background image

22*

24h

20

b

c

a

d

8001091144

A

B

19

20

21

980615

de

 Gebrauchsanleitung

en

 Instruction 

manual

fr

 Mode 

d

emploi

it

  Istruzioni per l

uso

nl

 Gebruiksaanwijzing

da

 Brugsanvisning

no

 Bruksanvisning

sv

 Bruksanvisning

fi

 Käyttöohje

es

  Instrucciones de uso

pt

  Instruções de serviço

el

  "$!# "

tr

 

pl

  

hu

 Használati 

utasítás

ru

 %-1203+4)7/.6+1/,3'2'4))

kk

 &'*(','-3-:19'3,585

ro

 

ar

 

 

fa

 

Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com

  Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen

DE  0911 70 440 040
AT  0810 550 511
CH  0848 840 040

Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

ur n

o

r y

e

t

s

i

g

e

R

:

w

o

h n

c

s

o

ew B

ur n

ch

s

o

b

.

w

w

w

ur n

o

r y

e

t

s

i

g

e

R

me

o

c

l

e

w

/

m

o

c

.

me

ho

-

ch

:

w

o

h n

c

s

o

ew B

ur n

B

GL35...

1

9

8

7

12

11

13

16

15

14

17

18

6

3

5

4

2

10

19

19

a

b

c

d

21*

24h

21*

c

d

a

b

e

Інструкція з експлуатації

Указания за употреба

bg

 

uk

 

Содержание BGL35

Страница 1: ...GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY www bosch home com Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 AT 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Register your new Bosch now www bosch home com welcome ur n o r y e t s i g e R w o h n c s o ew B ur n ch s o b w w w ur n o r y e t s i g e R me o c l e w ...

Страница 2: ...8 6 3 a b 1 5 14 1 17 Click 18 Click c 15 Click 12 a 4 a b Click 10 11 a b c 1 2 1 a b 16 13 Click b 2 a 7 9 b a b a b ...

Страница 3: ...s de segurança 18 Manual de instruções 69 es Consejos y advertencias de seguridad 17 Instrucciones de uso 66 el Υποδείξεις ασφαλείας 20 Οδηγίες Χρήσης 72 tr Güvenlik bilgileri 22 Kullanma kılavuzu 75 pl Указания за безопасност 26 Описание на уреда 81 bg Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24 Instrukcja uzytkowania 78 uk Вказівки з техніки безпеки 28 Загальні характеристики пилососа 84 ro Instrucţiu...

Страница 4: ...auger führen die nicht von unserer Garantie erfasst werden sofern diese Schäden gera de durch die Verwendung derartiger Produkte verur sacht wurden Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger ent spricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheits bestimmungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder menta...

Страница 5: ...olle Materialien Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät bei Ihrem Händler bzw einem Recyclingcenter zur Wiederverwertung ab Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeindeverwaltung en Please keep this instruction manual When passing the vacuum cleaner on to a third party please also pass on this instruction manual Intended use This appliance is intended for dom...

Страница 6: ...e power cord or the hose to carry or transport the vacuum cleaner For safety reasons if this appliance s mains power cable becomes damaged it must be replaced by the manufacturer their after sales service department or a similarlyqualified person If using the appliance for longer than 30 minutes pull out the power cord completely When disconnecting the appliance from the mains pull on the plug its...

Страница 7: ...t collector half filled fr Conservez cette notice d utilisation Si vous remettez l aspirateur à une tierce personne veuillez y joindre sa notice d utilisation Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu à une altitude maximale de 2 000 m Utilis...

Страница 8: ...sonnes parties du corps animaux ou des objets lors de l enroulement automatique du cordon Guider le cordon électrique par la fiche Avant tous les travaux sur l aspirateur retirer la fiche de la prise Ne pas mettre l aspirateur en service s il est défectueux En cas de panne retirer la fiche de la prise Pour éviter tout risque de danger seul le service après vente agréé est autorisé à effectuer des ...

Страница 9: ...ières à moitié plein doit être augmentée de 10 it Conservare le istruzioni per l uso In caso di cessione dell aspirapolvere a terzi si raccomanda di consegnare anche le istruzioni per l uso Utilizzo conforme Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico Questo appa recchio è progettato solo per l utilizzo fino ad un altezza di massimo 2000 m...

Страница 10: ...ontengono ancora molteplici materiali preziosi Si consiglia pertanto di restituire l apparecchio dismesso al proprio rivenditore o a un centro di riciclaggio Per informazioni sulle modalità del riciclaggio rivolgersi al proprio rivenditore o all amministrazione comunale della propria città Smaltimento del filtro e del sacchetto filtro Il filtro e il sacchetto filtro sono costituiti da materiali no...

Страница 11: ...ies die schadelijk voor de gezondheid heet of gloeiend zijn of scherpe randen hebben vochtige of vloeibare stoffen licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen as roet uit haarden en centrale verwarmingsinstallaties tonerstof van printers en kopieerapparaten Onderdelen toebehoren stofzakken Onze originele onderdelen en originele en extra toebehoren zijn evenals de originele stofzakken afgeste...

Страница 12: ...onbruikbaar maken het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvoeren Let op Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het toestel wordt geactiveerd dan kan dit worden veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten Het activeren van de zekering kan worden voorkomen door alvorens het toestel aa...

Страница 13: ...r men tale evner og eller manglen de erfaring eller viden hvis de da er under opsigt eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer og risici der kan være forbundet med brugen af apparatet Børn må ikke bruge apparatet som legetøj Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden at de er under opsigt Plastikposer og folie må ikke være tilgængelige for småbør...

Страница 14: ...gulvbelægninger anvendes uden den påklipsbare børstering Beregningerne er baseret på Kommissionens delegerede forordning EU nr 665 2013 af 3 maj 2013 som supplement til direktiv 2010 30 EU Alle procedurer som ikke er detaljeret beskrevet i denne vejledning er udført på basis af standard EN 60312 1 2017 Eftersom levetidsprøvningen af motoren udføres med tom støvbeholder forøges motorlevetiden ved h...

Страница 15: ...yggeplasser Oppsuging av byggematerialer kan føre til skader på apparatet Slå av apparatet og trekk ut støpselet når du ikke støvsuger Utslitte apparater skal straks gjøres ubrukelige for deretter å leveres til gjenvinningsordning Obs Hvis sikringen løses ut når du slår på maskinen kan det skyldes at andre elektroniske apparater med høy effekt er tilkoblet samme kurs Du kan unngå å utløse sikringe...

Страница 16: ...te avsedd för användning på byggarbetsplatser Uppsugning av byggmaterial kan skada enheten Slå av enheten och dra ur kontakten när du inte dammsuger Gör uttjänta enheter obrukbara direkt släng dem sedan i återvinningen 14 sv Spara bruksanvisningen Se till så att bruksanvisningen medföljer dammsugaren vid ägarbyte Avsedd användning Apparaten är bara avsedd att användas i privata hushåll och hemmilj...

Страница 17: ... sker med tom dammbehållare så ökar livslängden vid halvfull dammbehållare med 10 fi Säilytä käyttöohjeet Jos annat pölynimurin kolmannelle osapuolelle liitä käyttöohjeet mukaan Määräystenmukainen käyttö Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä kotita loudessa ja kodinomaisessa ympäristössä Tämä laite on tar koitettu käytettäväksi enintään 2000 metrin korkeudella merenpinnasta Käytä pö...

Страница 18: ...testi tehdään moottorille tyhjällä pölysäiliöllä ilmoitettua moottorin käyttöikää on nostettava 10 lla puoliksi täytetyllä pölysäiliöllä tehtävää tarkastusta varten tettu laitteen käytössä ja he ovat ymmärtäneet laiteen käy tön vaarat Lapset eivät saa leikkiä lait teella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvon taa Muovipussit ja foliot on pidet tävä poissa pienten lasten ulot ...

Страница 19: ... no cubiertos por nuestra garantía siempre cuando dichos daños se deriven del uso de tales productos Consejos y advertencias de seguridad Este aspirador cumple las reglas reconocidas de la técni ca y las correspondientes nor mas y disposiciones de seguri dad Este aparato puede ser utili zado por niños a partir de 8 años y por personas que pre senten limitaciones de las facultades físicas sensorial...

Страница 20: ...able de alimentación encima de bordes afilados ni aplastarlo Durante la recogida automática del cable prestar atención para que el enchufe no se dirija a personas partes del cuerpo animales u otros objetos Guiar el cable de conexión a la red con ayuda del enchufe Extraer el enchufe antes de realizar cualquier trabajo en el aspirador No poner en marcha el aspirador si presenta algún desperfecto Ext...

Страница 21: ...tro ou o recipiente para o pó nem sem o filtro de proteção do motor e o filtro de exaustão O aparelho pode ser danificado Nunca aspire com o bocal ou com o tubo em zonas próximas da cabeça Corre o perigo de se ferir Aquando da aspiração em escadas o aparelho tem de ficar sempre mais baixo em relação ao utilizador Não utilize o cabo de alimentação e o tubo flexível para pegar no aspirador ou para o...

Страница 22: ...30 UE Todos os procedimentos não especificados foram exe cutados com base na norma EN 60312 1 2017 Como o teste de durabilidade do motor foi realizado com o coletor de pó vazio a durabilidade do motor terá de ser alargada em 10 o que corresponde a uma verifi cação com o coletor de pó meio cheio el Παρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης Σε περίπτωση παράδοσης της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους δώστε πα...

Страница 23: ...30 λεπτά τραβήξτε το ηλεκτρικό καλώδιο εντελώς έξω Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο µην τραβάτε το ηλεκτρικό καλώδιο αλλά βγάλτε το φις από την πρίζα Μην τραβάτε το ηλεκτρικό καλώδιο πάνω από κοφτερές ακµές και µην το συνθλίβετε Κατά το αυτόματο τύλιγμα του καλωδίου προσέξτε να μη χτυπήσει το φις πάνω σε άτομα μέρη του σώματος ζώα ή αντικείμενα Οδηγείτε το ηλεκτρικό καλώδιο μ...

Страница 24: ...ηθεί κατά 10 tr Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız lütfen kullanma kılavuzunu da veriniz Amaca uygun kullanűm Bu cihazsadece evde ve ev ortamında kullanılmak için tasarlanmıştır Bu cihaz deniz seviyesinden en fazla 2000 metre yükseklikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu elektrikli süpürge sadece bu kullanma kılavuzunda verilen bi...

Страница 25: ...önce fişi çekiniz Hasar görmüş elektrikli süpürge çalıştırılmamalıdır Bir arıza söz konusu olduğu zaman elektrik fişini prizden çekip çıkarınız Tehlikeli durumları engellemek için elektrikli süpürgedeki onarım ve yedek parça değişim işlemleri sadece yetkili müşteri hizmetleri tarafından yürütülmelidir Elektrikli süpürge hava şartlarından nemden ve sıcaklıktan korunmalıdır Yanıcı ve alkol içeren ma...

Страница 26: ...ız önerilir Her kullanım sonrasında bu hazne ve filtrelerinin temizlenmesi gerekir Elektrikli süpürgeyi sadece tip etiket levhasındaki gibi takın ve kullanın Cihazı dikey konumdayken çalıştırmayınız pl Instrukcję użytkowania należy zachować W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć instrukcję obsługi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie d...

Страница 27: ...a urządzenia od sieci ciągnąć za wtyczkę a nie za przewód zasilający Przewodu zasilającego nie wolno prowadzić po ostrych krawędziach ani zaciskać Należy uważać aby podczas automatycznego zwijania przewodu wtyczka nie obijała się o znajdujące się w pobliżu osoby części ciała zwierzęta lub przedmioty Kontrolować przewód zasilający trzymając za wtyczkę Przed przystąpieniem do prac związanych z napra...

Страница 28: ...eży zwiększyć o 10 podanego okresu eksploatacji sil nika który przyjęto do badania przy wypełnionym do poło wy pojemniku na kurz bg Моля указанията за ползване да бъдат съхранявани При предаване на прахосмукачката на трети лица моля да бъдат предавани и указанията за ползване Използване по предназначение Този уред е предназначен само за битова употреба в домашни условия Този уред е предназначен за...

Страница 29: ...а да избегнете опасности ремонтите и смяната на резервни части на прахосмукачката трябва да се извършват само от оторизиран сервиз Пазете прахосмукачката от външни климатични влияния влага и източници на топлина Не поставяйте върху филтрите възпламеняеми или съдържащи алкохол материали филтърни торби защитен филтър на мотора издухващ филтър и т н Прахосмукачката не е подходяща за работа на строите...

Страница 30: ...укачка става дума за прахосмукачка с общо предназначение с основен маркуч За постигане на декларираната енергийна ефективност и клас на почистване върху килими използвайте превключващата се универсална дюза За постигане на декларираната енергийна eфективност и клас на почистване върху твърди подове с фуги и пролуки вземете приложената дюза за твърди подове и я използвайте без закрепващия се накрай...

Страница 31: ...кінчення експлуатації вимкніть прилад і змотайте кабель електроживлення Прилад що відпрацював свій термін експлуатації приведіть в неробочий стан і передайте для належної утилізації Увага Пилосос слід вмикати тільки в розетку з встанов леним запобіжником не менш як на 16 А Якщо запобіжник спрацьовує одразу після вмикан ня пилососу це може означати що до цієї мережі приєднані ще якісь електроприлад...

Страница 32: ...ьные принадлежности и мешки для пыли Только таким образом обеспечивается долгий срок службы и гарантируется высокий результат уборки с помощью вашего пылесоса Указание использование неподходящих или некачественных запасных частей принадлежностей дополнительных принадлежностей или мешков для пыли может вызвать повреждение пылесоса Наша гарантия не распространяется на устранение повреждений вызванны...

Страница 33: ...материалов поэтому её можно использовать для вторичной переработки Использованные упаковочные материалы относите в пункты приёма вторсырья Отслужившие приборы Отслужившие приборы являются ценным сырьем для дальнейшего использования Поэтому отслуживший прибор следует отнести дилеру или в пункт приёма вторсырья для дальнейшей утилизации Информация о возможности утилизации находится у дилера или в ме...

Страница 34: ...ungile de plastic şi foliile tre buie să nu fie la îndemâna copiilor şi trebuie evacuate ca deşeu Pericol de asfixiere Utilizare corespunzătoare Racordaţi şi puneţi în funcţiune aspiratorul numai conform datelor de pe plăcuţa de identificare Nu aspiraţi niciodată fără sacul filtrant respectiv fără recipientul de praf filtrul de protecţie a motorului şi filtrul pentru aerul evacuat Aparatul poate fi...

Страница 35: ...materiale ecologice Deoarece nu conţin substanţe interzise în gunoiul menajer pot fi evacuate ca deşeu împreună gunoiul menajer obişnuit Indicaţii pentru eticheta de energie Acesta este un aspirator de uz general cu furtun standard Pentru a vă bucura de cea mai bună eficienţă energetică şi clasă de curăţenie pentru covoare vă rugăm să folosiţi duza universală comutabilă Pentru a vă bucura de efici...

Страница 36: ...B F A 6 G A AA B D G A F fa F F G A B E A F G F A 3 6 A F F 9 B G I D F F DC G G C A F F A 7 F F A 8 6 9 F GD 9 B 7 F F B F A 8 C A6 6 G6 4 F C 7 G C G F 9 F D GA A B 7 F FD G6 G F F A G 9 F C A F G F 9 F DC F F D A B 7 AD C G D G C A F F F 0 A F G GD 9 F GG C G D B F AD B 7 C F G 8 G 9 F A F G G C GA A F G F G G B 8 G A G C GF1 6 G F 6 B A F C 8 G B C G9 30 G B 7 F G F G 8 G G C F 9 8 B AD G A G ...

Страница 37: ...A X X3 I 2M W9 2 A 1UF0MI E2 MJI P 2 1 U 2 8O J ML 1 DM BI 2B W I 6 26 X J VJ 5 5 W KC JI J P N 8 L UX I 4 G MG M 4 Y4 Y UM B7 B WA I B 8B Y8 HY C I J YJ M WA 6M 26 Y 2Y 2 DM D ML J J 8O 8 2 U P P JI MJ 2 I 0M F 2 W9 M I X X A RO PY MP M I MJ M 2 A 2 9 I M 2M 2 K C I B 2 W I 6 2 X J V 5 Z T 1 T W 1 C K I J P N I 8 1 L X U Z T 1 T I 4 G M W Z 4 4 Y I M U 7 B A W I B 8 Y H C I J Y M S 0 Q A W I M 6 ...

Страница 38: ...36 ...

Страница 39: ...AE E L 4 E 0K CIE F8 HO QF FIE O SF4T SFSIC E L FHO SF4T K S 8 O SF4T 4 E R 8E M N O L 4 E SF4T T SB A 2LCI S9L E T I 1 SE P O VRP7 I JI6 2 3 YE T 7 C IK YIYLF C IKT 1 Y B J 4 VH W X B U H Y NK 9A PK LYB T B C K 2Y L 1 28 UBT 6 H M L9H SY X 1 28Z Q0RT D 5PF BT SO LH P PLH Q0R G K J 4 5 ...

Страница 40: ...L Inhalt 4 Staubbeutel mit Verschluss Wir empfehlen Ihnen die ausschließliche Verwendung unserer Original Staubbeutel Bei Ihrem Gerät handelt es sich um einen hocheffizi enten Staubsauger der bei Verwendung hochwerti ger Staubbeutel sehr gute Reinigungsergebnisse erzielt Nur die Verwendung von hochwertigen Staubbeuteln wie insbesondere den Original Staubbeuteln von Bosch stellt sicher dass die im E...

Страница 41: ...e darauf dass Sie diese Partikel nacheinander und vorsichtig einsaugen um nicht den Saugkanal der Bodendüse zu verstopfen Gegebenenfalls sollten Sie die Düse anheben um die Schmutzpartikel besser einsaugen zu können Bild Saugen mit Zusatzzubehör Düsen je nach Bedarf auf Saugrohr oder Handgriff stecken a Fugendüse zum Absaugen von Fugen und Ecken etc b Polsterdüse zum Absaugen von Polstermöbeln Vor...

Страница 42: ...ter nach einem Jahr ausgewaschen werden Die Filterwirkung des Filters bleibt erhalten unabhängig von einer möglichen Verfärbung der Filteroberfläche Bild Staubraumdeckel öffnen Durch Betätigen der Verschlusslasche in Pfeilrichtung Hepa Filter entriegeln und aus dem Gerät nehmen Filtereinheit ausklopfen und unter fließendem Wasser auswaschen Die Einheit kann optional bei max 30 C im Schonwaschgang un...

Страница 43: ...al dust bags can you ensure that your vacuum cleaner is working at the energy efficiency class dust pick up rate and dust retention capacity listed on its EU energy label The use of inferior quality dust bags e g paper bags can have a negative effect on the service life and performance of your appliance Using unsuitable or inferior quality dust bags can also damage your vacuum cleaner Such damage i...

Страница 44: ...corners etc b Upholstery nozzle for vacuuming upholstered furniture curtains etc c Hard floor nozzle with clip in edge cleaning bristles For gentle but effective cleaning of hard floor coverings tiles parquet etc without edge cleaning bristles For cleaning dirt in gaps and cracks The edge cleaning bristles can be removed by pushing the two catches in the direction of the arrows Drill dust nozzle Fig...

Страница 45: ...bag Figure If the filter replacement indicator in the lid is filled completely when the floor tool is lifted from the floor with the highest suction level selected the dust bag must be changed even though it may not yet be full Even if the dust bag is not full it may still need to be changed due to the type of dust that has been vacuumed First check that the nozzle suction pipe and flexible hose are no...

Страница 46: ...est un aspirateur hautement performant qui donne de très bons résultats de nettoyage en cas d u tilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure Seule l utilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure tels que plus particulièrement les sacs aspirateur Bosch d o rigine garantit que les valeurs indiquées sur l étiquette énergie européenne en matière de classe d efficacité énergétique de perfo...

Страница 47: ...6 7 8 9 10 5 Fig Aspiration avec des accessoires supplémentaires Insérer les accessoires sur le tube d aspiration ou sur la poignée selon les besoins a Suceur long pour aspirer dans les joints et les coins etc b Suceur pour tissus d ameublement pour aspirer sur des meubles rembourrés rideaux etc c Brosse pour sols durs avec couronne de soies clipsable Pour un nettoyage minutieux et protecteur de s...

Страница 48: ...compartiment de poussière Fig a Déverrouiller le support de filtre en poussant le levier de fermeture dans le sens de la flèche b Enlever le micro filtre hygiénique 17 18 19 20 18 21 18 c Le micro filtre hygiénique peut être lavé Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 heures d Enlever le micro filtre hygiénique Placer un micro filtre hygiénique neuf dans l appareil e Introduire le support de filtre ...

Страница 49: ...te di raggiungere eccellenti risul tati di pulizia purché vengano utilizzati sacchetti raccoglipol vere di qualità elevata Soltanto l utilizzo di sacchetti raccog lipolvere di qualità elevata come in particolare il sacchetto raccoglipolvere originale Bosch garantisce che vengano rag giunti i valori indicati nell etichetta energetica EU in merito a classe di efficienza energetica aspirazione della p...

Страница 50: ...mobili tende ecc 7 8 9 10 11 6 c Spazzola per pavimenti duri con setole innestate per la pulizia efficace e allo stesso tempo delicata di rivestimenti di pavimenti duri piastrelle parquet ecc senza setole per eliminare lo sporco da scanalature e fughe È possibile rimuovere le setole premendo entrambi i bloccaggi nella direzione indicata dalla freccia Bocchetta per perforazioni Figura Fissare la boc...

Страница 51: ...ezione del motore nell apparecchio fissarlo bene e chiudere il coperchio del vano di raccolta dello sporco 17 18 19 20 18 Sostituzione del filtro d igiene Aspirapolvere con microfiltro igiene Quando effettuare la sostituzione per ogni nuova confe zione del filtro di ricambio Figura Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco Figura a Sbloccare il portafiltro azionando la leva di chiusura n...

Страница 52: ... een zo goed mogelijk resultaat te bereiken De gebruiksaanwijzing goed bewaren Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen Gelieve de pagina s met afbeeldingen uit te klappen Beschrijving van het toestel 1 Omschakelbaar vloermondstuk met ontgrendelingshuls 2 Mondstuk voor harde vloeren met ontgrendelingshuls 3 Handgreep van de slang 4 Zuigslang 5 Telescoopbuis m...

Страница 53: ...endelingshuls indrukken en de telescoopbuis eruit trekken Afbeelding Door de schuifmanchet schuifknop in de richting van de pijl te schuiven de telescoopbuis ontgrendelen en de gewenste lengte instellen 3 1 2 4 5 afhankelijk van de uitvoering Afbeelding De accessoirehouder op het combimondstuk schuiven en op de zuig telescoopbuis clipsen Afbeelding Elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken tot...

Страница 54: ... 18 17 52 c Mondstuk voor harde vloeren met opgeklikte borstelkrans Voor een effectieve en tegelijk behoedzame reiniging van harde voerbedekking tegels parket etc zonder borstelkrans Voor het verwijderen van vuil uit spleten en kieren De borstelkrans kan worden afgenomen door in de richting van de pijl op beide vergrendelingen te drukken Boormondstuk Afbeelding a Het boormondstuk aan de handgreep ...

Страница 55: ...icro hygiënefilter in het toestel plaatsen e Filterhouder in het apparaat inbrengen en laten inklikken Hepa uitblaasfilter reinigen De Hepa filter hoeft niet te worden vervangen wanneer het toestel in het huishouden en op de juiste manier wordt gebruikt Voor een blijvend optimale werking van de stofzuiger dient de Hepa filter na een jaar te worden uitgewassen De werking van de filter blijft ongeacht e...

Страница 56: ...r især originale støvposer fra Bosch kan det sikres at værdierne for energieffekti vitsklasse støvoptagelse og støvabsorptionsevne som er angivet i EU energimærket bliver opnået Ved anvendelse af støvposer af ringere kvalitet f eks af papir kan apparatets levetid og ydeevne derudover påvirkes negativt Anvendelse af støvposer som ikke passer eller er af dårlig kvalitet kan også medføre ska der på s...

Страница 57: ... tages af ved at trykke de to indgrebsanordninger i pilens retning 9 10 11 8 Mundstykke for borestøv Figur a Fastgør boremundstykket i håndgrebet og placer det på væggen så mundstykkets boringsåbning er placeret direkte over det sted hvor der skal bores et hul b Indstil støvsugeren til lav sugestyrke og tænd derefter for den c Mundstykket for borestøv bliver holdt på plads i den ønskede position a...

Страница 58: ...jne filter i støvsugeren e Sæt filterholderen i apparatet og fastgør den 20 18 21 18 18 19 Rengøring af Hepa udblæsningsfilter Hepa filtret er konstrueret så det normalt aldrig skal udskiftes når støvsugeren anvendes iht sit formål i boligen For at støvsugeren skal vedblive at arbejde med optimal sugeeffekt skal Hepa filtret normalt vaskes efter et år Filtrets virkning bevares uafhængigt af en evt far...

Страница 59: ...sse støvopptak og partikkelutslipp som er angitt i EUs energi merking oppnås Ved bruk av støvposer av lavere kvalitet f eks papirposer kan dessuten apparatets levetid og funksjon reduseres betraktelig I tillegg kan bruken av støvposer som ikke pas ser nøyaktig eller ikke tilfredstiller kvalitetskravene føre til skader på støvsugeren Slike skader dekkes ikke av garanti en Du finner mer informasjon o...

Страница 60: ... ved å trykke begge sperrene i pilens retning 10 11 9 8 Boremunnstykke Figur a Fest boremunnstykket i håndtaket og plasser det på veggen slik at munnstykkets boreåpning er plassert rett over stedet hvor det skal bores hull b Still inn støvsugeren på laveste sugestyrke og slå den på c Boremunnstykket holdes i ønsket posisjon av sugekraften Det anbefales eventuelt å etterstille sugestyrken til et hø...

Страница 61: ...r e Sett inn filterholderen i enheten og fest den Rengjøre Hepa utblåsingsfilter Hepa filteret er laget slik at det ikke trenger å skiftes ut dersom apparatet brukes på tiltenkt vis i husholdningen For at støvsugeren skal jobbe med optimal effekt bør Hepa filteret vaskes etter et år Filteret fungerer like godt selv om overflaten på filteret skulle bli misfarget 20 18 21 18 18 19 Figur Åpne klaffen bak ...

Страница 62: ...å uppnår enheten den energieffektivi tetsklassning dammupptagning och det partikelutsläpp som EU energimärkningen anger Använder du sämre dammsugarpåsar t ex papperspåsar kan det dessutom påverka maskinens livslängd och kapacitet negativt Dessutom kan dammsugarpåsar som inte passar eller är av sämre kvalitet ge dammsugaren skador Vår garanti täcker inte sådan skador Du hittar mer information på ww...

Страница 63: ...är rakt över stället där du ska borra b Ställ in dammsugaren på låg sugeffekt och slå sedan på den c Borrmunstycket sugs fast i det läge som du valt Eventuellt måste du höja sugeffekten efteråt allt beroende på hur väggytan där du ska borra ser ut så att inte borrmunstycket lossnar När du borrar sugs findammet upp automatiskt 10 11 9 12 Bild Vid kortare pauser i dammsugningen kan man använda parker...

Страница 64: ... det om du bara använder enheten för avsett hemmabruk Tvätta ur Hepa filtret varje år så att dammsugaren får optimal effektnivå Filtereffekten är densamma även om filterytan blir missfärgad Bild Öppna bakluckan Lossa Hepa filtret genom att trycka låsflikarna i pilens riktning och ut ur enheten Knacka ur filterinsatsen och skölj av under kran Enheten går även att skontvätta i tvättmaskin på max 30 C med...

Страница 65: ...rkissä annettujen tehokkuusluok kaa pölynimukykyä ja pölynpidätyskykyä koskevien arvo jen saavuttamisen Heikkolaatuisempien pölypussien esimerkiksi paperi pussien käyttö voi lisäksi vaikuttaa negatiivisesti lait teen käyttöikään ja tehoon Sopimattomien ja heikkolaa tuisten pölypussien käyttö voi vaurioittaa pölynimuria Takuumme ei kata tällaisia vaurioita Lisätietoja löydät osoitteesta www bosch h...

Страница 66: ... suoraan porattavan reiän kohdalla b Säädä laite pienimmälle teholle ja kytke se sitten päälle c Poraussuutin pysyy imutehon avulla halutussa kohdassa Joskus tehoa kannattaa säätää suuremmalle aina porattavan seinän pinnasta riippuen poraussuuttimen kiinni imemisen varmistamiseksi Porattaessa hieno pöly imetään automaattisesti 10 11 9 12 varusteista riippuen Kuva Lyhyen imurointitauon aikana voit ...

Страница 67: ...alouskäytössä Jotta pölynimuri toimii optimaalisella tehollaan Hepa suodatin on hyvä pestä noin vuoden välein Suodattimen teho säilyy muuttumattomana suodattimen pinnan mahdollisesta värjäytymisestä huolimatta Kuva Avaa takaluukku Vapauta Hepa suodattimen lukitus painamalla lukitsinkielekettä nuolen suuntaan ja ota se pois laitteesta Puhdista suodatinyksikkö kopistamalla ja pese se juoksevan veden...

Страница 68: ...em caso de utilização de sacos de aspiração de primeira qualidade permite obter excelentes resulta dos de limpeza Apenas a utilização de sacos de aspiração de primei ra qualidade como nomeadamente os sacos de aspiração originais da Bosch garante o cumprimento dos valores indicados na etiqueta energética EU rela tivos à classe de eficiência energética à recolha de pó e à capacidade de retenção do pó...

Страница 69: ... ambos os encaixes no sentido da seta 8 9 10 11 7 conforme o modelo Bocal para furos de berbequim Figura a Encaixe o bocal para furos de berbequim na pega e posicione o na parede de modo que a abertura do bocal fique directamente por cima do ponto onde o furo vai ser executado b Regule o aparelho para o nível de potência mínima e ligue o c O bocal para furos de berbequim é mantido na posição por a...

Страница 70: ...e ser aspirado com um segundo aspirador ou limpo com um pano do pó seco ou um pincel O fabricante reserva se o direito de proceder a quaisquer alterações técnicas 22 68 Figura Abrir a tampa a Desbloqueie a tampa puxando o manípulo de fecho no sentido da seta b Abra a tampa no sentido da seta Figura a Feche o saco do filtro puxando a patilha de fecho b Retire o saco do filtro c Coloque um novo saco d...

Страница 71: ...vo originales El aparato adquirido es una aspiradora de gran eficiencia que logra muy buenos resultados de limpieza si se utiliza con bolsas para polvo de calidad El cumplimiento de los valores indicados en la etiqueta energética de la UE sobre la clase de eficiencia la aspiración de polvo y la capacidad de retención del polvo solo está garantizado con el uso de bolsas para polvo originales de Bosch...

Страница 72: ...se puede utilizar el soporte para el tubo en posición vertical situado en el lado inferior del aparato a Colocar el aparato en posición vertical b Introducir el gancho de sujeción de la boquilla universal en la ranura situada en la parte inferior del aparato 12 13 11 14 15 16 70 Figura Desbloquear el tubo telescópico ajustando el manguito o la tecla desplazables en la dirección de la flecha y ajust...

Страница 73: ...loquear el soporte del filtro accionando la palanca de cierre en la dirección de la flecha b Extraer el microfiltro higiénico c El microfiltro higiénico se puede lavar A continuación se ha de dejar secar un mínimo de 24 horas d Extraer el microfiltro higiénico Colocar un nuevo microfiltro higiénico en el aparato e Montar el soporte del filtro en el aparato y encajarlo Limpar o filtro de saída do ar Hepa ...

Страница 74: ... το σωλήνα και τραβήξτε τον έξω από το πέλμα του δαπέδου β Σπρώξτε τον τηλεσκοπικό σωλήνα μέχρι να ασφαλίσει μέσα στο στόμιο του πέλματος του δαπέδου Για το λύσιμο της σύνδεσης πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης και τραβήξτε έξω τον τηλεσκοπικό σωλήνα Εικ Μετατοπίζοντας το συρόμενο δακτύλιο συρόμενο πλήκτρο προς την κατεύθυνση του βέλους απασφαλίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα και ρυθμίστε το επιθυμητό μήκο...

Страница 75: ... τα στόμια ανάλογα με τις ανάγκες στο σωλήνα αναρρόφησης ή στη χειρολαβή α Στόμιο αναρρόφησης για το σκούπισμα αρμών και γωνιών κλπ β Στόμιο αναρρόφησης για το σκούπισμα επίπλων με ταπετσαρία κουρτινών κλπ γ Πέλμα σκληρού δαπέδου με προσαρτημένο βουρτσάκι Για τον αποτελεσματικό και συγχρόνως απαλό καθαρισμό των σκληρών επενδύσεων δαπέδου πλακίδια δάπεδα παρκέ κλπ χωρίς βουρτσάκι Για καθαρισμό της ...

Страница 76: ...ντικαταστήστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα και το φίλτρο εξόδου του αέρα 21 18 22 74 Αντικατάσταση φίλτρου Προσοχή Πριν από κάθε αλλαγή φίλτρου απενεργοποιείτε τη συσκευή Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου Εικ Όταν με σηκωμένο το πέλμα δαπέδου από το δάπεδο και με την υψηλότερη ρύθμιση της ισχύος αναρρόφησης η ένδειξη αλλαγής φίλτρου στο κάλυμμα είναι εντελώς γεμάτη πρέπει να αλλάξει η σακούλ...

Страница 77: ...llikle sizin elektrikli süpürgeniz için üretilmiş olan ori jinal Bosch aksesuarları kullanmalısınız Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız lütfen kullan ma kılavuzunu da veriniz Lütfen resimli sayfaları açınız Cihazın teknik özellikleri 1 Fonksiyonu değiştirilebilen kilit kovanlı zemin süpürme ünitesi 2 Kilit kovanlı sert zemin süpürme ...

Страница 78: ...z Resim a Teleskopik boruyu zemin süpürme başlığının bağlantı yerine takınız Bağlantıyı çözmek için boruyu hafifçe çevirerek zemin ünitesinden çekiniz b Teleskopik boruyu zemin süpürme başlığının bağlantı parçasına oturuncaya kadar itiniz Bağlantının çözülmesi için kilit açma kovanına bastırılmalı ve teleskopik boru dışarı çekilmelidir 2 1 3 4 Resim Sürgülü kol kayar düğme ok yönünde hareket ettiri...

Страница 79: ...e torbasını değiştirin Resim Zeminden yüksekte tutulan başlıkla ve en yüksek emme gücü ayarıyla çalıştırdığınızda kapaktaki filtre değişimi göstergesi tamamen doluysa tamamen dolu olmasa da toz torbasını değiştiriniz Böyle bir durumda filtredeki kirin türü değişimi gerekli kılmaktadır Başlık emme borusu ve emme hortumu bu esnada tıkanmamalıdır çünkü bu durum da filtre değişim göstergesinin tetiklenme...

Страница 80: ... süpürge veya kuru bir bez toz fırçası ile temizlenebilir Üretici firma ürünün teknik özelliklerinde değişiklik yapma hakkına sahiptir 22 Dziękujemy za zakup odkurzacza GL35 firmy Bosch W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały różne modele odkurzacza GL35 Dlatego może się zda rzyć że opisane wyposażenie i jego funkcje nie zawsze odnoszą się do danego modelu W celu osiągnięcia możliwie ...

Страница 81: ...sunek Poprzez zmianę pozycji tulei przesuwnej przycisku przesuwnego odblokować rurę teleskopową i ustawić odpowiednią długość Rysunek Nasunąć nośnik wyposażenia na ssawkę kombi i przymocować do rury ssącej teleskopowej 1 2 3 4 5 6 Rysunek Chwycić za wtyczkę przewodu zasilającego wyciągnąć przewód na odpowiednią długość i włożyć wtyczkę do gniazda Rysunek Włączanie wyłączanie Włączyć odkurzacz popr...

Страница 82: ...odłogi szczotce do podłóg i przy maksymalnym ustawieniu mocy ssania należy wymienić worek na pył nawet jeśli nie jest całkowicie wypełniony W takim przypadku o konieczności wymiany decyduje rodzaj wypełnienia Szczotka rura ssąca i wąż ssący nie mogą być zatkane nawet jeśli nie powoduje to aktywowania wskaźnika wymiany filtra W celu usunięcia zatkania można w łatwy sposób odłączyć uchwyt od węża Rys...

Страница 83: ... wolno zanurzać odkurzacza w wodzie W razie potrzeby komorę pyłową odkurzyć za pomocą drugiego odkurzacza lub oczyścić suchą ściereczką lub pędzelkiem Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych 22 bg според окомплектовката Радваме се че избрахте прахосмукачка Bosch от серията GL35 В тази инструкция за употреба са представени различни модели от серията GL35 Затова е възможно не всички описани ха...

Страница 84: ...одовата дюза За освобождаване на връзката завъртете леко тръбата и я издърпайте от подовата дюза b Вкарайте телескопичната тръба до прищракване в щуцера на подовата дюза За да освободите съединението натиснете втулката за деблокиране и извадете дръжката 1 2 3 4 Фиг Чрез регулиране на плъзгащия маншет плъзгащия бетон в посока на стрелката деблокирайте телескопичната тръба и нагласете желаната дължи...

Страница 85: ...то устройство за паркиране на долната страна на уреда a Оставете уреда изправен b Вкарайте куката на подовата дюза в отвора на долната страна на уреда 12 13 14 15 16 11 Смяна на филтъра Внимание изключвайте уреда преди всяка смяна на филтъра Смяна на филтърната торба Фиг Ако при вдигната от пода подова дюза и регулирана максимална мощност индикаторът за смяна на филтъра на капака е изцяло оцветен ...

Страница 86: ...ости от пластмаса могат да се почистват с обикновен препарат за почистване на пластмаса Не използвайте препарат за грубо абразивно почистване препарат за стъкло или универсален почистващ препарат Никога не потапяйте прахосмукачката във вода При необходимост прахът от отделението за прах може да се изсмуче с втора прахосмукачка или просто да се почисти със суха кърпа за прах четка за прах Правото з...

Страница 87: ...ід єднати натисніть на розблокувальну муфту та витягніть телескопічну трубку 1 2 3 4 Мал Перемістивши зсувну манжету або клавішу в напрямку показаному стрілкою розблокуйте телескопічну трубку та встановіть бажану довжину Мал Вставте комбі насадку в тримач та зафіксуйте на всмоктувальній телескопічній трубці Мал Візьміть кабель живлення за вилку витягніть на потрібну довжину та вставте вилку в розе...

Страница 88: ... пилососа Заміна пилозбірника та фільтрів Увага перед заміною фільтрів та пилозбірника завжди вимикайте прилад 12 13 14 15 16 Замінювання фільтрувального пакета Мал Якщо індикатор заміни пилозбірника при максимальній потужності постійно горить жовтим і при цьому насадка не торкається підлоги необхідно замінити пилозбірник навіть якщо він ще неповний У цьому випадку необхідність заміни спричинена о...

Страница 89: ...iene можна промити Після цього залиште фільтр для просушування принаймні на добу d Вийміть фільтр Micro Hygiene Вставте новий фільтр у пилосос e Встановіть та зафіксуйте тримач фільтра Очищення випускного фільтра Hepa Фільтр Hepa не потрібно міняти протягом усього терміну експлуатації якщо прилад застосовується за призначенням у домашньому господарстві Щоб пилосос працював на своєму оптимальному р...

Страница 90: ... для чистки пола ковра 6 7 8 9 5 4 Запасные части и специальные принадлежности A Упаковка сменных пылесборников Для обеспечения оптимального уровня мощности прибора рекомендуется использовать оригиналь ные мешки для пыли тип G ALL В наборе 4 сменных пылесборника с застёжкой Мы рекомендуем вам использовать исключитель но оригинальные мешки для пыли Этот высокоэффективный пылесос обеспечивает высоки...

Страница 91: ...кая пыль будет удаляться автоматически Рис Во время коротких перерывов в процессе уборки используйте парковку трубки на задней стороне прибора После выключения пылесоса вставьте щётку для пола крючком в гнездо расположенное на задней стороне пылесоса Рис При переносе через препятствия например по лестницам прибор можно держать за ручку 11 10 12 13 14 в зависимости от комплектации После уборки Рис ...

Страница 92: ...им микрофильтром Фильтр следует менять с каждой новой упаковкой сменных пылесборников Рис Откройте крышку пылесборного отсека Рис a Нажмите рычаг фиксатора в направлении стрелки при этом держатель фильтра разблокируется b Выньте гигиенический микрофильтр c Гигиенический микрофильтрможно промывать Дайте фильтру обсохнуть в течение минимум 24 часов d Выньте гигиенический микрофильтр Вставьте в пылес...

Страница 93: ... la cuplarea în ştuţul duzei pentru podele Pentru desfacerea îmbinării apăsaţi butonul de deblocare şi scoateţi tubul telescopic Fig Prin repoziţionarea manşetei glisante tastei glisante în direcţia săgeţii deblocaţi tubul telescopic şi reglaţi lungimea dorită Fig Împingeøi suportul de accesorii pe duza combinatå μi fixaøi l pe tubul de aspiraøie telescopic 1 2 3 4 5 6 ro Ne bucurăm că v aţi decis ...

Страница 94: ...e utilă în aspirarea capitonajelor de mobilă draperiilor etc c Duză pentru pardoseli dure cu o coroană de peri cu clips Pentru o curăţare efectivă şi în acelaşi timp delicată a pardoselilor dure gresie parchet etc fără coroană de peri cu clips Pentru curăţarea murdăriei din spaţii înguste şi fante Coroana de peri poate fi vizualizată prin apăsarea ambelor dispozitive de blocare în direcţia săgeţii ...

Страница 95: ...trului din capac este umplut complet trebuie înlocuit sacul de praf chiar şi dacă nu este încă plin În acest caz natura materialului aspirat face necesară această înlocuire În acest proces duza tubul şi furtunul de aspirare nu trebuie să fie înfundate pentru că şi acest lucru duce la declanşarea indicatorului de înlocuire a filtrului Pentru eliminarea unor înfundări se poate desprinde uşor mânerul d...

Страница 96: ...h o od OW 7d aqW c f p H Vq1 aq8 o od OW 7d aqW k oJ q oI R D 24 oI EH C aqW Ep d _d f H I8 m3 p i d f ql n 3 _8 o od OW 7d aqW oI EH C p i n 3 kEq kPX7d Fo n qi _X o8 _7d A A 4 E B9 A E B C F3 FE B F 2 B 9F F C F3 6 E B FD F 6 FF1 E F3 9 E 20 F 9 7 E E E C F3 FC 3 3 D A 46 FF A F E F E FC F3 30 C 9 F FE F F E F3 F E E F 9 E FG E B 8F A 4 6 E B F9 E F3 C F 3 FC E 24 6 8 G 9 C F3 6E F 9 E E FC 6 6 ...

Страница 97: ...u I l A 9 4 3 7 11 2 yq gMv s F x v I l shwh s B yp G7A p 3 jB wh a tsJw v t J n Ad v 3 A eJ v B LwN l AF rAy v b rAy v r A i lv n Ad Cym A n mi l C3 LwN l AF c F 5wTF r qq Cym DA tsJw r qq Cym r pwJ Xm3 DA J F tHw _ A l l kx l n A Cym A rAy tsJw r qq Cym r pwJ Xm3 DA nv t A v t J g _y0 n A Cym A u3 sp B v n K yp w l tsJw r qq Cym DA yq 3 tn y 2 5 12 2 a s F v 9 wF B gM 7 v A LwN l AF AF v rA_7 s ...

Страница 98: ... dtY 9 T 1 m9 Z A bH q 0 onBt L Y ftl_ g ntHr js l tl_ nBt_ m ho q n_ A g _ tB q 0 s hE m A9 fo Y n1t k js p n t A9 i g 9rE m9 Z A u tZt_ lk g u tZt_ q 0 nBt_ m9 Z A L Y 9 q g 9 hE q 0 n_ t s i lthM tk r g Cr bH onBt_ 9 p k tY P q D g k q m p v_ l_ g _ q ns9 5 k B 9 lg V q a g i rlT n jts tZt q 0 onBt m9 Z A hE m A9 9 dhT q hT arM k r g V onBt k r g A lg k s tZt_ onBt_ m9 Z A lE n E 9 Zlg bt js bg...

Страница 99: ...G G 9 4 3 19 17 4 8 4 54 6 21 8 0 54 41 4 2 0 3 a 39 1 7 21 8 3 8 6 0 54 41 4 2 6 3 b 82 6 41 4 2 1 c 1 0 2 41 2 1 1 3 6 41 8 8 3 41 4 2 6 d 4 2 SM D 18 19 20 21 18 18 66 66 0 6 4 6 16 0 6 66 16 3 17 15 3 OC B G B L LEB G B A E6 G EP G EB A G FP B G ECB D A G EB 9 L a 9PL B O P0 Q 9P2G L LEB 9 1 B A b G ECB OC B G B L LEB 16 21 4 gOX GN 1 aEA c 6 g SXN Q HNE Zj _ Hepa 1X 91 a6 _ b h 6 29 aXEA 1XO ...

Страница 100: ...9P2G B P D EB I T L F Q L L B 9P2G B L B 9P2G a B L Q L E 9P2G B L EB 9P2G b I T L SM D 8 9 10 11 MC5 3T1S M P L L B B K E G E G EB D S APB FE G P B L D S 12 3 DL1 B E A E6 G EP P B 9P2G B F5 9 L B G5 G EB E P0 Q 9P2G L LEB 9 1 B A G EB 9 P 6 G EB E L LEB 9PL B O 13 3 E FE G EB AE 0P F EP T E DBT B L6B L B AE B 6 0 2 0 14 3 O K B B 3 G a A B 9B D P I D P K B A b P P EL L 14 15 12 HO6 F I E I CKDIT...

Страница 101: ...49 H X Y RB c R SJM C 4 07U O a7B 0R 1 X B 9 RB c c C W 90B _R B 0 c P7B X Td Y GJ M B XO Y Q K FX 6 0 _R SB 7 U M C W 90B 7 d D NB R a U V M _ T B YUBA c c EJB D TdI0B G C B 9 EU a c c C W 90B X c c 50 J C Y RB c c C C B 9 _R 5 C c d3 S C W 90B a SOB Q J U P _ B c 0 M M D C W 90B b X a a RB B c P0B XOU B 4 _ 5 BAJ9X X C 9 Z UBA DI c 17 B a 2 RGU Y U 5 BA Q X 5 L B www bosch home com dust bag X B ...

Страница 102: ...beeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel 9 mailto bru repairs bshg com www bosch home be BG Bulgaria B 5 AE 0D98 G 5D 5 GE A9EE 79AF9D BBD 9DA HD5 H8 BZ5 9 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est BJ Manama 9 mailto service khalaifat com X_ a _ljicbm jdkhefbY jdg 5 FB B 8 6E 7B CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Bosch Hausgeräte Service 5 DI9 ...

Страница 103: ...Noatuni 4 M 6J 1 A 6L www sminor is IT Italia Italy 0 A HHFD9DB GH 8 0 E Via M Nizzoli 1 A6CD IB FD J F9 mailto info it bosch home com www bosch home com it C68 M 1 0 FJ 8 IMG C6 GHF Astana 1 A mailto ptnservice mail ru 1 8 CD9DB 0 FJ 8 2H C 6H F6 0HF 480096 Almaty 1 A B6 AHD AGF H 8 CD9DB N KKK H 8 CD9DB N Kombitechnocentr Zhambyl st 117 480096 Almaty 1 A mailto cts_pavel bk ru www cts kz TOO Evr...

Страница 104: ... GH P O Box 7997 996 1 A mailto palakkaln alj com www aljelectronics com sa SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB 6C9GJR C 0DAC6 Tel 0771 19 70 00 local rate 1 A AD86A F6H mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 0 DB EEA 6C8 G H H9 AD8 C D D J CI 01 01 Techplace 1 0 C 6EDF 1 A 6L mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg D F 6B HD EB 06 6B HD EB L8AI9 EI7A 8 D...

Страница 105: ...nd electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU...

Страница 106: ...eśla ramy obowiązującego w całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urządzeń hu Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 EU irányelvnek megfelelő jelölést kapott Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavé telének és hasznosításának EU szerte érvényes kereteit határozza meg ru ro Данный прибор имеет отметку о соответстви...

Страница 107: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Страница 108: ...ítás be nem tartása a garancia elvesztését vonhatja maga után Minőségtanúsítás A 2 1984 111 10 BkM IpM rendelete alapján mint forgalmazó ta núsítjuk hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel A változtatás jogát fenntartjuk RO Garanţie Pentru acest aparat sunt valabile prevederile de garanţie acordate de reprezentantul nostru și conforme cu legislaţia în vigoare Comercian...

Страница 109: ...5OPS JP P HMBNP BQEJR C P OPS JP P HMBNP SN QF DP HR JKJ KBR S K SBR 2 3 5 7 FFYH H N K LY J K NBN QPVXN PS TQH JMP PJ D J BQ N UN QP J FQ ZN FJ JR P PD R K K SA HK T PJKJ KC TQC H 7 FFYH H K LCR L J PSQFD R PS QBT J X PN K K S C Y J N PKPLLHIPYN LLPJUIPYN C QP P PJHIPYN M P PJP C P QX P PJ JND R L D R C PJ J JKBR J KQJ JKBR S PKXLLH R JKB R D UN P PDUN N FQA J P QJIMXR JQAR C H HM QPMHND FPQAR 7 ...

Страница 110: ...108 ...

Страница 111: ...109 ...

Страница 112: ...rm mtep r z suhersg mvtsprm wjp rsn gpevwm Sp tusixo mm ujepmlsgerrsn mlhswsgmwjpjq g wj jrmj vusoe ijnvwgm vjuwmymoewe vsswgjwvwgm wsw vjuwmymoew ijnvwgmwjpjr tum jj tsvwegoj tusiekj m mvtsp lsgermm tumqjrjrmm g wj jrmj vusoe vpxkf xvwersgpjrrshs g vsswgjwvwgmm vs vwew jn Ueosre s le mwj tueg tswujfmwjpjn uso vpxkf re tusixo m xoeler tusmlgsimwjpjq g pmvwsgoj LVrysuqe m mlhswsgmwjp s heuerwmnrsq ...

Страница 113: ...4 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 2 6B 3 2 6B 3 2 6B 3 1 8A 4 3 1 8A 4 3 1 8A 4 3 2 6B 3 2 6B 3 2 6B 3 1 8A 4 3 1 8A 4 3 1 8A 4 3 2 6B 3 1 8A 4 3 2 6B 3 2 6B 3 2 6B 3 2 6B 3 1 8A 4 3 1 8A 4 3 1 8A 4 3 06 47 3 06 47 3 06 47 3 06 47 3 06 47 3 06 47 3 06 47 3 06 47 3 06 47 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94 6B 3 5 94...

Страница 114: ...еспублике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением...

Страница 115: ...k e i g r e n é e d v i t a c i d n e i l l e u p é e d i g r e n é e d l l e u n n e a l l e é n r o i t a m m o s n o a c L e l i e r pa p a l de n o i a g p o s g n i r ø g n e 0 r å 5 t p e r e s a b r å h W k g u r b r o i f t g u r r b e v i l t b e t a r a p p n a a d r o v f h r a e g n æ h f g a 0 5 f u a d en er i s a b r h a J h W k h uc a r b er v e i g ner E her t ng ä h ch u a r b r ...

Страница 116: ...a l b ı n y a n a l p a s e k h a r a n ı l l a e la o ı l ğ a b a ın ğ ı d ıl n la l u k sıl a n ın z a h i c i m i t e k ü t i j r rj e n c s 0 5 p o d er e s a eb g r a a j h W k k i u r b er v e i g ener e n h a f v t a g n a k h i u r b r e v e i g r e n e e s k j i l r a a e j k j i l e k r e t w t k i u r b e t g s o r p s g n i r jø g g en r 0 5 å p t er s a b r å h W k k u r b r o f i g s...

Страница 117: ...a l K bg е н н а в т с и ч о а п с н а л К h f p l a e o d s l u e e d d n e p e l d a e a r í g r e n e e l d a u n o a m u k d e o ż u i n e ż o ł a y z z r p k o r h W k i i g r e n e e i c y ż u e z a i z i g r e n e e i c y ż u e z n z c o e r t s i w y z c e z R u k o u r g ą i y w c a i n e z d ą z r u a i а н н а р и з а б а н и д о г h W k я и г р е н а е я н и ц а м у с н о в з л о п з и...

Страница 118: ...116 ...

Страница 119: ...117 ...

Страница 120: ...118 ...

Страница 121: ...119 ...

Страница 122: ...120 ...

Отзывы: