄ

ÄÒÀ

É¿

Æ

¨¼

ÇÉ

¿

Ë¿Á·ÉÈ

ÅÅÉ

¹

¼ÉÈ

ɹ¿Ö

¡Â·È

È

¾·Ð¿ÉÒ

¨ÉÇ·

Ä·†

¿¾ºÅÉ

Ź¿É¼ÂÓ

§

¼

º¿ÈÉÇ·

Í

¿ÅÄ

ÄÒÀÄÅ

ü

Ç

ȼ

ÇÉ

¿

Ë¿Á·É·

›

·

É·¹Ò»·

ο

›¼

ÀÈɹÊ

¼

É»Å

šÄ¾

ƽ¾É

.

4.

$/)

3

%&

™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.4

.

$

/

)3

%&™¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁ

Ø

.4.

$/)

3

%&

™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.4

.

$

/

)3&7

%&™¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.4.

$/)3&7

%&

™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.4

.

$/

)3&7

%

&™¸

#

**

ª

ÄÇ»¾ÆÁ

Ø

.4.

$/)3&7

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.

4.1&

$

/

)3

%&™¸#

**

ªÄÇ»

¾ÆÁØ

.4.

"

$/)

3

%&

™¸

#

**

ªÄÇ»¾Æ

ÁØ

.4

.#

$

/

)3

%&™¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁØ

.

4.#

$/)3

%&

™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.4

.#

$/

)3

%&™¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.4.

#

$/)3

%&

™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.4

.#

$/)

3

%&™¸

#

**

ª

ÄÇ»¾ÆÁ

Ø

.4.

#

$/)3

%&

™¸#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.4.

$/)3

%&

™¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.4.

$/)3

%&

™¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁ

Ø

.

4.

$/)

3

%

&

™

¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁØ

œÄ¹

½ÁÄÕÆ

¹Ø

½

ÇÊù

5%/

$

,

*#

%

&

™

¸

#

*

¨ÇÄÕѹ

¡ÀžÄÕ

ÐÁ

˾ÄÕ

..

#

$/

4

.45

%

&™¸

#

**

ªÄÇ»

¾ÆÁØ

..

#

$

/

4

.&7

%&™¸

#

**

ªÄÇ»

¾ÆÁØ

.

.3

$/$.

4

5

%&™¸

#

**

ªÄÇ»

¾ÆÁØ

.

.3

$/$.

4

5

%&™¸

#

**

ªÄÇ»

¾ÆÁØ

£

Ç

;

»¹Éù

5,

"

7

$6,

"

%&™¸

#

*

°

¾

ÎÁØ

5,

"

7

$5,

"

%&™¸

#

*

£

Á˹Â

5,

"

7

$5,

"

%&™¸

#

*

£

Á˹Â

5,"

$5,

"

%&™¸

#

*

£Á

˹Â

5,"

7

$5,

"

%&™¸

#

*

£Á

˹Â

5,"

$5,

"

%&™¸

#

*

£Á

˹Â

5,"

$

5,"

"

%&™¸

#

*

£Á

˹Â

£Ç;ŹÑÁÆ

¹

5$"

$5&4

%&™¸

#

*

£Á

˹Â

5$"

$5&4"

%&™¸#

*

¨Ç

ÉË

̼

¹Ä

ÁØ

5$"

$5&4

%&™¸#

*

¨Ç

ÉË

̼

¹Ä

ÁØ

5$"

$5&4

%&™¸#

*

¨Ç

ÉË

̼

¹Ä

ÁØ

5$"

$5&4

#

%&™¸#

*

±»¾

ÂϹÉÁØ

5$"

$5&4

'

%&™¸#

*

±»¾

ÂϹÉÁØ

5$"

$5&4

'

%&™¸#

*

±»¾

ÂϹÉÁØ

5$"

$5&4

'

%&™¸#

*

±»¾

ÂϹÉÁØ

£Ç

;

ÅÇ

Äù

.,.

,.

%&™¸

#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.,.

,.

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

£

ÌÎ

ÇÆÆÔÂÃÇ

ź¹Â

Æ

.$.

$/$.45

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.$.

$/$.45

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.$.

$/$.45

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾Æ

ÁØ

£Å»

¼

ÂÓ

—

Æ

ÇŸ·Í¿

Å

ÄÄÒÀ

É¿Æ

¨¼ÇÉ¿Ë¿

Á·

ÉÈÅ

Åɹ¼ÉÈÉ

¹

¿Ö

¡Â·

ÈÈ

¾·

пÉÒ

¨ÉÇ·Ä

·†

¿¾ºÅÉŹ¿É¼ÂÓ

§¼º¿ÈÉÇ·Í¿ÅÄ

ÄÒÀÄÅüÇ

È

¼

ÇÉ¿Ë¿Á·É·

›·É

·¹Ò»·

ο

›

¼ÀÈɹʼɻ

Å

.$.

$/$.

%

&

™

¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁ

Ø

.$

.

$/$.

%

&

™

¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁ

Ø

.$

.

$/$.

%

&

™

¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁ

Ø

.$

.

$/$.

%

&

™

¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁ

Ø

.$

.

$/$.

%

&

™

¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁ

Ø

.$

.

$/$.

%

&

™

¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁ

Ø

.$

.

36

$/$.

%&

™

¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.$

.

$/$.

%&

™

¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.$

.

$/$.

%&

™

¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.6.

$/6.45

%&

™

¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.6.

&6

$/6.45

%&

™

¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.6.

&6

$/6

.

&7

%&

™

¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.6.

$/6.

%&

™

¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.6..1

$/6.

%&

™¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.6.3

$/6.

%&

™¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

¥Á

Ãʾ

É

.'2

$/)3

%&

™¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.'2

$/)3

%&

™¸#

**

ª

ÄÇ»¾ÆÁ

Ø

.'2

$/)3

%&

™¸#

**

ª

ÄÇ»¾ÆÁ

Ø

.'2

$

/

)3

%&

™¸#

**

ªÄÇ»¾Æ

ÁØ

.'2

$

/

)3

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾Æ

ÁØ

.'2

$

/

)3

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾Æ

ÁØ

.'2

$

/

)3

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.'2

$

/

)3

%&™¸#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.

'

2

$/)

3

%&™¸

#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.

'

2

$/)

3

%&™¸

#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.

'

2

$/)

3

%&™¸

#

**

ªÄÇ»¾

ÆÁØ

.

'

2

$/)

3

%&™¸

#

**

ªÄÇ»

¾ÆÁØ

¥ØÊÇ

É̺ù

.'8

4'8

%

&™¸

#

**

ªÄ

Ç

»¾ÆÁØ

.'8

$/'

8

%&

™

¸

#

**

ª

ÄÇ

»¾ÆÁ

Ø

.'8

$/'

8

%&

™¸#

**

ª

ÄÇ»¾ÆÁ

Ø

¨

Ôľ

ÊÇ

Ê

ÈÔľÊÇʹÃÃÌÅÌÄØËÇÉÆÔÂ

#(4

7

$#497

%&

™¸#

**

£ÁË

¹Â

#(

4

.

7

$#4

97

%&

™¸#

**

£ÁË

¹Â

#(4

7

$#4

97

%&

™¸#

**

£ÁË

¹Â

#(4130

7$#4

97

%&

™¸#

**

£ÁË

¹Â

#4"

#4

%&

™¸#

**

œ¾ÉŹÆ

ÁØ

#4"

36

7

##4

7

%&

™¸#

**

œ¾ÉŹÆ

ÁØ

#4"

36

7

##4

7

%&

™¸#

**

œ¾ÉŹÆ

ÁØ

#4"

7

##4

7

%&

™¸#

**

œ¾ÉŹÆ

ÁØ

#4

(

36

7##4

7

%&™¸#

**

œ¾ÉŹ

ÆÁØ

#4

(

36

7##47

%&™¸#

**

œ¾

É

Ź

ÆÁØ

#4(

$0&

7##47

%&™¸#

**

œ¾

ÉŹÆÁØ

#4(

*

7##4

7

%&™¸

#

**

œ¾

ÉŹÆÁØ

#4(

7##4

7

%&™¸

#

**

œ¾

ÉŹÆÁØ

#4(

7##4

7

%&™¸

#

**

œ¾

ÉŹÆÁØ

#4(

7##4

7

%&™¸

#

**

œ¾ÉŹÆÁØ

#4(

7##4

7

%&™¸

#

**

œ¾ÉŹÆÁØ

#4(

7##4

7

%

&

™

¸

#

**

œ¾ÉŹÆÁ

Ø

#4

(

13

0

7

##4

7

%

&

™

¸

#

**

œ¾ÉŹÆÁ

Ø

Содержание GL-50

Страница 1: ...l Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje pt Manual de instruções es Instrucciones de uso el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma Kılavuzu hu Használati utasítás pl Instrukcja użytkowania bg ËÌÒÚ Û͈Ëfl Á Ì ËÌ Ì ÔÓÎÁ Ì ru Руководство по эксплуатации ro Instrucţiuni utilizare uk IÌÒÚ Û͈ifl Á ÂÍÒÔÎÛ Ú ˆiª ar GL50 ...

Страница 2: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e A C D B E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 19 14 15 16 17 18 21 20 13 12 ...

Страница 3: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 1 2 3 7 8 5 6 Click Click a b 4 ...

Страница 4: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 9 10 12 12 14 15 13 11 Click a b c ...

Страница 5: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 16 18 17 19 a b ...

Страница 6: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 20 21 22 23 24h Click Click ...

Страница 7: ...este Performance GXXLplus BBZ41GXXLP Inhalt 4 Filterbeutel mit Verschluss 1 Micro Hygienefilter http www dust bag bosch com B Hepa Filter BBZ154HF Zusätzlicher Filter für reinere Ausblasluft Empfohlen für Allergiker Jährlich auswechseln C TURBO UNIVERSAL Bürste für Polster BBZ42TB Bürsten und Saugen von Polstermöbeln Matratzen Autositzen usw in einem Arbeitsgang Besonders ge eignet zum Aufsaugen v...

Страница 8: ...hrem Händler bzw einem Recyclingcenter zur Wiederver wertung ab Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeindeverwaltung 9 de Es freut uns dass Sie sich für einen Bosch Staubsauger der Baureihe GL50 entschieden haben In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene GL50 Modelle dargestellt Es ist deshalb möglich dass nicht alle beschriebenen Ausstattungsmerkmale ...

Страница 9: ...n und Teleskoprohr herausziehen Bild Teleskoprohr bis zum Einrasten in den Stutzen der Bodendüse schieben Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse drücken und Teleskoprohr herausziehen 5 4 3 2 1 Bild Durch Verstellen der Schiebemannschette in Pfeilrichtung Teleskoprohr entriegeln und gewünschte Länge einstellen Bild Netzanschlusskabel am Stecker greifen auf die ge wünschte Länge herausziehen un...

Страница 10: ... kann der Handgriff leicht vom Schlauch gelöst werden Bild Deckel öffnen Deckel durch Betätigung des Verschlusshebels in Pfeilrichtung öffnen 19 18 17 16 15 14 13 Bild a Filterbeutel durch Ziehen an der Verschlusslasche verschließen und herausnehmen b Neuen Filterbeutel bis zum Anschlag in die Halterung einschieben Achtung Deckel schließt nur mit eingelegtem Filterbeutel Motorschutzfilter reinigen...

Страница 11: ... und Zubehörteile aus Kunststoff können mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger gepflegt werden Keine Scheuermittel Glas oder Allzweckreiniger verwenden Staubsauger niemals in Wasser tauchen Der Staubraum kann bei Bedarf mit einem zweiten Staubsauger ausgesaugt oder einfach mit einem trocke nen Staubtuch Staubpinsel gereinigt werden Technische Änderungen vorbehalten 12 de ...

Страница 12: ...L BBZ41AFGXXL For best performance GXXL plus BBZ41GXXLP Contents 4 filter bags with seal 1 micro hygiene filter http www dust bag bosch com B Hepa filter BBZ154HF Additional filter for cleaner exhaust air Recommended for allergy sufferers Replace once a year C TURBO UNIVERSAL brush for upholstery BBZ42TB All in one brushing and vacuuming of upholstered furni ture mattresses car seats etc Ideal for...

Страница 13: ...ontain many valuable materials Therefore please take old appliances to your retailer or recycling centre so that they can be recycled For current disposal methods please enquire at your appliance dealership or local council en We are delighted that you have chosen to purchase a Bosch vacuum cleaner from the GL50 model series A variety of GL50 models are shown in this instruction manual It is there...

Страница 14: ...e Push the telescopic tube into the connecting piece on the floor tool until it locks in place To release the connection press the locking collar and pull out the telescopic tube 5 4 3 2 1 Figure Move the sliding sleeve in the direction of the arrow to release the telescopic tube and adjust it to the length required Figure Holding the power cord by the plug pull out the required length and plug th...

Страница 15: ...riggered b The handle can easily be detached from the hose to remove blockages 13 14 18 17 16 15 Figure Opening the lid Open the lid by moving the locking lever in the direction of the arrow Figure a Seal the dust bag by pulling the sealing tab and remove the bag b Insert the new dust bag into the holder up to the stop Caution the lid will only close if a dust bag has been inserted Cleaning the mo...

Страница 16: ...leaner The vacuum cleaner and plastic accessories can be cleaned with a commercial plastic cleaner Do not use a scourer glass cleaning agent or all purpose cleaning product Never immerse the vacuum cleaner in water The dust compartment can if necessary be cleaned with a second vacuum cleaner or simply wiped with a dry cloth or dusting brush Subject to technical modifications en ...

Страница 17: ... A Paquet de sacs aspirateur de rechange Filtre type GXXL BBZ41FGXXL Pour une performance maximale GXXL plus BBZ41GXXLP Contenu 4 sacs aspirateur avec fermeture 1 micro filtre hygiénique http www dust bag bosch com B Filtre Hepa BBZ154HF Filtre supplémentaire pour un air sortant plus pur Recommandé pour personnes allergiques A remplacer tous les ans C Brosse TURBO UNIVERSAL pour meubles BBZ42TB Br...

Страница 18: ...ennent souvent des matériaux précieux Remettez donc votre appareil usagé à votre revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation Pour connaître les possibilités d élimination actuelles demandez à votre revendeur ou à votre mairie fr Nous vous remercions d avoir choisi un aspirateur Bosch de la série GL50 Cette notice d utilisation présente différents modèles GL50 Il est donc possible ...

Страница 19: ...Fig Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols jusqu à son enclenchement Pour le désassemblage presser le manchon de déver rouillage et retirer le tube télescopique 5 4 3 2 1 Fig En réglant la manchette coulissante dans le sens de la flèche déverrouiller le tube télescopique et régler la longueur désirée Fig Saisir le cordon électrique par la fiche le retirer à la longueur...

Страница 20: ...ac aspirateur b Pour retirer les obstructions la poignée peut être facilement détachée du flexible 18 17 16 15 14 13 Fig Ouvrir le couvercle Ouvrir le couvercle en actionnant le levier de fermeture dans le sens de la flèche Fig a Fermer le sac aspirateur en tirant sur l attache de fermeture et l enlever b Introduire un sac aspirateur neuf dans le support et le pousser jusqu en butée Attention Le c...

Страница 21: ...la fiche de la prise de secteur L aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce Ne pas utiliser de produits récurants de nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels Ne jamais plonger l aspirateur dans l eau Si nécessaire le compartiment de poussière peut être aspiré avec un deuxième aspirateur ou simplement ê...

Страница 22: ...del filtro di ricambio Filtro modello GXXL BBZ41FGXXL Per una performance eccezionale GXXL plus BBZ41GXXLP Contenuto 4 sacchetti filtro con sistema di chiusura 1 microfiltro igiene http www dust bag bosch com B Filtro Hepa BBZ154HF Filtro aggiuntivo per un getto di aria più pura Consigliato per gli allergici Da sostituire una volta all an no C Spazzola TURBO UNIVERSAL per imbottiture BBZ42TB Per l...

Страница 23: ...glia pertanto di restituire l apparecchio dismesso al proprio rivenditore o presso un centro di riciclaggio Per informazioni sulle modalità del riciclaggio rivolgersi al proprio rivenditore o all amministrazione comunale della propria città it Siamo lieti che Lei abbia scelto un aspirapolvere Bosch della serie GL50 Nelle presenti Istruzioni per l uso vengono illustrati diversi modelli GL50 È perta...

Страница 24: ...emere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico 4 3 2 1 Figura Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti fino a farlo innestare in posizione Per sbloccare premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico Figura Regolando la guarnizione di scorrimento nel senso indicato dalla freccia sbloccare il tubo telescopico e regolare la lunghezza desidera...

Страница 25: ...su rosso fisso è necessario sostituire il sacchetto filtro anche se non è del tutto pieno In questo caso è il tipo di contenuto a rendere necessaria la sostituzione 14 13 18 17 16 15 La bocchetta il tubo di aspirazione e il tubo flessibile non devono essere intasati in caso contrario il display di sostituzione del filtro potrebbe scattare b Per eliminare le occlusioni è possibile staccare l impugn...

Страница 26: ...aver aspirato particelle di polvere fini pulire il filtro di protezione del motore e se necessario sostituire il microfiltro igiene o il filtro Hepa Manutenzione Prima di pulire l aspirapolvere è necessario disattivarlo e staccare la spina L aspirapolvere e gli accessori in ma teriale plastico possono essere puliti con un normale detergente per plastica Non utilizzare strumenti abrasivi né deterge...

Страница 27: ...ype GXXL BBZ41FGXXL Voor de beste performance GXXL plus BBZ41GXXLP Inhoud 4 filterzakken met afsluiting 1 microhygiënefilter http www dust bag bosch com B Hepa filter BBZ154HF Extra filter voor schonere uitblaaslucht Aanbevolen voor mensen die allergisch zijn Jaarlijks vervangen C TURBO UNIVERSAL borstel voor bekleding BBZ42TB Borstelen en zuigen van gestoffeerde meubels matras sen autostoelen enz...

Страница 28: ...de apparaten bevatten vaak nog waardevol materiaal Geef daarom uw oude apparaat voor hergebruik af aan uw handelaar of een recyclecentrum Informatie over actuele methoden van afvalverwijdering kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente nl Wij zijn blij dat u voor een Bosch stofzuiger van serie GL50 hebt gekozen In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende GL50 modellen beschreven Daarom is ...

Страница 29: ...het aansluitstuk van het vloermondstuk schuiven tot hij inklikt Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelings huls drukken en de telescoopbuis eruit trekken 1 2 3 4 5 Afbeelding Door de schuifmanchet in de richting van de pijl te schuiven de telescoopbuis ontgrendelen en de ge wenste lengte instellen Afbeelding Electriciteitssnoer bij de stekker vastpakken tot de gewenste lengte uittrekken en...

Страница 30: ...reep gemakkelijk van de slang worden losgemaakt 14 18 17 16 15 13 Afbeelding Deksel openen Deksel openen door de afsluithendel in de richting van de pijl te drukken Afbeelding a Filterzak afsluiten en uitnemen door aan het sluitlipje te trekken b Nieuwe filterzak tot aan de aanslag in de houder schuiven Let op deksel sluit alleen wanneer de filterzak is geplaatst Motorbeveiligingsfilter schoonmake...

Страница 31: ...uiger en accessoires van kunststof kunnen met een in de handel gebruikelijk schoonmaakmiddel voor kunststof worden onder houden Geen schuurmiddelen glas of allesreiniger gebrui ken De stofzuiger nooit in water houden Het stofcompartiment kan indien nodig met een tweede stofzuiger worden uitgezogen of eenvoudig met een droge stofdoek of stofkwast worden schoongemaakt Technische wijzigingen voorbeho...

Страница 32: ...L For optimal effekt GXXL plus BBZ41GXXLP Indhold 4 filterposer med lukkemekanisme 1 micro hygiejnefilter http www dust bag bosch com B Hepa filter BBZ154HF Ekstra filter for renere udblæsningsluft Anbefales til allergikere Skiftes en gang om året C TURBO UNIVERSAL børste til polstrede møbler BBZ42TB Til børstning og støvsugning af polstrede møbler madrasser bilsæder osv i samme arbejdsgang Specie...

Страница 33: ...ts kaffes som normalt husholdningsaffald da Tillykke med den nye Bosch støvsuger fra serie GL50 I denne brugsanvisning beskrives alle de forskellige GL50 modeller Det er derfor muligt at nogle af de beskrevne funktioner og udstyr ikke findes på den aktuelle model Det anbefales at der altid anvendes originalt tilbehør fra Bosch fordi dette tilbehør er blevet specielt udviklet netop til denne støvsu...

Страница 34: ... teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs indtil det går i indgreb Tryk på låsemuffen og træk teleskoprøret ud når delene skal skilles ad igen 1 2 3 4 5 Figur Tryk skydemanchetten i retning af pilen så teleskoprøret frigøres og indstil den ønskede længde Figur Hold i stikket på netledningen træk den ud til den ønskede længde og stik stikket i en kontakt Figur Tænde slukke Tænd for støvsugeren ve...

Страница 35: ...t kan let løsnes fra slangen hvis det er nødvendigt at fjerne tilstopninger Figur Åbne låg Luk låget op ved at skyde låsehåndtaget i pilens ret ning 14 15 16 17 18 19 13 Figur a Luk filterposen ved at trække i lukkemekanismen og tag den ud b Skyd den nye filterpose ind i holderen til den når anslaget Bemærk Låget kan kun lukkes når der er placeret en filterpose i støvsugeren Rensning af motorbesky...

Страница 36: ...øres Støvsugeren og tilbehørsdelene kan plejes med et af de gængse rensemidler til kunststof Brug aldrig skuremidler glas eller universalren gøringsmidler Dyp aldrig støvsugeren i vand Når det er nødvendigt kan støvrummet støvsuges ved hjælp af en anden støvsuger eller det kan rengøres med en tør støveklud støvpensel Med forbehold for tekniske ændringer da ...

Страница 37: ...L For beste resultat GXXL plus BBZ41GXXLP Innhold 4 filterposer med lukkeanordning 1 mikrohygienefilter http www dust bag bosch com B Hepa filter BBZ154HF Ekstra filter for renere utblåsingsluft Anbefales for allergikere Byttes én gang i året C TURBO UNIVERSAL børste for stoppede møbler BBZ42TB Børster og støvsuger stoppede møbler madrasser bilseter osv i én arbeidsoperasjon Spesielt egnet til å s...

Страница 38: ...et gleder oss at du har valgt en støvsuger fra Bosch i serien GL50 I denne bruksanvisningen presenteres forskjellige GL50 modeller Det er derfor mulig at ikke alle egenskapene og funksjonene som beskrives gjelder for din modell Du bør bare bruke originalt tilbehør fra Bosch da dette er spesialutviklet for våre støvsugere for å oppnå best mulig resultat av støvsugingen Ta godt vare på bruksanvisnin...

Страница 39: ... i støpselet på strømledningen trekk ut ønsket lengde og sett støpselet i kontakten 6 5 4 3 2 1 7 Figur Slå på og av Slå på og av støvsugeren ved å trykke på av på knappen Regulere sugekraft Figur Ønsket sugekraft kan stilles inn trinnløst ved at du dreier regulatorknappen i pilretningen Lavt effektområde For støvsuging av ømfintlige stoffer f eks gardiner Middels effektområde For daglig rengjørin...

Страница 40: ...langen Figur Åpne deksel Åpne dekselet ved å skyve låsestangen i pilens retning Figur a Lukk filterposen ved å trekke i lukkefliken og ta ut filterposen b Skyv den nye filterposen inn i holderen så langt den går Obs Dekselet kan bare lukkes igjen når det er lagt inn filterpose 14 15 17 16 19 18 20 Rengjøre motorfilteret Motorfilteret må rengjøres med jevne mellomrom ved at du banker det rent eller...

Страница 41: ...uger og tilbehørsdeler av plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemiddel Ikke bruk skuremidler glass eller universalreng jøringsmidler Støvsugeren må aldri senkes i vann Ved behov kan støvbeholderrommet suges rent ved hjelp av en annen støvsuger eller ganske enkelt rengjøres med en tørr støvklut eller pensel Med forbehold om tekniske endringer no ...

Страница 42: ...lterförpackning Filtertyp GXXL BBZ41FGXXL För optimala prestanda GXXL plus BBZ41GXXLP Innehåll 4 dammpåsar med flik 1 Mikrohygienfilter http www dust bag bosch com B Hepa filter BBZ154HF Extrafilter för renare utblåsluft Rekommenderas för allergiker Byt varje år C TURBO UNIVERSAL borste för dynor BBZ42TB Borstar och dammsuger rent stoppade möbler madras ser bilsäten osv i ett arbetsmoment Väldigt ...

Страница 43: ...t du har valt Bosch dammsugare i serien GL50 I denna bruksanvisning visas olika GL50 modeller Därför kan det hända att inte all beskriven utrustning gäller för din modell Använd endast originaltillbehör från Bosch som är särskilt utvecklade för din dammsugare för att uppnå bästa sugeffekt Spara bruksanvisningen Skicka med bruksanvisningen om dammsugaren byter ägare Avsedd användning Dammsugaren är...

Страница 44: ...h dra ut så mycket sladd som du vill ha 1 2 3 4 5 6 7 Bild Slå PÅ AV Slå på och av dammsugaren med PÅ AV knappen Ändra sugeffekt Bild Vrid effektvredet i pilens riktning så ställer du steglöst in den sugeffekt du vill ha Lågeffektintervallet Dammsuger ömtåliga material t ex gardiner Mellaneffektintervallet För daglig rengöring och lätt nedsmutsning Högeffektintervallet För rengöring av kraftiga go...

Страница 45: ... dammborste Vi förbehåller oss rätten till tekniska förändringar 21 19 22 19 23 19 sv Bild Ska du ta en kort paus när du dammsuger använd munstycksparkeringen på baksidan Skjut ned parkeringsfästet på golvmunstycket i skåran på baksidan av dammsugaren när du slår av den Bild Ska du ta dig förbi hinder t ex när du dammsuger trappor så kan du även bära enheten i handtaget Efter dammsugningen Bild Dr...

Страница 46: ...pussimalli GXXL BBZ41FGXXL Huipputehokas GXXL plus BBZ41GXXLP Sisältö 4 pölypussia sulkimella 1 mikrosuodatin http www dust bag bosch com B Hepa suodatin BBZ154HF Lisäsuodatin puhtaampaa puhallusilmaa varten Suositellaan allergikoille Vaihdettava vuosittain C TURBO UNIVERSAL harja pehmusteita varten BBZ42TB Pehmustettujen huonekalujen patjojen autonistuimien jne harjaus ja imurointi yhdellä kertaa...

Страница 47: ...ävittää normaalin kotitalousjätteen mukana fi Onnittelumme olet valinnut laadukkaan Bosch mallisarjan GL50 pölynimurin Tässä käyttöohjeessa esitellään erilaisia GL50 malleja Sen tähden on mahdollista että kaikki kuvatut varusteet ja toiminnot eivät koske valitsemaasi pölynimuria Suosi ttelemme käyttämään vain alkuperäisiä Bosch varusteita jotka on suunniteltu erityisesti tähän pöly nimuriin parhaa...

Страница 48: ...aluttu määrä joh toa ulos ja laita pistoke pistorasiaan 1 2 3 4 5 6 7 Kuva Kytkeminen päälle ja pois päältä Pölynimurin käynnistetään ja sammutetaan paina malla käynnistys sammutuspainiketta Imutehon säätö Kuva Haluttu imuteho voidaan säätää portaattomasti säätönuppia kiertämällä Pieni teho Herkkien materiaalien imurointiin esim verhot Keskimääräinen teho Päivittäiseen siivoukseen kun likaantumine...

Страница 49: ...istus Moottorinsuojasuodatin on puhdistettava säännöllisin väliajoin ravistamalla tai pesemällä 14 15 17 16 18 19 20 Kuva Avaa pölypussisäiliön kansi Kuva Vedä moottorinsuojasuodatin nuolen suuntaan pois paikaltaan Puhdista moottorinsuojasuodatin ravistamalla Jos moottorinsuojasuodatin on erittäin likainen pese se Anna suodattimen kuivua vähintään 24 tuntia Työnnä moottorinsuojasuodatin puhdistuks...

Страница 50: ...ção Filtro tipo GXXL BBZ41FGXXL Para o melhor desempenho GXXL plus BBZ41GXXLP Conteúdo 4 sacos de filtro com fecho 1 microfiltro higiénico http www dust bag bosch com B Filtro Hepa BBZ154HF Filtro adicional para garantir uma maior pureza do ar expelido Recomendado para pessoas que sofram de alergias Substituir anualmente C Escova TURBO UNIVERSAL para estofos BBZ42TB Para escovar e aspirar numa só ...

Страница 51: ...te sendo por isso reciclável Coloque os materiais da embalagem de que já não precisa nos ecopontos pt Muito obrigado por ter escolhido um aspirador Bosch da linha GL50 Neste manual de instruções são apresentados diferentes modelos GL50 Por isso é possível que nem todas as características e funções aqui descritas se encontrem no seu modelo Deverá utilizar apenas acessórios originais da Bosch desenv...

Страница 52: ...ara fendas e para estofos dentro do compartimento Feche o compartimento Colocação em funcionamento Figura a Encaixe a tubuladura da mangueira de aspiração na abertura de sucção na tampa b Para retirar a mangueira de aspiração pressione os dois botões de encaixe laterais e puxe a mangueira 3 2 1 Figura Insira a pega no tubo telescópico até encaixar Para desencaixar prima a manga de desbloqueio e re...

Страница 53: ...ispositivo auxiliar de arrumação na base do aparelho Coloque o aparelho ao alto Insira o gancho localizado no bocal na reentrância existente na base do aparelho 14 17 16 15 13 12 Mudar o filtro Atenção desligue sempre o aparelho antes de cada mudança de filtro Substituir o saco de filtro Figura a Se com o bocal levantado do chão e a potência má xima o indicador de mudança de filtro ficar constante...

Страница 54: ...ura Pressionando a alavanca de fecho no sentido da seta desbloqueie o filtro Hepa e retire o do aparelho Coloque e encaixe o novo filtro Hepa Depois de aspirar partículas de pó fino limpe o filtro de protecção do motor e se necessário substitua o micro filtro higiénico ou o filtro Hepa Manutenção Antes de limpar o aspirador deverá desligá lo e retirar a ficha da tomada O aspirador e os acessórios ...

Страница 55: ...ejilla de salida según equipamiento A Paquete de filtros de repuesto Filtro tipo GXXL BBZ41FGXXL Para un resultado óptimo GXXL plus BBZ41GXXLP Contenido 4 bolsas filtrantes con cierre 1 microfiltro higiénico http www dust bag bosch com B Filtro Hepa BBZ154HF Filtro adicional para un aire de salida más limpio Recomendado para alérgicos Cambiarlo anualmente C Cepillo TURBO UNIVERSAL para tapicería B...

Страница 56: ...mbalaje que ya no se necesiten en los centros de recogida para el sistema de reciclaje punto verde es Nos alegra que haya elegido un aspirador Bosch de la serie GL50 En estas instrucciones de uso se presentan diferentes modelos GL50 Por ello es posible que no todas las características técnicas y funciones descritas sean aplicables a su modelo Se deben usar sólo los accesorios originales de Bosch c...

Страница 57: ...rtimento para accesorios Puesta en marcha Figura a Enclavar el racor del tubo flexible en la abertura de aspiración de la tapa b Para quitar la manguera flexible de aspiración presionar las dos lengüetas de retención y extraer el tubo 3 2 1 Figura Introducir la empuñadura en el tubo telescópico hasta que quede encajada Para separarlos presionar el casquillo de desbloqueo y extraer el tubo telescóp...

Страница 58: ... de sujeción de la boquilla universal en la ranura situada en el lado inferior del aparato 17 16 15 14 13 12 Cambio del filtro Atención Desconectar el aparato antes de cada cambio de filtro Cambio de la bolsa filtrante Figura a Si cuando la boquilla no toca el suelo y está ajustada la máxima potencia el indicador de cambio de filtro se ilumina en rojo de forma constante debe cambiarse la bolsa fil...

Страница 59: ...troducir el filtro Hepa nuevo y encajarlo Después del aspirado de partículas de polvo finas limpiar el filtro protector del motor y si fuera necesario también el microfiltro higiénico o sustituir el filtro Hepa Cuidados La limpieza del aspirador sólo se realizará con el aparato apagado y la clavija de conexión a la red desenchufada El aspirador y las piezas de plástico de los accesorios pueden lim...

Страница 60: ...XXL Για άριστη απόδοση GXXL plus BBZ41GXXLP Περιεχόμενο 4 σακούλες φίλτρου με κούμπωμα 1 μικροφίλτρο υγιεινής http www dust bag bosch com B Φίλτρο Hepa BBZ154HF Πρόσθετο φίλτρο για καθαρό αέρα ξεφυσήματος Συνίσταται για τους αλλεργικούς Αντικατάσταση κάθε χρόνο C Βούρτσα TURBO UNIVERSAL για ταπετσαρίες επίπλων BBZ42TB Βούρτσισμα και αναρρόφηση σκόνης σε μία κίνηση για έπιπλα με ταπετσαρία στρώματα...

Страница 61: ...ικά προς το περιβάλλον υλικά και γι αυτό είναι ανακυκλώσιμη Παραδώστε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρειάζονται άλλο στα σημεία συγκέντρωσης των υλικών ανακύκλωσης el Χαιρόμαστε που επιλέξατε μια ηλεκτρική σκούπα Bosch της σειράς GL50 Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης παρουσιάζονται διάφορα μοντέλα GL50 Γι αυτό μπορεί να μην αντιστοιχούν όλα τα χαρακτηριστικά του εξοπλισμού και οι λειτουργίες που περιγρά...

Страница 62: ...κ α Τοποθετήστε το στόμιο του σωλήνα αναρρόφησης στο άνοιγμα αναρρόφησης στο καπάκι β Κατά την αφαίρεση του εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης πιέστε μεταξύ τους τα δύο δόντια ασφάλισης και τραβήξτε έξω τον εύκαμπτο σωλήνα 3 2 1 Εικ Σπρώξτε τη χειρολαβή μέχρι να ασφαλίσει μέσα στον τηλεσκοπικό σωλήνα Για το λύσιμο της σύνδεσης πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης και τραβήξτε έξω τον τηλεσκοπικό σωλήνα Εικ Σπρ...

Страница 63: ...θια Σπρώξτε το άγκιστρο που βρίσκεται στο πέλμα δαπέδου στην εγκοπή στην κάτω πλευρά της συσκευής 17 16 15 14 13 12 Αντικατάσταση φίλτρου Προσοχή Πριν από κάθε αλλαγή φίλτρου απενεργοποιείτε τη συσκευή Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου Εικ α Όταν ανάβει συνεχώς κόκκινη η ένδειξη αλλαγής φίλτρου με σηκωμένο το πέλμα από το δάπεδο και με την υψηλότερη ρύθμιση της ισχύος πρέπει να αλλάξει η σακούλα ...

Страница 64: ...ντας το μοχλό κλεισίματος προς την κατεύθυνση του βέλους απασφαλίστε και αφαιρέστε από τη συσκευή το φίλτρο Hepa Τοποθετήστε το νέο φίλτρο Hepa και ασφαλίστε το Μετά την απορρόφηση λεπτών σωματιδίων σκόνης καθαρίστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα ενδεχομένως αντικαταστήστε το μικροφίλτρο υγιεινής ή το φίλτρο Hepa Φροντίδα Πριν από κάθε καθάρισμα πρέπει πρώτα να απενεργοποιείται η ηλεκτρική σκού...

Страница 65: ...LP Inhaltİçindekiler 4 açılır kapanır filtre toz torbası 1 mikro hijyen filtresi http www dust bag bosch com B Hepa filtresi BBZ154HF Üflenen havanın daha temiz olması için ek filtre Alerjik insanlar için tavsiye edilir Yılda bir değiştiriniz C TURBO UNIVERSAL Minder fırçası BBZ42TB Minderli mobilyaların yatakların araç koltuklarının v s tek aşamada fırçalanması ve süpürülmesi Özellikle hay van tü...

Страница 66: ...nin toplama merkezlerine gönderiniz Kendi ülkenizde bu cins merkezler varsa ambalaj malze melerinizi bu merkezlere göndermenizi tavsiye ederiz tr Bosch GL50 model bir elektrikli süpürge kullanmayı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Bu kullanım kılavuzunda farklı GL50 modeller gösterilmiştir Bu nedenle burada açıklanan tüm donanım özellikleri veya fonksiyonlar modelinizde mevcut olmayabilir En i...

Страница 67: ...enmesi gerekir Elektrikli süpürgeyi sadece tip etiket levhasındaki gibi takın ve kullanın Cihazı dikey konumdayken çalıştırmayınız Lütfen resimli sayfaları açınız İlk kullanımdan önce Resim Tutamağı emme hortumuna yerleştiriniz ve yerine oturtunuz Resim Aksesuar bölmesini açınız Dar aralık kenar süpürme başlığını ve döşeme sü pürme başlığını cihaz kapağındaki aksesuar bölmesine yerleştiriniz Akses...

Страница 68: ...azın alt tarafındaki boşluğa itiniz Filtre değiştirilmesi Dikkat Her fitre değişiminden önce cihaz kapatıl malıdır 14 15 16 17 13 12 11 Filtre torbasını değiştiriniz Resim a Başlık yerden kaldırılmış konumda ve en yüksek güç kademesinde çalışılırken filtre değişim göstergesinin sürekli olarak kırmızı yanması durumunda tam olarak dolu olmasa bile filtre torbası değiştirilmelidir Böyle bir durumda f...

Страница 69: ...emizleyiniz gerekirse Mikro hijyen filtresini veya Hepa filtresini değiştiriniz Bakım Elektrikli süpürgeyi temizlemeden önce kapatınız ve şebeke fişini çekiniz Elektrikli süpürge ve plastik aksesuar parçaları normal bir plastik temizleme maddesi ile temizlenerek bakımlı olması sağlanabilir Aşındırıcı madde cam temizleyicisi veya çok yönlü temizleyici kullanmayınız Elektrikli süpürge kesinlikle suy...

Страница 70: ...BZ41FGXXL A kiváló teljesítmény érdekében GXXL plus BBZ41GXXLP Tartalom 4 zárható porzsák 1 Mikro higiéniaszűrő http www dust bag bosch com B Hepa szűrő BBZ154HF Kiegészítő szűrő a tisztább kifújt levegőhöz Allergiásoknak ajánlott Évente kell cserélni C TURBO UNIVERZÁLIS kefe kárpitokhoz BBZ42TB Kárpitozott bútorok matracok autóülések és hasonlók keféléséhez és porszívózásához egyetlen munkamenet ...

Страница 71: ...rtalmaz Ezért kiselejtezett készülékét adja le újrahasznosításra kereskedőjénél vagy egy MÉH telepen Az aktuális ártalmatlanítási lehetőségekről érdeklődjön kereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál hu Örömünkre szolgál hogy a Bosch porszívó GL50 sorozatának porszívóját választotta Jelen használati utasításban különböző GL50 modelleket mutatunk be Emiatt lehetséges hogy nem minden a leírásban sz...

Страница 72: ...jhez való szívófej csőtoldatába A szétszedéshez nyomja meg a reteszelőhüvelyt és húzza ki a teleszkópcsövet 5 4 3 2 1 ábra A tolómandzsettát a nyíl irányába eltolva reteszelje ki a teleszkópcsövet és állítsa be a kívánt hosszt ábra A hálózati csatlakozókábelt a dugónál fogva húzza a kívánt hosszúságra majd dugja be az aljzatba ábra Óra be és kikapcsolása Kapcsolja be illetve ki a porszívót a be ki...

Страница 73: ...igyelem a fedél csak behelyezett szűrőzacskóval záródik 14 18 17 16 15 19 20 A motorvédő szűrő megtisztítása A motorvédő szűrőt rendszeres időközönként ütöge téssel meg kell tisztítani illetve ki kell mosni ábra Nyissa ki a porkamra fedelét ábra A motorvédő szűrőt a nyíl irányába húzza ki A motorvédő szűrőt ütögetéssel tisztítsa meg Erős szennyezettség esetén mossa ki a motorvédő szűrőt A szűrőt a...

Страница 74: ... najwyższej wydajności GXXL plus BBZ41GXXLP Zawartość 4 worki filtrujące z zamknięciem 1 mikrofiltr higieniczny http www dust bag bosch com B filtr Hepa BBZ154HF Dodatkowy filtr oczyszczający powietrze wydmuchiwa ne z odkurzacza Zalecany dla alergików Wymieniać co roku C Szczotkado tapicerki TURBO UNIVERSAL BBZ42TB Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie materacy obić mebli foteli samochodowych itp...

Страница 75: ...ię ono z materiałów przyjaznych dla środowiska i z tego względu nadaje się do odzysku surowców wtórnych Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych pl Dziękujemy za zakup odkurzacza GL50 firmy Bosch W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały różne modelu odkurzacza GL50 Dlatego możliwe jest że opisane wyposażenie i jego funkcje nie zawsze odnoszą...

Страница 76: ... Rysunek Wsunąć uchwyt w rurę teleskopową aż do zaskoczenia na miejsce W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i wyciągnąć rurę teleskopową 4 3 2 1 Rysunek Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do podłóg aż do zaskoczenia na miejsce W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i wyciągnąć rurę teleskopową Rysunek Odblokować rurę teleskopową przesuwając tuleję przesuwną zgodnie z ...

Страница 77: ... prowadzi do włączenia wskaźnika wymiany filtra b W celu usunięcia zatkania można w łatwy sposób odłączyć uchwyt od węża 18 17 16 15 14 13 Rysunek Otwieranie pokrywy Otworzyć pokrywę przesuwając dźwignię zamykającą zgodnie z kierunkiem strzałki Rysunek a Pociągnąć za nakładkę zamykającą aby zamknąć i wyjąć worek filtrujący b Wsunąć nowy worek filtrujący do oporu w mocowanie Uwaga Pokrywa zamyka si...

Страница 78: ...tucznego można czyścić dostępnymi na rynku środkami do czyszczenia tworzyw sztucznych Nie stosować środków do szorowania środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych środków czyszczących W żadnym wypadku nie wolno zanurzać odkurzacza w wodzie W razie potrzeby komorę pyłową odkurzyć za pomocą drugiego odkurzacza lub oczyścić suchą ściereczką lub pędzelkiem Zastrzegamy sobie prawo do zmian technic...

Страница 79: ...Филтър тип GXXL BBZ41FGXXL За отлична работа GXXL plus BBZ41GXXLP Съдържание 4 филтърни торби с приспособление за затваряне 1 микрохигиеничен филтър http www dust bag bosch com B Hepa филтър BBZ154HF Допълнителен филтър за по чист издухван въздух Препоръчва се за хора с алергии Да се сменя един път в годината C TURBO UNIVERSAL четка за тапицерия BBZ42TB Четкане и изсмукване на праха от тапицирани ...

Страница 80: ...ържат ценни материали Затова предайте излезлия от употреба уред на Вашия дистрибутор респ в център за рециклиране за вторично оползотворяване Информация за актуалните начини за отстраняване Вие можете да получите от Вашия търговец или във Вашия общински съвет bg Радваме се че сте решили да закупите прахосмукачка от серията GL50 В тези указания за употреба са представени различни модели GL50 Затова...

Страница 81: ...пичната тръба в щуцера на подовата дюза За разхлабване на съединението натиснете деблокиращата втулка и извадете телескопичната тръба 5 4 3 2 1 Фиг Чрез преместване на плъзгащия маншет в посока на стрелката деблокирайте телескопичната тръба и регулирайте на желаната дължина Фиг Хванете за щепсела кабела за захранване от мрежата изтеглете го до желаната дължина и го включете в контакта Фиг Включван...

Страница 82: ...бива да са задръстени тъй като това също води до задействане на индикацията за смяна на филтъра б За премахване на задръстване дръжката може лесно да бъде освободена от маркуча 17 16 15 14 18 13 Фиг Отваряне на капака Отворете капака чрез задействане на блокиращия лост по посока на стрелката Фиг a Затворете филтърната торбичка като издърпате клапата за затваряне и я извадете б Вкарайте до упор нов...

Страница 83: ...оддържане Преди всяко почистване на прахосмукачката трябва да бъде изключена и мрежовия щекер изваден от контакта Прахосмукачката и принадлежностите от пластмаса могат да бъдат почиствани с обичайните на пазара средства за почистване на пластмаси Не използвайте изтриващи средства препарати за почистване на стъкло и универсални средства за чистене Никога не потапяйте прахосмукачката във вода При не...

Страница 84: ...оизводительности GXXL plus BBZ41GXXLP В наборе 4 сменных пылесборника с застёжкой 1 гигиенический микрофильтр http www dust bag bosch com B Фильтр Hepa BBZ154HF Дополнительный фильтр для очистки выдуваемого воздуха Рекомендуется для аллергиков Заменять ежегодно C Турбощётка TURBO UNIVERSAL BBZ42TB для мяг кой мебели Одновременно чистит щёткой и всасывает пыль при чистке мягкой мебели матрасов авто...

Страница 85: ... поэтому её можно использовать для вторичной переработки Использованные упаковочные материалы относите в пункты приёма вторсырья ru Мы рады что Вы остановили свой выбор на пылесосе Bosch серии GL50 В этой инструкции по эксплуатации представлены различные модели GL50 Поэтому некоторые функции и принадлежности описанные здесь могут отсутствовать у Вашего прибора Чтобы гарантировать наилучший результ...

Страница 86: ...ланг из отверстия Рис Задвиньте ручку в телескопическую трубку до надёжной фиксации Для отсоединения нажмите на разблокировочную муфту и извлеките телескопическую трубку 4 3 2 1 Рис Задвиньте телескопическую трубку в патрубок насадки для чистки пола ковра до надёжной фиксации Для отсоединения нажмите на разблокировочную муфту и извлеките телескопическую трубку Рис Нажатием на кнопку ползунок в нап...

Страница 87: ...е чтобы насадка всасывающая трубка и шланг не были забиты пылью потому что индикатор замены пылесборника в таком случае тоже срабатывает 18 17 16 15 14 13 b Засорения легко удалить сняв ручку со шланга Рис Открывание крышки Отожмите рычаг фиксатора в направлении стрелки и откройте крышку Рис a Потянув за застёжку закройте сменный пылесборник и выньте его b Вставьте новый сменный пылесборник в держ...

Страница 88: ...ности можно чистить обычными средствами для чистки пластмассы Не используйте абразивные чистящие средства средства для мытья стёкол или универсальные моющие средства Не погружайте пылесос в воду При необходимости пылесборный отсек можно очистить с помощью другого пылесоса протереть сухой тряпочкой или почистить кисточкой для пыли Оставляем за собой право на внесение технических изменений ru ...

Страница 89: ...XL Pentru performanţă maximă GXXL plus BBZ41GXXLP Conţinut 4 saci de filtrare cu închizătoare 1 filtru Micro Hygiene http www dust bag bosch com B Filtru Hepa BBZ154HF Filtru suplimentar pentru un aer mai curat Recomandat pentru alergici Se schimbă o dată pe an C Perie TURBO UNIVERSAL pentru tapiţerie BBZ42TB Perierea şi aspirarea mobilei tapiţate a saltelelor a ban chetelor din maşini etc printr ...

Страница 90: ...rivinţa căilor actuale de îndepărtare a ambalajelor şi aparatelor scoase din uz la un magazin de specialitate sau la administraţia comu nală din localitatea dumneavoastră ro Ne bucurăm pentru că v aţi decis pentru un aspirator Bosch din seria GL50 În aceste instrucţiuni de utilizare sunt prezentate diverse modele GL50 De aceea este posibil ca nu toate caracteristicile de dotare şi funcţiile descri...

Страница 91: ...ubul telescopic Fig Împingeţi mânerul până la blocarea pe tubul telescopică Pentru desfacerea legăturii apăsaţi pe bucşa de deblocare şi scoateţi tubul telescopic 5 4 3 2 1 Fig Prin mutarea manşonului de glisare în direcţia săgeţii se deblochează tubul telescopic şi se reglează lungimea dorită Fig Prindeţi cablul de reţea de ştecher trageţi cablul în lungime dorită şi introduceţi ştecherul în priz...

Страница 92: ...ărilor mânerul poate fi desprins uşor de pe furtun 14 15 16 17 18 13 Fig Deschideţi capacul Deschideţi capacul apăsând pe maneta de închidere în sensul săgeţii Fig a Sacul de filtrare se închide prin tragerea etrierului de fixare şi se scoate b Se aşează noul sac de filtrare şi se introduce în suport până la refuz Atenţie Capacul se închide numai dacă sacul de filtrare este introdus Curăţarea filt...

Страница 93: ...c pot fi întreţinute cu ajutorul unui produs obişnuit din comerţ pentru curăţat materiale plastice Nu folosiţi detergenţi abrazivi produse pentru curăţat sticlă sau produse de curăţat universale Nu scufundaţi niciodată aspiratorul în apă Compartimentul de praf poate fi aspirat dacă este necesar cu un alt aspirator sau poate fi curăţat simplu cu o cârpă de praf uscată perie de praf Ne rezervăm drep...

Страница 94: ...о від комплектації А Комплект змінних фільтрувальних пакетів Фільтр GXXL BBZ41FGXXL Для найкращого результату GXXL plus BBZ41GXXLP Включає 4 змінних пилозбірники з засувками 1 фільтр Micro Hygiene http www dust bag bosch com B фільтр Hepa BBZ154HF Додатковий фільтр для очищення повітря на виході Рекомендовано для хворих на алергію Замінювати щороку С Щітка TURBO UNIVERSAL для м яких меблів BBZ42TB...

Страница 95: ... транспортування Вона виготовлена з екологічно чистих матеріалів та може перероблюватися Непотрібні пакувальні матеріали здайте в пункт приймання вторсировини uk Ми пишаємося тим що Ви обрали пилосос серії GL50 від компанії Bosch В цій інструкції з експлуатації надано різні моделі GL50 Тому можливо у Вашої моделі не буде всіх вищенаведених характеристик обладнання та функцій Використовуйте лише ор...

Страница 96: ...ручку до упору в телескопічну трубку щоб спрацював фіксатор Для від єднання натисніть на розблокувальну муфту та витягніть телескопічну трубку 4 3 2 1 Мал Вставте телескопічну трубку в патрубок насадки для підлоги щоб спрацював фіксатор Для від єднання натисніть на розблокувальну муфту та витягніть телескопічну трубку Мал Перемістивши зсувну манжету в напрямку показаному стрілкою розблокуйте телес...

Страница 97: ... особливостями очищуваного матеріалу Перевірте чи не забилися сміттям насадка трубка або шланг оскільки при цьому індикатор теж може вказувати на необхідність заміни пилозбірника 14 18 17 16 15 13 б Забруднення легко видалити знявши ручку шлангу Мал Відкрийте кришку Відкрийте кришку натиснувши на фіксатор у напрямку стрілки Мал a Вийміть пилозбірник потягнувши за ручку засув б Вставте в тримач нов...

Страница 98: ...с та пластикове приладдя можна мити звичайними миючими засобами для пластмаси Не використовуйте абразивні засоби миючі засоби для скла або універсальні миючі засоби Заборонено занурювати пилосос у воду Відділення для пилу можна почистити за допомогою іншого пилососа або просто протерти сухою ганчіркою чи щіткою Технічні характеристики можуть змінюватися без попередження uk ...

Страница 99: ... ù浟ÉH ájÉæ dG ºàJ CG øµÁ QÉ àdG Qó üe øe FÉHô µdG à SÓÑdG äÉØ æe óMCG ΩGóîà SÉH à SÓÑdG øe áYƒæ üŸG á ªµàdG Gƒ SC G ádhGóàŸG IOó àe äÉØ æŸG hCG êÉLõdG äÉØ æe h á TOÉN GOGƒe Ωóîà ùJ GóHCG AÉŸG á ù浟G ôª J h VGôZC G hCG iôNCG á ùæµe ΩGóîà SÉH áHôJC G ªŒ õ M æJ øµÁ áLÉ G óæY áaÉL æJ IÉ Tôa æJ áWƒa ΩGóîà SÉH àM á æa äÓjó J ájCG ÉNOEG ëH ßØàëf HôY ...

Страница 100: ...ÄjõL Ø T ó H Î a hCG ë üdG Î ahôµ ŸG Ò àH Ωhõ dG HEPA 19 23 19 22 19 21 20 ƒHQƒàdG IÉ TôØdG äGOÉ TQEG Y ÓW G LÒa ƒHQƒàdG IÉ TôØdÉH Iõ à ùæµe âfÉc GPEG aôŸG ΩGóîà S G π dO øe áfÉ üdGh ΩGóîà S G IQƒ U âÑãe ɪ à SG æµÁ IÒ üb äGÎØd æàdG øY bƒàdG óæY á ù浟G IôNDƒÃ ΩƒWôÿG äÉ VQC G æJ SCGôH OƒLƒŸG É ÿG πNOCG á ù浟G É jEG ó H á ù浟G IôNDƒÃ OƒLƒŸG jƒéàdG IQƒ U Ñ e øe á ù浟G πªM É jCG øµÁ kÓãe Ó ùdÉc FG...

Страница 101: ...Hƒµ ù àdG IQƒ SÉŸG ôjôëàH ºb ܃ZôŸG ƒ dG Ñ VGh º ùdG ÉŒG ácôëàŸG 6 5 4 3 2 1 IQƒ U ƒ dG EG π üj àM êQÉî d HòLGh ùHÉ dG øe AÉHô µdG πHÉc ùeCG ùÑ ŸG FÉHô µdG ùHÉ dG V ºK ܃ZôŸG IQƒ U É jE G π ûàdG É jE G π ûàdG QR Y dÉH á ù浟G É jEGh π ûàH ºb Ø ûdG Iƒb Ñ V IQƒ U Ø ûdG Iƒb Ñ V øµÁ º ùdG ÉŒG ºµëàdG QR IQGOEG ÓN øe áHƒZôŸG áLQódG Y á SÓ ùH Øîæe IQób É f Óãe ôFÉà ùdG á SÉ ù G äÉeÉÿG æàd Sƒàe IQób É f á...

Страница 102: ...óªà ŸG á æ àdG óYGƒ dÉH ØJ á ù浟G òg á dÉàdG á HhQhC G äÉØ UGƒª d É à HÉ e Y ócDƒf ÉæfEÉa ÉæÑfÉL øeh 2004 108 EC h 2006 95 EC øeBGh âHÉK í S Y á ù浟G Vh YGôj ɪFGO ƒµJ CG Öéj Ó ùdG êQódG Y á ù浟G π ûJ óæY Ωóîà ùŸG iƒà ùe øe fOCG iƒà ùe É üJ Gh kGQƒa á ù浟G É jEÉH Ωƒ J CG Öéj á dÉàdG ä É G AÓª dG áeóN õcôà kÉØdÉJ AÉHô µdG πHÉc Éc GPEG πNGO EG πFÉ S πZƒJ ádÉM hCG Gƒ S πFÉ S Ø T ádÉM á ù浟G á ùæ...

Страница 103: ...ë ŸGh QÉ dG b 1 ôjô á ëH IOhõe äÉ VQC G æàd ádƒëàŸG SCGôdG 2 ôjô á ëH IOhõe áÑ üdG äÉ VQC G æJ SCGQ 3 ƒHQƒàdG IÉ TôØdG TURBO UNIVERSAL äÉ VQCÓd 4 ôjô á Mh ácôëàe áÑ éH IOhõŸG á Hƒµ ù àdG IQƒ SÉŸG 5 ΩƒWôÿG Ñ e 6 Ø ûdG ΩƒWôN 7 äÉ ThôØŸG æJ SCGQ 8 ƒ ûdG æJ SCGQ 9 ΩƒWôÿG âÑãe 10 AÉHô µdG πHÉc 1 1 á ªµàdG äÉ ë ŸG êQO 12 Oô dG Î a 13 É jE G π ûàdG QR 14 ùZ øµÁ ôÙG ájɪM Î a 15 á ù浟G πØ SCG IOƒLƒe IOÉæ...

Страница 104: ...2000 service Ks Ljulin bl 549 B patrer 1359 Sofia Tel 02 826 0148 Fax 02 925 0991 mailto service expo2000 bg BH Bahrain リΑゲ娃娃娃娃娃娃娃エよ Khalaifat Est P O BOX 5111 Manama Tel 1759 2233 Fax 1759 3340 mailto info khalaifat com BR Brasil Brazil Mabe Hortolândia Eletrodomésticos Ltda Rua Barão Geraldo Rezende 250 13020 440 Campinas SP Tel 0800 704 5446 Fax 0193 737 7769 mailto bshconsumidor ATENTO com br ...

Страница 105: ...st Hibabejelentés Tel 01 489 5461 Fax 01 201 8786 mailto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home cu uk IL Isr...

Страница 106: ...www bosch home com RU Russia OOO 19 1 119071 495 737 2961 495 737 2982 mailto mok kdhl bshg com www bosch home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 范 范秤 秤仄 仄 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Building Block A 01 03 577177 Singapore Tel 6751 5000 Fax 67...

Страница 107: ...r waste electrical and electronic equipment WEEE gekarakteriseerd De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling a...

Страница 108: ...powiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és elektronikus berendezé...

Страница 109: ...ar købt apparatet Hvis der gøres krav gældende om garantiydelser skal der under alle omstændigheder forevises en købekvittering NO Garanti Tyskland Se siste side Utland For dette apparatet gjelder garantibetingelsene du fikk av vår representant da du kjøpte produktet Detaljer får du på forespørsel hos forhandleren du kjøpte apparatet av For å ta i bruk garantiytelsene skal kvittering alltid fremle...

Страница 110: ...антия выпущенная представительством компании в стране продажи Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания вы можете в ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре при ООО БСХ Бытовая Техника а также найти в гарантийном талоне выдаваемом при продаже RO Garanţie Republica Federală Germania vezi ultima pagină Străinătate Pentru acest produs sunt valabil...

Страница 111: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 112 ...

Страница 112: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 113 ...

Страница 113: ...численные на обороте 7 Гарантия изготовителя Фирма изготовитель предоставляет на приобретенный Вами бытовой прибор гарантию в соответст вии с действующим законодательством РФ о защите прав потребителей сроком 1 год Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 Внимание Важная информация для...

Страница 114: ...р 8 тел 495 518 64 32 518 69 41 518 69 47 факс 495 518 64 32 МОСКВА ООО Пульсар 121096 ул Олеко Дундича д 21 к2 тел 495 987 10 43 МОСКВА ООО Сервисная Группа 121087 ул Барклая д 8 ТЦ Горбушка пав 427 тел 495 735 63 05 факс 495 735 63 05 МУРМАНСК ООО Авторизованный Центр Пионер Сервис 183038 ул Свердлова д 19А тел 8152 70 39 30 факс 8152 70 39 30 МУРМАНСК ООО Лидер Сервис 183038 ул Книповича д 46 т...

Страница 115: ... ÊÃÁÅ ËÇÃÇÅ Å ÉÃÁÉÌ ËÊØ ÊÇ Ä ÊÆÇ È ª Å ÂÓ ÆÇÅ Í ÅÄÄÒÀ É Æ ÇÉ Ë Á É ÈÅÅÉ ÉÈÉ Ö Â ÈÈ Ð ÉÒ ÉÇ Ä ºÅÉÅ É ÂÓ º ÈÉÇ Í ÅÄÄÒÀ ÄÅÃ Ç È ÇÉ Ë Á É É Ò Î ÀÈÉ Ê É Å Ä Æ É 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 1 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ Ä ÁÄÕÆ Ø ÇÊà 5 ÇÄÕ...

Страница 116: ... ÊÃÁÅ ËÇÃÇÅ Å ÉÃÁÉÌ ËÊØ ÊÇ Ä ÊÆÇ È ª Å ÂÓ ÆÇÅ Í ÅÄÄÒÀ É Æ ÇÉ Ë Á É ÈÅÅÉ ÉÈÉ Ö Â ÈÈ Ð ÉÒ ÉÇ Ä ºÅÉÅ É ÂÓ º ÈÉÇ Í ÅÄÄÒÀ ÄÅÃ Ç È ÇÉ Ë Á É É Ò Î ÀÈÉ Ê É Å Ä Æ É 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 1 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ Ä ÁÄÕÆ Ø ÇÊà 5 ÇÄÕ...

Страница 117: ...r Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am...

Отзывы: