background image

63

6

 

 

Cómo cargar la canasta para cubiertos

NOTA:  Las  tapas  de  la  canasta  para  cubiertos  pueden 

plegarse hacia arriba para que quepan artículos grandes o 

de forma irregular.

Con  las  tapas  de  la  canasta  para  cubiertos  hacia  abajo, 

cargue la canasta para cubiertos siguiendo los patrones 

sugeridos en la página siguiente.
Coloque  los  cuchillos  y  los  utensilios  filosos  con  los 

mangos hacia arriba, y los tenedores y las cucharas con 

los mangos hacia abajo. Si es necesario cargar artículos 

grandes o de forma irregular en la canasta para cubiertos 

con las tapas hacia arriba, cargue los artículos de manera 

tal que no queden uno adentro del otro.

ADVERTENCIA

Las puntas y los bordes filosos de los cuchillos y otros 

utensilios  filosos  pueden  ocasionar  lesiones  graves. 

Cargue los cuchillos y otros utensilios filosos con los 

bordes  hacia  abajo.  No  permita  que  los  niños  ma-

nipulen cuchillos y utensilios filosos ni que jueguen 

cerca de estos.

Canasta para cubiertos estándar

La  canasta  para  cubiertos  estándar  (solo  en  algunos 

modelos) cabe en la parte trasera de la rejilla inferior.  La 

tapa  de  la  canasta  puede  engancharse  a  presión  en  el 

mango para dejar la canasta abierta.

Содержание ASCENTA

Страница 1: ...9000502132 REV A 01 2010 DISHWASHER USE CARE MANUAL GUIDE D ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS ASCENTA MODELS ...

Страница 2: ... herein is very important We highly recommend that you read this manual before you use your dishwasher for the first time To learn more about your dishwasher and available accessories as well as many other top quality Bosch appliances visit our website at www bosch home com us U S A OR www bosch appliances ca Canada If you have any questions or comments please contact us at 1 800 944 2904 or write...

Страница 3: ...he Dishware 4 8 Rack Accessories 5 9 10 Loading the Silverware Basket 6 11 13 Adding Detergent Rinse Agent 7 14 15 Dishwasher Features Options 8 16 Wash Cycle Information 9 17 Operating the Dishwasher 10 18 20 Care Maintenance 11 21 22 Self Help 12 23 25 Customer Service Information 13 26 Warranty Information 14 27 ...

Страница 4: ...red in this manual is incorrectly installed or if the dishwasher has been improperly grounded Do not use the dishwasher covered in this manual unless you are certain the electrical supply has been correctly installed or the dishwasher has been properly grounded Neveruseharshchemicalstocleanyourdishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards Ne...

Страница 5: ...commendations d Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are in place e Do not tamper with or override controls and interlocks Do not abuse sit on or stand on the door or dish 6 racks of the dishwasher To reduce the risk of injury do not allow children 7 to play in or on the dishwasher When children become old enough to operate 8 the appliance it is the legal responsibility of th...

Страница 6: ...t Filter System Serial Number Label Top Rack Top Rack Spray Arm Bottom Rack Spray Arm Rinse Agent Dispenser Bottom Rack Silverware Basket Detergent Dispenser 2 Dishwasher Components FILTER SYSTEM Features vary by model ...

Страница 7: ...op rack only model dependant 3 Dishwasher Features Dishware Materials NOTE Before using your dishwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special loading Recommended Aluminum Colored anodized aluminum may fade over time Minerals in your water may cause the aluminum to darken or spot This can usually ...

Страница 8: ...ing and contact points between dishes Separate items of dissimilar metals Loading the Top Rack NOTE Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms NOTE When pushing the top rack into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the top rack spray arm will connect to the water supply at the back of the tub Do not push the top rack with ...

Страница 9: ...erials or anything other than normal dishwasher safe dishware and kitchenware NOTICE Unloading the Dishwasher Unload the bottom rack first Unload the silverware basket Unload the top rack NOTE Racks shown vary by model BOTTOM RACK Suggested Loading Pattern For models with Standard Silverware Basket TOP RACK Suggested Loading Pattern For models with Standard Silverware Basket ...

Страница 10: ...g sheets on the bottom rack s right side or center To remove the sprinkler and return the dishwasher to its normal condition Turn the sprinkler counterclockwise and remove it Do not block vent Retrieve the top rack Tilt the rack upwards and position the top rack rollers onto the roller guides Continue pushing the top rack until the rollers are on the guide Push the rack into the dishwasher all the...

Страница 11: ... in the back of the lower rack The basket lid can be snapped to the handle to leave the basket open WARNING The sharp points and edges of knives and other sharp utensils can cause serious injuries Load knives and other sharp utensils with edges down Do not al low children to handle or play near knives and sharp utensils Re insert the rack with the other set of rollers on the roller guides as shown...

Страница 12: ...2 2 2 2 5 5 5 5 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 6 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 3 6 7 The Flexible Silverware Basket This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket snaps together back to back as shown below To split the Flexible Silverware Basket Grasp the basket and sli...

Страница 13: ...13 1 Salad Fork 5 Table Spoon 2 Tea Spoon 6 Serving Spoon 3 Dinner Fork 7 Serving Fork 4 Knife Some Basket Placement Options Loading the Flexible Silverware Basket ...

Страница 14: ...e 15ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of detergent recommended in the Tables below To avoid dishwasher damage do not use hand dishwashing products in your dishwasher To avoid dishwasher damage do not use too much detergent if your water i...

Страница 15: ...inse Agent even if your detergent con tains rinse agent Add rinse agent when the Rinse Agent Indicator Light on the control panel illuminates 1 Place finger as shown above 2 Slide door forward and press down firmly until you hear a click To open the cover push the button as shown above To add rinse agent pour in the oval TO CLOSE TO OPEN Adding Detergent Adding Rinse Agent 3TBSMAX 2TBS 25ML 1TBS 1...

Страница 16: ...t uses much less water and energy than traditional cycles Wash Cycle Options The options listed below vary by models Extra Dry Heat With this option you can raise the temperature of the rinse water and increase the drying time for improved drying Delay Start This option allows you to delay the start time of your dishwasher Half Load In the Power Scrub Power Scrub Plus Regular Delicate andAutoWashc...

Страница 17: ... liters 17 9 10 5 15 9 8 7 14 9 10 9 Water consumption gallons 4 7 2 8 4 2 2 3 3 9 2 9 9 Wash Cycle Information A dishwasher or dishwasher cycle that is certified by the NSF international meets very strict requirements of wash time and water temperature to ensure dishware and kitchenware sanitization These requirements are explained in the document NSF ANSI 184 Residential Dishwashers More informa...

Страница 18: ...ng you can adjust the Rinse Agent settings If the Clean and Sanitized LED are flashing you can set the Extra Dry Heat To set the amount of Rinse Agent NOTE If your glasses have spots on them you need more rinse agent If your glasses have streaks you need less Rinse Agent Follow the prior instructions to enter options mode With the Clean and Rinse Agent LEDs flashing Press the button to change the ...

Страница 19: ...You are now ready to start a new cycle To enter the options mode rinse agent setting ex tra dry heat cycle completion signal Door must be closed Press the ON OFF button to turn the unit on One of the Wash Cycle LEDs will be flashing Press and hold down the button then press and release the START RESET button Now release the button The Clean and one other LED will be flashing You are now in the opt...

Страница 20: ... Press the ON OFF button to turn the unit on The countdown display and one of the Wash Cycle LEDs will be flashing Press and hold down the button then press and release the START RESET button Now release the button The Sanitized LED will be flashing You are now in the options setup mode Press to select the option you would like to adjust If the display shows d 00 or d 01 you can turn the Extra Dry...

Страница 21: ...locking nut counter clockwise and remove it as shown below to release the spray arm Remove the spray arm as shown below 3 Look for obstruction in the spray nozzles 4 If the spray nozzles need cleaning flush them under 5 running water To reinstall the top spray arm Return the top spray arm to its installed position 1 Return the locking nut to its installed position and 2 turn it 1 8 turn clockwise ...

Страница 22: ...kwise 1 4 turn until it is 2 locked The arrow on the ring handle and the arrow on the Fine Filter should point to each other Clean the Exterior Door Panel Colored Doors Use only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water Stainless Steel Doors Use a soft cloth with a non abrasive cleaner preferably a liquid spray made for cleaning stainless steel For the best results apply the stainless...

Страница 23: ...ions Rinse agent dispenser is empty 3 Dishwasher connected to cold water supply 4 Note Refer to Cycle Chart Data section in this manual for typical cycle length Before starting a cycle run hot water faucet at the sink nearest 1 to the dishwasher Sensors in the dishwasher automatically increase the cycle time 2 to ensure a good wash when heavy soil is detected Add rinse agent 3 Verify dishwasher is...

Страница 24: ...etable oil at the bottom of the dishwasher and run the desired cycle Ensure that door seal is in the track 2 Ensure that condensation vent is not blocked Refer to 3 Loading Extra Tall Items in the Preparing and Loading the Dishwasher section of this manual Have proper installation verified by qualified personnel wa 4 ter supply drain system leveling plumbing Tub stains Stains on the dishwasher int...

Страница 25: ...ler or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 2 Contact Customer Service from our website www bosch home com us 3 Write us at the address below BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Call us at 1 800 944 2904 Please be sure to include your model information listed below as well as an explanation of the problem and the date it originated You w...

Страница 26: ...rized service provider or is reasonably inaccessible hazardous threatening or treacherous locale surroundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company assuming they agre...

Страница 27: ...t sont très importantes Nous vous recommandons fortement de lire le présent guide avant d utiliser votre lave vaisselle pour la première fois Pour en savoir plus sur votre lave vaisselle et les accessoires disponibles ainsi que sur les nombreux autres appareils Bosch de qualité supérieure visitez notre site à l adresse www bosch home com us U S A OU www bosch appliances ca Canada Pour toute questi...

Страница 28: ...hargement du panier à couverts 6 12 14 Remplissage du détergent et de l agents de rinçage 7 15 16 Caractéristiques et options du lave vaisselle 8 17 Informations concernant les programmes de lavage 9 18 Fonctionnement du lave vaisselle 10 19 24 Soins et entretien 11 25 27 Aide sans assistance 12 28 31 Informations concernant le service à la clientèle 13 32 Informations concernant la garantie 14 33...

Страница 29: ...chlorures peuvent endommager votre lave vaisselle et présenter un risque pour la santé Lemauvaisbranchementdel alimentationélectrique du lave vaisselle couvert dans le présent guide ou la mise à la terre inadéquate du lave vaisselle peut provoquer un choc électrique ou un incendie Ne pas utiliser le lave vaisselle couvert dans le présent guide à moins d être certain que l alimentation électrique e...

Страница 30: ...abricant d Ne pas faire fonctionner votre lave vaisselle à moins que tous les panneaux protecteurs ne soient en place e Ne pas altérer ou annuler les commandes et les verrouillages Ne pas utiliser abusivement s asseoir ou se tenir 6 debout sur la porte ou les paniers à vaisselle du lave vaisselle Pour réduire le risque de blessures interdire 7 aux enfants de jouer à l intérieur ou sur le lave vais...

Страница 31: ...nier supérieur Bras gicleur du panier supérieur Bras gicleur du panier inférieur Agent de rinçage Distributeur Panier inférieur Panier à couverts Distributeur de détergent 2 Composants du lave vaisselle SYSTÈME DE FILTRES Les caractéristiques varient d un modèle à l autre ...

Страница 32: ... fonction du modèle de lave vaisselle 3 Caractéristiques du lave vaisselle Matériaux de la vaisselle REMARQUE avantlapremièreutilisationdevotrelave vaisselle vérifiez les informations contenues dans cette section Certains articles ne sont pas lavables au lave vaisselle et doivent être lavésàlamain d autresexigentunchargementspécial Recommandés Aluminium l aluminium anodisé coloré peut s altérer au...

Страница 33: ... à ce qu elles ne se touchent pas Séparez les articles en métaux dissemblables Chargement du panier supérieur REMARQUE assurez vous que les articles ne dépassent pas du fond des paniers et qu ils ne bloquent pas les bras gicleurs REMARQUE pour remettre le panier en place dans le lave vaisselle poussez le jusqu à ce qu il bute contre la paroi arrière de la cuve afin que le bras gicleur du panier su...

Страница 34: ...t du lave vaisselle Videz d abord le panier inférieur Videz le panier à couverts Videz le panier supérieur PANIER INFÉRIEUR Configuration de chargement suggérée Pour les modèles équipés d un panier à couverts standard PANIER SUPÉRIEUR Configuration de chargement suggérée Pour les modèles équipés d un panier à couverts standard PANIER SUPÉRIEUR Configuration de chargement supplémentaire PANIER INFÉ...

Страница 35: ...du panier inférieur Pour retirer l asperseur et remettre le lave vaisselle à l état initial Ne pas bloquer l évent Faites pivoter l asperseur dans le sens inverse des ai guilles d une montre et retirez le Récupérez le panier supérieur Inclinez le panier verticalement et positionnez les rou lettes du panier supérieur sur les guides à roulettes Continuez d enfoncer le panier supérieur jusqu à ce que...

Страница 36: ...e haut et les fourchettes et cuillères avec le manche vers le bas Si vous avec des ustensiles de grande taille ou de forme irrégulière à mettre dans le panier à couverts positionnez les articles de façon à ce qu ils ne s imbriquent pas les uns dans les autres Le panier à couverts standard Le panier à couvert standard sur certains modèles s adapte à l arrière du panier inférieur Le couvercle du pan...

Страница 37: ... 4 4 3 6 7 Le panier à couverts flexible Ce panier se partage en deux dans le sens de la longueur donnant ainsi deux paniers qui peuvent être placés à plusieurs endroits du panier inférieur Ceci améliore considérablement la souplesse de chargement du panier inférieur Les deux parties du panier s emboîtent dos à dos comme illustré ci dessous Pour séparer le panier à couverts flexible en deux par ti...

Страница 38: ...ques options de positionnement du panier Chargement du panier à couverts flexible 1 Fourchette à salade 5 Cuiller à soupe 2 Cuiller à thé 6 Cuiller à servir 3 Fourchette à dîner 7 Fourchette à servir 4 Couteau ...

Страница 39: ...t douce Si vous utilisez trop de détergent dans une eau douce risquerait de rayer la verrerie ATTENTION Quantité de détergent recommandée Type d eau Programme de lavage Unité Dure Moyenne Douce Lavage Récurage ml 45 45 25 45 C à soupe 3 3 1 3 4 3 Lavage au tomatique ml 25 45 25 15 25 C à soupe 1 3 4 3 1 3 4 1 1 3 4 Lavage ÉCO ml 25 45 25 15 25 C à soupe 1 3 4 3 1 3 4 1 1 3 4 Lavage Normal ml 25 45...

Страница 40: ...nçage même si votre détergent en contient un Versez l agent de rinçage lorsque le témoin lumineux Rinse Agent Agent de rinçage s allume sur le pan neau de commande 1 Placez le doigt comme illustré ci dessus 2 Faites coulisser le couvercle fermement vers l avant jusqu à ce que vous entendiez un déclic Pour ouvrir le couvercle appuyez sur le bouton comme illustré ci dessus Versez l agent de rinçage ...

Страница 41: ...e légèrement sale ce cycle utilisera beaucoup moins d eau et d énergie que les cycles traditionnels Option des programmes de lavage Les options répertoriées ci dessous varient d un modèle à l autre Chaleur supplémentaire Cette option vous permet d augmenter la température de l eau de rinçage et de prolonger la durée de séchage pour un meilleur rendement de séchage Mise en marche différée Cette opt...

Страница 42: ...concernant les programmes de lavage 30 pour cent pour les programmes Power Scrub Lavage récurage Regular Normal Delicate Délicat et Auto Wash Lavage automatique Un lave vaisselle ou un programme de lave vaisselle qui est certifié par la NSF doit satisfaire des critères internationaux très stricts en ce qui concerne la durée de lavage et la température de l eau afin d assurer l assainissement de la...

Страница 43: ... et appuyez sur le bouton ON OFF Marche Arrêt Vous êtes maintenant prêt à démarrer un nouveau programme Pour saisir le mode Options dosage de l agent de rinçage chaleur supplémentaire signal de fin de programme La porte doit être ouverte Appuyez sur le bouton ON OFF Marche Arrêt pour allumer la machine L un des voyants DEL Wash Cycle Programme de la vage clignote Appuyez sur le bouton et maintenez...

Страница 44: ... Dry Heat Chaleur supplémentaire Alors que les voyants DEL Clean Propre et Sanitized Assainissement clignotent Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiv er l option Extra Dry Heat Chaleur supplémentaire Lorsque vous appuyez sur le bouton les voyants DEL des programmes de lavage s allument AucunvoyantDELneclignote L optionExtraDryHeat Chaleur supplémentaire est désactivée OFF 1voyantDELclignot...

Страница 45: ...re signaldefindeprogramme La porte doit être fermée Appuyez sur le bouton ON OFF Marche Arrêt pour allumer la machine L un des voyants DEL Wash Cycle Programme de lavage clignote Appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé puis appuyez sur le bouton START RESET Mise en marche Réinitialisation et relâchez le Relâchez ensuite le bouton Le voyant DEL Clean Propre ainsi qu un autre voyant se mettron...

Страница 46: ...yants DEL des programmes de lavage clignoteront Appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé puis appuyez sur le bouton START RESET Mise en marche Réinitialisation et relâchez le Relâchez en suite le bouton Le voyant DEL Sanitized Assainissement clignot era Vous êtes maintenant dans le mode de configura tion des options Appuyez sur pour choisir l option que vous voulez ajuster Si l affichage indi...

Страница 47: ...et éclaboussures L eau risque parfois de jaillir hors de votre lave vaisselle surtout si vous interrompez un programme ou si vous ouvrez la porte de la machine pendant le déroulement d un programme Pour éviter d endommager le plancher et la formation éventuelle de moisissures nettoyez les zones d eau stagnante pouvant demeurer autour ou sous le lave vaisselle Nettoyage de l intérieur de la porte e...

Страница 48: ...e l appareil Pour remettre en place le bras gicleur inférieur Remettez le bras gicleur inférieur dans sa position 1 d installation initiale et appuyez dessus pour l enclencher afin de le remettre en place Remettez l étagère inférieure dans sa position 2 d installation initiale Vérification et nettoyage du système de filtres Ce lave vaisselle est doté d un système de filtres comprenant un assemblag...

Страница 49: ...i alimente le lave vaisselle n est pas 1 assez chaude La durée du programme peut varier en fonc 2 tion de la saleté de la vaisselle et de l état de l eau Le distributeur d agent de rinçage est vide 3 Le lave vaisselle est branché sur une conduite 4 d eau froide Remarque reportez vous à la section de ce guide intitulée Données du tableau de programmes pour la durée de programme type Avant de démarr...

Страница 50: ...tion n est ni pliée ni bouchée Reportez vous à la section de ce guide intitulée Annulation ou modifica 2 tion du programme Annulez la mise en marche différée ou attendez que la période de mise 3 en marche différée soit terminée expire Reportez vous à la section de ce guide intitulée Mise en marche différée Fuites d eau Mousse 1 Le joint d étanchéité peut être sorti 2 de la rainure L évent de conde...

Страница 51: ...ec l installateur ou le prestataire de service agréé de votre région 2 Communiquez avec le service à la clientèle depuis notre site Web à l adresse www bosch home com us 3 Écrivez nous à l adresse ci dessous BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Téléphonez nous au 1 800 944 2904 Assurez vous d inclure les informations sur le modèle répertoriées ci dessous...

Страница 52: ...UE Les fournisseurs de service après vente agréés sont des personnes ou des sociétés ayant été spécialement formées sur les produits de Bosch et qui jouissent de l avis de Bosch d une réputation supérieure en matière de service à la clientèle et de compétences techniques veuillez noter qu il s agit d entités indépendantes et non de mandataires d associés d affiliés ou de représentants de Bosch Non...

Страница 53: ...Le recomendamos enfáticamente que lea este manual antes de usar su lavadora de platos por primera vez Para obtener más información acerca de su lavadora de platos y de los accesorios disponibles así como acerca de otros electrodomésticos Bosch de calidad superior visite nuestro sitio web www bosch home com us EE UU O www bosch appliances ca Canadá Si tiene alguna pregunta o comentario comuníquese ...

Страница 54: ...rejillas 5 10 11 Cómo cargar la canasta para cubiertos 6 12 14 Cómo agregar detergente y agente de enjuague 7 15 16 Funciones y opciones de la lavadora de platos 8 17 Información sobre los ciclos de lavado 9 18 Cómo operar la lavadora de platos 10 19 24 Cuidado y mantenimiento 11 25 27 Autoayuda 12 28 31 Información de Servicio al cliente 13 32 Información sobre la garantía 14 33 34 ...

Страница 55: ...sido conectada a tierra de manera adecuada podría ocasionarse una descarga eléctrica o un incendio No utilice la lavadora de platos cubierta en este manual a menos que esté seguro de que el suministro eléctrico haya sido instalado correctamente o de que la lavadora de platos haya sido conectada a tierra de manera adecuada Nunca utilice productos de limpieza por vapor para limpiar su lavadora de pl...

Страница 56: ...de platos a menos que todos los paneles de cierre estén colocados en su lugar e No trate de forzar los controles ni de pasar por alto los sistemas de traba No use la puerta ni las rejillas para platos de la 6 lavadora de platos de manera indebida ni se siente ni se pare sobre estas Para reducir el riesgo de lesiones no permita que 7 los niños jueguen dentro de la lavadora de platos ni encima de es...

Страница 57: ... serie Rejilla superior Brazo rociador de la rejilla superior Brazo rociador de la rejilla inferior Dispensador de agente de enjuague Rejilla inferior Canasta para cubiertos Dispensador de detergente 2 Componentes de la lavadora de platos SISTEMA DE FILTROS Las funciones varían según el modelo ...

Страница 58: ...ior solamente depende del modelo 3 Funciones de la lavadora de platos Materiales de vajilla NOTA Antes de usar su lavadora de platos por primera vez consulte la información incluida en esta sección Algunos artículos no son aptos para lavadora de platos y deben lavarse a mano otros requieren una carga especial Recomendados Aluminio Es posible que el aluminio de color anodizado se opaque con el tiem...

Страница 59: ...ueden uno adentro de otro y con puntos de contacto entre sí Separe los artículos de metales que no sean similares Cómo cargar la rejilla superior NOTA Asegúrese de que los artículos no sobresalgan a través de la parte inferior de las rejillas y de que no bloqueen los brazos rociadores NOTA Al empujar la rejilla superior dentro de la lavadora de platos empújelahastaquesedetengacontralapartetrasera ...

Страница 60: ...ra de platos AVISO Cómo descargar la lavadora de platos Descargue primero la rejilla inferior Descargue la canasta para cubiertos Descargue la rejilla superior REJILLA INFERIOR Patrón de carga sugerido Para los modelos con canasta para cubiertos estándar REJILLA SUPERIOR Patrón de carga sugerido Para los modelos con canasta para cubiertos estándar REJILLA INFERIOR Patrón de carga adicional REJILLA...

Страница 61: ...sta 22 de alto NOTA Mantenga despejada la abertura de ventilación que se encuentra en el lado izquierdo de la tina colocando los artículos altos como tablas de picar de plástico y placas para hornear altas en el lado derecho o en el centro de la rejilla inferior No bloquee la abertura de ventilación Para retirar el accesorio de rociado y hacer que la lavadora de platos vuelva a su condición normal...

Страница 62: ...elvaainsertarlarejillaconelotrojuegoderodillossobre las guías de los rodillos como se muestra a continuación Sujetadores para artículos pequeños Los sujetadores para artículos pequeños evitan que los artículos livianos y los recipientes de plástico se vuelquen y se llenen con agua durante el ciclo de lavado Para enganchar un sujetador para artículos pequeños Colóquelo en el alambre de la parte inf...

Страница 63: ...s grandes o de forma irregular en la canasta para cubiertos con las tapas hacia arriba cargue los artículos de manera tal que no queden uno adentro del otro ADVERTENCIA Las puntas y los bordes filosos de los cuchillos y otros utensilios filosos pueden ocasionar lesiones graves Cargue los cuchillos y otros utensilios filosos con los bordes hacia abajo No permita que los niños ma nipulen cuchillos y...

Страница 64: ...4 4 4 4 4 3 6 7 Canasta para cubiertos flexible Esta canasta se separa a lo largo y queda dividida en dos mitades que pueden colocarse en una variedad de posiciones en la rejilla inferior de esta manera la versatilidad de carga de la rejilla inferior aumenta considerablemente La canasta se une calzando las partes traseras a presión como se muestra a continuación Para separar la canasta para cubier...

Страница 65: ...65 Algunas opciones para colocar la canasta Cómo cargar la canasta para cubiertos flexible 1 Tenedor para ensalada 5 Cuchara 2 Cucharita 6 Cuchara para servir 3 Tenedor 7 Tenedor para servir 4 Cuchillo ...

Страница 66: ...ocasionar que los utensilios de vidrio queden marcados ATENCIÓN Cantidad recomendada de detergente Tipo de agua Ciclo de lavado Unidad Dura Interme dia Blanda Power Scrub Fregado fuerte ml 45 45 25 45 Cdas 3 3 1 75 3 Auto Wash Lavado automátco ml 25 45 25 15 25 Cdas 1 75 3 1 75 1 1 75 ECO Wash Lavado económico ml 25 45 25 15 25 Cdas 1 75 3 1 75 1 1 75 Regular Wash Lavado regular ml 25 45 25 15 25 ...

Страница 67: ...i su deter gente contiene agente de enjuague Agregue agente de enjuague cuando se ilumine la luz indicadora de agente de enjuague que se encuentra en el panel de control 1 Coloque el dedo como se muestra en la imagen anterior 2 Deslice la puerta hacia adelante y presione hacia aba jo firmemente hasta que escuche un clic Para abrir la cubierta empuje el botón como se muestra en la imagen anterior P...

Страница 68: ...sucias utiliza una cantidad mucho menor de agua y de energía que los ciclos tradicionales Opciones de los ciclos de lavado Las opciones que se describen a continuación varían según el modelo Calor para secado adicional Con esta opción usted puede elevar la temperatura del agua de enjuague y aumentar el tiempo de secado para lograr un mejor secado Inicio con retraso Esta opción le permite retrasar ...

Страница 69: ... 17 9 10 5 15 9 8 7 14 9 10 9 Consumo de agua galones 4 7 2 8 4 2 2 3 3 9 2 9 9 Información sobre los ciclos de lavado Unalavadoradeplatosounciclodeunalavadoradeplatos que está certificado por la NSF internacional cumple con requisitos muy estrictos con respecto al tiempo de lavado y a la temperatura del agua para garantizar la salubridad de la vajilla y los utensilios de cocina Estos requisitos s...

Страница 70: ... Si los LED Clean Limpiar y Sanitized Desinfectado están titilando puede programar el calor para secado adicional Para programar la cantidad de agente de enjuague NOTA Si sus vasos tienen manchas necesita una mayor canti dad de agente de enjuague Si sus vasos tienen vetas necesita una menor cantidad de agente de enjuague Siga las instrucciones anteriores para ingresar al modo de las opciones Con l...

Страница 71: ...ionando el botón ON OFF Encen dido Apagado Ahora está listo para comenzar un nuevo ciclo Para ingresar en el modo de las opciones programación del agente de enjuague calor para secado adicional señal de ciclo completado La puerta debe estar cerrada Presione el botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO para encender la unidad Uno de los LED de los ciclos de lavado titilará Presione y mantenga presionado el bo...

Страница 72: ...mación del agente de enjuague calor para secado adicional La puerta debe estar cerrada Presione el botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO para encender la uni dad La pantalla de cuenta regresiva y uno de los LED de los ciclos de lavado titilarán Presione y mantenga presionado el botón luego presione y suelte el botón START RESET Inicio Re programación Ahora suelte el botón El LED Sanitized Desinfectado ti...

Страница 73: ...2 mantiene el brazo rociador superior en su lugar como se muestra a continuación Gire la tuerca de retención hacia la izquierda y retírela como se muestra a continuación para soltar el brazo rociador Retire el brazo rociador como se muestra a 3 continuación Revise las boquillas rociadoras para detectar 4 obstrucciones Si es necesario limpiar las boquillas rociadoras 5 enjuáguelas debajo del agua d...

Страница 74: ...marcada en el filtro fino deben apuntarse entre sí Limpiar el panel exterior de la puerta Puertas de color Utiliceúnicamenteunpañosuavehumedecidolevemente con agua con jabón Para evitar lesiones no introduzca los dedos en la trampa para objetos grandes La trampa para obje tos grandes podría contener objetos filosos PRECAUCIÓN Puertas de acero inoxidable Utilice un paño suave con un limpiador no ab...

Страница 75: ...os controles están visibles Verifique el fusible o la caja de disyuntores y reemplace el fusible o 1 restablezca el disyuntor si fuera necesario Asegúrese de que la puerta esté bien trabada y completamente cer 2 rada La lavadora de platos parece funcionar du rante un tiempo muy prolon gado El agua de entrada no es lo suficientemente 1 caliente El tiempo del ciclo puede variar debido a la 2 sucieda...

Страница 76: ...inferior de la lavadora de platos y haga funcionar el ciclo deseado Asegúrese de que el sello de la puerta esté en su lugar 2 Asegúrese de que la abertura de ventilación anticondensación no 3 esté bloqueada Consulte Cómo cargar artículos extraaltos en la sec ción Cómo preparar y cargar la lavadora de platos de este manual Solicite a personal calificado que verifique que la instalación sea 4 adecua...

Страница 77: ...co autorizado por Bosch de su área 2 Comuníquese con Servicio al cliente por medio de nuestro sitio web www bosch home com us 3 Envíenos una carta a la dirección que figura a continuación BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Llámenos al 1 800 944 2904 Asegúrese de incluir la información de su modelo que se detalla a continuación así como una explicación ...

Страница 78: ...proveedores de servicio técnico autorizados son aquellas personas o compañías que han sido especialmente capacitadas para manejar los productos Bosch y que tienen según el criterio de Bosch una reputación de servicio al cliente y una capacidad técnica superiores debe tener en cuenta que son entidades independientes y que no son agentes socios afiliados ni representantes de Bosch Sin perjuicio de l...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...odifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 BSHsereservaelderechodemodificarlasespecific...

Отзывы: