1 689 989 000
2013-05-02
|
Robert Bosch GmbH
Descrizione del prodotto | EPS 200 | 95
it
R
Non esporre l’EPS 200 all’irradiazione solare diretta.
Anche fonti di calore di altro tipo, come ad es.
radiatori, non dovrebbero trovarsi nelle immediate
vicinanze dell’apparecchio.
R
Attacco di aria compressa con gruppo condizionatore
per il condizionamento dell’aria compressa, al fine di
garantire l’alimentazione con aria compressa asciutta,
filtrata, pulita e priva di lubrificanti secondo ISO
8573-1 con una pressione dell’aria regolata da 0,5
MPa a 0,8 MPa.
R
L’EPS 200 deve essere messo in servizio solo con
olio di prova conforme a ISO 4113.
!
Non introdurre mai carburante diesel nell’EPS 200.
R
L’EPS 200 deve essere collocato nella vasca di
raccolta dell’olio fornita in dotazione. Le dimensioni
minime della vasca di raccolta dell’olio sono di 30 x
570 x 720 mm (A x L x P). La massima altezza della
vasca di raccolta è di 35 mm.
R
Collegare l’EPS 200 solo ad una rete elettrica
trifase simmetrica con messa a terra, con la tensione
locale regolata ±10% ed una frequenza di rete
di 50/60 Hz. In via addizionale, la rete elettrica
trifase deve essere protetta tramite l’impiego di un
interruttore automatico per correnti di guasto con
una corrente di guasto nominale di 30mA.
i
Per la prova di valutazione dell’aspetto del getto
consigliamo un dispositivo di aspirazione esterno
dotato di separatore d’olio per la nebbia d’olio.
i
Non è possibile sottoporre a prova gli iniettori con
una resistenza della bobina fino a 3 Ohm.
i
Si devono collegare solo le stampanti approvate da
Bosch.
3.2.2
Corsi di formazione
Il comando dell’EPS 200 deve essere affidato esclusi-
vamente a personale specializzato ed istruito specifica-
mente per la prova di componenti diesel. Raccomandia-
mo la partecipazione ad un corso di addestramento dei
futuri utenti (centro di formazione AA) il quale fornisce
le nozioni necessarie per il controllo e la riparazione di
iniettori Common Rail (CRI/CRIN).
*)
Addestramento degli utenti tramite il centro di formazione AA
3.3
Fornitura
Denominazione
Numero di
ordinazione
Apparecchio base EPS 200 400 Volt o
apparecchio base 200 Volt
1)
Cuffia di protezione con accessori
di montaggio
1 685 510 209
Vasca di raccolta dell’olio
1 685 411 077
Adattatore di collegamento con
dado riduttore M 12 / M 14
1 687 023 640
Camera d’iniezione con anello di serraggio 17 mm 1 682 312 049
Anello di serraggio 23 mm
1 680 499 021
5 O-ring (9 x 3 mm)
2)
1 680 210 132
4 O-ring (7 x 4 mm)
2)
1 680 210 124
Dispositivo di serraggio 9 mm
1 688 120 180
3 O-ring (18 x 2 mm)
2)
1 680 210 139
Tubo flessibile 1,5 m
(per svuotare il serbatoio dell’olio di prova)
1 680 712 283
Telaio di trasporto (per prelevare
l’EPS 200 dall’imballaggio)
1 685 200 130
Tubo flessibile (iniezione)
1 680 712 308
Tubo flessibile (ritorno)
1 680 712 287
2 stilo
1 683 083 004
Tappo di chiusura
1 683 370 038
Cavo adattatore per la prova di iniettori
1 684 465 574
Cavo adattatore per la prova di iniettori
1 684 465 575
Kit di accessori CRI di altra marca/CRIN
1)
1 687 001 969
Unità CD/DVD con alimentatore e
cavo di collegamento USB (1 m)
1 687 022 932
Alimentatore per unità CD/DVD
1 687 023 639
CD con software di sistema per EPS 200
1 687 005 050
CD di recupero
1 687 005 049
Avvertenze importanti e avvertenze di sicurezza 1 689 979 860
Istruzioni d'uso
1 689 989 000
1)
a seconda della versione ordinata
2)
gli O-ring supplementari servono come ricambi per la camera
d’iniezione
3.4
Accessori speciali
Per informazioni sugli accessori speciali rivolgersi al
proprio rivenditore Bosch.
Denominazione
Numero di
ordinazione
Kit di accessori UI autovetture
1 687 001 857
Stampante PDR 375
1 687 001 850
Kit di accessori CRI di altra marca/CRIN
1 687 001 969
Kit di accessori per CRI di altra marca 3 Ohm
(per kit di accessori CRI di altra marca
1 687 001 872)
1 687 010 343
Kit di accessori adattatori UI
1 687 010 147
Adattatore di collegamento UI
1 681 335 111
Raccordo DHK (radiale)
1 683 391 193
Raccordo DHK (assiale, Opel)
1 683 391 194
Raccordo di riduzione DHK M 16 x 1,5
1 680 362 047
Raccordo di riduzione DHK M 18 x 1,5
1 680 362 000
Raccordo di riduzione DHK M 22 x 1,5
1 680 362 001
Raccordo di riduzione DHK M 26 x 1,5
1 680 362 002
Raccordo di riduzione DHK M 24 x 1,5
1 680 362 044
Raccordo di riduzione DHK M 27 x 1,5
1 680 362 045