background image

Nederlands | 

49

Inzetgereedschap wisselen (zie afbeelding B)

u

Let er bij het bevestigen van een inzetgereedschap op
dat het stevig op de gereedschapopname zit.

 Wanneer

het inzetgereedschap niet stevig met de gereedschapop-
name is verbonden, kan het weer losraken en niet meer
onder controle worden gehouden.

Inzetgereedschap bevestigen

Gebruik uitsluitend inzetgereedschappen met de juiste be-
vestigingsschacht (1/4"-zeskant).
– Trek de huls van de snelspanhouder 

(9)

 naar voren.

– Steek het inzetgereedschap 

(11)

 in de gereedschapopna-

me 

(10)

 en laat de snelspanhouder weer los.

Inzetgereedschap verwijderen

– Trek de huls van de snelspanhouder 

(9)

 naar voren.

– Verwijder het inzetgereedschap 

(11)

 uit de gereedschap-

opname 

(10)

 en laat de snelspanhouder weer los.

Gebruik

Ingebruikname

Wanneer u het elektrische gereedschap wilt starten, moet u
eerst de draairichting met de draairichtingschakelaar 

(5)

 in-

stellen:
het elektrische gereedschap start alleen, wanneer de draai-
richtingschakelaar 

(5)

 niet in het midden staat (inschakel-

blokkering).

Draairichting instellen (zie afbeelding C)

Rechtsdraaien:

 voor het indraaien van schroeven drukt u

de draairichtingschakelaar 

(5)

 naar links tot tegen de aan-

slag door.

Linksdraaien:

 voor het losdraaien of uitdraaien van

schroeven drukt u de draairichtingschakelaar 

(5)

 naar

rechts tot aan de aanslag door.

In- en uitschakelen

De schroevendraaiers hebben een van het
draaimoment afhankelijke 

uitschakelkoppe-

ling

 die in het aangegeven bereik ingesteld kan

worden. Deze spreekt aan, wanneer het inge-
stelde draaimoment is bereikt.

– Voor het 

inschakelen

 van het elektrische gereedschap

drukt u de aan/uit-schakelaar 

(8)

 tot tegen de aanslag.

– Het elektrische gereedschap 

schakelt automatisch uit

,

zodra het ingestelde draaimoment bereikt is.

u

Bij voortijdig loslaten van de aan/uit-schakelaar

 

(8)

wordt het vooringestelde draaimoment niet bereikt.

Temperatuurafhankelijke overbelastingsbeveiliging

Bij overbelasting wordt het elektrische gereedschap uitge-
schakeld tot het weer in het optimale gebruikstemperatuur-
bereik is. Laat de aan/uit-schakelaar 

(8)

 los en schakel het

elektrische gereedschap weer in om verder te werken.
Het elektrische gereedschap werkt beneden een toerental
van 50 % niet met het optimale rendement. Daardoor wordt
eventueel de temperatuuroverbelastingsbeveiliging eerder

geactiveerd. Bij problemen met deze instellingen configu-
reert u een uitgaand toerental boven 50 % of verlaagt u het
maximaal gebruikte draaimoment.

Aanwijzingen voor werkzaamheden

u

Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgescha-
keld op de moer/schroef.

 Draaiende inzetgereedschap-

pen kunnen wegglijden.

Draaimoment instellen (zie afbeelding D)

Het draaimoment is afhankelijk van de veervoorspanning van
de uitschakelkoppeling. De uitschakelkoppeling wordt zowel
bij het rechts- als linksdraaien geactiveerd bij het bereiken
van het ingestelde draaimoment.
Gebruik voor het instellen van het individuele draaimoment
uitsluitend het meegeleverde instelgereedschap 

(12)

.

– Draai de afdekking voor koppeling 

(1)

 tot beide openin-

gen elkaar overlappen.

– Steek het instelgereedschap 

(12)

 in de kleine uitsparing

(instelschijf 

(13)

) van de koppeling en draai het

instelgereedschap 

(12)

.

Draaien naar rechts resulteert in een hoger draaimoment.
Draaien naar links resulteert in een lager draaimoment.
– Verwijder het instelgereedschap 

(12)

. Draai de afdekking

voor koppeling 

(1)

 tot de opening gesloten is om de kop-

peling tegen vervuiling te beschermen.

Aanwijzing:

 De noodzakelijke instelling is afhankelijk van

het soort schroefverbinding en kan het best in een prakti-
sche proef bepaald worden. Controleer de proef-schroefver-
binding met een draaimomentsleutel.

u

Stel het draaimoment alleen in het aangegeven capa-
citeitsbereik in, omdat anders de uitschakelkoppeling
niet meer aanspreekt.

u

Controleer het draaimoment regelmatig.

Aanduiding schroefverbindingen (groene/rode LED)

Bij het bereiken van het vooringestelde draaimoment wordt
de uitschakelkoppeling geactiveerd. De LED-aanduiding 

(3)

brandt groen.
Als het vooringestelde draaimoment niet werd bereikt, dan
licht de LED-aanduiding 

(3)

 rood op en er is een geluidssig-

naal te horen. De schroefverbinding moet nogmaals worden
uitgevoerd.

Herhalingsbescherming

Als bij een schroefverbinding de uitschakelkoppeling werd
geactiveerd, dan wordt de motor uitgeschakeld. Opnieuw in-
schakelen is pas na een pauze van 0,7 seconden mogelijk.
Daardoor voorkomt u per ongeluk vaster aandraaien van
reeds vastgedraaide schroefverbindingen.

Onderhoud en service

Onderhoud en reiniging

u

Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische
gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of
het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór

Bosch Power Tools

1 609 92A 5K5 | (05.10.2020)

Содержание 3 602 D96 4.0

Страница 1: ...ní sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālv...

Страница 2: ...čina Stránka 98 Magyar Oldal 105 Русский Страница 111 Українська Сторінка 120 Қазақ Бет 127 Română Pagina 135 Български Страница 141 Македонски Страница 148 Srpski Strana 155 Slovenščina Stran 161 Hrvatski Stranica 167 Eesti Lehekülg 172 Latviešu Lappuse 178 Lietuvių k Puslapis 185 日本語 ページ 191 中文 页 197 繁體中文 頁 202 한국어 페이지 206 ไทย หน า 212 Bahasa Indonesia Halaman 219 Tiếng Việt Trang 225 عربي الصفح...

Страница 3: ... 3 EXACT 12V 1 2 3 5 7 6 8 9 10 14 4 Bosch Power Tools 1 609 92A 5K5 05 10 2020 ...

Страница 4: ...4 7 6 9 10 A B 11 1 609 92A 5K5 05 10 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 12 5 C D 5 13 10 12 Bosch Power Tools 1 609 92A 5K5 05 10 2020 ...

Страница 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 7: ...benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen W...

Страница 8: ...nen beispielsweise brechen und zu Verletzungen und Sach schäden führen u Achten Sie beim Einsetzen eines Einsatzwerkzeugs darauf dass es fest auf der Werkzeugaufnahme sitzt Wenn das Einsatzwerkzeug nicht fest mit der Werkzeug aufnahme verbunden ist kann es sich wieder lösen und nicht mehr kontrolliert werden u Seien Sie beim Eindrehen langer Schrauben vorsich tig es besteht Abrutschgefahr je nach ...

Страница 9: ...rkzeugen miteinander verwen det werden Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein schätzung der Schwingungs und Geräuschemission Der angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemis sionswert repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerk zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird k...

Страница 10: ...feuchtigkeit zwischen 20 und 95 frei von Betauung Elektrowerkzeug konfigurieren Mit Hilfe der Software BOSCH EXACT Configurator ab Versi on 5 0 und höher können am Elektrowerkzeug verschiedene Einstellungen z B Drehzahl Schraubstufen Wiederhol schutz konfiguriert werden Dazu muss das Elektrowerk zeug über die USB Schnittstelle mit dem PC verbunden wer den Verwenden Sie dazu ein USB Kabel USB 2 0 T...

Страница 11: ... Leistungsbereich ein da sonst die Abschaltkupplung nicht mehr anspricht u Überprüfen Sie das Drehmoment regelmäßig Anzeige Verschraubungen grün rote LED Bei Erreichen des voreingestellten Drehmoments löst die Abschaltkupplung aus Die LED Anzeige 3 leuchtet grün Wurde das voreingestellte Drehmoment nicht erreicht leuchtet die LED Anzeige 3 rot auf und es ertönt ein akus tisches Signal Die Verschra...

Страница 12: ... tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock u Avoid body contact with earthed or grounded sur faces such as pipes radiators ranges and refrigerat ors There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded u Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of elec tric shock u Do not ...

Страница 13: ... is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire u Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally oc curs flush with water If liquid contacts eyes ad...

Страница 14: ...injury u When fitting an application tool make sure that it is held securely in the tool holder If the application tool is not held securely in the tool holder it may become loose and consequently uncontrollable u Be careful when screwing in long screws there is a risk of slipping when using particular screws and ap plication tools Long screws are often difficult to control and there is a danger t...

Страница 15: ...lso be used for a preliminary estimation of vibration and noise emissions The stated vibration level and noise emission value repres ent the main applications of the power tool However if the power tool is used for other applications with different ap plication tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and no...

Страница 16: ...ollow all the safety instructions and information in the software manual Changing the tool see figure B u When fitting an application tool make sure that it is held securely in the tool holder If the application tool is not held securely in the tool holder it may become loose and consequently uncontrollable Inserting the application tool Only use application tools with the matching shank 1 4 hexag...

Страница 17: ...oved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean u The power tool is designed as a maintenance free in dustrial tool After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair...

Страница 18: ...accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil électrique augmente le risque de choc élec trique u Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubri ...

Страница 19: ...tion de l outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situa tions dangereuses u Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huiles et de graisses Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l outil dans les situations in a...

Страница 20: ...poussières peuvent entre autres contenir les substances suivantes plomb dans les peintures et laques à base de plomb silice cristalline dans les briques le ciment et autres matériaux de maçonnerie arsenic et chromates dans le bois traité chimi quement Le risque de maladie dépend de la fréquence d ex position à ces substances Pour réduire les risques ne tra vaillez que dans des locaux bien aérés en...

Страница 21: ...ccu GBA 12V 6 0Ah B Dépend de l accu utilisé C Performances réduites à des températures 0 C Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées conformément à EN 62841 2 2 Le niveau de pression acoustique en dB A typique de l outil électroportatif est inférieur à 70 dB A Le niveau sonore peut dépasser les valeurs indiquées pendant l utilisation de l outil Porte...

Страница 22: ...umage permanent signal so nore La capacité ne suffit plus pour un nouveau vissage ou l outil électroportatif a subi une surcharge L outil électroportatif ne peut plus être mis en marche Remplacez l accu par un accu chargé Indicateur d état de charge de l accu 4 Signification Clignote ment L outil électroportatif s est désactivé suite à une surchauffe Attendez quelques instants que le cligno tement...

Страница 23: ...est atteint Pour effectuer le préréglage du couple utilisez l outil de ré glage 12 fourni Tournez le cache d embrayage 1 jusqu à ce que les deux ouvertures coïncident Insérez l outil de réglage 12 dans la petite échancrure disque de réglage 13 de l embrayage et tournez l outil de réglage 12 avec précaution Pour augmenter le couple tournez dans le sens des aiguilles d une montre Pour diminuer le co...

Страница 24: ...ion des déchets Les outils électroportatifs les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être rapportés dans un centre de recyclage respec tueux de l environnement Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac cus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE les outils électroportatifs hors d usage et conform...

Страница 25: ...uede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica u Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo y vestimenta alejado...

Страница 26: ...l caso del contacto del portaútiles con con ductores bajo tensión las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica pueden quedar bajo tensión y dar al operador una descarga eléctrica u Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos puede provocar un incendio o una...

Страница 27: ... de obser vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas incen dios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para enroscar y aflojar tornillos tuercas y demás cierres a rosca dentro del margen de dimensiones y pot...

Страница 28: ...ctitud las emisiones de vibraciones y de ruidos es necesario considerar también aquellos tiem pos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los ...

Страница 29: ...cio del software Cambio de útil ver figura B u Al montar un útil preste atención a que éste quede su jeto de forma firme en el portaútiles Un útil que no es té firmemente sujeto en su alojamiento puede llegar a aflojarse y hacerle perder el control sobre él Montaje del útil Utilice solo útiles con el extremo de inserción correspon diente hexágono de 1 4 Tire hacia delante el casquillo del portaúti...

Страница 30: ... de desco nexión durante un atornillado Una reconexión sólo es posi ble después de una pausa de 0 7 segundos De esta forma se evita que se vuelva a reapretar un tornillo por descuido Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrar...

Страница 31: ...trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou pós inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar pós ou vapores u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica u A ficha de conexão...

Страница 32: ... que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes u Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com cuidado Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram e se há peças quebradas ou danificadas que possam prej...

Страница 33: ...ga perigosa Proteger a bateria contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar fogo sujidade água e humidade Há risco de explosão ou de um curto circuito u Desligue a ferramenta de imediato se a ferramenta de trabalho encravar Esteja atento aos binários de reação que podem dar origem a contragolpes O acessório acoplável fica encravado se a ferramenta elétrica for sobrecarregada ou se...

Страница 34: ...ouro 11 Ferramenta de trabalhoA 12 Ferramenta de ajusteA 13 Disco de ajuste 14 Punho superfície do punho isolada A Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Aparafusadora sem fio industrial EXACT 12V 6 670 12V 3 1100 12V 2 670 Número de produto 3 602 D96 4 0 3 602 D96 4 1 3 602...

Страница 35: ...de lítio utilizadas na sua ferramenta elétrica Nota A bateria é fornecida parcialmente carregada Para assegurar a completa potência da bateria a bateria deverá ser carregada completamente no carregador antes da primeira utilização A bateria de lítio pode ser carregada a qualquer altura sem que a sua vida útil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica a bateria O acumulador de...

Страница 36: ...icamente assim que seja alcançado o binário ajustado u Se se soltar o interruptor de ligar desligar 8 antes do tempo o binário predefinido não é atingido Proteção contra sobrecarga em função da temperatura Em caso de sobrecarga a ferramenta elétrica desliga se até que volte a ser alcançada a temperatura ideal de funcionamento Liberte o interruptor de ligar desligar 8 e volte a ligar a ferramenta e...

Страница 37: ... em www bosch pt com serviceaddresses Transporte As baterias de iões de lítio contidas estão sujeitas ao direito de materiais perigosos As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador sem mais obrigações Na expedição por terceiros por ex transporte aéreo ou expedição devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação Neste caso é necessário consultar um espec...

Страница 38: ...ni acustiche riduce il rischio di infortuni u Evitare l accensione involontaria dell elettroutensile Prima di collegare l elettroutensile all alimentazione di corrente e o alla batteria prima di prenderlo o tra sportarlo assicurarsi che sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l in terruttore inserit...

Страница 39: ...Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l elettroutensile fuori dal campo di tempera tura indicato nelle istruzioni stesse Una carica non cor retta o fuori dal campo di temperatura indicato può comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio Assistenza u Fare riparare l elettroutensile da personale specializ zato ed utilizzando solo parti di ricambi...

Страница 40: ...io uti lizzato vi è pericolo di slittamento Spesso non è possi bile controllare bene le viti lunghe e quindi vi è il pericolo che durante l operazione di avvitamento possa verificarsi uno scivolamento e causare lesioni u Accertarsi del senso di rotazione impostato prima di avviare l elettroutensile Qualora per esempio si desi deri allentare una vite ma è impostato il senso di rotazione per l avvit...

Страница 41: ...di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dell elettroutensile qualora tuttavia l elettroutensile venisse utilizzato per altre applica zioni oppure con accessori differenti o in caso di insufficien te manutenzione il livello di vibrazione ed il valore di emis sione acustica potrebbero variare Ciò potrebbe aumentare sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica s...

Страница 42: ...numero di giri fasi di avvitamento protezione dalle ripetizioni A tale sco po l elettroutensile andrà connesso al PC tramite l interfac cia USB Utilizzare un cavo USB USB 2 0 tipo A micro USB 2 0 tipo B Doppia schermatura Lunghezza max 1 m Avvertenza Attenersi a tutte le avvertenze di sicurezza e a tutte le indicazioni riportate nelle istruzioni per l uso del soft ware Sostituzione dell accessorio...

Страница 43: ...LED 3 si ac cenderà con luce verde Se la coppia di serraggio preimpostata non è stata raggiunta l indicatore a LED 3 si accenderà con luce rossa e verrà emesso un segnale acustico L avvitamento dovrà essere eseguito nuovamente Protezione dalle ripetizioni Se durante un avvitamento la frizione a stacco automatico è stata attivata il motore si spegne Il riavvio sarà possibile soltanto dopo 0 7 secon...

Страница 44: ... stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het ri...

Страница 45: ...gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen L...

Страница 46: ...erkstuk kantelt WAARSCHU WING Het stof dat bij polijsten zagen schuren boren en soortgelijke werkzaamheden ontstaat kan kankerverwekkend of mutageen zijn of de ongeboren vrucht beschadigen Enkele stoffen die in dit stof kunnen zitten lood in loodhoudende verf en lak kristallijne kiezelaarde in baksteen cement en andere metselwerk arseen en chro maat in chemisch behandeld hout Het risico van een aa...

Страница 47: ... 0 3 0 0 5 2 0 Gereedschapsopname Snelspanhouder Gewicht volgens EPTA procedure 01 2014B kg 0 83 1 07 0 83 1 07 0 83 1 07 Beschermklasse IP 20 IP 20 IP 20 Accu niet bij de levering inbegrepen Li ion Li ion Li ion Aanbevolen omgevingstemperatuur bij het opladen C 0 35 0 35 0 35 Toegestane omgevingstemperatuur tijdens gebruikC en bij opslag C 20 50 20 50 20 50 Aanbevolen accu s GBA 12V GBA 12V GBA 1...

Страница 48: ... u Druk na het automatisch uitschakelen van het elektri sche gereedschap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering in acht Accu verwijderen zie afbeelding A Voor het verwijderen van de accu 7 drukt u op de beide ontgrendelingstoetsen 6 en trekt u de accu naar beneden toe uit het elektrische gereedschap Gebruik ...

Страница 49: ...tueel de temperatuuroverbelastingsbeveiliging eerder geactiveerd Bij problemen met deze instellingen configu reert u een uitgaand toerental boven 50 of verlaagt u het maximaal gebruikte draaimoment Aanwijzingen voor werkzaamheden u Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgescha keld op de moer schroef Draaiende inzetgereedschap pen kunnen wegglijden Draaimoment instellen zie afbeelding D Het ...

Страница 50: ...G moeten defecte of verbruik te accu s batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Accu s batterijen Li Ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht zie Vervoer Pagina 50 Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler in struktioner illustrationer og spe c...

Страница 51: ...jern batteri et hvis det kan tages af før el værktøjet justeres før skift af tilbehørsdele og før el værktøjet lægges til op bevaring Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet u Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte el værktøjet El vær...

Страница 52: ...s ved smergling savning slibning boring og lignen de aktiviteter kan virke kræftfremkaldende foster skadende eller mutagent Dette støv indeholder f eks føl gende stoffer Bly i blyholdig maling og lak kiseljord i teglsten cement og fra andet murerarbejde arsen og kromat i kemisk behandlet træ Risikoen for sygdom afhænger af hvor ofte du udsættes for disse stoffer For at begrænse faren bør du kun ar...

Страница 53: ...re end 70 dB A Støjniveauet ved arbejde kan overskride de angiv ne værdier Brug høreværn Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN 62841 2 2 Tilspænding af skruer og møtrikker med en maks tilladt stør relse ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Det svingningsniveau og støjemissionsniveau der fremgår af anvisningerne er målt iht en standardiseret måleværdi og kan anvende...

Страница 54: ...n delsessted For at sikre en fejlfri drift skal el værktøjets tilladte omgi velsestemperatur ligge mellem 0 og 45 C ved en tilladt re lativ luftfugtighed mellem 20 og 95 fri for tildugning Konfigurering af el værktøj Ved hjælp af softwaren BOSCH EXACT Configurator fra ver sion 5 0 eller nyere kan forskellige indstillinger f eks om drejningstal skruetrin gentagelsesbeskyttelse konfigure res på el v...

Страница 55: ...ingsmoment ikke er nået begyn der LED visningen 3 at lyse rødt og der høres et akustisk signal Forskruningen skal udføres en gang til Gentagelsesbeskyttelse Når frakoblingsanordningen udløses ved en forskruning ud kobles motoren En genindkobling er først mulig efter 0 7 se kunders pause Derved undgår du en utilsigtet efterspæn ding af forskruninger der allerede er tilspændt Vedligeholdelse og serv...

Страница 56: ... lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt u Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet u Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol elle...

Страница 57: ... eller för hög temperatur Exponering för brand eller temperaturer över 130 C kan leda till explosion u Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utanför det temperaturomfång som specificeras i instruktionerna En olämplig laddning eller en laddning vid en temperatur som ligger utanför det specificerade området kan skada batteriet och öka brandrisken Service u Låt end...

Страница 58: ... elverktyget som borrmaskin Elverktyg med avstängningskoppling är inte avsedd för borrning Kopplingen kan stängas av automatiskt och utan förvarning Produkt och prestandabeskrivning Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Beakta bilden i ...

Страница 59: ...erkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montage u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Batteriets laddning u Använd endast de laddare som anges i tekniska dat...

Страница 60: ...ällas in i angivet intervall Den reagerar när inställt vridmoment har uppnåtts För att slå på elverktyget trycker du på av strömbrytaren 8 till anslag Elverktyget stängs av automatiskt så snart inställt vridmoment har uppnåtts u Om strömbrytaren 8 släpps för snabbt uppnås inte förinställt vridmoment Temperaturberoende överbelastningsskydd Vid överbelastning stängs elverktyget av tills det ligger i...

Страница 61: ... av transport Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU lände...

Страница 62: ...tig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arb...

Страница 63: ...s Det er fare for kortslutning u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning Resultat kan bli intern kortslutning og det kan da komme røyk fra batteriet eller batteriet kan ta fyr eksplodere eller bli overopphetet u Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning Beskytt b...

Страница 64: ...idrevet skrumaskin for industri EXACT 12V 6 670 12V 3 1100 12V 2 670 Artikkelnummer 3 602 D96 4 0 3 602 D96 4 1 3 602 D96 4 2 Nominell spenning V 12 12 12 Tomgangsturtall n0 A o min 134 670 220 1100 134 670 Maks dreiemoment hard myk skruing i henhold til ISO 5393A Nm 1 5 6 0 1 0 3 0 0 5 2 0 Verktøyholder Hurtigskiftechuck Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014B kg 0 83 1 07 0 83 1 07 0 83 1 07 ...

Страница 65: ...lenger u Ikke fortsett å trykke på av på bryteren etter automatisk utkobling av elektroverktøyet Batteriet kan ta skade Følg informasjonene om kassering Ta ut batteriet se bilde A For å ta ut batteriet 7 trykker du på de to utløserknappene 6 og trekker batteriet ned og ut av elektroverktøyet Ikke bruk makt Indikator for batteriladenivå gul LED Indikator for batteriladeni vå 4 Betydning Blinkende l...

Страница 66: ...eiemoment er nådd både ved høyre og venstrerotering For å stille inn det individuelle dreiemomentet må du kun bruke innstillingsverktøyet 12 som følger med Drei dekselet til clutchen 1 helt til de to åpningene står nøyaktig over hverandre Sett innstillingsverktøyet 12 i den lille husåpningen innstillingsskive 13 til clutchen og drei på innstillingsverktøyet 12 Når du dreier med urviseren blir drei...

Страница 67: ...ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi vat johtaa tapaturmiin u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym päristössä jossa on palavaa nestettä kaasua tai pö lyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää laitteen hallinnan jos suuntaat huom...

Страница 68: ...rät terävinä ja puhtaina Asianmukai sesti huolletut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal lita u Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita ruuvauskärkiä jne näiden ohjeiden käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljyttö...

Страница 69: ...taa kuinka usein näille aineille altistutaan Vaaran vähentämi seksi töitä tulee tehdä vain hyvin tuuletetuissa tiloissa asian mukaisia henkilönsuojaimia esim hengityssuojaimet jotka suodattavat pienimmätkin pölyhiukkaset käyttäen u Estä tahaton käynnistyminen Varmista että käynnis tyskytkin on pois päältä ennen kuin asennat akun On nettomuusvaara jos kannat työkalua sormi käynnistyskyt kimellä tai...

Страница 70: ...n ruuvien ja mutterien kiristys ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai luun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Tärinä ja me...

Страница 71: ...sellä tietokoneeseen Käytä tähän USB johtoa USB 2 0 tyyppi A mikro USB 2 0 tyyppi B Kaksinkertainen suojaus Maks pituus 1 m Huomautus noudata kaikkia tähän liittyviä turvallisuu sohjeita ja ohjelmiston käyttöohjeiden neuvoja Käyttötarvikkeen vaihto katso kuva B u Varmista että asennat käyttötarvikkeen kunnolla pai kalleen käyttötarvikkeen pitimeen Huonosti pitimeen kiinnitetty käyttötarvike saatta...

Страница 72: ...kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran u Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi u Sähkötyökalu on tarkoitettu teollisuuskäyttöön ja se ei tarvitse huoltoa Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksi...

Страница 73: ...ε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτης FI RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτρο...

Страница 74: ... εργαλείου σε τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας u Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος μόνο για ένα συγκεκριμένο τύπο μπαταριών δημιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδικά σχεδιασμένες μπαταρίες Η ...

Страница 75: ...ργασίες τοιχοποιίας αρσενικό και χρωμικό άλας σε χημικά επεξεργασμένο ξύλο Ο κίνδυνος μιας ασθένειας εξαρτάται από το πόσο συχνά είστε εκτεθημένοι σε αυτές τις ουσίες Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρέπει να εργάζεστε μόνο σε καλά αεριζόμενους χώρους με κατάλληλο εξοπλισμό προστασίας π χ με ειδικά κατασκευασμένες αναπνευστικές συσκευές οι οποίες φιλτράρουν ακόμη και τα μικρότερα μικροσωματίδια σκόνης...

Страница 76: ...λιθίου Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση C 0 35 0 35 0 35 Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργίαC και σε περίπτωση αποθήκευσης C 20 50 20 50 20 50 Συνιστώμενες μπαταρίες GBA 12V GBA 12V GBA 12V Συνιστώμενοι φορτιστές GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A Μετρημένος στους 20 25 C με μπαταρία GBA 12V 6 0Ah B Ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη μπαταρία C Περιο...

Страница 77: ... του ηλεκτρικού εργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε τον διακόπτη ON OFF Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά Προσέξτε τις υποδείξεις απόσυρσης Αφαίρεση της μπαταρίας βλέπε εικόνα A Για να αφαίρεση την μπαταρία 7 πατήστε τα δύο κουμπιά απασφάλισης 6 και τραβήξτε την μπαταρία προς τα κάτω έξω από το ηλεκτρικό εργαλείο Μην εφαρμόσετε εδώ καμία βία Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας κίτρινη φωτ...

Страница 78: ...ιτουργίας Για τη συνέχιση της εργασίας αφήστε τον διακόπτη On Off 8 ελεύθερο και ενεργοποιήστε ξανά το ηλεκτρικό εργαλείο Το ηλεκτρικό εργαλείο κάτω από το 50 του αριθμού των στροφών δε λειτουργεί με τον ιδανικό βαθμό απόδοσης Έτσι υπό ορισμένες προϋποθέσεις ενεργοποιείται νωρίτερα η προστασία θερμικής υπερφόρτωσης Σε περίπτωση προβλημάτων με αυτές τις ρυθμίσεις ρυθμίστε έναν αριθμό στροφών εξόδου...

Страница 79: ...κώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευασία και τη σήμανση Εδώ πρέπει κατά την προετοιμασία του τεμαχίου αποστολής να ζητηθεί οπωσδήποτε και η συμβουλή ενός ειδικού για επικίνδυνα αγαθά Αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθικτο Κολλάτε τις γυμνές επαφές με κολλητική ταινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε...

Страница 80: ... duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz u Uygun iş elbiseleri giyin Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın Saçlarınızı ve giysileriniz aletin hareketli parçalarından uzak tutun Bol giysiler uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir u Toz emme donanımı veya toz tu...

Страница 81: ... maddi zararlara yol açabilir u Elektrikli el aletini sıkıca tutun Vidalar sıkılır ve gevşetilirken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri ortaya çıkabilir u İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur u Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Uç takılabilir ve elektrikli el a...

Страница 82: ...raları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Kavrama kapağı 2 Kapak için sabitleme vidasıA 3 Vidalama LED göstergesi kırmızı yeşil 4 Akü durumu LED göstergesi sarı kırmızı 5 Dönme yönü değiştirme şalteri 6 Akü boşa alma tuşuA 7 AküA 8 Açma kapama şalteri 9 Hızlı uç değiştirme mandreni 10 Uç girişi 11 UçA 12 Ayarlama aletiA 13 Ayarlama pulu 14 Tutamak izolasyonlu ...

Страница 83: ...a tam olarak şarj edin Lityum İyon aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez Lityum İyon akü Electronic Cell Protection ECP Elektronik Hücre Koruması sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır Elektrikli el aleti artık hareket etmez u Elektrikli el a...

Страница 84: ...hususlar u Elektrikli el aletini sadece kapalı durumda somunlara vidalara yerleştirin Dönmekte olan uçlar kayabilir Tork ayarı Bakınız Resim D Tork ayırma kavramasının yay ön gerilimine bağlıdır Ayırma kavraması sağa ve sola dönüşte ayarlanan tork değerine ulaşıldığında devreye girer İstenen tork değerinin ayarlanması için sadece birlikte teslim edilen ayarlama aleti 12 kullanılmalıdır İki açıklık...

Страница 85: ...merbank Cad No 18 4 Merkez Erzincan Tel 90 446 2230959 Fax 90 446 2240132 E mail bilgi korfezelektrik com tr Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulu...

Страница 86: ...h akumulatorami bez przewodu zasilającego Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew nić dobre oświetlenie Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za grożonym wybuchem np w pobliżu łatwopalnych cie czy gazów lub pyłów Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry które mogą spow...

Страница 87: ... pomocą włącznika wyłącznika stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe go i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro narzędzia u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu...

Страница 88: ...e go w ręku u Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać aż znajdzie się ono w bezruchu Narzędzie robocze mo że się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem u W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznaczeniem może dojść do wystąpie nia oparów Akumulator może się zapalić lub wybuch nąć Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza a w przypadk...

Страница 89: ...przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do wkręcania i wykręca nia śrub nakrętek i innych wkrętów gwintowanych w poda nym zakresie wymiarów i parametrów roboczych Elektronarzędzie jest przeznaczone wyłącznie do zastoso wań przemysłowych Elektronarzędzia nie wolno używać jako wiertarki Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno si się do sche...

Страница 90: ...e na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks pozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i na rzędzi roboczych zapewnienie odpowiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy Montaż u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konserwacyjne wymiana osprzętu itp a także na czas transp...

Страница 91: ...narzędziowy 10 a następnie zwolnić uchwyt szybkowymienny Wyjmowanie narzędzia roboczego Przesunąć do przodu tuleję uchwytu szybkowymiennego 9 Wyjąć narzędzie robocze 11 z uchwytu narzędziowego 10 a następnie zwolnić uchwyt szybkowymienny Praca Uruchamianie Przed uruchomieniem elektronarzędzia należy ustawić kieru nek obrotów za pomocą przełącznika kierunku obrotów 5 Elektronarzędzie można uruchomi...

Страница 92: ...omienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę u Elektronarzędzie jako narzędzie przemysłowe nie wymaga konserwacji Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwa cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwraca...

Страница 93: ...k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko...

Страница 94: ...ci kapalina Nedotýkejte se jí Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou Pokud kapalina vnikne do očí navštivte lékaře Kapalina vytékající z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny u Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí které je poškozené či upravené Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídaně a způsobit požár výbuch či poranění u Nevystavujte akumulátor ...

Страница 95: ...rouby nelze často tak dobře kontrolovat a je nebezpečí že při zašroubování sklouznete a poraníte se u Než elektronářadí zapnete zajistěte aby byl nastavený směr otáčení Pokud chcete například povolit šroub a směr otáčení je nastavený tak že se šroub bude utahovat může dojít k prudkému nekontrolovanému pohybu elektronářadí u Elektronářadí nepoužívejte jako vrtačku Elektronářadí s rozpojovací spojko...

Страница 96: ...ížení vibracemi a hlukem by měly být zohledněny i doby kdy je nářadí vypnuté nebo běží ale ve skutečnosti se nepoužívá To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako je např údržba elektronářadí a nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž u Před každou prací na...

Страница 97: ...5 nastavit směr otáčení Elektronářadí se spustí pouze tehdy když přepínač směru otáčení 5 není uprostřed blokování zapnutí Nastavení směru otáčení viz obrázek C Chod vpravo Pro zašroubování šroubů stiskněte přepínač směru otáčení 5 až nadoraz doleva Chod vlevo Pro povolování resp vyšroubování šroubů stiskněte přepínač směru otáčení 5 až nadoraz doprava Zapnutí a vypnutí Šroubovák má rozpojovací sp...

Страница 98: ... Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 420 519 305700 Fax 420 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch pt cz Další adresy servisů najdete na www bosch pt com serviceaddresses Přeprava Obsažené lithium iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných nákladech T...

Страница 99: ...okuliare Používanie osobných ochran ných prostriedkov ako je ochranná dýchacia maska bez pečnostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásu vky a alebo pred pripojením akumulátora pred chyte ním alebo pren...

Страница 100: ...pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch Nesprávne nabíjanie alebo tep loty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku mulátor a zvýšiť riziko požiaru Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova nému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia u Nikd...

Страница 101: ...r na na stavený smer otáčania Keď chcete napríklad povoliť skrutku a smer otáčania je nastavený tak že sa utiahne môže dôjsť k nekontrolovateľnému pohybu elektrického náradia u Toto elektrické náradie nepoužívajte ako vŕtačku Elektrické náradie s vypínacou spojkou nie je vhodné na vŕtanie Spojka sa môže automaticky bez varovania vy pnúť Opis výrobku a výkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozo...

Страница 102: ...cií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite doplnkové bezpečnostné opatrenia ako napríklad údrž ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk o...

Страница 103: ...troj 11 vsuňte do upínacieho mechanizmu 10 a rýchlovýmenné skľučovadlo znova pustite Vybratie pracovného nástroja Objímku rýchlovýmenného skľučovadla 9 potiahnite do predu Pracovný nástroj 11 vyberte z upínacieho mechanizmu 10 a rýchlovýmenné skľučovadlo znova pustite Prevádzka Uvedenie do prevádzky Keď chcete spustiť elektrické náradie mali by ste najprv na staviť smer otáčania prepínačom smeru o...

Страница 104: ...radie je ako priemyselné náradie navr hnuté tak že si nevyžaduje údržbu Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj dete tiež na www bosch pt com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen stva Vám ochotne pomôže ...

Страница 105: ...z áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcso ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábít...

Страница 106: ... ahhoz tartozó akkumulátort használja Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár mely fémtárgytól mint például irodai kapcsoktól pénzérméktől kulcsoktól szögektől csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól amelyek áthidalhatják az érintkezőket Az akkumulátor érintkezői közötti rövid zárlat égési sérüléseket vagy tüzet oko...

Страница 107: ...apcsolt helyzetben van mielőtt behelyezne egy akkumulátort Ha az elekt romos kéziszerszámot az ujjával a be kikapcsolón viszi vagy egy akkumulátort tesz be egy bekapcsolt elektromos kéziszerszámba ez balesetekhez vezethet u Csak kifogástalan nem elkopott betétszerszámokat használjon A megrongálódott betétszerszámok például eltörhetnek és sérülésekhez és anyagi károkho vezethet nek u Egy betétszers...

Страница 108: ...alában alacsonyabb mint 70 dB A A zajszint a munka során meghaladhatja a megadott értékeket Viseljen fülvé dőt Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN 62841 2 2 szabványnak megfelelően megha tározott értékei A legnagyobb megengedett méretű csavarok és anyák meg szorítása ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá si érték egy ...

Страница 109: ...tikus kialszik mielőtt ismét üzem be helyezné az elektromos kéziszerszá mot A 7 akkumulátor bedugásakor és a 8 be kikapcsoló megnyomásakor a 4 akkumulátor töltési szint kijelző 5 má sodpercig kijelzi az akkumulátor töltési szintjét Akkumulátor töltési szint kijelző 4 Kapacitás Zöld 60 100 Sárga 30 60 Piros 0 30 Üzemi és tárolási környezet Az elektromos kéziszerszám kizárólag zárt helyen történő ha...

Страница 110: ... forgatás alacsonyabb forgatónyomatékhoz vezet Vegye ki a 12 beállítószerszámot Forgassa el a 1 tengelykapcsoló fedelet hogy a nyílás bezáruljon hogy megóvja a tengelykapcsolót a szennyeződésektől Figyelem A szükséges forgatónyomaték beállítás a csavaros kötés típusától függ és azt a legcélszerűbb egy gyakorlati próbával megállapítani Egy dinamométer kulccsal ellenőriz ze a próbacsavarozást u A fo...

Страница 111: ...al 111 Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на корпу се изделия и в приложении Дата изготовления ука...

Страница 112: ...лектроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отопления...

Страница 113: ... соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мощности u Не работайте с электроинструментом при неис правном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован u Перед тем как настраивать электроинструмент за менять принадлежности или убирать элек тро...

Страница 114: ...ляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке u Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к по тере контроля над электроинструментом u При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ Аккумулятор ...

Страница 115: ... по эксплуатации Применение по назначению Настоящий электроинструмент предназначен для завора чивания и выворачивания винтов шурупов гаек и друго го резьбового крепежа в указанном диапазоне размеров Электроинструмент предназначен для применения толь ко в промышленной среде Электроинструмент не предназначен для использования в качестве электродрели Изображенные составные части Нумерация представлен...

Страница 116: ...иссию в течение всей продолжительности работы Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хотя и включен но не находится в работе Это может значительно сократить уровень вибрации и шумовую эмиссию в пересчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защ...

Страница 117: ...1 м Указание Соблюдайте при этом все указания по технике безопасности и указания инструкции к программному обеспечению Замена рабочего инструмента см рис B u При установке сменного рабочего инструмента сле дите за тем чтобы он плотно сел на патрон Если ра бочий инструмент не имеет прочной связи с патроном то он может разболтаться и выйти из под контроля Установка рабочего инструмента Используйте т...

Страница 118: ...жно повторить Защита от повторения Если во время заворачивания сработала размыкающая муфта то выключается также и двигатель Повторное включение возможно только после паузы продолжитель ностью 0 7 секунд Этим Вы предотвращаете случайное подтягивание уже затянутых соединений Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при тр...

Страница 119: ...румента так же как и все электрические Гарантией не покрывается ремонт потребность в кото ром возникает вследствие нормального износа сокра щающего срок службы таких частей инструмента как присоединительные контакты провода щётки и т п естественный износ полная выработка ресурса оборудование и его части выход из строя которых стал следствием неправильной установки несанкцио нированной модификации ...

Страница 120: ...та Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисног...

Страница 121: ... щоб на них не було оливи або густого мастила Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях u Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях рекомендованих виготовлювачем Використання заряджува...

Страница 122: ... канцерогенним шкідливим для плода або змінювати спадковий матеріал Зокрема пил може містити свинець у фарбах і лаках кристалічний кремнезем в цеглі цементі та інших матеріалах що застосовуються при муруванні стін арсен і хромат в деревині що була оброблена хімікатами Ризик захворювання залежить від того як часто Ви зазнавали дію цих речовин Для зменшення небезпеки треба працювати лише в добре про...

Страница 123: ...A Нм 1 5 6 0 1 0 3 0 0 5 2 0 Патрон Швидкозатискний патрон Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014B кг 0 83 1 07 0 83 1 07 0 83 1 07 Ступінь захисту IP 20 IP 20 IP 20 Акумуляторна батарея не входить в комплект поставки Літій іонні Літій іонні Літій іонні Рекомендована температура навколишнього середовища при заряджанні C 0 35 0 35 0 35 Допустима температура навколишнього середовища при експлуата...

Страница 124: ...ієво іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання системою Electronic Cell Protection ECP При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається Робочий інструмент більше не рухається u Після автоматичного вимикання електроінструмента більше не натискуйте на вимикач Це може пошкодити акумуляторну батарею Зважайте на вказівки щодо видалення Виймання акумуляторної батареї див...

Страница 125: ...вимикача 8 встановлений обертальний момент не досягається Термічний захист від перевантаження При перевантаженні електроінструмент вимикається поки температура не встановиться в межах оптимального діапазону Відпустіть вимикач 8 і знову увімкніть електроінструмент щоб продовжити працювати з ним Якщо кількість обертів становить менше 50 ефективність роботи електроінструмента не є оптимальною В резул...

Страница 126: ... продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіонал...

Страница 127: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаулары ...

Страница 128: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Страница 129: ...с емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді u Зақымдалған батарея жинақтарын ешқашан пайдаланбаңыз Батарея жинақтарын тек өндіруші немесе өкілетті қызмет көр...

Страница 130: ... болып айналу бағыты бұранданы бұрап кіргізу үшін реттелген болса бұл алмалы салмалы аспаптың бақыланбайтын қатты қозғалысын тудыруы мүмкін u Электр құралын дрель ретінде пайдаланбаңыз Ажырату тіркесімі бар электр құралдары бұрғылауға арналмаған Тіркесім автоматты түрде ескертусіз ажыратылуы мүмкін Өнім және қуат сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қа...

Страница 131: ...нуға болады Олармен алдыңғы тербелу және шу шығаруды бағалауға болады Берілген тербелу деңгейі мен шуыл шығару мәні электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді Бұл бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды қатты көтеруі мүмкі...

Страница 132: ...р құралын конфигурациялау 5 0 және одан жоғары нұсқадан басталатын BOSCH EXACT Configurator бағдарламалық жасақтамасының көмегімен электр құралында әртүрлі реттеулерді мысалы айналу жиілігі бұрау деңгейлері қайталаудан қорғаныс конфигурациялауға болады Ол үшін электр құралын USB порты арқылы компьютерге жалғаңыз Ол үшін USB кабелін қолданыңыз USB 2 0 A түрі Micro USB 2 0 B түрі Қос экрандалған Мак...

Страница 133: ...ырату тіркесімі жұмыс істемейді u Айналу моментін жүйелі түрде тексеріп тұрыңыз Бұрандалы қосылымдардың индикаторы жасыл қызыл түсті жарық диоды Орнатылған айналу моментіне жеткеннен кейін ажырату тіркесімі босатылады Жарық диодты индикатор 3 жасыл түспен жанады Егер алдын ала орнатылған айналу моментіне жетпесе жарық диодты индикатор 3 қызыл түспен жанып дыбыстық сигнал беріледі Бұрап бекітуді бі...

Страница 134: ...і төмендегі шарттар орындалғанда кепілдік бойынша тегін жөндеуге құқылы болады механикалық зақымдардың жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулық талаптарының бұзылу белгілерінің жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының бар болуы электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің...

Страница 135: ...nd lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare u Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscu...

Страница 136: ...cumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu u Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou monede chei cuie şuruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea provoca şuntarea bornelor Un scurtcircuit între bornele acumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu u În cazul utilizării greşite se poate scurge lichid din acumulator evitaţi contactul cu acesta În cazul contactulu...

Страница 137: ...lectrice cu degetul apăsat pe comutatorul de pornire oprire sau în cazul introducerii acumulatorului în scula electrică deja pornită există pericolul de accidentare u Utilizaţi numai accesorii care se află într o stare optimă de funcţionare fără semne de uzură Accesoriile defecte se pot rupe de exemplu provocând răniri şi pagube materiale u Atunci când montaţi accesoriul aveţi grijă ca acesta să f...

Страница 138: ...i direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 62841 2 2 La strângerea de şuruburi şi piuliţe valorile maxime admise sunt ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Nivelul vibraţiilor şi nivelul zgomotelor emise specificate în prezentele instrucţiuni au fost măsurate conform unei proceduri de măsurare standardizate şi pot fi utilizate la compararea diferitelor scule electrice Acestea pot fi folosite ş...

Страница 139: ...şi apăsarea comutatorului de pornire oprire 8 indicatorul stării de încărcare a acumulatorului 4 prezintă timp de 5 secunde nivelul de încărcare al acumulatorului Indicator al stării de încărcare a acumulatorului 4 Capacitate Verde 60 100 Galben 30 60 Roşu 0 30 Mediul de lucru şi de depozitare Scula electrică este adecvată numai pentru utilizarea în spaţii închise Pentru o funcţionare optimă tempe...

Страница 140: ...lare 12 Rotirea acesteia în sens orar determină un cuplu de strângere mai puternic iar rotirea acestuia în sens antiorar determină un cuplu de strângere mai slab Scoate dispozitivul de reglare 12 Roteşte capacul pentru cuplaj 1 până când orificiul este închis pentru a proteja cuplajul împotriva murdăririi Observaţie Reglajul necesar depinde de tipul de îmbinare prin şuruburi şi poate fi determinat...

Страница 141: ... техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическата мрежа електроин струменти със захранващ кабел и до захранвани от аку мулаторна батерия електроинструменти...

Страница 142: ...спираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания...

Страница 143: ... да се извършва само от производителя или от оторизи ран сервиз Указания за безопасна работа с винтоверти u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност фиксаторът да засегне скрити под по върхността проводници под напрежение допирай те електроинструмента само до електролизираните повърхности на ръкохватките При контакт на фикса тора с проводник под напрежение е възможно напре жениет...

Страница 144: ...на така че винтът бъде завит може да се стигне до силно неконтролируемо отскачане на пнев матичния инструмент u Не използвайте електроинструмента като борма шина Електроинструменти с изключващ съединител не са подходящи за пробиване Съединителят може да изключи автоматично и без предупреждение Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуск...

Страница 145: ...ителни за основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът бъ де използван за други дейности с различни работни инс трументи или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо же да се различават Това би могло значително да увели чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек троинструмента За по точното оценяване на вибр...

Страница 146: ...не на електроинструмента С помощта на софтуера BOSCH EXACT Configurator от вер сия 5 0 и по висока на електроинструмента могат да бъ дат конфигурирани различни настройки напр обороти степени на завинтване предпазване срещу повторно за винтване За целта електроинструментът трябва да се свърже с персонален компютър чрез USB интерфейса За целта използвайте USB кабел USB 2 0 тип A Micro USB 2 0 тип B ...

Страница 147: ...ез изпробване на практика Проверете пробно завитото съе динение с динамометричен ключ u Регулирайте въртящия момент само в посочения диапазон на мощността тъй като в противен случай изключващият съединител не се задейства u Проверявайте редовно въртящия момент Индикация винтови съединения зелен червен светодиод При достигане на предварително установения въртящ мо мент изключващият съединител се за...

Страница 148: ...вања се однесува на електрични апарати што користат струја кабелски или апарати што користат батерии акумулаторски Безбедност на работниот простор u Работниот простор одржувајте го чист и добро осветлен Преполни или темни простории може да доведат до несреќа u Не работете со електричните алати во експлозивна околина како на пример во присуство на запаливи течности гасови или прашина Електричните а...

Страница 149: ...ниот алат u Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале со електричниот алат или не се запознаени со ова упатство да работат со истиот Електричните алати се опасни во рацете на необучени корисници u Одржување на електрични алати и дополнителна опрема Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови спојот на деловите и сите друг...

Страница 150: ...одира или да се прегрее u Користете ја батеријата само во производи од производителот Само на тој начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување Заштитете ја батеријата од топлина на пр од долготрајно изложување на сончеви зраци оган нечистотии вода и влага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој u Доколку се блокира алатот што се вметнува веднаш исклучете го електричниот алато...

Страница 151: ...атаA 7 БатеријаA 8 Прекинувач за вклучување исклучување 9 Брзозатегнувачка глава 10 Прифат на алатот 11 Алат за вметнувањеA 12 Алат за подесувањеA 13 Плочка за подесување 14 Рачка изолирана површина на рачката A Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоци Индустриски батериски одвртува...

Страница 152: ...ди Полнење на батеријата u Користете ги само полначите коишто се наведени во техничките податоци Само овие полначи се погодни за литиум јонската батерија за Вашиот електричен алат Напомена Батеријата се испорачува делумно наполнета За да ја наполните целосно батеријата пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно Литиум јонските батерии може да се наполнат во секое време ...

Страница 153: ...ртувачите имаат спојка за исклучување која зависи од вртежниот момент и се подесува во дадените граници Таа реагира доколку се постигне подесениот вртежен момент За вклучување на електричниот алат притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 8 до крај Електричниот алат автоматски се исклучува штом се постигне подесениот вртежен момент u При предвремено отпуштање на прекинувачот за вклучува...

Страница 154: ...оветување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д ...

Страница 155: ...kom rada sa vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim povredama u Nosite ličnu zaštitnu opremu Uvek nosite zaštitne naočare Nošenje zaštitne opreme kao što je maska za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštita za sluh zavisno od vr...

Страница 156: ...prouzrokovati eksploziju u Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima Nepropisno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan naznačenog opsega može oštetiti akumulatorsku bateriju i povećati rizik od požara Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje koristeć...

Страница 157: ... što uključite električni alat Ukoliko na primer hoćete da odvrnete vijak a pravac okretanja je podešen tako da se vijak okreće može doći do naglog nekontrolisanog pokreta električnog alata u Nemojte koristiti električni alat kao bušilicu Električni alati sa spojnicom za isključivanje nisu pogodni za bušenje Spojnica može da se isključi automatski i bez upozorenja Opis proizvoda i primene Pročitaj...

Страница 158: ...čajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od delovanja vibra...

Страница 159: ...ougaoni Povucite čauru zaglavnika za brzu izmenu 9 unapred Utaknite umetni alat 11 u prihvat alata 10 i ponovo otpustite čauru zaglavnika za brzu izmenu Skidanje alata za umetanje Povucite čauru zaglavnika za brzu izmenu 9 unapred Izvadite umetni alat 11 iz prihvata alata 10 i ponovo otpustite čauru zaglavnika za brzu izmenu Rad Puštanje u rad Ako želite da pokrenete električni alat prvo treba da ...

Страница 160: ... radili u Električni alat je kao industrijski alat napravljen da bude bez održavanja Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene ukoliko imate pitanja o na...

Страница 161: ...umom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe u Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno uporabljajte zaščito za oči Z uporabo zaščitne opreme kot so protiprašna maska varnostni čevlji ki ne drsijo čelada ali zaščita za sluh v ustreznih o...

Страница 162: ... ne izpostavljajte ognju ali previsoki temperaturi Izpostavljenost ognju ali vročini nad 130 C lahko povzroči eksplozijo u Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi ki je izven območja navedenega v navodilih Če orodje polnite na nepravilen način ali pri temperaturah ki so izven določenega območja lahko pride do poškodb akumulatorske baterije ...

Страница 163: ... nadzorovati zato obstaja nevarnost da pri privijanju orodje zdrsne in se poškodujete u Pred vklopom električnega orodja preverite nastavljeno smer vrtenja Če želite na primer vijak odviti smer vrtanja pa je nastavljena na privijanje vijakov lahko pride do sunkovitih in nepričakovanih premikov električnega orodja u Električnega orodja ne uporabljajte kot vrtalnik Električna orodja z varnostno sklo...

Страница 164: ...čutno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji ki je razporejena na celotno obdobje uporabe Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev npr vzdrževanje električnega orodja in ...

Страница 165: ...i nameščanju nastavka se prepričajte da se je nastavek varno zaskočil v držalo orodja Če nastavek ni trdno vpet v držalo orodja lahko prijem popusti in orodja ne morete več nadzorovati Namestitev nastavka Uporabljajte le nastavke z ustreznim vpetjem 1 4 šestrobni Pušo hitrovpenjalne vrtalne glave 9 povlecite v smeri naprej Vstavite nastavek 11 v vpenjalni sistem 10 in izpustite hitrovpenjalno glav...

Страница 166: ...nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb u Skrbite za čistočo električnega orodja in prezračevalnih utorov da lahko dobro in varno delate u Električno orodje kot industrijsko orodje ne potrebuje vzdrževanja Servisna služba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov T...

Страница 167: ...nom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne ozljede u Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek n...

Страница 168: ...turi višoj od 130 C može uzrokovati eksploziju u Poštujte sve upute za punjenje i komplet baterija i alat ne punite pri temperaturama izvan vrijednosti koje su propisane i navedene u uputama Nepravilno punjenje ili punjenje pri temperaturama višim od propisanih može oštetiti bateriju i povećati opasnost od požara Servisiranje u Popravak električnog alata prepustite kvalificiranom osoblju ovlašteno...

Страница 169: ...vrće može doći do snažnog nekontroliranog pomicanja električnog alata u Električni alat ne koristite kao bušilicu Električni alati s isključnom spojkom nisu prikladni za bušenje Spojka se može isključiti automatski i bez upozorenja Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve sigurnosne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati ...

Страница 170: ...oda rada Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizacija tokova rada Montaža u Prije svih radova na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja aku bateriju treba izvaditi iz električnog alata Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za ...

Страница 171: ...eklopke smjera rotacije 5 Električni alat će se pokrenuti samo kada preklopka smjera rotacije 5 nije na sredini blokada uključivanja Namještanje smjera okretanja vidjeti sliku C Okretanje udesno Za uvrtanje vijaka pritisnite preklopku smjera rotacije 5 ulijevo do graničnika Okretanje ulijevo Za otpuštanje odnosno odvrtanje vijaka pritisnite preklopku smjera rotacije 5 udesno do graničnika Uključiv...

Страница 172: ...lovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958...

Страница 173: ...aitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste ohtu u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lüli...

Страница 174: ...ud hooldekeskuse töötajad Ohutusnõuded kruvikeerajate kasutamisel u Tehes töid mille puhul võib kinnitusdetail tabada varjatud elektrijuhtmeid hoidke elektrilist tööriista ainult käepideme isoleeritud pinnast Kinnitusdetailid mis puutuvad kokku pingestatud elektrijuhtmega võivad seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi u Varjatult paiknevate elekt...

Страница 175: ...ramine võib kaasa tuua elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud etteantud mõõtme ja võimsuspiirides kruvide mutrite ja muude keermestatud kinnituselementide sissekeeramiseks ja lahtipäästmiseks Elektriline tööriist on ette nähtud üksnes tööstuslikus keskkonnas kasutamiseks Elektriline tööriist...

Страница 176: ...sta ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Paigaldus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu Aku laadimine u Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud laadimisseadmeid Vaid need laadimisseadmed on ette ...

Страница 177: ...vahemikus seatav See rakendub seatud pöördemomendi saavutamisel Elektrilise tööriista sisselülitamiseks vajutage sisse väljalüliti 8 kuni toeni Elektriline tööriist lülitub automaatselt välja niipea kui saavutatakse seatud pöördemoment u Sisse väljalüliti 8 enneaegsel vabastamisel ei saavutata eelseatud pöördemomenti Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse Ülekoormuse korral lülitub elektriline töö...

Страница 178: ...imalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid patareisid koos olmejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiividele 2012 19 EL ja 2006 66 EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised tö...

Страница 179: ...kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savainojumu u Nesniedzieties pārāk tālu Jebkurā situācijā saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju Tas atvieglos elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās u Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas Netuviniet garus matus un drēbes kustošām daļām Vaļīgas drēbes r...

Страница 180: ...ntojot vienīgi identiskas rezerves daļas Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni u Nekādā gadījumā neveiciet bojātu akumulatoru apkalpošanu Akumulatoru apkalpošanu drīkst veikt tikai ražotājs vai tā pilnvaroti servisa speciālisti Drošības noteikumi skrūvgriežiem u Veicot darbības kuru laikā stiprinošais elements var skart slēptus vadus turiet elektroinstrumentu aiz...

Страница 181: ...stošs griešanās virziens tas var izraisīt nekontrolējamas elektroinstrumenta kustības u Nelietojiet elektroinstrumentu kā urbjmašīnu Elektroinstrumenti ar automātiskās apturēšanās sajūgu nav piemēroti urbšanai Šis sajūgs var bez brīdinājuma automātiski nostrādāt jebkurā brīdī Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Izlasiet drošības noteikumus un norādījumus lietošanai Drošības noteikumu un norādījum...

Страница 182: ...ts tā svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām Tas var ievērojami palielināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā ...

Страница 183: ...ībā sniegtos drošības noteikumus un norādījumus Darbinstrumenta nomaiņa attēls B u Iestiprinot darbinstrumentu sekojiet lai tas droši ievietotos darbinstrumenta turētājā Ja darbinstruments nav stingri iestiprināts tas var izkrist no stiprinājuma un kļūt nekontrolējams Nomaināmā darbinstrumenta iestiprināšana Lietojiet tikai nomaināmos darbinstrumentus ar piemērotu stiprinājuma kātu 1 4 sešstūra kā...

Страница 184: ...egas sarkanā krāsā un ir dzirdams brīdinošs skaņas signāls Šādā gadījumā skrūvēšanas operācija jāveic atkārtoti Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Ja skrūvēšanas laikā nostrādā automātiskais apstāšanās sajūgs tas izslēdz elektroinstrumenta dzinēju Elektroinstrumenta atkārtota ieslēgšana ir iespējama ne ātrāk kā pēc 0 7 sekunžu ilgas pauzes Tas ļauj novērst jau pieskrūvētu skrūvju nejaušu atkār...

Страница 185: ...intais elektriniais įrankiais Originalūs kištukai tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumaži na elektros smūgio pavojų u Saugokitės kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavi ršių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio rizika u Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėj...

Страница 186: ...mimo paviršiai turi būti sausi švarūs ant jų neturi būti alyvos ir tepalų Dėl slidžių rankenų ir suėmimo paviršių negalėsite saugiai išlaikyti ir suvaldyti įrankio netikėtose situacijose Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas u Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos kroviklius kuriuos rekomenduoja gamintojas Naudojant kitokio tipo akumuliatoriams skirtą kroviklį iškyla gaisr...

Страница 187: ...liatorių įsitikinkite kad įjungimo iš jungimo jungiklis nustatytas į padėtį išjungta Jei ne šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant įjungimo išjungi mo jungiklio arba akumuliatorių įstatysite į įjungtą elektri nį įrankį gali įvykti nelaimingas atsitikimas u Naudokite tik nepriekaištingos būklės nesusidėvėju sius darbo įrankius Netinkami darbo įrankiai gali lūžti sužeisti ir padaryti materialin...

Страница 188: ...i vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti Nurodytas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jei gu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai su kito kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki sti Tokiu atveju vibracijos ir triuk...

Страница 189: ... sujungti su kompiuteriu Tuo tikslu naudokite USB kabelį USB 2 0 A tipo Micro USB 2 0 B tipo Dvigubai ekranuota Maks ilgis 1 m Nuoroda laikykitės visų programinės įrangos naudojimo in strukcijoje pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų Įrankio keitimas žr B pav u Įstatydami darbo įrankį atkreipkite dėmesį kad darbo įrankis būtų tvirtai įstatytas į įrankių įtvarą Jeigu dar bo įrankis įstatytas netin...

Страница 190: ...kiu būdu per neapsižiūrėjimą neužveršite jau tvir tai įsuktos srieginės jungties Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gim...

Страница 191: ...は雨または湿気がある状態にさらさな いでください 電動工具に水が入ると 感電す る危険が高まります u コードを乱暴に扱わないでください 電動工具 を移動させたり 引っ張ったり 電源プラグを 抜くためにコードを利用しないでください コ ードは 熱 油 角が尖った物や動く物から離 しておいてください コードが損傷したり 絡 まったりすると 感電する危険が高まります u 電動工具を戸外で使用する時は 屋外での使用 に適した延長コードを使用してください 屋外 での使用に適した延長コードを使用すれば 感 電するリスクが低くなります u 電動工具を湿気の多い場所で使用しなくてはな らない場合は 漏電遮断器で保護されている電 源を使用してください 漏電遮断器を使用すれ ば 感電するリスクが低くなります 人的安全性 u 電動工具を使用する時は 油断をせず いま自 分が何をしているかに注意し 常識を働かせ...

Страница 192: ... 過酷な条件下で使用すると バッテリーが漏液 する場合があります その液には決して手を触 れないでください 触れてしまった場合は す ぐに水で洗い落としてください 液が目に入っ た時は こすらずにすぐ水道水などのきれいな 水で十分に洗ってから 直ちに医師の治療を受 けてください 液が皮膚に付着したまま放置す ると 皮膚のかぶれややけどにつながるおそれ があります u 損傷した または改造したバッテリーや電動工 具を使用しないでください 損傷 改造したバ ッテリーを使用すると 予期しない動作を招 き 火災 爆発やけがにつながるおそれがあり ます u バッテリーや電動工具を火に近付けたり 高温 にさらさないでください 火に近付けたり 130 C以上の温度にさらすと 爆発するおそれ があります u 充電作業はすべて取扱説明書の指示に従って行 ってください 取扱説明書に記載されている温 度範囲外で...

Страница 193: ...トすると事故の原因になる ことがあります u 必ず正常な 磨耗していない先端工具をご使用 ください 壊れた先端工具は折れたり 怪我や 物損の原因になることがあります u 先端工具を装着する際 先端工具差込部に堅く まっていることを確認してください 工具がツ ールホルダーに堅くはまっていないと 緩んで しまったり 制御不能になるおそれがありま す u 長尺のネジ ボルトをねじ込むときは注意してく ださい ネジ ボルトのタイプや使用する先端工 具によっては滑り落ちる危険が生じます 長尺 のネジ ボルトは制御できなくなることがよくあ り ねじ込む際に滑り落ちたり 怪我をする危 険が生じます u 電動工具のスイッチをオンにする前に回転方向 の設定にご注意ください 例えばネジ ボルト を緩めようとしているにもかかわらず 回転方 向がそれをねじ込むようになっていると 電動 工具が制御不能の動きをするよ...

Страница 194: ...や先端 工具の交換など ならびに工具を輸送および保 管する際には あらかじめバッテリーを取り外 してから行ってください 不用意にオン オフ スイッチを操作すると けがにつながるおそれ があります バッテリーの充電 u テクニカルデータに記載されている充電器のみ をご使用ください これらの充電器は 本機に 使用されているリチウムイオンバッテリーに対 応しています 注意事項 バッテリーは仮充電した状態で納入さ れます バッテリーの出力をフルで引き出せるよ う 初回のご使用前に充電器でバッテリーを満充 電してください リチウムイオンバッテリーは 寿命に影響を与え ることなくいつでも充電することができます 充 電プロセス中に充電を中断しても バッテリーが 損傷することはありません リチウムイオンバッテリーはElectronic Cell Protection ECP により過放電から保護されて い...

Страница 195: ...ー 10 に差し込 み クイックチェンジチャックを再び緩めま す 先端工具の取り外し クイックチェンジチャック 9 のスリーブを前方 へ引きます 先端工具 11 をツールホルダー 10 に差し込 み クイックチェンジチャックを再び緩めま す 操作 始動 電動工具をスタートさせたい場合 まずは正転 逆転切り替えスイッチ 5 によって回転方向を設定 します 電動工具は 正転 逆転切り替えスイッチ 5 がセ ンターに位置していない オン切替えロック 場 合にのみスタートします 回転方向の設定 図 C を参照 正転 ネジやボルトを締める場合は 正転 逆 転切り替えスイッチ 5 を左側に完全に押し込 みます 逆転 ネジやボルトを緩める場合は 正転 逆 転切り替えスイッチ 5 を右側に完全に押し込 みます スイッチのオン オフ ドライバーには トルクに応じたカッ トアウトクラッチがあり それは記載 さ...

Страница 196: ...ナンスフリーの業務用工具とし て設計されています カスタマーサービス 使い方のご相談 製品の修理 メンテナンスや交換パーツに関して ご質問等ございましたら カスタマーサービスに ぜひお問い合わせください 分解組立図や交換パ ーツに関する情報についてはHPでご確認いただけ ます www bosch pt com ボッシュのアプリケーションサポートチームは 製品や付属品に関するご質問をお待ちしておりま す お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には 必ず本製品の銘板に基づき10桁の部品番号をお知 らせください 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部 150 8360 東京都渋谷区渋谷 3 6 7 コールセンターフリーダイヤル 0120 345 762 土 日 祝日を除く 午前 9 00 午後 5 30 ホームページ http www bosch co jp その他のカスタマーサービス対応窓口は...

Страница 197: ...导致人身伤害 u 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平 衡 这样在意外情况下能很好地控制电动工具 u 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让衣 服 手套和头发远离运动部件 宽松衣服 佩饰 或长发可能会卷入运动部件中 u 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要 确保他们连接完好且使用得当 使用这些装置可 减少尘屑引起的危险 u 即使由于经常使用电动工具而对此非常熟悉 也 不要就认为可以高枕无忧而忽略工具的安全规 定 粗心大意的行为可能在瞬间就造成严重的伤 害 电动工具使用和注意事项电动工具使用和注意事项 u 不要滥用电动工具 根据用途使用适当的电动工 具 选用适当设计的电动工具会使你工作更有 效 更安全 u 如果开关不能接通或关断工具电源 则不能使用 该电动工具 如果开关不能接通或关断工具电 源 则不能使用该电动工具 u 在进行任何调节 更换附件或贮存电动工具之 前 必须从电源上拔掉...

Страница 198: ... 害 有爆炸和短路的危险 u 当工具刀头被夹住时 请立即关闭电动工具 以 防反作用力矩导致反弹 当电动工具过载或向待 加工工件倾斜时 工具刀头就会卡住 警告 在抛光 锯切 磨削 钻孔及 类似作业过程中产生的粉尘可 能致癌 致畸或改变遗传特性 这些粉尘所包含的 部分物质为 含铅涂料和油漆中的铅 砖石 水泥或其他泥工作 业材料中的晶体硅 经化学处理的木材中的砷和 铬 致病的风险取决于您接触这些材料的频率 为 了降低风险 您应当仅在通风良好的场所借助相应 的防护装备工作 例如使用专门设计用于滤除极小 粉尘微粒的呼吸防护装置 u 避免意外接通 安装充电电池之前 先确定电源 开关处于关闭的位置 提携电动工具时如果把手 指按在电源开关上 或者安装充电电池时未关闭 电动工具 都可能造成工作意外 u 仅使用完好且未磨损的工具刀头 工具刀头如果 损坏了便容易断裂 可能会伤害操作者或者造成 财物损失 u 安装...

Страница 199: ...充电电池而定 C 温度 0 摄氏度时功率受限 安装 u 在电动工具上进行任何维护的工作 例如维修 更换工具等等 以及搬运 保存电动工具之前 都必须从机器中取出蓄电池 无意间操作开关可 能会造成伤害 为充电电池充电 u 请只使用在技术参数中列出的充电器 只有这些 充电器才适用于本电动工具上的锂离子电池 提示 充电电池在交货时只完成部分充电 首度使 用电动工具之前 必须先充足充电电池的电以确保 充电电池的功率 可以随时为锂离子电池充电 不会缩短电池的使用 寿命 如果充电过程突然中断 也不会损坏电池 本锂离子电池配备了电池电子保护装置 Electronic Cell Protection ECP 可以防止电池过度放电 电池的电量如果用尽了 保护开关会自动关闭电动 工具 安装在机器上的工具刀头会停止转动 u 电动工具被关闭之后 切勿继续按住起停开关 否则可能会损坏电池 请注意有关作废处理的规定 取...

Страница 200: ...自动关闭 u 如果太早放开电源开关 8 将无法达到预设的扭 矩 温感式过载保护装置 过载时会关闭电动工具 直到其恢复到最佳工作温 度范围 松开电源开关 8 再次接通电动工具 以 便继续工作 转速低于50 时 电动工具将无法以最佳效率运 行 由此可能提前激活温感式过载保护装置 如果 这些设置出现问题 请将工作转速设定在50 以上 或降低所使用的最大扭矩 工作提示 u 先关闭电动工具 然后再放置在螺母 螺栓上 旋 转的工具刀头可能会滑开 调整扭矩 参见插图D 扭矩取决于断路联轴器的弹簧预应力 不论正转还 是逆转 只要达到设定的扭矩 断路联轴器就会触 发 只能使用随附的调整工具 12 按需要调整扭矩 转动联轴器盖板 1 直至两个开口重合 将调整工具 12 插入联轴器上的拱形突出 调节 片 13 然后转动调整工具 12 朝着顺时针方向转动可以提高扭矩 朝着逆时针方 向转动扭矩会降低 取下调整工具 ...

Страница 201: ...向危险物品专家请教有关寄送危险物品的相关事 宜 确定充电电池的外壳未受损后 才可以寄送充电电 池 粘好未加盖的触点并包装好充电电池 不可以 让充电电池在包装中晃动 必要时也得注意各国有 关的法规 处理废弃物 必须以符合环保的方式 回收再利用损 坏的电动工具 充电电池 附件和废弃 的包装材料 不可以把电动工具和充电电池 蓄电池丢 入一般的家庭垃圾中 仅适用于欧盟国家 无法再使用的电动工具根据欧盟第2012 19 EU号指 令 损坏的或旧充电电池 蓄电池根据欧盟第 2006 66 EC号指令必须单独收集并根据环保要求进 行回收利用 充电电池 电池 锂离子 请注意 搬运 段落中的指示 参见 搬运 页 201 确认设置 产品中有害物质的名称及含量 部件名称 有害物质 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr 6 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 外壳的金属部 分 O O O O O O 外...

Страница 202: ...護裝置 始終佩戴護目鏡 安全裝 置 諸如適當條件下使用防塵面具 防滑安全 鞋 安全帽 聽力防護等裝置能減少人身傷害 u 防止意外起動 確保開關在連接電源和 或電池 盒 拿起或搬運工具時處於關閉位置 手指放在 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 可能會導致危險 u 在電動工具接通之前 拿掉所有調節鑰匙或扳 手 遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會 導致人身傷害 u 手不要伸展得太長 時刻注意立足點和身體平 衡 這樣在意外情況下能很好地控制電動工具 u 著裝適當 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品 讓您的 衣物及頭髮遠離運動部件 寬鬆衣服 佩飾或長 髮可能會捲入運動部件中 u 如果提供了與排屑 集塵設備連接用的裝置 要 確保他們連接完好且使用得當 使用這些裝置可 減少塵屑引起的危險 u 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自 信 輕忽工具的安全守則 任何一個魯莽的舉動 都可能瞬間造成人員重傷...

Страница 203: ...工作場所必須保持空氣流通 如果身體有任何不適必須馬上就醫 充電電池散 發的蒸氣會刺激呼吸道 u 切勿拆開充電電池 可能造成短路 u 尖銳物品 例如釘子或螺絲起子 或是外力皆有 可能造成充電電池損壞 進而導致內部短路而發 生電池起火 冒煙 爆炸或過熱等事故 u 僅可使用產品的原廠充電電池 如此才可依照產 品提供過載保護 保護充電電池免受高溫 例如長期日 照 火焰 污垢 水液和濕氣的侵 害 有爆炸及短路之虞 u 如果嵌件工具被夾住了 請立刻關閉電動工具的 電源 請準備好承受反作用力所造成的反彈 電 動工具過載時或當它在進行加工的工件內部歪斜 時 都會造成嵌件工具被夾住不動 警告 伴隨拋光 鋸切 研磨 鑽孔 及其他類似操作所產生的粉塵 可能致癌 導致胎兒畸形或造成基因突變 這類粉 塵中部份含有以下物質 鉛 含鉛顏料及漆料 二氧化矽結晶 磚塊 水 泥及其他砌牆材料 砷和鉻酸鹽 經化學處理的 木材 ...

Страница 204: ...電池 不包含在供貨範圍中 鋰離子 鋰離子 鋰離子 充電狀態下的建議環境溫度 C 0 35 0 35 0 35 操作狀態下的容許環境溫度C 以及存 放狀態下 C 20 50 20 50 20 50 建議使用的充電電池 GBA 12V GBA 12V GBA 12V 建議使用的充電器 GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A 於 20 25 C 配備充電式 GBA 12V 6 0Ah 時測得 B 視所使用的充電蓄電池而定 C 溫度 0 C 時 性能受限 安裝 u 在電動工具上進行任何維護的工作 例如維修 更換工具等 以及搬運和儲存電動工具之前 都 必須電動工具中取出充電電池 若是不小心觸動 起停開關 可能造成人員受傷 為充電電池進行充電 u 只能選用技術性數據裡所列出的充電器 僅有這 些充電器適用於電動工具所使用的鋰離子充電電 池 提示 出貨時充電...

Страница 205: ... 頭 將快換夾頭 9 的套筒往前拉 將嵌件工具 11 插入工具夾頭 10 內 然後將 快換夾頭重新放開 拆卸嵌件工具 將快換夾頭 9 的套筒往前拉 將嵌件工具 11 從工具夾頭 10 中取出 然後 將快換夾頭重新放開 操作 操作機器 若要啟動電動工具 您應先透過正逆轉開關 5 設 定旋轉方向 當正逆轉開關 5 不是位於中間位置時 作動安全 鎖 電動工具才會啟動 設定旋轉方向 請參考圖 C 正轉 若要旋入螺栓 請將正逆轉開關 5 往左 推到底 逆轉 若要鬆開或旋出螺栓 請將正逆轉開關 5 往右推到底 啟動 關閉 本起子機具有一個可隨指定範圍內之扭 力作動的跳脫離合器 這個離合器將在 達到設定之扭力時作動 若要啟動電動工具 將起停開關 8 按壓到底 一達到所設扭力後 電動工具隨即自動停止運 轉 u 如果過早放開起停開關 8 將無法達到預設扭 力 溫控的過載保護裝置 過載時電動工具會關機 直到重...

Страница 206: ...電電池受危險物品法的規範 使用者無須另外使用保護包裝便可運送該充電電 池 但是如果將它交由第三者運送 例如 寄空運或委 托運輸公司 則應遵照包裝與標示的相關要求 此時必須向危險物品專家請教有關寄送危險物品的 相關事宜 確定充電電池的外殼未受損後 才可以寄送充電電 池 用膠帶貼住裸露的接點並妥善包裝充電電池 不可以讓充電電池在包裝材料中晃動 同時也應留 意各國相關法規 廢棄物處理 必須以符合環保的方式 將損壞的電動 工具 充電電池 配件和包裝材料進行 回收再利用 不可以把電動工具和充電電池 拋棄式 電池丟入一般家庭垃圾中 僅適用於歐盟國家 依據歐盟指令 2012 19 EU 無法再繼續使用的電 動工具必須分別收集起來 然後遵照環保相關法規 進行資源回收 而歐盟指令 2006 66 EC 中則要求 已故障或汰換下來的充電電池 一般電池亦須比照 辦理 充電電池 拋棄式電池 鋰離子 請注意 搬運 ...

Страница 207: ...다 u 알맞은 작업복을 입으십시오 헐렁한 복장을 하 거나 장신구를 착용하지 마십시오 머리나 옷이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 복장 장신구 혹은 긴 머리는 가 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 u 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 우 이 장치가 연결되어 있는지 제대로 작동이 되 는지 확인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습 니다 u 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 시오 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 부상을 입을 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작 업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오...

Страница 208: ... 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 u 전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었 는지 확인하십시오 삽입공구가 걸리거나 전동공 구에 대한 통제가 어려워질 수 있습니다 u 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발생할 수 있습니다 배터리에서 화재가 발생하 거나 폭발할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다 u 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위 험이 있습니다 u 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있 습니다 u 제조사의 배터리 제품만 사용하십시오 그래야만 배터리 ...

Страница 209: ... 적색 5 회전방향 선택 스위치 6 배터리 해제 버튼A 7 배터리A 8 전원 스위치 9 순간 교환 척 10 툴 홀더 11 비트A 12 조절 공구A 13 조절판 14 손잡이 절연된 손잡이 부위 A 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 제품 사양 산업용 충전 스크류 드라이버 EXACT 12V 6 670 12V 3 1100 12V 2 670 제품 번호 3 602 D96 4 0 3 602 D96 4 1 3 602 D96 4 2 정격 전압 V 12 12 12 무부하 속도 n0 A min 1 134 670 220 1100 134 670 ISO 5393에 따른 경질 연질 스크류 작업 시 최대 토크A Nm 1 5 6 0 1 0 3 0 ...

Страница 210: ... 때까지 기다 리십시오 배터리 7 를 끼우고 전원 스위치 8 를 누르면 배터리 충전상태 표시기 4 가 배터리의 충전상태 가 5 초 간 표시합니다 배터리 충전상태 표시기 4 용량 녹색 60 100 황색 30 60 배터리 충전상태 표시기 4 용량 적색 0 30 작동 및 보관 환경 본 전동공구는 밀폐된 사용 공간에서 작동하는 용도 로만 사용할 수 있습니다 완벽한 작동을 위해서는 주변 온도가 0 C 45 C 사이에 있어야 하며 상대 습도는 이슬이 맺히지 않은 상태로 20 95 사이에 있어야 합니다 전동공구 설정하기 소프트웨어BOSCH EXACT Configurator 5 0 이상 버전을 사용하여 전동공구의 속도 스크류 단계 동 일 작업 방지 기능 등 여러가지 설정을 할 수 있습니 다 이를 위해서는 전동공구를 USB...

Страница 211: ...성능 범위 내에서만 토크를 설정해야만 작동 정지 클러치가 작동합니다 u 정기적으로 토크를 점검하십시오 조임 상태 표시기 녹색 적색 LED 사전에 설정한 토크에 달하면 작동 정지 클러치가 작용합니다 LED 표시기 3 가 녹색으로 점등됩니 다 사전 설정된 토크에 도달하지 못하면 LED 표시기 3 가 적색으로 점등되며 음향 신호가 올립니다 이 경우 스크류 작업을 다시 반복해야 합니다 동일작업 방지 기능 스크류 작업 시 작동 정지 클러치가 작동하게 되면 모터가 저절로 꺼집니다 동일작업 방지 기능은 0 7 초의 시간이 지나야 작동됩니다 이를 통해 이미 고 정된 스크류를 실수로 다시 조이는 것을 방지합니 다 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 ...

Страница 212: ...อใดๆ กับเครื องมือไฟฟ าที มีสายดิน ปลั กที ไม ดัดแปลงและเต าเสียบที เข ากันช วยลดความ เสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด u หลีกเลี ยงอย าให ร างกายสัมผัสกับพื นผิวที ต อสายดินหรือ ลงกราวด ไว เช น ท อ เครื องทำความร อน เตา และตู เย น จะเสี ยงอันตรายจากการถูกไฟฟ าดูดมาก ขึ นหากกระแสไฟฟ าวิ งผ านร างกายของท านลงดิน u อย าให เครื องมือไฟฟ าถูกฝนหรืออยู ในสภาพเปียกชื น หากน ำเข าในเครื องมือไฟฟ า จะเพิ มความเสี ย...

Страница 213: ... บุคคลที ไม คุ นเคยกับ เครื องหรือบุคคลที ไม ได อ านคำแนะนำเหล านี ใช เครื อง เครื องมือไฟฟ าเป นของอันตรายหากตกอยู ในมือของผู ใช ที ไม ได รับการฝึกฝน u บำรุงรักษาเครื องมือไฟฟ าและอุปกรณ ประกอบ ตรวจ สอบชิ นส วนที เคลื อนที ว าวางไม ตรงแนวหรือติดขัดหรือ ไม ตรวจหาการแตกหักของชิ นส วนและสภาพอื นใดที อาจมีผลต อการทำงานของเครื องมือไฟฟ า หากชำรุด ต องส งเครื องมือไฟฟ าไปซ อมแซมก อนใช งาน อุบัติเหตุหลา...

Страница 214: ...ถุที แหลมคม ต ย เช น ตะปูหรือไขควง หรือแรง กระทำภายนอก อาจทำให แบตเตอรี เสียหายได สิ งเหล า นี อาจทำให เกิดการลัดวงจรภายในและแบตเตอรี ไหม มี ควัน ระเบิด หรือร อนเกินไป u ใช แบตเตอรี แพ คเฉพาะในผลิตภัณฑ ของผู ผลิตเท านั น ในลักษณะนี แบตเตอรี แพ คจะได รับการปกป องจากการใช งานเกินกำลังซึ งเป นอันตราย ปกป องแบตเตอรี จากความร อน รวมทั ง ต ย เช น จากการถูกแสงแดดส องต อเนื อง จากไฟ สิ งสกปรก น ำ และความช...

Страница 215: ...านเจาะ ส วนประกอบที แสดงภาพ ลำดับเลขของส วนประกอบผลิตภัณฑ อ างถึงส วน ประกอบของเครื องที แสดงในหน าภาพประกอบ 1 แผงครอบสำหรับคลัตช 2 สกรูยึดสำหรับฝาครอบA 3 ไฟแสดงผล LED การขันสกรู ไฟ LED สีเขียว สี แดง 4 ไฟแสดงผล LED สภาพแบตเตอรี แพ ค ไฟ LED สี เขียว สีแดง 5 สวิทช เปลี ยนทิศทางการหมุน 6 แป นปลดล อคแบตเตอรี แพ คA 7 แบตเตอรี แพ คA 8 สวิทช เปิด ปิด 9 หัวจับดอกชนิดเปลี ยนเร ว 10 ด ามจับเครื องมือ 11 เค...

Страница 216: ...ตเตอรี ลิเธียม ไอออน สามารถชาร จได ทุกเวลาโดยอายุการใช งานจะไม ลดลง การ ขัดจังหวะกระบวนการชาร จไม ทำให แบตเตอรี แพ คเสียหาย Electronic Cell Protection ECP ช วยป องกันไม ให แบตเตอรี ลิเธียม ไอออน จ ายกระแสไฟออกลึก เมื อแบตเตอรี แพ คหมดไฟ วงจรป องกันจะดับสวิทช เครื อง เครื องมือที ใส อยู จะไม หมุนต อ u เมื อเครื องมือไฟฟ าปิดสวิทช ลงโดยอัตโนมัติ อย ากดสวิ ทช เปิด ปิด อีกต อไป แบตเตอรี แพ คอาจชำรุดได...

Страница 217: ...ิ มต นปฏิบัติงาน เมื อต องการสตาร ทเครื องมือไฟฟ า ท านควรเลือกทิศทางการ หมุนด วยสวิทช เปลี ยนทิศทางการหมุน 5 ก อน เครื องมือไฟฟ าจะสตาร ทเมื อสวิทช เปลี ยนทิศทางการหมุน 5 ไม อยู ในตำแหน งกลางเท านั น สวิทช เปิดทำงานถูกล อค ไว การตั งทิศทางการหมุน ดูภาพประกอบ C การหมุนทางขวา สำหรับการขันสกรูเข า ให กดสวิทช เปลี ยนทิศทางการหมุน 5 ไปทางซ ายจนสุด การหมุนทางซ าย สำหรับการคลายหรือขันสกรูออก ให กดสวิทช ...

Страница 218: ...อยู เสมอ u เครื องมือไฟฟ าเป นเครื องมือที ใช ในอุตสาหกรรม ซึ ง ได รับการออกแบบมาให ไม ต องบำรุงรักษา การบริการหลังการขายและการให คำปรึกษาการ ใช งาน ศูนย บริการหลังการขายของเรายินดีตอบคำถามของ ท านที เกี ยวกับการบำรุงรักษาและการซ อมแซมผลิตภัณฑ รวม ทั งเรื องอะไหล ภาพเขียนแบบการประกอบและข อมูลเกี ยวกับ อะไหล กรุณาดูใน www bosch pt com ทีมงานที ปรึกษาของ บ อช ยินดีให ข อมูลเกี ยวกับผลิตภัณฑ ของเราแล...

Страница 219: ... dimodifikasi dan stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik u Hindari kontak badan dengan permukaan yang terhubung dengan sistem grounding seperti pipa radiator kompor dan lemari es Terdapat peningkatan risiko terjadinya sengatan listrik jika badan Anda terhubung dengan sistem grounding u Perkakas listrik tidak boleh terpapar hujan atau basah Air yang masuk ke dalam perkakas li...

Страница 220: ...as dll sesuai dengan petunjuk ini dengan mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan yang akan dilakukan Penggunaan perkakas listrik untuk tujuan berbeda dari fungsinya dapat menyebabkan situasi yang berbahaya u Jaga gagang dan permukaan genggam agar tetap kering bersih dan bebas dari minyak dan lemak Gagang dan permukaan genggam yang licin tidak menjamin keamanan kerja dan kontrol alat yang baik...

Страница 221: ...it bergantung pada seberapa sering Anda terpapar zat tersebut Untuk mengurangi bahaya tersebut sebaiknya lakukan pengerjaan di ruangan yang berventilasi baik dengan peralatan pelindung yang sesuai misalnya dengan peralatan pelindung pernafasan yang didesain khusus serta dapat menyaring partikel debu terkecil u Jangan menyalakan perkakas listrik secara tiba tiba Pastikan tombol untuk menghidupkan d...

Страница 222: ... 50 20 50 Baterai yang direkomendasikan GBA 12V GBA 12V GBA 12V Perangkat pengisian daya yang direkomendasikan GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A diukur pada suhu 20 25 C dengan baterai GBA 12V 6 0Ah B tergantung pada baterai yang digunakan C daya terbatas pada suhu 0 C Cara memasang u Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas listrik misalnya merawat mengganti alat kerja dsb serta ...

Страница 223: ...gganti alat sisipan lihat gambar B u Pastikan alat terpasang pada dudukan alat kerja saat memasang alat sisipan Jika alat sisipan tidak dipasang dengan kencang pada dudukan alat kerja alat dapat terlepas dan menjadi tidak terkendali Memasang alat sisipan Hanya gunakan alat sisipan dengan gagang yang cocok 1 4 bersegi enam Tarik selubung dari cekaman alat kerja yang dikunci dan dibuka dengan tangan...

Страница 224: ... penyekrupan yang sudah kencang tidak akan kembali dikencangkan secara tiba tiba Perawatan dan servis Perawatan dan pembersihan u Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas listrik misalnya merawat mengganti alat kerja dsb serta selama transpor dan penyimpanan keluarkanlah baterai dari perkakas lsitrik Terdapat risiko cedera apabila tombol untuk menghidupkan dan mematikan dioperasikan tanpa s...

Страница 225: ...các vật có bề mặt tiếp đất như đường ống lò sưởi hàng rào và tủ lạnh Có nhiều nguy cơ bị điện giật hơn nếu cơ thể bạn bị tiếp hay nối đất u Không được để dụng cụ điện cầm tay ngoài mưa hay ở tình trạng ẩm ướt Nước vào máy sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật u Không được lạm dụng dây dẫn điện Không bao giờ được nắm dây dẫn để xách kéo hay rút phích cắm dụng cụ điện cầm tay Không để dây gần nơi có nhiệ...

Страница 226: ...lưu ý đến điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện Sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay khác với mục đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm u Giữ tay cầm và bề mặt nắm luôn khô ráo sạch sẽ và không dính dầu mỡ Tay cầm và bề mặt nắm trơn trượt không đem lại thao tác an toàn và kiểm soát dụng cụ trong các tình huống bất ngờ Sử dụng và bảo quản dụng cụ dùng pin u Chỉ được sạc pin lại với ...

Страница 227: ...xi măng và các công việc nền khác Asen và cromat trong gỗ đã xử lý bằng hóa chất Nguy cơ mắc bệnh phụ thuộc vào mức độ thường xuyên bạn tiếp xúc với các chất này Để giảm thiểu nguy hiểm bạn chỉ cần làm việc trong các không gian được thông khí tốt với trang thiết bị bảo vệ tương ứng ví dụ với các thiết bị phòng độc được thiết kế đặc biệt giúp lọc sạch các hạt bụi nhỏ nhất u Tránh vô tình bật lại Đả...

Страница 228: ...ng Li Ion Li Ion Li Ion Nhiệt độ môi trường được khuyến nghị khi sạc C 0 35 0 35 0 35 Nhiệt độ môi trường cho phép trong quá trình vận hànhC và trong quá trình lưu trữ C 20 50 20 50 20 50 Pin được khuyên dùng GBA 12V GBA 12V GBA 12V Thiết bị nạp được giới thiệu GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A được đo ở 20 25 C với pin GBA 12V 6 0Ah B tùy vào loại pin lốc đang sử dụng C hiệu suất giới h...

Страница 229: ...ng cụ điện phải kết nối với máy vi tính thông qua cổng dữ liệu USB Muốn vậy hãy sử dụng cáp USB USB 2 0 kiểu A Micro USB 2 0 kiểu B Được bảo vệ kép Chiều dài tối đa 1 m Lưu ý Hãy lưu ý tất cả cảnh báo an toàn và chỉ dẫn của hướng dẫn vận hành phần mềm Thay Dụng Cụ xem hình B u Khi lắp dụng cụ gài hãy đảm bảo rằng nó đã khớp chặt với phần lắp dụng cụ Nếu dụng cụ không được bắt chắc vào phần lắp dụn...

Страница 230: ...ặp lại Nếu khớp ly hợp ngắt phản ứng khi bắt vít động cơ ngắt mạch Chỉ có thể bật lại sau khi tạm dừng 0 7 giây Nhờ cách này ta có thể tránh được việc vô tình siết lại các mối nối bắt vít đã chặt Bảo Dưỡng và Bảo Quản Bảo Dưỡng Và Làm Sạch u Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy ví dụ bảo dưỡng thay dụng cụ v v cũng như khi vận chuyển hay lưu kho tháo pin ra khỏi dụng cụ điện Có nguy cơ ...

Страница 231: ... trường Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình Chỉ dành cho các quốc gia thuộc khối Liên minh Châu Âu EU Các dụng cụ điện cầm tay không còn giá trị sử dụng theo chỉ thị châu Âu 2012 19 EU và ắc quy pin bị hỏng hoặc đã qua sử dụng theo chỉ thị số 2006 66 EC phải được thu gom riêng và có thể tái sử dụng theo luật môi trường Pin ắc quy Li Ion Tuân thủ những hướng dẫn trong phần...

Страница 232: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 233: ... حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو للهب ال...

Страница 234: ...الفة الشغل عدد تكسر قد المادية واألضرار اإلصابات إلی فتؤدي t حاضن علی الشغل عدة ارتكاز علی احرص تركيبها أثناء بأمان العدة عدة ربط يتم لم إن وتنحل تعود فقد بإحكام العدة بحاضن الشغل بها التحكم باإلمكان يعد ولن عنه t خطر فهناك الطويلة اللوالب ربط أثناء احترس الشغل عدد وحسب اللوالب نوع حسب انزالق المستخدمة باللوالب جيد بشكل التحكم يمكن ال واإلصابة االنزالق خطر يتشكل وقد غالبا الطويلة ربطها أثناء بجروح...

Страница 235: ...شكل واإلطفاء التشغيل مفتاح المركم شحن t المذكورة الشحن أجهزة استخدام على اقتصر الفنية المواصفات في دون هذه الشحن أجهزة الليثيوم أيونات مركم مع المتوائمة هي غيرها الكهربائية عدتك في المستخدم ملحوظة جزئي شحن بحالة وهو المركم تسليم يتم شحن يتوجب الكاملة المركم أداء قدرة لضمان قبل كامل بشكل الشحن تجهيزة في المركم مرة ألول االستعمال أي في الليثيوم أيونات مركم شحن يتم أن يمكن يتسبب ال صالحيته فترة من ذل...

Страница 236: ...ط أوال ينبغي الكهربائية العدة تشغيل تريد عندما الدوران اتجاه تحويل مفتاح طريق عن الدوران اتجاه 5 اتجاه تحويل مفتاح إذا فقط الكهربائية العدة تعمل الدوران 5 مانع األوسط الوضع في ليس التشغيل الصورة انظر الدوران اتجاه ضبط C يميني دوران مفتاح على اضغط اللوالب لربط الدوران اتجاه تحويل 5 النهاية حتی اليسار إلی يسار دوران مفتاح اضغط اللوالب فك أو لحل الدوران اتجاه تحويل 5 النهاية حتى اليمين إلى واإلطفاء ا...

Страница 237: ...لضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكترو...

Страница 238: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Страница 239: ...ای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صو...

Страница 240: ...ای کنند می t کنید جلوگیری ناخواسته شدن روشن از پیش کلید که شوید مطمئن باتری دادن قرار از است خاموش حالت در وصل و قطع چنانچه قطع کلید روی شما انگشت برقی ابزار حمل هنگام در باتری اگر همچنین و باشد داشته قرار وصل و قرار آن داخل در است روشن برقی ابزار که حالی دارد وجود کاری سوانح بروز امکان دهید t استفاده نقص بی و سالم ابزارهای از تنها کنید دیده آسیب که کاری ابزار شکستن امکان را خساراتی و جراحات میتوا...

Страница 241: ...t از برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل و غیره و ابزار تعویض سرویس جمله انبار در یا و نقل و حمل هنگام به همچنین برقی ابزار داخل از را باتری کردن نگهداری کنید خارج قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و باتری كردن شارژ نحوه t را فنی مشخصات در شده ذکر شارژرهای تنها برید بکار باتری با شارژ های دستگاه این تنها یونی لیتیوم های Li Ion منطبق شما برقی ابزار میباشند نکته برای ش...

Страница 242: ...ان دارد وجود باشد نمی کنترل قابل ابزار جاگذاری و دادن قرار نحوه مناسب شفت دارای ابزار از تنها 1 4 گوش شش کنید استفاده سریع تعویض نظام سه بوش 9 بکشید جلو به را ابزار 11 ابزارگیر در را 10 سه و دهید قرار کنید رها دوباره را سریع تعویض نظام دستگاه روی از ابزار برداشتن سریع تعویض نظام سه بوش 9 بکشید جلو به را ابزار 11 ابزارگیر از را 10 نظام سه و درآورید کنید رها دوباره را سریع تعویض دستگاه با کار طرز دس...

Страница 243: ...ی کنید خارج قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید t ای گونه به صنعتی ابزار عنوان به برقی ابزار نگهداری و تعمیر فاقد که است شده طراحی است مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای میی...

Страница 244: ...244 فارسی قلمی شارژی باتریهای یونی لیتیوم بخش تذکرات به ً لطفا حمل به کنید رجوع صفحه دستگاه 243 کنید توجه 1 609 92A 5K5 05 10 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 245: ...menti elencati di seguito nonche alle seguenti Normative Documentazione Tecnica presso Avvitatore indus triale a batteria EXACT Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier b...

Страница 246: ...ые продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений а также нижеуказанных норм Техническая документация хранится у Промышленный аккумуляторный шуруповерт EX ACT Товарныи uk Заява про відповідність ЄС Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень а також нижчеозн...

Страница 247: ...ele ja on kooskõlas järgmiste normidega Tehnilised dokumendid saadaval Tööstuslik aku kruvikeeraja EX ACT Tootenumber lv Deklarācija par atbilstību ES standartiem Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm kā arī sekojošiem standartiem Tehniskā dokumentācija no Rūpnieciskais akumulatora sk...

Отзывы: