1 689 989 473 | 2021-08-24
Robert Bosch GmbH
2.6
Forutsigbar feilaktig bruk
Feil anvendelse ( ) med relevant tiltenkt bruk ( ):
Bruk av diesel i stedet for testolje.
Bruk kun testolje iht. ISO 4113 CV-AW.
---Separator---
Manglende overholdelse av vedlikeholdsintervallene.
Utfør vedlikehold iht. de oppgitte vedlikeholdsinter‐
vallene.
---Separator---
Bruk av manuelt opprettede testsekvenser med urik‐
tige parametere.
Bruk bare testprosedyrene som er spesifisert av
Bosch.
---Separator---
Justering av feil kalibreringsverdier.
Angi korrekte kalibreringsverdier.
---Separator---
Bruk utenfor de tillatte omgivelseskravene.
DCI 700 må kun brukes innenfor de tillatte omgivel‐
seskravene.
---Separator---
Kontroll av skadde og ikke rengjorte injektorer.
Kontroller og rengjør injektorer i henhold til spesifi‐
kasjonene før du fastspenning.
---Separator---
2.7
Garanti og ansvar
Dersom det brukes ikke godkjent maskinvare eller pro‐
gramvare, innebærer det en endring av våre produkter
og fører dermed til fraskrivelse av ethvert ansvar og ga‐
ranti mot feil, selv om maskinvaren eller programvaren i
mellomtiden er blitt fjernet eller slettet.
Det er ikke tillatt å foreta forandringer på våre produk‐
ter. Våre produkter må kun brukes med originaltilbehør
og originalreservedeler. Ellers bortfaller samtlige garan‐
tikrav.
Dette produktet må bare brukes med de operativsyste‐
mene som er frigitt av Bosch. Dersom produktet brukes
med et annet enn de frigitte operativsystemene, bort‐
faller alle garantiforpliktelser i henhold til våre leve‐
ringsbetingelser. Videre kan det ikke påtas noe ansvar
for skader og følgeskader som er forårsaket av bruk av
et ikke frigitt operativsystem.
---
2.8
Bruk personlig verneutstyr
• Vernebriller
• Vernesko
• Vernehansker
Du må alltid bruke personlig verneutstyr når du utfører
arbeid på DCI 700.
---
3.
Produktbeskrivelse
---
3.1
Leveringsomfang
Betegnelse
Saksnummer
DCI 700
-
1x delesett med monitor, holder og tastatur‐
brett
1 685 200 173
Betegnelse
Saksnummer
1x kabelmuffe for ledningsdiameter 13 til
18 mm
1 683 391 564
1x reduksjon for kabelmuffe
1 680 365 012
1x delesett med 4 innsprøytingskammerinn‐
retninger
1 687 016 196
4x fingermutter D7
1 683 373 087
4x O-ringinnsats D7 uten O-ringer
1 680 109 141
40x O-ring 12 x 2 mm for O-ringinnsats D7 og
D9
1 680 210 123
40x O-ring 7 x 4 mm for O-ringinnsats D7
1 680 210 124
40x O-ring 9 x 3 mm for O-ringinnsats D9
1 680 210 132
4x slangeledning for innsprøytingsmengde
1 687 410 056
4x slangeledning for returmengde
1 680 712 382
4x returadapter for Bosch CRI
1 687 016 215
4x retur-adapterslangeledning for Bosch CRI
2.18 og CRI 2.20
1 683 351 066
4x retur-adapterslangeledning for Bosch CRI 3 1 680 712 315
4x reduksjonsmutter M14 x 1,5
1 683 345 066
2x hylleplate
1 685 520 631
1x tappeslange for tømming av varmeveksle‐
ren
1 680 712 392
1x firkantnøkkel
1 681 982 011
4x adapterledning for Bosch CRI 1, CRI 2x og
CRI 3x
1 684 465 900
4x adapterledning for Bosch CRI 3-25 og CRI
3-27
1 684 465 895
1x beskyttelsesslange gul (450 mm)
-
1x Recovery-USB-pinne
1 688 400 654
1x original driftsinstruks
1 689 989 473
1x monteringsveiledning
1 689 978 630
---
Saksnummeret er ikke bestillingsnummeret.
Saksnummeret fungerer som en identifikasjon av
komponentene som er en del av leveringsomfan‐
get. Bestilbare komponenter er spesifisert som
reservedeler eller slitasje deler.
---
3.2
Spesialutstyr
• 1 687 010 607: Tilbehørssett for kontroll av
Bosch Common Rail-injektorene for nyttekjøretøyer
(CRIN 1x, CRIN 2x, CRIN 3x)
• 1 687 010 608: Tilbehørssett for kontroll av
Bosch Common Rail-injektorene for nyttekjøretøyer
(CRIN 4.2)
• 1 687 010 609: Tilbehørssett for Common Rail-injek‐
torer fra eksterne produsenter (Delphi DFI, Denso Gx
go Siemens/VDO/Continental PCR-I)
• 1 685 200 178: Holdeinnretning for håndholdt skan‐
ner
Ytterligere informasjon: Nettside for Bosch Auto‐
motive Service Solutions for konfigurasjon av ditt
test- og reparasjonsutstyr:
test.bosch-automotive.com/en/en/sharedActions/
.
---
no | 110 | DCI 700