background image

Bloc-piles

BAT610G à BAT640

Tension nominale 18V et 36V

Chargeur (modèle BC1836)

Tension nominale 120 V        60 Hz

Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le
chargeur  ne  reçoit  pas  de  courant  de  la  prise  de
courant.

Si le voyant vert s’allume, le chargeur est
branché  mais  le  bloc-piles  n’est  pas  en
place  ou  le  bloc-piles  est  pleinement

chargé.

Si le voyant vert « CLIGNOTE » pendant
la  charge  rapide  du  bloc-piles.  La
charge  rapide  prend  automatiquement

fin dès que le bloc-piles est totalement chargé.

Si  le  voyant  rouge  est  allumé,  le  bloc-
piles  est  trop  chaud  ou  trop  froid  pour
prendre  la  charge  rapide.  Le  chargeur

passera automatiquement à la charge rapide quand une
température acceptable aura été atteinte.

Si  le  voyant  rouge  «  CLIGNOTE  »,  cela
signifie  que  le  bloc-piles  ne  peut  pas
accepter une charge ou que les contacts

du chargeur ou du bloc-piles sont souillés. Nettoyez les
contacts  du  chargeur  ou  du  bloc-piles  conformément
aux  recommandations  des  présentes  instructions  ou
celles qui accompagnaient l'outil ou le bloc-piles.

-13-

Témoins, symboles et signification (modèle BC1836)

Branchez  le  cordon  du  chargeur  dans  votre  prise  de
courant standard.

Si le bloc-piles n'est pas inséré, le voyant lumineux vert
du  chargeur  s'allumera.  Ceci  indique  que  le  chargeur
est sous tension et qu'il est prêt à fonctionner.

Lorsque vous insérerez le bloc-piles dans le chargeur, le
voyant  lumineux  vert  du  chargeur  commencera  à
«  CLIGNOTER  ».  Ceci  indique  que  le  bloc-piles  est  en
train de recevoir une charge rapide (Fig. 1). 

Lorsque le voyant lumineux vert cesse de « CLIGNOTER »
(et  reste  allumé  continuellement),  cela  signifie  que  la
charge  rapide  est  terminée.  Le  bloc-piles  est  alors
complètement chargé et peut être retiré du chargeur.

Il est possible d'utiliser le bloc-piles même si le voyant
lumineux est toujours en train de clignoter. Il peut falloir
plus  de  temps  pour  que  le  voyant  lumineux  cesse  de
clignoter en fonction de la température.

Le  voyant  lumineux  vert  a  pour  objet  d'indiquer  que  le
bloc-piles  est  en  charge  rapide.  Il  n'indique  pas
exactement  quand  la  charge  est  complète.  Le  voyant
lumineux  cessera  de  clignoter  plus  vite  si  le  bloc-piles
n'était pas complètement déchargé.

Lorsque  vous  commencez  le  processus  de  charge  du
bloc-piles,  l'allumage  en  continu  d'un  voyant  lumineux
rouge peut également indiquer que le bloc-piles est soit
trop chaud, soit trop froid.

Une  charge  rapide  est  seulement  possible  lorsque  la
plage  de  température  du  bloc-piles  est  entre  32  °F  (0
°C)  et  113  °F  (45  °C).  Si  nécessaire,  le  ventilateur
interne  du  chargeur  se  mettra  en  marche  pour  faciliter
et accélérer le processus de charge.

Dès que le bloc-piles aura atteint la plage de température
correcte, le chargeur passera automatiquement dans le

mode de charge rapide.

Si le voyant lumineux rouge « CLIGNOTE », cela signifie
que le bloc-piles ne peut pas accepter de charge.

• Assurez-vous que le bloc-piles est inséré correctement

dans le chargeur.

• Nettoyez  les  contacts  du  chargeur  ou  du  bloc-piles

(p. ex., en insérant et retirant le bloc-piles à plusieurs
reprises) ou remplacez le bloc-piles suivant le cas.

Lorsque  le  bloc-piles  est  complètement  chargé,
débranchez le chargeur (sauf si vous souhaitez charger
un autre bloc-piles) et insérez le bloc-piles dans l'outil.

Charge du bloc-piles (modèle BC660)

CHARGEUR

FIG. 3

BLOC-PILES

18 V

BLOC-PILES 36 V

VOYANT ROUGE

VOYANT VERT

Ce chargeur chargera uniquement les piles suivantes :

AVERTISSEMENT

!

Pour les toutes dernières informations sur la compatibilité des piles, veuillez vous référer à www.boschtools.com

« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »

BM 2610033301 10-13_BC630  10/11/13  10:52 AM  Page 13

Содержание BC1836

Страница 1: ...sion Version française Versión en español See page 2 Voir page 6 Ver la página 10 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio BM 2610033301 10 13...

Страница 2: ...mediately and do not use the battery pack or charger Contact customer service immediately 8 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Damaged plug and cord may result in electric shock or fire 9 Disconnect the charger by pulling the plug rather than the cord Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced...

Страница 3: ...ttery packs not sold by Bosch will void the warranty 3 FCC Caution The manufacturer is not responsible for radio interference caused by unauthorized modifications to this equipment Such modifications could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful int...

Страница 4: ...erating instructions or those supplied with your tool or battery pack 4 Do not attempt to disas semble the battery or remove any component projecting from the battery terminals Fire or injury may result Prior to disposal protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting Lithium ion Batteries If equipped with a lithium ion battery the battery must be collected recycled or dis...

Страница 5: ... steady red light could also mean the battery pack is too hot or too cold Fast charging is only possible when the temperature range of the battery pack is between 32 F 0 C and 113 F 45 C When needed the internal fan of the charger will turn on to aid the charging process and speed As soon as the battery pack reaches the correct temperature range the battery charger will automatically switch to fas...

Страница 6: ... The light will stop blinking in less time if the battery pack was not completely discharged If the green indicator light is ON the battery pack cannot accept a charge Check to make sure the battery pack is inserted into the charger properly Clean the contacts of the charger or battery pack e g by inserting and removing the battery several times or replace the battery pack as required When the bat...

Страница 7: ...d even though the light may still be blinking The light may require more time to stop blinking depending on temperature The purpose of the green light is to indicate that the battery pack is fast charging It does not indicate the exact point of full charge The light will stop blinking in less time if the battery pack was not completely discharged When you begin the charging process of the battery ...

Страница 8: ...geur en tirant sur la fiche et non sur le cordon N utilisez pas un chargeur dont le cordon ou la fiche est endommagé faites les remplacer immédiatement Une fiche ou un cordon endommagé pourrait causer un choc électrique ou un incendie 10 N insérez pas de bloc piles dans le chargeur si le boîtier du bloc piles est fissuré L utilisation d un bloc piles endommagé pourrait causer un choc électrique ou...

Страница 9: ...rnant la charge Mise en garde de la FCC Le fabricant n est pas responsable des perturbations radioélectriques causées par des modifications non autorisées de ce matériel De telles modifications pourraient annuler le droit de l utilisateur de se servir de ce matériel Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC Son exploitation est sujette au respect de deux conditions 1 Cet appare...

Страница 10: ...pal ce qui pourrait être interdit dans votre région Veuillez appeler le 1 800 8 BATTERY pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au Li ion et sur les restrictions ou interdictions de mise au rebut qui s appliquent à votre région ou renvoyez vos piles à un Centre de Service Skil Bosch Dremel pour recyclage La participation de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme...

Страница 11: ...était pas complètement déchargé Lorsque vous commencez le processus de charge du bloc piles l allumage en continu d un voyant lumineux rouge peut également indiquer que le bloc piles est soit trop chaud soit trop froid Une charge rapide est seulement possible lorsque la plage de température du bloc piles est entre 32 F 0 C et 113 F 45 C Si nécessaire le ventilateur interne du chargeur se mettra en...

Страница 12: ...voyant lumineux cesse de clignoter en fonction de la température Le voyant lumineux vert a pour objet d indiquer que le bloc piles est en charge rapide Il n indique pas exactement quand la charge est complète Le voyant lumineux cessera de clignoter plus vite si le bloc piles n était pas complètement déchargé Si le voyant vert s allume cela signifie que le bloc piles ne peut pas accepter de charge ...

Страница 13: ...être retiré du chargeur Il est possible d utiliser le bloc piles même si le voyant lumineux est toujours en train de clignoter Il peut falloir plus de temps pour que le voyant lumineux cesse de clignoter en fonction de la température Le voyant lumineux vert a pour objet d indiquer que le bloc piles est en charge rapide Il n indique pas exactement quand la charge est complète Le voyant lumineux ces...

Страница 14: ... Desconecte el cargador jalando el enchufe en lugar de jalando el cable de alimentación No utilice el cargador con el cable de alimentación o el enchufe dañado haga que reemplacen el cable o el enchufe de inmediato Un enchufe o un cable de alimentación dañado puede causar descargas eléctricas o incendio 10 No inserte el paquete de batería en el cargador si la carcasa del paquete de batería está ag...

Страница 15: ...ispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado NOTA Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los l...

Страница 16: ...a la basura o a la corriente municipal de aguas residuales lo cual quizás sea ilegal en su área Tenga la amabilidad de llamar al 1 800 8 BATTERY para obtener información acerca de las prohibiciones restricciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías de Li ion en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Skil Bosch Dremel para reciclarlas La participación de Robert Bosch To...

Страница 17: ...erías una luz roja constante también podría significar que el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío La carga rápida es posible solamente cuando el intervalo de temperatura del paquete de baterías está entre 32 F 0 C y 113 F 45 C Cuando sea necesario el ventilador interno del cargador se encenderá para ayudar al proceso de carga y la velocidad del mismo En cuanto el paquete d...

Страница 18: ...ga completa La luz dejará de parpadear en menos tiempo si el paquete de baterías no estaba completamente descargado Si la luz indicadora verde está ENCENDERÁ el paquete de baterías no puede aceptar una carga Asegúrese de que el paquete de baterías esté insertado correctamente en el cargador Limpie los contactos del cargador o del paquete de baterías por ej insertando y retirando la batería varias ...

Страница 19: ... paquete de baterías está completamente cargado y se puede retirar del cargador El paquete de baterías se puede usar incluso aunque la luz siga parpadeando Puede que tenga que pasar más tiempo para que la luz deje de parpadear según la temperatura El propósito de la luz verde es indicar que el paquete de baterías se está cargando rápidamente No indica el punto exacto de carga completa La luz dejar...

Страница 20: ... SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE ...

Отзывы: