background image

-18-

Enchufe  el  cordón  del  cargador  en  un  tomacorriente
eléctrico estándar.

Si  no  hay  un  paquete  de  baterías  insertado,  la  luz
indicadora  verde  del  cargador  se  ENCENDERÁ.  Esto
indica que el cargador está recibiendo energía eléctrica y
que está listo para utilizarse.

Cuando introduzca el paquete de baterías en el cargador,
la  luz  indicadora  verde  del  cargador  comenzará  a
“PARPADEAR”.  Esto  indica  que  la  batería  está
recibiendo una carga rápida (Fig. 2).

Cuando  la  luz  indicadora  deje  de  "PARPADEAR"  (y  se
vuelva  una  luz  verde  constante),  la  carga  rápida  habrá
terminado.  El  paquete  de  baterías  está  completamente
cargado y se puede retirar del cargador.

Cuando  comience  el  proceso  de  carga  del  paquete  de
baterías,  una  luz  verde constante  también  podría
significar  que  el  paquete  de  baterías  está  demasiado
caliente o demasiado frío.

La carga rápida es posible solamente cuando el intervalo
de temperatura del paquete de baterías está entre 32 °F
(0  °C)  y  113  °F  (45  °C).  Cuando  sea  necesario,  el
ventilador interno del cargador se encenderá para ayudar
al proceso de carga y la velocidad del mismo.

En cuanto el paquete de baterías alcance el intervalo de
temperatura  correcto,  el  cargador  de  baterías  cambiará
automáticamente a carga rápida.

El paquete de baterías se puede usar incluso aunque la
luz siga parpadeando.  Puede que tenga que pasar más
tiempo  para  que  la  luz  deje  de  parpadear,  según  la
temperatura.

El propósito de la luz verde es indicar que el paquete de
baterías  se  está  cargando  rápidamente.    No  indica  el
punto  exacto  de  carga  completa.    La  luz  dejará  de
parpadear en menos tiempo si el paquete de baterías no
estaba completamente descargado.

Si la luz indicadora verde está “ENCENDERÁ”, el paquete
de baterías no puede aceptar una carga.

•  Asegúrese de que el paquete de baterías esté insertado

correctamente en el cargador.

•  Limpie  los  contactos  del  cargador  o  del  paquete  de

baterías  (por  ej.,  insertando  y  retirando  la  batería
varias  veces)  o  reemplace  el  paquete  de  baterías,
según sea necesario.

Cuando  el  paquete  de  baterías  esté  completamente
cargado,  desenchufe  el  cargador  (a  menos  que  vaya  a
cargar otro paquete de baterías) y vuelva a introducir el
paquete de baterías en la herramienta.

Carga del paquete de baterías (modelo BC660)

Indicadores, símbolos y significado (modelo BC660)

Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no
está  recibiendo  energía  del  tomacorriente  de
alimentación.

Si  la  luz  indicadora  verde  está
“ENCENDIDA”,  el  cargador  está
enchufado  pero  el  paquete  de

baterías no está introducido, o el paquete de baterías se
encuentra totalmente cargado, 

o

el paquete de baterías

está demasiado caliente o demasiado frío para la carga
rápida.

Si  la  luz  indicadora  verde  “PARPADEA”,
el  paquete  de  baterías  está  siendo
cargado  rápi damente.  La  carga  rápida

terminará  auto máticamente  cuando  el  paquete  de
baterías esté totalmente cargado.

FIG. 2

PAQUETE DE

BATERÍAS

CARGADOR

LUZ VERDE

Este cargador cargará solamente las baterías siguientes:

ADVERTENCIA

!

Paquetes de baterias

BAT610G - BAT625

Tensión nominal 18V        

Cargador (modelo BC660)

Tensión nominal 120 V        60 Hz

Para informarse sobre la compatibilidad de baterías más actualizada, sírvase visitar www.boschtools.com

“CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES”

BM 2610033301 10-13_BC630  10/11/13  10:52 AM  Page 18

Содержание BC1836

Страница 1: ...sion Version française Versión en español See page 2 Voir page 6 Ver la página 10 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio BM 2610033301 10 13...

Страница 2: ...mediately and do not use the battery pack or charger Contact customer service immediately 8 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Damaged plug and cord may result in electric shock or fire 9 Disconnect the charger by pulling the plug rather than the cord Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced...

Страница 3: ...ttery packs not sold by Bosch will void the warranty 3 FCC Caution The manufacturer is not responsible for radio interference caused by unauthorized modifications to this equipment Such modifications could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful int...

Страница 4: ...erating instructions or those supplied with your tool or battery pack 4 Do not attempt to disas semble the battery or remove any component projecting from the battery terminals Fire or injury may result Prior to disposal protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting Lithium ion Batteries If equipped with a lithium ion battery the battery must be collected recycled or dis...

Страница 5: ... steady red light could also mean the battery pack is too hot or too cold Fast charging is only possible when the temperature range of the battery pack is between 32 F 0 C and 113 F 45 C When needed the internal fan of the charger will turn on to aid the charging process and speed As soon as the battery pack reaches the correct temperature range the battery charger will automatically switch to fas...

Страница 6: ... The light will stop blinking in less time if the battery pack was not completely discharged If the green indicator light is ON the battery pack cannot accept a charge Check to make sure the battery pack is inserted into the charger properly Clean the contacts of the charger or battery pack e g by inserting and removing the battery several times or replace the battery pack as required When the bat...

Страница 7: ...d even though the light may still be blinking The light may require more time to stop blinking depending on temperature The purpose of the green light is to indicate that the battery pack is fast charging It does not indicate the exact point of full charge The light will stop blinking in less time if the battery pack was not completely discharged When you begin the charging process of the battery ...

Страница 8: ...geur en tirant sur la fiche et non sur le cordon N utilisez pas un chargeur dont le cordon ou la fiche est endommagé faites les remplacer immédiatement Une fiche ou un cordon endommagé pourrait causer un choc électrique ou un incendie 10 N insérez pas de bloc piles dans le chargeur si le boîtier du bloc piles est fissuré L utilisation d un bloc piles endommagé pourrait causer un choc électrique ou...

Страница 9: ...rnant la charge Mise en garde de la FCC Le fabricant n est pas responsable des perturbations radioélectriques causées par des modifications non autorisées de ce matériel De telles modifications pourraient annuler le droit de l utilisateur de se servir de ce matériel Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC Son exploitation est sujette au respect de deux conditions 1 Cet appare...

Страница 10: ...pal ce qui pourrait être interdit dans votre région Veuillez appeler le 1 800 8 BATTERY pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au Li ion et sur les restrictions ou interdictions de mise au rebut qui s appliquent à votre région ou renvoyez vos piles à un Centre de Service Skil Bosch Dremel pour recyclage La participation de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme...

Страница 11: ...était pas complètement déchargé Lorsque vous commencez le processus de charge du bloc piles l allumage en continu d un voyant lumineux rouge peut également indiquer que le bloc piles est soit trop chaud soit trop froid Une charge rapide est seulement possible lorsque la plage de température du bloc piles est entre 32 F 0 C et 113 F 45 C Si nécessaire le ventilateur interne du chargeur se mettra en...

Страница 12: ...voyant lumineux cesse de clignoter en fonction de la température Le voyant lumineux vert a pour objet d indiquer que le bloc piles est en charge rapide Il n indique pas exactement quand la charge est complète Le voyant lumineux cessera de clignoter plus vite si le bloc piles n était pas complètement déchargé Si le voyant vert s allume cela signifie que le bloc piles ne peut pas accepter de charge ...

Страница 13: ...être retiré du chargeur Il est possible d utiliser le bloc piles même si le voyant lumineux est toujours en train de clignoter Il peut falloir plus de temps pour que le voyant lumineux cesse de clignoter en fonction de la température Le voyant lumineux vert a pour objet d indiquer que le bloc piles est en charge rapide Il n indique pas exactement quand la charge est complète Le voyant lumineux ces...

Страница 14: ... Desconecte el cargador jalando el enchufe en lugar de jalando el cable de alimentación No utilice el cargador con el cable de alimentación o el enchufe dañado haga que reemplacen el cable o el enchufe de inmediato Un enchufe o un cable de alimentación dañado puede causar descargas eléctricas o incendio 10 No inserte el paquete de batería en el cargador si la carcasa del paquete de batería está ag...

Страница 15: ...ispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado NOTA Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los l...

Страница 16: ...a la basura o a la corriente municipal de aguas residuales lo cual quizás sea ilegal en su área Tenga la amabilidad de llamar al 1 800 8 BATTERY para obtener información acerca de las prohibiciones restricciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías de Li ion en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Skil Bosch Dremel para reciclarlas La participación de Robert Bosch To...

Страница 17: ...erías una luz roja constante también podría significar que el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío La carga rápida es posible solamente cuando el intervalo de temperatura del paquete de baterías está entre 32 F 0 C y 113 F 45 C Cuando sea necesario el ventilador interno del cargador se encenderá para ayudar al proceso de carga y la velocidad del mismo En cuanto el paquete d...

Страница 18: ...ga completa La luz dejará de parpadear en menos tiempo si el paquete de baterías no estaba completamente descargado Si la luz indicadora verde está ENCENDERÁ el paquete de baterías no puede aceptar una carga Asegúrese de que el paquete de baterías esté insertado correctamente en el cargador Limpie los contactos del cargador o del paquete de baterías por ej insertando y retirando la batería varias ...

Страница 19: ... paquete de baterías está completamente cargado y se puede retirar del cargador El paquete de baterías se puede usar incluso aunque la luz siga parpadeando Puede que tenga que pasar más tiempo para que la luz deje de parpadear según la temperatura El propósito de la luz verde es indicar que el paquete de baterías se está cargando rápidamente No indica el punto exacto de carga completa La luz dejar...

Страница 20: ... SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE ...

Отзывы: