1 689 989 000
2013-05-02
|
Robert Bosch GmbH
Descripción del producto | EPS 200 | 73
es
3.2
Requisitos
3.2.1
Hardware
R
La mesa de trabajo para el EPS 200 ha de poder
soportar cargas mayores que 150 kilogramos y ha
de tener un tablero sólido, rígido a la torsión y con
buena estabilidad.
R
Para garantizar una ventilación suficiente para
el EPS 200, la distancia entre el lado posterior
del equipo y la pared debe ser de, como mínimo,
30 centímetros. Para evitar un sobrecalentamiento
no deben cerrarse las rejillas de ventilación en el
lado posterior e inferior del EPS 200.
R
No exponer el EPS 200 a la radiación solar directa.
Tampoco debe haber otras fuentes de calor, como por
ejemplo radiadores, directamente junto al equipo.
R
Empalme de aire comprimido con unidad de
mantenimiento para la preparación de aire
comprimido seco, filtrado, limpio y sin aceite según
ISO 8573-1, con una presión del aire ajustada entre
0,5 MPa y 0,8 MPa.
R
El EPS 200 se debe usar sólo con aceite de ensayo
según ISO 4113.
!
No llenar nunca gasóleo en el EPS 200.
R
El EPS 200 debe colocarse en la bandeja colectora
de aceite suministrada. Las medidas mínimas de la
bandeja colectora de aceite son 30 x 570 x 720 mm
(alto x ancho x prof.). La altura máxima de la bandeja
colectora de aceite es de 35 mm.
R
Conectar el EPS 200 sólo a una red de corriente
trifásica simétrica, puesta a tierra, con la tensión
local ajustada ±10% y una frecuencia de red de
50/60 Hz. La red de corriente trifásica ha de estar
protegida adicionalmente con un interruptor FI con
una corriente residual nominal de 30 mA.
i
Recomendamos que para la comprobación de la forma
del chorro se instale un dispositivo aspirador externo
con separador de aceite para la niebla de aceite.
i
Se pueden comprobar inyectores con una resistencia
de bobina de hasta 3 ohmios.
i
Sólo se permite conectar impresoras autorizadas por
Bosch.
3.2.2
Cursos de formación
El EPS 200 debe ser manejado exclusivamente por
personal especializado con la formación necesaria
para realizar comprobaciones de sistemas Diesel.
Recomendamos que se impartan a los usuarios
cursos de formación
*)
en materia de comprobación y
reparación de inyectores Common Rail (CRI/CRIN).
*)
Formación de usuarios a través del centro de formación AA-RG
3.3
Volumen de suministro
Denominación
Número de ped.
EPS 200 - Equipo básico para 400 voltios o
Equipo básico para 200 voltios
1)
Cubierta protectora con
accesorios de montaje
1 685 510 209
Bandeja colectora de aceite
1 685 411 077
Adaptador de conexión con
tuercas de reducción M 12 / M 14
1 687 023 640
Cámara de inyección con
anillo de apriete de 17 mm
1 682 312 049
Anillo de apriete de 23 mm
1 680 499 021
5 anillos toroidales (9 x 3 mm)
2)
1 680 210 132
4 anillos toroidales (7 x 4 mm)
2)
1 680 210 124
Dispositivo tensor 9 mm
1 688 120 180
3 anillos toroidales (18 x 2 mm)
2)
1 680 210 139
Tubería flexible de 1,5 m
(para vaciar el depósito de aceite de ensayo)
1 680 712 283
Bastidor de transporte
(para sacar el EPS 200 del embalaje)
1 685 200 130
Tubería flexible (inyección)
1 680 712 308
Tubería flexible (retorno)
1 680 712 287
2 lápices palpadores
1 683 083 004
Tapón obturador
1 683 370 038
Cable adaptador para comprobación de
inyectores
1 684 465 574
Cable adaptador para
comprobación de inyectores
1 684 465 575
Juego de accesorios CRI otras marcas/CRIN
1)
1 687 001 969
Unidad de disco CD/DVD con fuente de ali-
mentación y cable de conexión USB (1 m)
1 687 023 639
Declaración de conformidad
1 689 974 299
CD con software del sistema EPS 200
1 687 005 050
CD de restauración
1 687 005 049
Advertencias de seguridad e indicaciones
importantes
1 689 979 860
Instrucciones de servicio
1 689 989 000
1)
según la ejecución pedida
2)
los anillos toroidales adicionales sirven de recambios para las
cámaras de inyección
3.4
Accesorios especiales
Su concesionario Bosch le informará sobre los
accesorios especiales.
Denominación
Número de ped.
Juego de accesorios UI - turismos
1 687 001 857
Impresora PDR 375
1 687 001 850
Juego de accesorios CRI otras marcas/CRIN
1 687 001 969
Juego de accesorios CRI ajeno de 3 ohmios
(para el juego de accesorios CRI ajeno
1 687 001 872)
1 687 010 343
Juego de accesorios UI - adaptador
1 687 010 147
Adaptador de conexión para UI
1 681 335 111
Pieza de conexión para DHK (radial)
1 683 391 193
Pieza de conexión para DHK (axial, Opel)
1 683 391 194
Racor reductor para DHK M 16 x 1,5
1 680 362 047
Racor reductor para DHK M 18 x 1,5
1 680 362 000
Racor reductor para DHK M 22 x 1,5
1 680 362 001
Racor reductor para DHK M 26 x 1,5
1 680 362 002
Racor reductor para DHK M 24 x 1,5
1 680 362 044
Racor reductor para DHK M 27 x 1,5
1 680 362 045