background image

87

| ' $

#&'%,')'

 

~TS3cR

ycS-Rc0

 

>"+&

<$'%

!E&>:!=>"

A< '$:%,"

H'

N"!¹CG

*)+&,'*

+:C=% '

$:

 .&>A>" >

A#='

:>?>""

<$'%9 '

,

24

! $' 

,

24

ME<!

B?"

:%

!>&>!

<+%,"

!E&>:!

 

!E!

*>)<>&

$''%

:B:>

A''%'$:9 '

#&'%,'

Z:+=::'

&>::>

>)

:E=>"

$:

<$'*'"

+&% '

("   

#&'%,'"'

E*&)

,

25

a) 

ME<!:

B?

$$,'"

$#%':

:#:$'"

:&:'

*')'

b) 

(B?

!>:'"

!E<!:

B?=>"

#:

$+9'" ''""

*',&')'

c) 

ME<!:

B?"

B?

!>:'""

%'

>!

<E%!:

$,')'

d) 

::'

%:" 

!E<!:

B?"

A.">

B?

!>:'"

,'

:#&,"

 

:%

:C

@#%

<%+!:'

:) =%'

&>::>

!&

A,'*

=*C" 

=!

Á

y

:

<9%

A

. " >

A.">

>)

:E=>"

9"% '&

9"%'= &

"'" 

:%,

<+% '

(+}+, 

(B?%>

<%+?'"

$%,"

!&%>& 

$+&,

B*"

A

$<'"

%')'

e) 

(B?

!E<?

=>"

B?

!>:'"

!>=

 

,:

:+%'$

$#&,:')'

+'"

!E<!:

B?"

B?

!>:'"

%')'

f) 

(B?

!>:'"

!E<!:

B?=>"

$#&'%,',

$9:

%')'

ME<!:

B?

$$,'"

A<')'

!

 &   "

$$

:>!

%'","

B?=>"

A<'% '

y $   

(>"+&

<$'%'

!E&>:!

!E<!

B?

:%","""

+)

A''%'$:9 'F

~ " "'     

,

26

 

‡

#&'%,'"'

E*&)

a) 

#&'%,'

$$,'"

#:

+9'$:&'""

#:

*')'

b) 

:="'

,:

:%">

$&'

<#&

$#&'%,' "

*',&')'

>

=

Â:

<%+?'""

<#,::9:'"

::& '

%'

$+»

c) 

:="'

$+9'

,:

:%=>"

<#&

<>!:)

>

=

#&'%,'"'

A<')'

L?>&

>"+& '

<$'%

!E&>:!

$''%

:B:>

A''%'$:9

<>&>

N+&"!

+&

$#<'&'

">=>>

+&

*%"?'

<:>%

$%,"'"

:>!>&)

@#%

>"+&

<$'%

!E&>:!

A"'"

%'

!>%

=B=!"

€

#&'%'='"

<9%"':'

$#&'%,')'

xTn7

B?=>"

27

">=>>

=C!&+B?=>"

28

A< '$:%,"

#&'%'='"

<9%"':'

$#&'%,')' 

Ã>&

B?">"

">=>>

=C!&+? >"

!>9"

$+'=*

*'%

!>=>9:

$#&%'

<&

H"'

:%

!>&>!

>=>

 &    

Ã>&

B?

 

Ä73/7`0T

=E&:)<'=>"

$#&'%,'

B9 >

:C:

&>::>

9 %"," 

%=:'&

$A>:

<+%=9:'"

&>::>

A%,"

;)+&,'*

+:C=% '

$:

 .&>A>" >

A#='

:>

B*"

B&%>

B?"

A'%

9'"

:%

:C

(B?")

B?%>

.>&

$:% '

<>:")

&>)

E?>&>

 

,

27*

a) 

º&%>

B?")

$$,'"

<'

$#%':

$+" '&='"

:&:'

*')'

b) 

Ã>&

B?"

<+:'"

$#&'%,' "

*',&')'

c) 

(B?

<%+?'"

$,'

:%

,:'"

 

A')'

 

@#%

<%+!:'

:) =%'

&>::>

!&

A,'*

=*C" 

=!

Á

y

:

<9%

A

. " >

A.">

>)

:E=>"

9"% '&

9"%'= &

"'" 

:%,

<+% '

(+}+, 

(B?%>

<%+?'"

$%,"

!&%>& 

$+&,

B*"

A

$<'"

%')'

d) 

Ã>&

B?"

:+%'$

$#&,,"""

+)

 

!>=" >

 

,:

$#&'%,',

$9:

%'

:&>:)

>

=

º&%>

B?")

$$,'"

A<')'

H"

''&="'

A+,&',

:%

:&>%?>"*>

<')'



   

ÅC!&+B?"

$#&'%,'

B9 >

:C:

&>::>

9 %"," 

%=:'&

$A>:

<+%=9:'"

&>::>

A%,"

;)+&,'*

+:C=% '

$:

 .&>A>" >

A#='

:>

B*"

B&%>

B?"

A'%

9'"

:%

:C

(B?")

B?%>

.>&

$:% '

<>:")

&>)

E?>&>

 

,

28

a) 

º&%>

B?")

$$,'"

<'

$#%':

$+" '&='"

:&:'

*')'

b) 

(B?%>

!E<?

=>"

=C!&+B?

<&

B?

<%+?'"

$#%':

$+" '&='""

:&:'

<+:')'

 

$#&'%,' "

*>*)

c) 

(B?%>

!E<?

=>"

=C!&+B?"

B?

&='""

*',&')'

d) 

(B?%>

!E<?

=>"

=C!&+B?"

,:'"

 

A')'

H%& '

:) =%'

&>::>

!&

A,'*

=*C" 

=!

 

Á

y

:

<9%

A

. " >

A.">

>)

:E=>"

9"% '&

9"%'= &

"'" 

:%,

<+% '

(+}+, 

@%+!:'

$%,"

!&%>& 

$+&,

B*"

A

$<'"

%')'

e) 

(B?%>

!E<?

=>"

=C!&+B?"

:>!

:+%'$

$#&,,"""

+)

!>=

,:

B?

&='"

$9:

%'

:&>:)

f) 

(B?

<%+?'"

$#&'%,',

%'

$#%':

$+" '&=%&'"

:&>:)

g) 

º&%>

B?")

$$,'"

A<')'

H" 

''&="'

A+,&',

:%

:&>%?>"*>

<')'

A< '$:,

<9%"':'

Содержание BGC3

Страница 1: ...ung auc Gebr uction manual tr Ins ploi Mode d em uzioni per l uso tr Ins jzing wi saan uik Gebr ucciones de uso tr Ins viço uções de ser tr Ins hsanleitung ucciones de uso viço el tr pl ru bg uk hu ς χρήσης Οδηγίε vuzu ullanım kıla K ukcja obsługi tr Ins сплу укция по эк тр Инс треба азания за упо к У сплу укція з ек тр Інс ás asít Használati ut ации т а сплу треба ації т а сплу az ka kk th zh ar ...

Страница 2: ...24 1 2 4 5 14 15 25 17 18 3 6 7 8 10 16 11 19 20 21 22 9 23 12 13 ...

Страница 3: ...7 8 9 10 11 a b c a b a b 5 6 a b Click 3 4 2 1 1 2 Click 1 ...

Страница 4: ...11 13 18 b a 14 16 d 12 b a e f 15 19 2 1 17 1 1 2 c a 1 b ...

Страница 5: ...1 2 b a 23 d e 22 Click 20 1 2 b c 23 a 1 2 1 b a 24 23 b 21 ...

Страница 6: ...26 25 d c 25 b a a 25 26 c b f e ...

Страница 7: ...b c d Click a 28 c 1 2 27 a Hepa 28 d e Micro 1 2 b g Click Click f ...

Страница 8: ... Manual de instruções 64 pt Υποδείξεις ασφαλείας 15 Οδηγίες Χρήσης 68 el Güvenlik bilgileri 17 Kullanma kılavuzu 72 tr hu Правила техники безопасности 25 Оuписание прибора 88 ru 39 119 Costumer Service ar Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 19 Instrukcja uzytkowania 76 Biztonsági útmutató 21 Használati utasitás 80 zh 安全信息 35 使用說明 109 th 36 n º µ Ä o µ 112 kk 23 84 az 012 345042 31 0467 101 ka যঞলমথ...

Страница 9: ...erfasst werden sofern diese Schäden gerade durch die Verwendung derartiger Produkte verur sacht wurden Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und o...

Страница 10: ...gsstufe einstellen und erst danach eine hö here Leistungsstufe wählen Hinweise zur Entsorgung Verpackung Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Be schädigung auf dem Transport Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb recycelbar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver packungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem Grüner Punkt Altgerät Altgeräte enthalte...

Страница 11: ... en supervised or have been inst ructed on the safe use of the appliance and the have un derstood the potential dan gers of using the appliance Children must never play with the appliance Cleaning and user mainte nance must never be carried out by children without su pervision Plastic bags and films must be kept out of the reach of children before disposal Risk of suffocation Proper use Only connec...

Страница 12: ...e based on the Commission Dele gated Regulation EU No 665 2013 of 3rd May 2013 supplementing Directive 2010 30 EU Unless otherwise stated all the procedures refer red to in these instructions were carried out in ac cordance with the EN 60312 1 2017 standard As the motor service test is carried out with the dust collector empty the stated motor service life must be increased by 10 for tests with th...

Страница 13: ...r Veillez à ce que la fiche ne soit pas projetée contre des personnes parties du corps animaux ou des objets lors de l enroulement automatique du cordon Gui der le cordon électrique par la fiche Avant tous les travaux sur l aspirateur retirer la fiche de la prise Ne pas mettre l aspirateur en service s il est défectu eux En cas de panne retirer la fiche de la prise Pour éviter tout risque de danger se...

Страница 14: ... dall utilizzo di questo tipo di prodot ti Norme di sicurezza Questo aspirapolvere è confor me alle disposizioni tecniche riconosciute e alle norme di si curezza in vigore L apparecchio può essere uti lizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da perso ne con ridotte facoltà fisiche it Emballage L emballage protège l aspirateur pendant le trans port Il est constitué de matériaux écologiq...

Страница 15: ...lia estrarre la spina dalla presa Per evitare eventuali lesioni le riparazioni e le sostitu zioni dei componenti dell aspirapolvere devono esse re effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Proteggere l aspirapolvere dalle intemperie dall umidità e dalle sorgenti di calore Non collocare mai sul filtro sacchetto filtro filtro di protezione del motore filtro d igiene ecc so...

Страница 16: ... letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger niet worden gebruikt voor het schoonzuigen van mensen of dieren het opzuigen van substanties die schadelijk voor de gezondheid heet of gloeiend zijn of scherpe randen hebben vochtige of vloeibare stoffen licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen as roet uit haarden en centrale verwarmingsinstal laties tonerstof van printers en kopieerapparat...

Страница 17: ...torbeveiligingsfil ter uitblaasfilter etc terechtkomen De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw plaatsen Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadi ging van het toestel Wanneer de stofzuiger niet gebruikt wordt het toestel uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvo eren Let op...

Страница 18: ...de la aspiradora Aviso El uso de recambios accesorios accesorios espe ciales y bolsas para polvo que no sean adecuados o no cumplan la calidad requerida puede causar daños en la aspiradora no cubiertos por nuestra garantía siempre cuando dichos daños se deriven del uso de tales productos es Consejos y advertencias de seguridad Este aspirador cumple las reg las reconocidas de la técnica y las corre...

Страница 19: ...ato puede deberse a que hay otros aparatos conectados con un valor de conexión alto en el mismo circuito eléctrico La activación del fusible se puede evitar ajustando el nivel más bajo de potencia antes de conectar el aparato y aumentándolo luego eliminar el material de embalaje Embalaje El embalaje protege el aspirador de posibles desper fectos durante el transporte Está compuesto por materiales ...

Страница 20: ...ruções de segurança aplicá veis Este aparelho não pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com ca pt pacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiên cia suficiente excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de utilização se gura do aparelho e desde que entendam os perigos re sultantes da mesma Não deixe que crianças brin quem com o ap...

Страница 21: ...e eliminação Embalagem A embalagem protege o aspirador contra danos du rante o transporte Ela é feita de materiais amigos do ambiente sendo por isso reciclável Coloque os materiais de embalagem de que já não precisa nos ecopontos Aparelhos usados Os aparelhos usados contêm frequentemente mate riais com valor Por isso no final de vida útil do apa relho entregue o ao seu vendedor ou a um centro de re...

Страница 22: ...ότητα της απόδοσης καθαρισμού της ηλεκτρικής σας σκούπας Υπόδειξη Η χρήση από μη σωστών ή κατώτερης ποιότητας ανταλλακτικών εξαρτημάτων ειδικών αξεσουάρ και σακουλών σκόνης μπορεί να οδηγήσει σε ζημιές στην ηλεκτρική σας σκούπα οι οποίες δεν καλύπτονται από την εγγύησή μας Εφόσον αυτές οι ζημιές προκλήθηκαν από τη χρήση τέτοιων προϊόντων el Υποδείξεις ασφαλείας Αυτή η ηλεκτρική σκούπα ανταποκρίνετ...

Страница 23: ...ε µια ασφάλεια 16 A Εάν η ασφάλεια κατά την ενεργοποίηση της συσκευής πέσει µία φορά µπορεί αυτό να οφείλεται στο γεγονός ότι στο ίδιο κύκλωµα βρίσκονται συγχρόνως συνδεδεµένες και άλλες ηλεκτρικές συσκευές µε υψηλή κατανάλωση ρεύµατος Το πέσιµο της ασφάλειας µπορεί να αποφευχθεί ρυθµίζοντας πριν την ενεργοποίηση της συσκευής τη χαµηλότερη βαθµίδα ισχύος και επιλέγοντας στη συνέχεια µια υψηλότερη ...

Страница 24: ...niy le oluşan hasarlar söz konusu olduğunda garanti kapsamımıza girmeyecek hasarlara neden olabilir Güvenlik bilgileri Bu elektrikli süpürge geçerli teknik kurallara ve bilinen gü venlik yönetmeliklerine uygun dur Bu cihaz 8 yaşın altındaki çocuklar ve fiziksel algısal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrü be ve veya bilgi eksikliği bu lunan kişiler tarafından an cak gözetim altınd...

Страница 25: ...kezlere gön dermenizi tavsiye ederiz Eski cihaz Eski cihazlar birçok değerli malzemeler ihtiva eder Bu nedenle Almanya da eski cihazınız tekrar değerlendirilmesi için yetkili satıcıya veya bir geri kazanma veya dönüşüm merkezine verilir Güncel giderme yöntemleri hakkında bilgi almak için lütfen yetkili satıcınıza veya oturduğunuz bölge belediyesi ne başvurunuz Filtrenin ve filtre torbasının imha ed...

Страница 26: ...s użytkowania odkurzacza jak i niezmiennie wysoką skuteczność czyszczenia Wskazówka Stosowanie niedopasowanych lub odznaczających się niższą jakością części zamiennych elementów wyposażenia dodatkowego specjalnego oraz wor ków na pył może spowodować uszkodzenie odkurz acza które nie jest objęte naszą gwarancją jeżeli przyczyną uszkodzenia było właśnie używanie tego typu produktów Wskazówki dotyczą...

Страница 27: ...rządzenia zadziała bezpiecznik może to być spowodowane tym że równocześnie inne urządzenia elektryczne o większej mocy przyłączeniowej podłączone są do tego samego obwodu prądowego Zadziałania bezpiecznika można uniknąć ustawiając najniższy stopień mocy przed włączeniem urządzenia i wybierając wyższy stopień dopiero po jego włączeniu Wskazówki dotyczące utylizacji Opakowanie Opakowanie chroni odku...

Страница 28: ...osíthatja a porszívót Az ezen termékek használatából fakadó károkra a ga rancia nem vonatkozik hu Biztonsági útmutató Ez a porszívó megfelel a techni ka mai állása szerint elfogadott szabályoknak és az ide vonat kozó biztonsági előírásoknak A készüléket 8 év feletti gy erekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű ill tapasztalat lan személyek csak felügyelet mellett használhatják ...

Страница 29: ...acsonyabb teljesítményfo kozatra állítja majd működés közben kapcsolja fo kozatosan magasabb teljesítményfokozatra Környezetvédelmi tudnivalók Csomagolás A csomagolás védi a porszívót a szállítás során keletkező sérülésektől A csomagolás környezet barát anyagokból készült és ezért újrafeldolgozásra alkalmas A továbbiakban már nem szükséges cso magolóanyagot helyezze el a szelektív gyűjtőhelyek meg...

Страница 30: ... 9 9 D 9 E F CG E A 9 9 A A 8 C A A AB9 B B9 E B E B A 9 A B CG C 9 B E B A A 9 A A B 9 H A A A A A A B I E E A 9 A A 9 B 9 CG E 9 9 H D C C A C 9 A J A B A 9 B A A A 9 A 9 9 A 9 9 B 9 9 9 A B 8 C A 9 A 9 A K 9 9 L 9 B B M A C B L N O ...

Страница 31: ... 9 B CG 9 C A L 9 E B 9 A B9 B H A M A C A B 9 0 123 4456789 3 789 78986 86 3 A1 1 48 97 9 789BC 3 L A A A 9 B A 9 9 O B 9 H 9 A B9 9 B D C E 9 A O C A A A O E A 9 O Y Z B D 9 E A O E E A E A 9 X 9 9 B E E AE E 9 A A E O Y B 9 B B B 9 B B L E L 9 9 C A O C L 9 A A B E A E ...

Страница 32: ...инальные запасные части и принадлежности а также лишь оригинальные дополнительные принадлежности и мешки для пыли Только таким образом обеспечивается долгий срок службы и гарантируется высокий результат уборки с помощью вашего пылесоса Указание использованиенеподходящихилинекачественных запасных частей принадлежностей дополнительных принадлежностей или мешков для пыли может вызвать повреждение пыл...

Страница 33: ...и к травме При уборке лестницы пылесос всегда должен находиться ниже пользователя Не используйте сетевой кабель и шланг для переноски транспортировки пылесоса Во избежание опасности замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом имеющим аналогичную квалификацию При продолжительности эксплуатации бол...

Страница 34: ...и торбички за прах може да доведе до повреди на вашата прахосмукачка които не се покриват от нашата гаранция ако тези повреди са причинени точно от използването на такива продукти Указания за безопасност Тази прахосмукачка отговаря на признатите правила на техниката и на съответните правила на техниката за безопасност Уредът може да се ползва от деца на повече от 8 години и от лица с намалени физи...

Страница 35: ...ова изберете по висока степен на мощност Указания за изхвърлянето Опаковка Опаковката пази прахосмукачката от повреди по време на транспортиране Тя е направена от благоприятни за околната среда материали и поради това може да бъде рециклирана Изхвърляйте ненужните Ви вече опаковъчни материали на местата за събиране за системата за повторно използване Зелена точка Стар уред Старите уреди често съдъ...

Страница 36: ...ошкоджень вашого пилососа на які не поширюється гарантія якщо таке пошкодження викликано застосуванням подібних продуктів Вказівки з техніки безпеки Цей пилосос відповідає загально прийнятним правилам щодо технічних засобів та стандартам з правил безпеки Діти до 8 років особи з фізичними чи розумовими вадами або особи які не мають достатнього досвіду та знань можуть користуватися приладом лише під...

Страница 37: ...ьовування запобіжника вмикайте прилад на мінімальну потужність а потім поступово збільшуйте її Peкoмeндaцiї з yтилiзaцiї Пакування Пакування захищає пилосос від пошкодження під час транспортування Вона виготовлена з екологічно чистих матеріалів та може перероблюватися Непотрібні пакувальні матеріали здайте в пункт приймання вторсировини Відпрацьовані прилади Старі прилади містять ще багато цінних ...

Страница 38: ...VR7 67042 3TS3cR f e7 d04 q13V34ee 0 R f e7 gR1 f e7 4042 a7 bk676750bmb 7007RbSi7 i7 43 4h7i c0VS7 40 R wk7d07R g4 7507 ceS7e7 406 50 R _ 6450 6 f 43 4h7i a4S4S TqS424 7qbkb S 57R c0VS67 e7S Vk7d07R R vSi S eTR4S eT 4R40 406 5 U073 42 cR 707R f nc0T 40TS0 R 24a42 Vk7d07Ri7S 2 S7Ri7 37q07S670b f V007Sb0670bibR jcmV067 012 34 f7R D EF E HEIHJ KL M F _c53cfVR7Sb Stf 7 0c3VS7 373 S 4R0 ki4R4S f 4k 37...

Страница 39: ...eTR4S eT 4R6 2 1a1S fTR4064k 6c cR 43 4h7i 34 61ii 4 e7Rb6 ic0iVRV06Vk c5 d7 bSbS ecq07S673b 1a1S 7R bRb0670bibR ka ঠথ ফণথ শঢদপঞ ঢথ ঠঞ ফ ঢপঢটদয দপযরম সদঞ রণঢমযঞযম রদয ঢযঞ ঢ বদমতঢ ঠঞডঞসঢ দয শঢ থ ণঢণঞশদ ঠথ ফণথ ঠঞঞরঞপঢথ ঞয ঠঞ ফ ঢপঢটদয দপযরম সদঞ ডঞপদশপ নঢটদযঞ ঢটম ঠঞ ফ ঢপঢটঞ ঢয ডঞপঞডঠঞমদ ঠঞপধ থণপদনদঞ ফনফড বদমঞড যঞ ফলঞস ফণমঢটফ ডঞ যঞ নদয ঠঞমঢ ফশদ ফবঢমদমঢটদযঞথণদয ঢয ডঞপঞডঠঞমদ ঠঞপধ থণপদনদঞ ত ণদয ডফপদডঞপ ঞ ...

Страница 40: ... ফঞঢমথঢথ ডঞপঞডঠঞমদয যঢনদডঞপ ঠঞ ফথদশণদয দতপদথ ঞম ফঢ দডফথ শঢঢমথঢটদয ধঞটঢনতঢ ঞমঞ ঢড ষঞঢ দডঢথ শরঢধঢমতঢ ডঢপথঞপ দযঞঢমথঢটঢন ধঞটঢনয প ঠঞ ফয ঢণথ টঞযমদ ধঞপরদডঞপ ডঞ প ফধঢসঞণথ ঞয মঞড ঢটঞ দঞ সদঢথ দ ঞয মফ ধঞটঢনদয ঞণরফ ঞর মদ শঢ ঢণদয ডমফয যঢনথঞপ দযঞঢমথঢটঢনদ শরঢধঢমদ ঞম ফ ণডঢয ঞডঞ দঞপঢটয য ঢ নদয পঞ দনঢটয স ফণঢনঢটয ঞপ য ণঞ পদণথঢটয যঢনথঞপ দযঞঢমথঢটঢনদ ধঞটঢনদ শঢয দঢথ ঞপ ঠঞ ফয দঢথ শরঢধঢমদয ঢশণঢফটদথ রণঢমযঞযর রথঞপ পঢটদয দ...

Страница 41: ...ঞম শঢদসঞণয দযঢথ য টযরঞপসদঢটয মফ ঢনথঞ যঞফঽঞ ফ পঞমষঢপঢটশদ ঠঞডঞ মঞস ডঞ শণঢটঢনদঞ শঢযঞহনঢটঢনদঞ দযদ ষণঢ নঢটমদণ যঞফঽঞ ফ পঞঠঞণশদ ঠঞডঞঠডঢটঞ ঢপঢমঠফ ঢরদধঢরতঢ ফসঢ নদ দথদথঢটঢটদ দপঞ ডঢটঞমঢ রণঢমযঞযম রদয শঢ থ ণঢণঞশদ যঞ ঢ ঠণঞ ণয বদমণঢনঞডদ শনঞপঠদথ ঞ মণদন পদণঢমযঞন ম রণঢমযঞযম রথঞপ ঠঞ ফস ঞডঢট নদ ঢপঢমঠফঢলঢ র মফটদয দযঞ ঢণঞড ডঞ ঞনদষঞতঢ ডঞয লথঞণঢটদয ধনঞযদয দযঞ ঢটঞড ঠথ ফণথ ঠঞ ফদ ঢপফথ শঢ সঢণঞডদ পদণঢমযঞন মদ যঞ শঢপদ ঠঞ ফস ঞডঢ...

Страница 42: ...將本產品置於使用者的下方 不得以電源線和軟管攜帶 移動吸塵器 如本產品的電源線 損壞 則必須透過製造商或其客服中心 或類似合格的人員進 行更換 以防止發生危險 如使用超過 30 分鐘 請完全拔掉電源線 不可拉住充電線拔掉電源產品 而應拉住插頭 不可將電源線拉往鋒利的邊緣並且不可擠壓 在自動收線時 請注意不可讓電源插頭甩到人身 肢體 動物或物體上 利用電源插頭導入電源線 進行所有吸塵器的操作前 請先拉出電源線 不可操作損壞的吸塵器 出現故障時 請拔掉電源插頭 為避免發生危險 僅可由授權的客服中心進行吸塵器的維 修和備件更換 請保護吸塵器不受氣候 濕度和熱源的影響 不可將可燃性或含酒精的物品放置在濾網 集塵袋 馬達 防護濾網 排氣濾網等 上 本吸塵器不適用於建築場所 吸入建築碎片可能造成本產品損壞 不吸塵時 請關掉開關並拔掉電源線 立即報廢不再使用的產品 然後安排適當的廢棄處理 請注意 電源插...

Страница 43: ...µ Ä n µ Å r ε Á µ o Ä o o nµ µ µ µ º µ n Á Á nµÁ È oÁ n Ä nÄ oÁ ºn n Á È Áª µ µ ªnµ µ Ä o µ Å p r µ Á oµ à n ª p Å nÄ n n µ Å oµ µ µ Å n ªµ  º n Ä o µ Å n µ µ Å Ã Ã o Ä o nÄ ªnµ ª p Å nÁ ª n Á oµ µ ª ª nµ µ ªr º ª Ä Ç Îµ n µ Å Ã Ä o p p n n εÁ µ Ä Ç ªÁ ºn n oµ Ä oÁ ºn n n ε Á µ µ ªµ Ä o p r Á ºn ªµ o Ä oÁ oµ oµ n nµ µ µ µ nÅ o µ Á È o n  o o nª Å nÁ ºn n Á nµ o o Á ºn n µ µ µ µ ªµ ºo   n ª...

Страница 44: ...Θγ ΔΤ ϼϟ ΩΎΤΗϻ ϲΑϭέϭϷ ϲ ϊϴϤΟ Ε ήΟϹ ήϴϏ ΔΣϭήθϤϟ ϲϓ ϩάϫ ΕΎϤϴϠόΘϟ ΔϗΪΑ ϢΗ ΎϫήϛΫ ϞϴμϔΘϟΎΑ ϲϓ Δϔλ ϮϤϟ ΔϴγΎγϷ ήψϧ ϪϧϷ Ϊϗ ϢΗ ήΟ έΎΒΘΧ ήϤόϟ ϲο ήΘϓϻ ϙήΤϤϠϟ ΎϤϨϴΑ Ύϋϭ ΔΑήΗϷ ˬύέΎϓ ϪϧΈϓ ΐΠϳ ΓΩΎϳί ϟ ήϤό ϲο ήΘϓϻ έϮϛάϤϟ ϙήΤϤϠϟ ΪϨϋ ήΟ έΎΒΘΧϻ ΎϋϮΑ ΔΑήΗ ϒμϧ ΊϠΘϤϣ έ ΪϘϤΑ έ ϩάϫ ΔδϨϜϤϟ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ήΒΘόΗ ΔδϨϜϣ ΓΩΪόΘϣ ΕΎϣ ΪΨΘγϻ ΓΩϭΰϣ ϡϮρήΨΑ ϲδϴ έ ϲ ...

Страница 45: ...38 ...

Страница 46: ...ΑϠρΗϣϭ ϰϠϋ ΕΎϘΣϠϣϟ ϭ ΔϳϠλϷ ΔϳϠϳϣϛΗϟ ΎϧΗΎϘΣϠϣϭ ˬΔϳϠλϷ ΎϧέΎϳϏ ϊρϗ ϭ ΔϳϠλϷ ΔλΎΧϟ ϩΫϬΑϭ ΎϧΑ ΔλΎΧϟ ΔϳϠλϷ ΔΑέΗϷ αΎϳϛ ΔϘϳέρϟ ϑϳυϧΗϟ ΩϷ έ έϣΗγΎΑ ΔϳϟΎϋ ΓΩϭΟϭ ϼϳϭρ έϣϋ ϥϣοΗ ϙΗγϧϛϣΑ ΔυϭΣϠϣ ΔΑέΗ αΎϳϛ ϭ ΔλΎΧ ΕΎϘΣϠϣ ΔϳϠϳϣϛΗ ΕΎϘΣϠϣϭ ˬέΎϳϏ ϊρϗ ϡ ΩΧΗγ ϱΩ ϳ Ωϗ ΓΩϭΟϟ ΙϳΣ ϥϣ ΔοϔΧϧϣ Δϣϳϗ Ε Ϋ ϭ ΔϗΩΑ ΔϘΑΎρϣ έϳϏ ϣΑ έ έο ωϭϗϭ ϰϟ ϥΎϣοϟ ΎϬϳρϐϳ ϻ έ έοϷ ϩΫϫϭ ˬϙΗγϧϛ Εόϗϭ ΎϬϧ ΎϣϟΎρ ˬΎϧΑ ιΎΧϟ ΕΎΟΗϧϣϟ ϩΫϫ ϝΛϣ ϡ ΩΧΗγ ΏΑγΑ ª ª µ µ ...

Страница 47: ...21 Fugendüse 22 Borstenkranz zur Montage auf Polsterdüse 23 Bohrdüse 24 Hartbodendüse 25 Hartbodendüse Ersatzteile und Sonderzubehör A Hartboden Düse BBZ123HD Zum Saugen glatter Böden Parkett Fliesen Terracotta B Hartboden Düse BBZ124HD Mit 2 rotierenden Bürstenrollen Zum Pflegen wertvoller Hartböden und besserer Aufnahme von grobem Schmutz Vor dem ersten Gebrauch Bild 1 Handgriff auf Saugschlauch ...

Страница 48: ... Zubehörträger einsetzen d Profi Fugendüse Extralange Fugendüse zum Reinigen von Fugen Ecken und schmalen Zwischenräumen z B im Auto etc e Profi Polsterdüse Zum leichten und gründlichen Reinigen von Polster möbeln Vorhängen etc Zur Reinigung die Profi Polsterdüse einfach mit dem Handgriff absaugen f Hartbodendüse zum Saugen von harten Bodenbelä gen Fliesen Parkett usw Hartbodendüse reinigen Bild 12 a...

Страница 49: ...rden muss Das Gerät wird automa tisch auf die niedrigste Leistungsstufe zurückgeregelt Schaumfilter reinigen Bitte schalten Sie das Gerät aus Bild 25 a Deckel des Schaumfilters durch Ziehen am Ver schlusshebel öffnen b Filterkassette mit Schaumfilter an der Grifflasche herausnehmen c Schaumfilter aus der Filterkassette nehmen und beide Teile ausklopfen d Bei starker Verschmutzung sollte der Schaumfilter...

Страница 50: ...m optimalen Leis tungsniveau arbeitet sollte der Ausblasfilter nach ei nem Jahr ausgewaschen werden Die Filterwirkung des Filters bleibt erhalten unabhängig von einer möglichen Verfärbung der Filteroberfläche Bild 28 a Deckel des Ausblasfilters durch Drücken und Ziehen an der Verschlusslasche öffnen b Filtereinheit mit Filterschaum und Microfilter durch Ziehen an der Verschlusslasche entriegeln und au...

Страница 51: ...holstery nozzle 23 Drill dust nozzle 24 Hard floor nozzle 25 Hard floor nozzle Dependent on model Replacement parts and special accesso ries A Hard floor nozzle BBZ123HD For vacuuming hard floors parquet tiles terracotta etc B Hard floor nozzle BBZ124HD With 2 rotating brush rollers For caring for expensive hard floors and for the improved collection of coarse dirt Before using your appliance for the fir...

Страница 52: ...zle Extra long crevice nozzle for cleaning crevices cor ners and narrow spaces e g in a car e Professional upholstery nozzle For gently and thoroughly cleaning upholstered fur niture curtains etc For cleaning the professional upholstery nozzle sim ply vacuum it using the handle f Hard floor nozzle for vacuuming hard floor coverings tiles parquet flooring etc Cleaning the hard floor nozzle Fig 12 a Vac...

Страница 53: ...normal operation Fig 24 The indicator blue ring flashes red when the foam fil ter needs to be cleaned The appliance is automatically adjusted to the lowest power level Dependent on model Cleaning the foam filter Switch off the appliance Fig 25 a Open the lid of the foam filter by pulling on the lo cking lever b Remove the filter cartridge with foam filter using the tab Remove the foam filter from the filt...

Страница 54: ...r is working at its op timum power level the exhaust filter should be rinsed out after one year The filtering action of the filter re mains intact even if the filter surface becomes disco loured Fig 28 a Open the lid of the exhaust filter by pushing and pulling on the locking tab b Pull the locking tab to unlock the filter unit with foam filter and microfilter and remove it from the appli ance c Remove th...

Страница 55: ...uceur ameublement professionnel 18 Suceur long professionnel 19 Porte accessoire 20 Suceur ameublement 21 Suceur long 22 Support petite brosse adaptable sur le suceur ameub lement 23 Accessoire perceuse 24 Brosse pour sols durs 25 Brosse pour sols durs Pièces de rechange et accessoires en option A Brosse pour sols durs BBZ123HD Pour aspirer sur des sols lisses parquets carrelages dalles de ter re ...

Страница 56: ...ins a Suceur long pour aspirer dans les joints et les coins etc b Suceur ameublement pour aspirer sur les tissus d ameublement rideaux etc Suceur ameublement doté du support petite brosse pour aspirer les châssis de fenêtre armoires etc Après l utilisation remettre le suceur long et le su ceur ameublement dans le porte accessoires c Suceur long professionnel Un suceur plat extralong pour nettoyer ...

Страница 57: ... horizontale Pour cette rai son placez votre appareil sur le sol pour détacher le verrouillage du bouton de déverrouillage Fig 23 a Presser le bouton de déverrouillage et retirer le bac à poussières de l appareil en le saisissant par la poignée b Enlever le couvercle du bac à poussières et vider le b ac c Remettre le couvercle sur le bac à poussières d Eliminer les saletés éventuellement présentes...

Страница 58: ...tre dans un sac à linge d Après séchage complet au moins 24h remettre le filtre Hepa dans l appareil et verrouiller Fermer le couvercle du filtre de sortie d air tout en poussant le verrou vers le haut jusqu à ce qu il s encliquette audiblement Microfiltre Nettoyer le microfiltre Le microfiltre conçu de telle sorte qu il n est pas néces saire de le changer si l appareil est utilisé conformé ment à son ...

Страница 59: ...i 20 Bocchetta per imbottiture 21 Bocchetta per giunti 22 Corona per il montaggio sulla bocchetta per imbot titure 23 Aspiratore per trapano it a seconda della specifica dotazione 24 Spazzola per pavimenti duri 25 Spazzola per pavimenti duri Parti di ricambio e accessori speciali A Spazzola per pavimenti duri BBZ123HD Per aspirare pavimenti lisci parquet piastrelle terracotta ecc B Spazzola per pav...

Страница 60: ...porto per accessori a seconda della specifica dotazione d Bocchetta per giunti professionale La bocchetta per giunti extra lunga è ideale per la pulizia di giunti angoli e spazi stretti per esempio in auto ecc e Bocchetta per imbottiture professionale Per pulire a fondo e con facilità mobili imbottiti ten de ecc Per pulire la bocchetta per imbottiture professiona le è sufficiente aspirarla con l imp...

Страница 61: ...Inserire il contenitore raccoglisporco nell apparecchio e richiudere fino allo scatto a seconda della specifica dotazione Manutenzione del sistema di separazione dello sporco L apparecchio è dotato di un indicatore Sensor Control Questa funzione controlla costantemente che l aspirapolvere lavori al livello di potenza ottimale Figu ra 24 Funzionamento normale Figura 24 L indicatore anello blu lampegg...

Страница 62: ...e da non dover essere sostituito se l apparecchio viene utilizzato in modo conforme per le pulizie domestiche Affinché l aspirapolvere lavori al livello di prestazio ne ottimale il filtro di igiene deve essere lavato dopo un anno La presenza di eventuali alterazioni croma tiche sulla superficie del filtro non ne pregiudicano l efficacia Figura 28 a Aprire il coperchio del filtro di igiene premendo e tir...

Страница 63: ...3 Boormondstuk 24 Mondstuk voor harde vloeren 25 Mondstuk voor harde vloeren Onderdelen en extra toebehoren A Mondstuk voor harde vloeren BBZ123HD Voor het schoonzuigen van gladde vloeren parket tegels terracotta B Mondstuk voor harde vloeren BBZ124HD Met 2 roterende borstelrollen Voor de verzorging van waardevolle harde vloeren en een betere opname van grove verontreiniging Voor het eerste gebrui...

Страница 64: ...dstuk Extralang kierenmondstuk voor het schoonmaken van kieren hoeken en kleine tussenruimtes bijv in de auto etc e Mondstuk voor harde vloeren voor het afzuigen van harde vloerbedekking tegels parket etc Mondstuk voor harde vloeren schoonmaken Afb 12 a Om het mondstuk te reinigen zuigt u het van onderaf schoon b Opgewikkelde draden en haren met een schaar doorknippen en opzuigen Boormondstuk Afb ...

Страница 65: ... gebruik Afb 24 De indicatie blauwe ring knippert rood wanneer de schuimfilter moet worden schoongemaakt Het toestel gaat automatisch over naar de laagste stand Schuimfilter schoonmaken U dient het toestel uit te schakelen Afb 25 a Deksel van de schuimfilter openen door aan de slui thendel te trekken b Filtercassette met schuimfilter er met behulp van de vingerlus uitnemen c Schuimfilter uit de filterca...

Страница 66: ... de uitblaasfilter na een jaar te worden uitgewas sen De werking van de filter blijft ongeacht een mogeli jke verkleuring van het filteroppervlak behouden Afb 28 a Deksel van de uitblaasfilter openen door hem in te drukken en aan het sluitlipje te trekken b Filtereenheid met filterschuim en microfilter door aan het sluitlipje te trekken ontgrendelen en uit het toestel nemen c Filterschuim en microfilter ...

Страница 67: ...lla para juntas 22 Corona de cerdas para montaje en boquilla para tapicería 23 Boquilla para polvo de taladrar 24 Boquilla para suelos duros 25 Boquilla para suelos duros Piezas de repuesto y accesorios espe ciales A Boquilla para suelos duros BBZ123HD Para aspirar suelos lisos parqué baldosas terracota B Boquilla para suelos duros BBZ124HD Con dos rodillos rotatorios Para el cuidado de los suelos...

Страница 68: ...a para aspirar marcos de ventanas armarios perfiles etc Guardar la boquilla para juntas y la boquilla para ta picería en el portaaccesorios después de utilizarlas d Boquilla profesional para juntas Boquilla para juntas extralarga para limpiar juntas esquinas y huecos muy pequeños p ej en el coche etc e Boquilla profesional para tapicería Para limpiar a fondo y fácilmente muebles tapiz ados cortinas...

Страница 69: ...ocar el aparato en el suelo para soltar el bloqueo de la tecla de desenclavamiento Fig 23 a Presionar la tecla de desenclavamiento y extraer el depósito de polvo del aparato utilizando la empuñadu ra b Quitar la tapa del depósito de polvo y vaciarlo c Colocar la tapa del depósito de polvo d Eliminar los posibles restos de suciedad que haya debajo del orificio de evacuación e Colocar el depósito de ...

Страница 70: ...avar el filtro HEPA en el apa rato cuando se haya secado por completo al menos 24 h Cerrar la tapa del filtro de salida Para ello presi onar el cerrojo hacia arriba hasta que enclave de forma audible Microfiltro Limpieza del microfiltro El microfiltro está diseñado de tal forma que no debe cambiarse cuando se aspira polvo doméstico de acuer do con las especificaciones del aparato Para que el aspirador f...

Страница 71: ...fendas 22 Coroa de cerdas para montagem no bocal para estofos 23 Bocal para perfuração pt conforme o modelo 24 Escova para pavimentos rijos 25 Escova para pavimentos rijos Peças de substituição e acessórios especiais A Escova para pavimentos rijos BBZ123HD Para aspirar pavimentos lisos parquete ladrilhos terracota B Escova para pavimentos rijos BBZ124HD Com 2 rolos de escova rotativos Para a conse...

Страница 72: ...cerdas encaixada para aspirar caixilhos de janelas armários perfis etc Após a utilização do bocal para fendas e do bocal para estofos volte a colocá los nos apoios de aces sórios d Bocal para fendas profissional Bocal para fendas extra longo para limpar fendas cantos e espaços intermédios estreitos p ex no automóvel etc e Bocal para estofos profissional Para limpeza fácil e rigorosa de mobiliário est...

Страница 73: ...soltar o bloqueio do botão de desbloqueio conforme o modelo Fig 23 a Prima o botão de desbloqueio e retire do aparelho o recipiente do pó com o auxílio da pega b Retire a tampa e esvazie o recipiente do pó c Coloque a tampa no recipiente do pó d Limpe a sujidade que possa existir por debaixo da abertura de ejeção e Coloque o recipiente do pó no aparelho e encaixe o de forma audível Manutenção do s...

Страница 74: ...tante roupa d Depois de completamente seco no mínimo 24 horas volte a colocar o filtro Hepa no aparelho e bloqueie o Feche a tampa do filtro de saída do ar Prima o fecho para cima até encaixar de forma audível conforme o modelo Microfiltro Limpar o microfiltro O microfiltro foi concebido de modo a não ser neces sário proceder à sua substituição desde que o aparel ho seja utilizado corretamente a nível ...

Страница 75: ...ρόφησης για σκούπισμα επίπλων 18 Επαγγελματικό στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα γωνιών 19 Στήριγμα εξρτημάτων 20 Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα επίπλων 21 Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα γωνιών 22 Βουρτσάκι μόνο τοποθέτηση σε στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα επίπλων 23 Στόμιο αναρρόφησης σκόνης τρυπήματος 24 Πέλμα σκληρού δαπέδου 25 Πέλμα σκληρού δαπέδου Ανταλλακτικά και ειδικός εξοπλισμός A Πέ...

Страница 76: ...ρόσθετα εξαρτήματα Εικ 11 Συνδέστε τα στόμια ανάλογα με τις ανάγκες στο σωλήνα αναρρόφησης ή στη χειρολαβή a Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα αρμών και γωνιών κ λπ b Στόμιο αναρρόφησης για το σκούπισμα επίπλων με ταπετσαρία κουρτινών κλπ c Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα επίπλων με τοποθετημένο πάνω το βουρτσάκι για την αναρρόφηση πλαισίων παραθύρων ντουλαπιών προφίλ κ λπ Μετά τη χρήση τοποθετήστ...

Страница 77: ...αι τραβήξτε έξω τη χειρολαβή b Πέλμα με σύνδεση εξαρτημάτων Για το λύσιμο της σύνδεσης πατήστε το δακτύλιο απασφάλισης και τραβήξτε τον τηλεσκοπικό σωλήνα έξω απο το πέλμα δαπέδου Καθαρισμός και φροντίδα Άδειασμα του δοχείου σκόνης Εικ 22 Για να πετύχετε ένα καλό αποτέλεσμα αναρρόφησης πρέπει το δοχείο συλλογής της σκόνης να αδειάζει μετά από κάθε διαδικασία αναρρόφησης το αργότερο όμως όταν η σκό...

Страница 78: ...27 ή με ένα μικροφίλτρο εικόνα 28 Ανάλογα με τον κατασκευαστικό τύπο διαθέτει η συσκευή σας μια πρόσθετη ηχομόνωση μετά το φίλτρο Hepa ή το μικροφίλτρο Αυτή δεν πρέπει να καθαριστεί Φίλτρο Hepa Καθαρισμός πλενόμενου φίλτρου Hepa Το φίλτρο Hepa με την ετικέτα washable είναι υπολογισμένο έτσι ώστε να μην πρέπει να αντικατασταθεί όταν η συσκευή χρησιμοποιείται σύμφωνα με το σκοπό προορισμού για οικια...

Страница 79: ... χρήσης Μη βυθίζετε την ηλεκτρική σκούπα ποτέ στο νερό Διατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών αλλαγών Elektrikli süpürge olarak Bosch un Relyy y modelini al maya karar verdiğiniz için teşekkür ederiz Bu kullanım kılavuzunda çeşitli Relyy y modeller gösterilmiştir Bu nedenle açıklanan tüm donanım öze llikleri ve fonksiyonlar cihazınıza uygun olmayabilir Mümkün olan en iyi emme sonucunu elde etmek için...

Страница 80: ...ak açılabilir veya kapatılabilir Emme gücünün düzenlenmesi Resim 9 Ayar düğmesi çevrilerek istenen emme kuvveti kademe siz olarak ayarlanabilir Düşük güç alanı Hassas malzemelerin emilmesi için örneğin hassas minderler perdeler vb Orta güç alanı Az kirlenme durumunda günlük temizlik için Yüksek güç alanı Sağlam zemin kaplamalarının sert zeminlerin ve çok kirli zeminlerin temizlenmesi için Emerek t...

Страница 81: ... sıkıştırılmalıdır Resim 18 Cihazı yerine yerleştirmek için cihazın alt tarafındaki yerleştirme tertibatını kullanabilirsiniz a Cihaz boruda veya toz taşıyıcı tutamağında ayarlanmalıdır b Süpürge başlığında bulunan kanca durma yardımı noktasına itilmelidir Sökülmesi Resim 19 Emme hortumu çıkartılırken iki mandal birbirine bastırılmalı ve hortum cihazın emme boşluğundan çekilmelidir Resim 20 a Akse...

Страница 82: ...ekilde tasarlanmıştır Elektrikli süpürgenin optimum performans düzeyinde çalışması için dışarı üfleme filtresi her yıl yıkanmalıdır Filtreleme etkisi filtre yüzeyindeki muhtemel renk değişiminden bağımsız olarak aynı kalır Resim 27 a Dışarı üfleme filtresi kapağı bastırılarak ve çekilerek kapatma kulağından açılmalıdır b Hepa filtrenin kilidi açılmalı ve cihazdan çıkarılmalıdır c Filtre ünitesi vurulara...

Страница 83: ...zywania odkurzacza osobom trzecim należy dołączyć również instrukcję obsługi Należy rozłożyć strony z rysunkami Opis urządzenia 1 Przełączana szczotka do podłóg wygląd szczotki może odbiegać od rysunku działanie i funkcja nie ulegają zmianie 2 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną bez możliwości podłączenia akcesoriów 3 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną i możliwością podłączenia akcesoriów 4 Wąż s...

Страница 84: ...icerki z wieńcem szczotkowym oraz ssawkę do szczelin włożyć lekko naciskając od góry lub od dołu w uchwyt na akcesoria w zależności od wyposażenia Rysunek 7 Chwycić za wtyczkę przewodu zasilającego wyciągnąć przewód na odpowiednią długość i włożyć wtyczkę do gniazda Rysunek 8 Włączyć wyłączyć odkurzacz poprzez naciśnięcie włącznika wyłącznika Regulacja siły ssania Rysunek 9 Poprzez obracanie pokrę...

Страница 85: ...o wyłączeniu urządzenia wsunąć w zaczep hak sz czotki do podłóg Rysunek 15 Podczas odkurzania schodów urządzenie musi stać przed schodami Jeśli nie wystarczy to do odkurze nia całych schodów urządzenie można przenosić za pomocą uchwytu pojemnika na kurz w zależności od wyposażenia Po zakończeniu odkurzania Rysunek 16 Wyłączyć urządzenie Wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego Pociągnąć krótko za pr...

Страница 86: ...sunek 26 Wyłączyć urządzenie a Chwycić pokrywę urządzenia za wgłębienie i otworzyć b Odblokować osłonę obracając ją w kierunku prze ciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjąć z urządzenia Usunąć blokadę z modułu separatora c Nałożyć osłonę i zablokować obracając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Zamknąć pokrywę urządzenia Jeśli wskaźnik Sensor Control nadal miga na czerwono sprawdzić czy ...

Страница 87: ...w sztucznych Uwaga Nie należy stosować środków do szorowania środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych środków czyszczących Pod żadnym pozorem nie zanurzać odkurzacza w wodzie Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych hu Köszönjük hogy a Bosch Relyy y sorozat porszívóját választotta Ebben a használati utasításban különböző Relyy y mo dellek leírását találja Emiatt lehetséges hogy nem mind...

Страница 88: ...et felülről ill alul ról enyhe nyomással a tartozéktartóra 7 ábra Fogja meg a hálózati csatlakozókábelt a dugónál húzza ki a kívánt hosszúságig és csatlakoztassa a hálózati dugót kiviteltől függően 8 ábra A porszívót a be kikapcsoló gombbal kapcsolja be vagy ki Szívóerő szabályozása 9 ábra A szabályzógomb elfordításával tudja a kívánt szívóerőt fokozatmentesen beállítani Kis teljesítménytartomány ...

Страница 89: ... zülék a tartófogantyúval vagy a portartály fogantyújával is hordozható Porszívózás után 16 ábra Kapcsolja ki a készüléket Húzza ki a hálózati csatlakozódugót Húzza meg egy kicsit a hálózati csatlakozókábelt és engedje el A kábel automatikusan feltekeredik kiviteltől függően 17 ábra A tolókapcsolónak a nyíl irányába való eltolásával re teszelje ki a teleszkópcsövet és nyomja össze 18 ábra A készül...

Страница 90: ...e Hepa szűrővel 27 ábra vagy mikroszűrővel 29 ábra van ellátva Kiviteltől függően a készülék egy kiegészítő zajszűrővel is rendelkezik a Hepa vagy mikroszűrőn felül Ezt nem kell megtisztítani Hepa szűrő Mosható Hepa szűrő tisztítása A készülék rendeltetésszerű használata esetén a was hable felirattal ellátott Hepa szűrőt nem kell cserélni A kifúvószűrőt egy év után ki kell mosni hogy a porszívó op...

Страница 91: ...pható műanyagtisztító szerrel tisztíthatók Figyelem Ne használjon súrolószert üvegtisztítót vagy uni verzális tisztítószert A porszívót soha ne merítse vízbe Műszaki változtatások joga fenntartva kk 5T0ee e CG jc3g E H 9 B 5T0ee e B E B C A B A B K B jc3g A 9 A B A A CA 8 9 9 9 w x y E N CG 9 B K A A B9 A K A A A A K ME B K A J º B O ME B E B B E TS3cR ycS Rc0 9 E E A K 8 NC J 8 NC 9 M A H9 B A 9 ...

Страница 92: ... A F A A 4 a A F K b A F K B 5 O A A B9 E A A M A A 6 a M A b A 9 A E A 7 O 9 B A 9 8 E E 9 B9 B B KE 9 C B H 9 X B 9 B O 9 A B L 9 A E C A B AB9 B K E C CG B B CG B A 10 X F M L B E A 9 9 M E A B E 11 F a B b AC B c N NC Y B 8 9 9 A A 9 d 8 NC 9 H9 A A E C B E 9 A 9 ...

Страница 93: ...3 a B A b E A c B A 9 A B 9 9 Z 14 B E A 9 B E E A A 15 L A B 16 E X O A M Y Z AC 17 O A B9 E A A A A 18 B E A E 9 a 9 b L E A A w 19 B 20 a K A F 9 A B b K A F 9 A B B9 21 a A F 9 B b A F 9 A B C Y 22 O CA A B A C B9 B A 9 B9 23 a B9 E b c A d À B A 9 e A 9 ...

Страница 94: ... B A B A y E E B A 9 F 26 E a 9 b  9 c 9 A L E B A 9 N E A B 9 xTn7 B 27 C B 28 A 9 à B C 9 9 H à B Ä73 7 0T E B9 C 9 A 9 A C A A B B B A 9 C B B E 27 a º B b à B c B A A C Á y 9 A A E 9 9 B B A d à B 9 º B A H A ÅC B B9 C 9 A 9 A C A A B B B A 9 C B B E 28 a º B b B E C B B c B E C B B d B E C B A H A C Á y 9 A A E 9 9 B A e B E C B B 9 f B g º B A H A A 9 ...

Страница 95: ...ля чистки пола ковра насадка может иметь те же функции но отличаться от рисунка по внешнему виду 2 Телескопическая трубка с кнопкой ползунком без адаптера для принадлежностей 3 Телескопическая трубка с муфтой ползунком и адаптером для принадлежностей 4 Всасывающий шланг 5 Ручка шланга 6 Моторный фильтр 7 Фиксатор для парковки трубки на задней стороне пылесоса 8 Крышка выпускного фильтра 9 Сетевой ...

Страница 96: ...зунок в направлении стрелки разблокируйте телескопическую трубку и установите необходимую длину Сопротивление перемещению по ковровому покрытию является минимальным при полном выдвижении телескопической трубки Рис 6 a Установите держатель для принадлежностей на телескопическую трубку в нужном положении b Вставьте насадку для мягкой мебели со щёткой и щелевую насадку легким нажатием сверху или сниз...

Страница 97: ...сверлении на рукоятке и расположите её таким образом по отношению к стене чтобы отверстие насадки находилась непосредственно над просверливаемым отверстием b Установите пылесос на низкий уровень мощности и затем включите его c Насадка для удаления пыли при сверлении будет удерживаться в требуемом положении за счёт силы всасывания Возможно в дальнейшем окажется необходимым увеличить мощность в зави...

Страница 98: ...ает ли пылесос на оптимальном уровне производительности Рис 24 в зависимости от комплектации При нормальной эксплуатации Рис 24 Если индикатор синий круг начинает мигает красным светом это означает что поролоновый фильтр требует очистки Мощность пылесоса автоматически снижается до минимальной Очистка моторного предмоторного фильтра Выключите пылесос Рис 25 a Откройте крышку моторного фильтра потян...

Страница 99: ...и надлежащем использовании пылесоса в домашнем хозяйстве замена микрофильтра не требуется Для обеспечения оптимального уровня мощности рекомендуется промыть фильтр через год эксплуатации пылесоса Функциональность этого фильтра сохраняется даже при возможном изменении цвета поверхности фильтра в зависимости от комплектации Рис 28 a Откройте крышку выпускного фильтра нажав и потянув за защелку b Раз...

Страница 100: ...е на долната страна на уреда 16 Капак на мрежестия филтър 17 Професионална дюза за тапицерия 18 Професионална дюза за фуги 19 Държач за принадлежност 20 Дюза за тапицерия 21 Дюза за фуги 22 Венец от четина за поставяне на дюза за тапицерия 23 Дюза за отвори 24 Дюза за твърди подове 25 Дюза за твърди подове Резервни части и специални принадлежности A Дюза за твърди подове BBZ123HD За изсмукване на ...

Страница 101: ...жете да използвате спомагателното устройство за паркиране на обратната страна на уреда След изключване на уреда вкарайте куката на подовата дюза в помощната част за поставяне на уреда на една страна Фиг 6 a Поставете носача за принадлежностите в желаното положение върху телескопичната тръба b Поставете дюзата за тапицерия с венец от четина и дюза за фуги отгоре респ отдолу с леко притискане в носа...

Страница 102: ...ър резултат при смученето контейнерът за прах трябва да се изпразва след всяка процедура по смучене но най късно когато прахът в контейнера е достигнал до височината на маркировката Внимание Контейнерът за прах може да се изважда само в хоризонтално положение на уреда Ето защо оставете уреда на пода за да можете да освободите бутона за отключване Фиг 23 a Натиснете бутона за отключване и изтеглете...

Страница 103: ...ералня при макс 30 C на деликатна програма и при най ниски обороти на центрофугата СЪВЕТ За защита на останалите дрехи поставяйте филтриращия елемент в торбичка за пране d Поставете обратно в уреда H EPA филтъра след цялостно изсъхване мин 24ч и застопорете Затворете капака на издухващия филтър При това натиснете заключването нагоре докато не прищрака Микрофилтър Почистване на микрофилтъра Микрофи...

Страница 104: ...хисна панель фільтрувальної сітки для волокон 17 Насадка Profi для м яких меблів 18 Насадка Profi для щілин 19 Тримач для насадок 20 Насадка для м яких меблів 21 Насадка для щілин 22 Щітка для встановлення на насадку для м яких меблів 23 Насадка для свердління 24 Насадка для твердої підлоги 25 Насадка для твердої підлоги Запасні частини та спеціальне приладдя A Насадка для твердої підлоги BBZ123HD Д...

Страница 105: ...е ручку або трубку в потрібну насадку a Вузька насадка для чищення щілин кутів тощо b Насадка для м яких меблів для чищення м яких меблів портьєр тощо c Насадка для м яких меблів з установленою щіткою для чищення віконних рам шаф профілів тощо Після використання знову встановіть у тримач насадки для щілин та для м яких меблів d Насадка Profi для щілин Надзвичайно довга насадка для щілин для очищенн...

Страница 106: ...ування поставте пилосос на підлогу Мал 23 a Натисніть на педаль розблокування й витягніть за ручку контейнер для пилу b Зніміть кришку з контейнера для пилу та спорожніть його c Встановіть кришку на контейнер для пилу d Видаліть бруд який міг накопичитись біля вихідного отвору e Вставте контейнер для пилу в пилосос та зафіксуйте з характерним клацанням Обслуговування системи відведення пилу Ваш пр...

Страница 107: ...знову вставити в прилад і зафіксувати Закрийте кришку випускного фільтру При цьому натисніть на заскочку догори до чутного звуку фіксації Мікрофільтр Очищення мікрофільтру Мірофільтр має таку конструкцію що його не потрібно міняти якщо прилад використовується відповідно до призначення в домашньому господарстві Щоб пилосос працював на своєму оптимальному рівні потужності випускний фільтр потрібно м...

Страница 108: ... 3 Vg0VmV j R2 3 Vg0VmV YL E L Y KK G 2 P UKHK G P Q O LG 2 z a 2X K LY HcGHIH aa_97 f x767R 3 0 R4S 3cfVR0673b 5767Sb n7R2T 6 R6 R TRR72c 7 a a 2X K LY HcGHR aa_97 f hbR07S7S hbRa7 Rc00TR4 40 e R04 R2 3 0 R4S d7emb3bS7 d70 67d f 2c Vi a4R24S i7 7 e7qkb 7R7i7S d70ibRb0673b 1a1S GX KL M F F J Jc X G 1 Æ0 V 7g7mbSb 3cfVR67 k07SdbS7 4R0 ki4R4S f 3cSVS7 d i R 4 0 e4S S K GO X G 2 cfVR67 k07Sdb V 7g7mb...

Страница 109: ...R4S 6450 S6 34 1a1S 7k7mbi7S 3cfVRVS b c07S6bk 4n f 37a07Rb d7eab 40 2 34S f 3cfVRVS ZSO F G E X G 13 _V 7g7di7 iTk6 i 04e4S4 R24i4S f i4f7R7 T0 eTR0 ki4R4S 24 i 042 7ab0673b iTk40 S i 04e4S 15 R4Si eTR0 k34S y4 75b 7k7mb r1gi eTR0 ki4R4S f 3cSR7 e7SibRbS Tk6 i 04e4 3cfVR67 r1g1 40 7R5V c0VS7S 6tfdTe r 0 g 2 01f7vd c07R7d r1g e123 0i40 40 R 13 3 i S 73b0b c07R7d 3cfVR67 r1g1S1 f iTk6 i 04e4S4 61 e...

Страница 110: ...t3 R4g434 2tn12 v0 TR4S4S 6450 S6 34Si S 3cSR7 4kbd07SbRF aGWXG JO P Y F J ET2TcTF J VT 2TJ X G 26 6 c06737 g4 75b 3tSi1R1S a y4 75 d7n7mbSb V 7g3di7S V 7R7d 7a67d c07R b 7n7mb 377 bS 234 43 4d76 4Si hbR07i7R7d 7bebR67d f g4 75i7S 2 S7R07kibR67d c07R ebR67 f7 4i4Si S 0c207S67SbS 2 S7R07kibRb0673b c ÉR 1e1 eTR0 ki4R6 2 f 377 bS 234 43 4d76 4Si 7ebR67d y4 75 tR 1e1S1 7m0767d TS3cRVS S 57R rt3 R4k4 0...

Страница 111: ... ದ ফডঢনদঞ ঞম ফডঠঢপদনদ ঞ দয ঠঞ ফ শঢযঞহনঢটঢনদ ঞ মণদনফটদয ণঢনঞ ডঢরঞনদ ডঞ ল প সদঞ শঢযঞটঞ দযফটঞশদ দ পঞয ফ ণঞপদনদ থ ণঢপয ফডঢনথঞপ থ ণঢপ যঞ দমফঞ ঠঞ ফদ ঢপফথ RVFK দয ফমদঠদপঞনদ ডঢরঞনঢটদ মফ নঢটদস শঢ পদনদঞ যবঢসদঞন মঞড থ ণঢপদ রণঢমযঞযম রদযঞথণদয মঞথঞ দদ ফথ ঢপডদয যঞ ধঢথঢযফ শঢডঢঠদ ঠথ ফণথ শঢদপঞ ঢথ ঠঞ ফ ঢপঢটদয দপযরম সদঞ রণঢমযঞযম রদয ঢযঞ ঢ বদমতঢ ঠঞডঞসঢ দয শঢ থ ণঢণঞশদ ঠথ ফণথ ঠঞঞরঞপঢথ ঞয ঠঞ ফ ঢপঢটদয দপযরম সদঞ ঠথ ফণথ ঠঞড...

Страница 112: ...যঢয ঞমদয যঞ ঞঠমশদ ষঞযণদথ য মঞথদ 7 ডঢপথঞপ দযঞঢমথঢটঢন ধঞটঢনয ঢনদ ফাধদডঢথ শরঢধঢমথঞপ ঠঞ ফয দঢথ দয যঞয মণঢন যদঠমহঢ ডঢ ডঞ শঢ ডঢঠ শঢঞঢমথঢথ শরঢধঢমশদ য মঞথদ 8 রণঢমযঞযম রদ ষঞমথঢথ ঞপ ঠঞ ফমথঢথ ষঞ মথণঢনদ ঞ ফ মথণঢনদ দনঞধদয ঢশণঢফটদথ শঢ ফণদয যদ হনঞণমদয মঢঠ নদমঢটঞ য মঞথদ 9 মঢঠ নদমঢটদয দনঞধদয ফটম পঢটদথ শঢযঞহনঢটঢনদঞ ঢরঞবফটমদণঞড ডঞঞমঢঠ নদমফথ শঢ ফণদয হঞনঞ ডঞটঞনদ যদ হনঞণমঢ ঠমহপফটদঞমঢ ঞযঞনঢটদয ঞঠ ঠমহপফটদঞমঢ ঠঞডঞযঞলঞমঢটন...

Страница 113: ...ঞ ঢন মতঢ দঞ ঞঠমঢথ ডঞ ধঢডঢনথঞপ দযঢ ঠঞপঞথঞণযঢথ মফ থঞণঞধদয ণমঢনদয দফটদ ঠঞযঞট ম পঞ ণমঢরতঢ ফথঞণযডঢয ডঞঞ ঢপঢথ ডঞপঞডঠঞমদ ডঞটঞন যদ হনঞণমঢতঢ ডঞ শঢ ডঢঠ ষঞমথঢথ ণমঢনঢটদয যঞ ঢপডদ থঞণঞধদ শঢ ফণদযঞয যঞয মণঢন বফতদসদঞশদ ঠঢ দমফথ ণমঢনঢটদয যঞ ঢপডদ থঞণঞধদয ঽঢমফণঞপদ শঢযম নঢটদযঞথণদয শঢযঞহনফঞ যঞ দমফ ঠঞ ডঢয যদ হনঞণমদয ফডপঞণ ঞ ঞন ডফপঢতঢ মঢঠ নদমঢটঞ মঞস যঞট ম দ ধঢডনদয তঢডঞবদমদয ডঠফ ঞমঢফটদডঞপ ঠঞ ফ ডদপঞমঢফটয ট ম ণদযঞয রণঢমদ ঞণর...

Страница 114: ...ঞ ঠঞ দপডফথ ঢমথঢ নদ শঢযঞহনঢটঢনদঞ ঠঞদমঢস ফয যঞমঢস ঞপ ঞপঞশদ ঞ য r ডঢ মঢস ণদয মঢভদ শদ ঠঞ মণদয ডঞটঞনদ টম পণঢটদয মঞফডঢপফটদয বদমফটঢটশদ মষঢণঞ ডঞপঞমষঢপদ যঞমঢস দয ডঞসণদয দতপদথ লদনরমদ ষঞডঢথ যঞমঢস দযঞশদ e ঞলদয লদনরমদ ডঞ লদনরমদয ধঞযঢরঞ যম নঞড ঠঞঞশমঢথ দপদ যঞঞথদয ঠঞপ ঞণনফটঞশদ ডঞ শঢ ডঢঠ ধণনঞণ ষঞযণদথ লদনরমদয ধঞযঢরঞশদ ঞলদয লদনরমদ f ধণনঞণ ষঞঞ ঞঠমঢথ ঞলদয লদনরমদঞপদ লদনরমদয ধঞযঢরঞ ডঞপঞডঠঞমশদ ডঞ মঢথ ঞলদয লদনরমদয থঞণযঞ ম...

Страница 115: ...থ থণঢপ শঢঠদহনদঞথ যঞধঢরদয ঠঞ যপঞ b ঞলদয লদনরমদয ঞপ দধমফ লদনরমদয ফপঢ লদনরমদয ঢমথঢ নঢটদ যঞধঢরদয ঠঞ যপদথ ডঞ ঠঞ ফ ঢটদথ ঞ ফদ ঢথ ডঞপঞডঠঞমদডঞপ c ঞলদয লদনরমদ ডঞ দধমফ লদনরমদ লদনরমদয ষঞমষফডঞপ ঠঞ ফদ ঢথ d ঞলদয লদনরমদ ডঞ দধমফলদনরমদ ঠঞ ডদপঞমঢ ঞনশদ ঠঞমঢস ঢথ দযদপদ শঢযঞহনঢটঢনদঞ ঠঞদমঢস ফয যঞমঢস ঞপ ঞপঞশদ ঞ য r ডঢ মঢস ণদয মঢভদ শদ ঠঞ মণদয ডঞটঞনদ টম পণঢটদয মঞফডঢপফটদয বদমফটঢটশদ মষঢণঞ ডঞপঞমষঢপদ যঞমঢস দয ডঞসণদয দতপদথ ঢমথঢ ...

Страница 116: ...測器控制 14 配有把手的集塵盒 15 產品底部的停放輔助件 16 絨絮過濾蓋 17 專業軟墊吸頭 18 專業縫隙吸頭 19 附件支架 20 軟墊吸頭 21 縫隙吸頭 22 刷毛環圈 用於安裝到軟墊吸頭上 23 鑽形吸頭 24 硬式地板吸頭 25 硬式地板吸頭 備件和特殊配件 A 硬式地板吸頭 BBZ123HD 用於平滑地板吸塵 實木複合地板 瓷磚 陶土 B 硬式地板吸頭 BBZ124HD 含兩個旋轉刷捲 用於清理珍貴的硬式地板並對於粗大的髒 物有較佳的吸力效果 第一次使用前 圖 1 將手把套上吸塵軟管並卡上 首次使用 圖 2 將吸塵軟管接套推入本產品的吸塵開口 直到聽到卡入聲 圖 3 a 無配備配件連接器的伸縮管 將手把推入伸縮管 b 配備配件連接器的伸縮管 將手把推入伸縮管 直到聽到卡入聲 圖 4 a 無配件連接器的吸頭 將伸縮管推入地板吸頭的管套內 b 含配件連接器的吸頭 將伸縮管推...

Страница 117: ...的間隙 例如車 內等 e 專業軟墊吸頭 用來方便徹底地清潔軟墊傢俱 窗簾等 專業軟墊吸頭搭配手把使用 即可輕易地進行吸塵 f 硬式地板吸頭適用於堅硬的地板表層 磁磚 實木複合板等 清潔硬式地板吸頭 圖 12 a 清潔時 吸頭從下方吸氣 b 用剪刀剪斷並吸去纏住的絲線和毛髮 鑽形吸頭 圖 13 a 將鑽形吸頭固定在手把上並放置於在牆邊 使吸頭的鑽孔直 接位於待鑽入的孔位上 b 產品調整至低效能等級然後開機 c 透過吸力 鑽形吸頭被保持在所需的位置 根據所鑽的牆面 狀態 建議可再調高效能 以確保能牢固地吸住 鑽孔時 微塵將被自動吸走 圖 14 在吸塵的短暫暫停時間 您可以使用產品後方的置放輔助 將本產品關機後 將地板吸頭的鉤子推入停放輔助 圖 15 在階梯上吸塵時 必須將吸塵器放置在階梯起始處 若是範圍不 夠 也可利用提柄或集塵盒上的手把搬動本產品 吸塵後 圖 16 關機 拔除電源插頭 短暫拉...

Страница 118: ...鎖 關上機蓋 若感測器控制指示燈閃爍紅燈 請檢查吸嘴 吸塵管或軟管是否 堵塞 這種情況下也可能會觸動感測器控制指示燈 排氣過濾 網保養 根據配備規格 您的產品可能配置 Hepa 濾網圖示 27 或微濾網圖 示 28 根據配備規格 您的產品可能在 Hepa 或微濾網後方另外安裝了 隔音片 這不需清潔處理 Hepa 濾網 清洗可水洗的 Hepa 濾網 若按照規定在家庭中使用本產品 則標有 washable 印記的 Hepa 濾網不需更換 為了讓吸塵器能以最佳效能等級運作 應於使用一年後清洗排氣 過濾網 濾網表面變色不影響過濾效果 圖 27 a 按壓與拉動鎖片 以打開排氣過濾網蓋 b 卸下 Hepa 濾網並從產品內取出 c 拍打過濾單元並在流動水下清洗 此單位也可以在最高 30 C 以溫和清洗模式和低轉速在洗衣 機內清洗 技巧 為了保護其他的清洗衣物 請將過濾單位放 在洗衣袋內 d 完全晾乾後 ...

Страница 119: ...µ ª n ε n ºo º µ nªµ rÁ ª n ε Á µ  Á ºn ª n ε n ºo nª  ε ª Á oµ ª n ε Á µ  Á ºn ª n  Á µ ª n ε ºo Â È ª n ε ºo Â È WI X YYZFDG 4 ε µ n ºo Â È µ rÁ r Á ºo Á ºo Á µ Y YYZFD 4 o o  Šo ε µ ε ªµ µ ºo Â È ª µ µÂ nª Ä o n µ Å o o 1 oµ µ n  oª È Ä oÁ oµ n 2  Á r µ n n ε Á oµ Á ºn  oª È Ä oÁ oµ n Å o Á 3 a ε n n  Šn n rÁ oµ Ä n n b ε n n  n rÁ oµ Ä n n n È Á oµ n 4 a ε ª n  Šn n...

Страница 120: ...ªµ µ Á ºn Á º o Á µ oµ nµ  ºn Ç nµ n à  nª Ä o oµ Ä µ n Á ºn ε ªµ µ ª n ε Á µ  Á ºn º µ f ª n ε ºo Â È Îµ µ n ª ºo n ªµ Â È Á ºo ºo µ rÁ r 12 a ε ªµ µ à n ª n µ oµ nµ b Ä o Å Á o oµ  Á o n o Ä o  oª o Å 13 a ª n  Á µ oµ  oªªµ Ä o n Á µ ª n nÁ º Áª n Á µ à b Á º µ n n nε  oªÁ Á ºn c Á ºn ε µ ª n  Á µ nÄ ÎµÂ n n o µ o o µ o Ä o µ n n o Á ºn Ä o nÄ ªnµ ª n  Á µ n n o n µ n Á µ Á µ n ...

Страница 121: ... o nµ o nªÃ  oªÄ n ª à ÅÄ ª e Ä n ª o ª Ã Ä Á ºn n µ ª à µÅ o È n Á ºn Ä n ª  oªÁ nµ o Å Â µ 6HQVRU RQWURO µ n ε ªµ µ ª à  oª oª 26 Á ºn a µÁ ºn Áª n Áªoµ  oªÁ µ b µ µ à ª Á È µ µ  oª µ Á ºn ε n µ Á È n c Ä n µ  oª È Á oµ nà µ Á È µ µ µÁ ºn n µ Å Â µ 6HQVRU RQWURO Á È Â Ä o ª ªnµ ª n n n º µ n º Å n n µ n Ä oÅ Â µ 6HQVRU RQWURO Å o I Á ºn n µ ª 3 27 º Å Ã Á r 28 o n n Á ºn n  n Á n ª 3 º ...

Страница 122: ...nªÃ Ä oÄ n Ä Ã Ä n ª e Ä n ª Ä Á ºn n à o Ä o nÄ ªnµÄ nÂ È Á oµ nà Šo Á f µ ª n Ã Ä o  n È o n Å o Á  ªnµÁ oµ n oª ª rÁ ºn n  p o n n εÁ ºn n Šε ªµ µ Á ºn n  rÁ nÁ È µ µ µ ε ªµ µ Å oÃ Ä o o ε µ ε ªµ µ µ nªÅ µ µ  µ Á o n n d 0 d P 0 N5X G T G 0 G 7 7 R 3 Q 3 Q D T C K 9 Q T d 3 H 0 7 1 X G 7 D D I 30 u GL D D 3 W 0L qGW 3 Q T L 6 5 e uG G G 7 R T G T G 0 G 7 7 R Y G S X A 24 3 9 0X 7 ...

Страница 123: ... P EQ z T b G Hepa G T G G5 S c d P 0 N5X Q G 7 L J 7 S D T C K 9 Q T d 3 H L 1 X 0 7 D D I 30 u GL D D 3 Q G 0L qGW 3 Q T G 7 L 6 5 3 W d 3 9 0X T Hepa G T Y GX S 24 NKO L 9 bAB0 FW6 la DGE G T P EQ h Q c 0 Hepa G T G WX 3 W 3 Hepa G 7 D B0 G Q B 9 T F T Hepa G T G WX WK O0 X u 0 0 30 X L 26 8 a K5 h W UG FWg i_ DGE G T P EQ z T b G Hepa G T G G5 S c B 0 0 06 a x S Hepa G T r X d S T Hepa G T Y G...

Страница 124: ...J K 0 Y5 20 8 a 0 5 0 8 1 2 K5 S eP H J 0 D 8 35 G V 6 9 1 X 2 b 0 5 0 8 1 2 0 Y5 S G G5 L FW6 8 35 G V 6 9 1 X 2 1 GX9 0 X B G7X 21 8 GX9 0 X B G7X WK 1 X i 5 G X l I WK AR e 1 X 0 3 B T _ c 7X 6 R GX9 3 X K X T 6 T AR GX9 0 X B b G R 0 A G G5 37 z T 0 L 6 9 6 l 22 8 a GX9 0 X B Y5 G G5 FW6 J K 0 I b GX9 0 X B G7 S GX9 0 X B P EQ c GX9 0 X B P EW Y G S d DGE 5 T 37 D X XA x S e G L KO S T GX9 0 X...

Страница 125: ...f_K _O K 6 9 o 0 I 1 1 2 G G5 0 r5T 6 9 k G6 h5 X 0 1 2 G U 5 D L 0H0 6 9 K 3O e 5 K 2 I X G69 M G Q 6 9 1 o 9 8 6 9 1 5 0 2 G FK6 N 0 D K K 6 9 E74 sG5 G eGK tB F7H L T 2 T F7H uG qG A L sG5 g X 3L G D _ 6 9 1 X tB F74 1 2 T I B 3gT 3 H XA T 6V 5 0 I 1 10 8 F7H T R 5 Y L 1 2 p Y G S J K 0 T a T_ 9 C H 1 X qGW C H 1 X 2 b Ga 9 4 G7 1 4 G70 1 X 2 T_ c R 1 4G7 G 4 Yv Gw 4 G70 1 X 2 T_ E _0 B lT 1 X ...

Страница 126: ...TURBO UNIVERSAL 4G7 B G N 0 D 1 Y I Y 30 D T 6 9 d X G L 3 WHY S 5 G 4 F7H 0Y K aY F7H Y E 4G7 G 0 8 b G 8 c 5Y A BBZ123HD K 6 9 1 Y 2 C P 0 6 9 1 e Y G ef K e_ K BBZ124HD K 6 9 1 Y 2 D Y D Y 4G7 D B f A G 7 K 6 9 3gT 3 H H Y A 3 WH 1 8 L _ KO S F7H 5 T T F7H I G h 3 D d 0 G 2 8 a 0 5 0 8 0 0 T J K 0 3 D b 0 5 0 8 0 NKO L 0 T J K 0 3 D ar Î 4C 8 A8 G50 0L G T P EQ F7H G R S1 0 D B0 U V 3 WH 24 23 ...

Страница 127: ...ria j x c6724S324 wRTi4 jV0r7R47 jV34ST33 gTS TR U ÈccR y TRS4 fR7 j0fi j cv7 _T0 F J mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est U jcq Manama _T0 F mailto service khalaifat com aN aZG 2HK w æ Ê Z G D C F 6740 cF6c2 2i 0 3 r gc6 CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Bosch Hausgeräte Service 7 RÄT4i3 R733T J J QTRc0i3Ä40 Reparaturservice Ersatz...

Страница 128: ...nV 04g c04i7e3 IS Iceland 64 cR07Si h Noatuni 4 5Te2s7f42 _T0 F 7qF www sminor is IT Italia Italy j x 0T Rcic6T3 4g4 n Via M Nizzoli 1 0407Sc 0 V6TRc fTRiT J J mailto info it bosch home com www bosch home com it b_ b Q XYKL J U S7g24e U_ TRf4gT oVe3 4 4S7 3 R Astana _T0 F mailto ptnservice mail ru _Tg Scic6 TRf4gT w TrTS j7 4R7 R 480096 Almaty _T0 F J J 6740 cF 03R Tg Scic6 25 ÄÄÄ Tg Scic6 25 Komb...

Страница 129: ...kaln alj com www aljelectronics com sa SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB 7Si3f rTS c0S7 Tel 0771 19 70 00 local rate _T0 F 0cg70 R7 T mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore j x xc6T nn047SgT3 U T i j0cg2 Sr 0c o4c fTSVT 01 01 Techplace 1 4Sr7ncRT J _T0 F 7qF mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg 0c RF J 76 c n6 7F J 76 c n6 Tqg0ViT nV 04g c04i7e3 SI S...

Страница 130: ... e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia tr Bu ürün 2012 19 EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi ne göre etiketlenmiştir Ulusal yönetmelik Türkiye Resmi Gazetesi No 28300 Tarih 22 05 2012 Avrupa genelinde geçerli olan ürünlerin geri toplanması ve geri dönüştürülmesi ile ilgili yapıyı belirtir Este aparato está marcado con el...

Страница 131: ...а стари електрически и електронни уреди waste electrical and electronic equipment WEEE Тази директива регламентира валидните в рамките на ЕС правила за приемане и използване на стари уреди uk Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equip ment WEEE Директивою визначаються ...

Страница 132: ... válidas as condições de garantia emitidas pela nossa representação no pais da aquisição Mais detalhes poderão ser facultados pelo revendedor onde foi adquirido o aparelho Para recorrer aos serviços de garantia é imprescindivel a apresentacão da Factura de Compra e bem assim do documento de Garantia ES Condiciones de garantia A este aparato son aplicables las condiciones de garantia acordadas por ...

Страница 133: ...ристрій Пiд час звертання в гарантійному випадкy потрібно пред явити оригінал документу що підтверджує купівлю пристрою AZ jV g4 75 k4R2 4S S167e Si 34 R vSi S 37 bS 70bS7S t02 i fTR4064k 5 67S k R 0 R4S 7 Ti4R Æ R7Èb 6 0V67 1a1S 43 S40 S 5767S g4 75b 37 bS 70ibmbSb5 i40TR 61R7g4 Ti4S 67S q4i6 4S4 0 T 6 2 1a1S R 70i7 37 bS7067 31 V VSVS di46 Ti406 34 0 c0VSVR AR KA ঢয ফ ফটদনফটঞ ঢ ণঢ ডঢটঞমঢটঞ শঢয দ...

Страница 134: ... 8 8 Q8L X U X L L8YQ L X Q X L X L QLI Y8I Q 8U Q 8 L L G XG 7 8 GI 8LQ UX Y I U X 8Q L Q Q 8U QG 8L L G QX L 8 L G Q8 QX L Q L Y8I 8Y I G L 8L L I L XLQL I UQ Q8I 8QL Q8I 8 Y Q Y X 8Q L XL I 8LX I G 8X Y X I J 7 8 8 Q8LF L 8U I 8Q QX I G XL I U X 8 QX X LI 8 U L Q Q j x L L I U 8U I I XG U 8X L G XG 8LXL G 8LQ UX Y Q U X Q I Q QX 8 QLI Y8I U 8XL Q L Q 8 8LXY L XG I L G Q 8QL X XG I U 8XL Q I 8 I...

Страница 135: ...128 ...

Страница 136: ...129 ...

Страница 137: ...еспублике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением...

Страница 138: ... Y 9 D C Z A Y Z ZCGD 9 Y 6 Z 8 ZC C CC CC G G CG CG C C6 9 Z C Z Z ZCC Z CG C 9 Z Y Z CG C C CC CC A G Z C CC ɷ CC C Y 6 C C Y D Z C C Y 9 Z C I G CC C Z 9 C ZC Z 6 C 9 ZCG CNC Z ZCG ɷ CNC 9 ZC C Z A C C Y Z CC C CC Z 6 C A Z Z Z ZCC Y 9 J C Z C 9 A C C Z C Z C Z W N CG C ZC G C9 C ZC ACZ CCP 8 CG A Y C CNC C Z Y 6 C W R P C C W_enTP C Z jc3g C Z C C C A CD G Z ɷ C D D Z ZCC Z C C ZC G Z G D C C ...

Страница 139: ...S11700 9 j 9 y X j 12 02 2016 11 02 2021 K CG BGS11702 9 j 9 y X j 12 02 2016 11 02 2021 K CG BGS11703 9 j 9 y X j 12 02 2016 11 02 2021 K CG jQ w J VRBS22X2V0 y X j 12 02 2016 11 02 2021 8 Y jQ w J VRBS22X2V0 y X j 12 02 2016 11 02 2021 8 Y jQ w J VRBS22X2V0 y X j 12 02 2016 11 02 2021 8 Y jQ J 9 j 9 y X j 12 02 2016 11 02 2021 K CG jQ J 9 j 9 y X j 12 02 2016 11 02 2021 K CG jQ J 9 j 9 y X j 12 ...

Страница 140: ...iver brugt de Indikativer jährlicher Energieverbrauch kWh Jahr basierend auf 50 Reini gungsvorgängen Der tatsächliche jährliche Energieverbrauch hängt davon ab wie von dem Gerät Gebrauch gemacht wird el Ενδεικτική ετήσια κατανάλωση ενέργειας kWh έτος με βάση 50 σκουπίσματα Η πραγματική ετήσια κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιείται η συσκευή en Indication of annua...

Страница 141: ...e vaak het apparaat wordt gebruikt no Indikativt årlig energiforbruk kWh år basert på 50 rengjøringsprosesser Faktisk forbruk avhenger av hvordan apparatet brukes pt Valor indicativo do consumo anual de energia kWh ano com base em 50 aspirações O valor real do consumo anual de energia depende do modo como o aparelho é utilizado it Consumo energetico annuo indicativo kWh anno basato su 50 cicli di ...

Страница 142: ...ия kWh година базирана на 50 почистващи цикъла Действителната стойност зависи от използването на уреда ro RQVXP DQXDO GH HQHUJLH LQGLFDWLY N K DQ ED DW SH GH VDUFLQL GH FXUăʕDUH RQVXPXO DQXDO UHDO GH HQHUJLH YD GHSLQGH GH FRQGLʕLLOH GH XWLOL DUH D DSDUDWXOXL uk Річне споживання енергії кВтг рік на основі 50 очищення Фактичне річне споживання енергії буде залежати від того як часто використовується...

Страница 143: ...136 ...

Страница 144: ...aktdat ont Die K 0848 840 040 CH 0810 550 511 AT h home com bosc www hen GERMANY 81739 Münc ße 34 a tr S y er W l r Ca h Ha t Bosc ober R undendiens inden Sie im beiliegenden K änder f en aller L 0848 840 040 0810 550 511 h home com hen GERMANY ße 34 e GmbH t ä usger h Ha hnis zeic er t V undendiens 8001112307 980704 ...

Отзывы: