158
| Русский
u
Настраивайте крутящий момент только в указан-
ном диапазоне, так как иначе размыкающая муфта
не будет срабатывать.
Маркировка настройки крутящего момента
Чтобы обозначить индивидуально настроенный крутящий
момент можно заменить маркировочное кольцо
(7)
на
кольцо другого цвета.
Если Вы, например, используете несколько элек-
троинструментов EXACT с крутящим моментом в 4,5 Н·м,
то Вы можете установить красные пометочные кольца
для обозначения Вашего крутящего момента. Если Вы ис-
пользуете на другом монтажном участке еще несколько
электроинструментов EXACT, крутящий момент которых
установлен на 7,5 Н·м, то Вы можете использовать поме-
точные кольца другого цвета для обозначения крутящего
момента на этом участке. Пометочные кольца разных
цветов предусмотрены только как помощь для монтеров,
чтобы иметь возможность быстро определить установ-
ленный крутящий момент соответствующего элек-
троинструмента.
Отверткой с тонким шлицем, шпателем или тому подоб-
ным инструментом снимите маркировочное кольцо
(7)
.
Всегда используйте электроинструмент с маркировоч-
ным кольцом, чтобы быть уверенным, что корпус защи-
щен от пыли и загрязнений.
Светодиодная индикация
Индикатор заряженности аккумулятора
При необходимости зарядки аккумулятора
(5)
светодиодный индикатор
(2)
мигает зе-
леным цветом и раздается звуковой сигнал.
В таком случае можно выполнить еще не более 6 – 8 со-
единений.
Если СИД-индикатор светится красным светом, то емко-
сти не хватит для нового соединения или электроинстру-
мент перегружен. Электроинструмент невозможно вклю-
чить. Блокировка выключателя остается активной, пока
аккумулятор электроинструмента не будет заменен заря-
женным аккумулятором.
При работе с адаптером напряжения красный светодиод-
ный индикатор
(2)
сигнализирует перегрузку.
Значительное сокращение продолжительности работы
после зарядки указывает на старение аккумулятора и
необходимость его скорой замены. Отработавшие акку-
муляторы следует утилизировать согласно законным/
специфичным для страны положениям.
Индикатор заворачивания
При достижении предварительно настроен-
ного крутящего момента срабатывает раз-
мыкающая муфта. Светодиодный индикатор
(1)
светится зеленым цветом.
Если предустановленный крутящий момент не достигнут,
светодиодный индикатор
(1)
загорается красным цветом
и раздается звуковой сигнал. Операцию закручивания
нужно повторить.
Защита от повторения
Если во время заворачивания сработала размыкающая
муфта, то выключается также и двигатель. Повторное
включение возможно только после паузы продолжитель-
ностью 0,7 секунд. Этим Вы предотвращаете случайное
подтягивание уже затянутых соединений.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
u
До начала работ по техобслуживанию, смене
инструмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении извлекайте аккумулятор из элек-
троинструмента.
При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
u
Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты содержите электроинструмент и вентиляцион-
ные прорези в чистоте.
Смазка электроинструмента
Смазочный материал:
Специальная трансмиссионная смазка (225
мл)
Артикульный номер 3 605 430 009
Моликотовая смазка
Моторное масло SAE 10/SAE 20
– После первых 150 рабочих часов очистите редуктор
слабым растворителем. Следуйте указаниям изготови-
теля растворителя по применению и утилизации. По-
сле этого смажьте редуктор специальной редукторной
смазкой Bosch. После первой очистки повторяйте эту
процедуру с интервалом в 300 рабочих часов.
– Прибл. после 100000 операций закручивания смазы-
вайте подвижные детали муфты несколькими каплями
моторного масла SAE 10/SAE 20. Скользящие и катаю-
щиеся детали необходимо смазывать моликотовой
смазкой. При этой возможности проверьте муфту на
износ, чтобы получить уверенность в соблюдении по-
вторяемости и точности выключений. После этого сле-
дует заново установить крутящий момент муфты.
u
Работы по техобслуживанию и ремонту разрешает-
ся производить только квалифицированным специ-
алистам.
Этим обеспечивается безопасность элек-
троинструмента.
Сервисная мастерская фирмы Bosch выполняет такую
работу быстро и надежно.
u
Смазочные материалы и средства для очистки
должны утилизироваться экологически чистым об-
разом. Выполняйте предписания законодатель-
ства.
Сервис и консультирование по вопросам
применения
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре-
монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап-
частям. Изображения с пространственным разделением
делатей и информацию по запчастям можно посмотреть
1 609 92A 4V3 | (14.02.2019)
Bosch Power Tools
Содержание 0 602 490 431
Страница 3: ... 3 10 9 8 7 6 3 4 5 23 1 2 Bosch Power Tools 1 609 92A 4V3 14 02 2019 ...
Страница 5: ... 5 I 20 6 G H 22 21 21 10 19 8 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 4V3 14 02 2019 ...
Страница 332: ...332 آفارسی 1 609 92A 4V3 14 02 2019 Bosch Power Tools ...
Страница 334: ...334 1 609 92A 4V3 14 02 2019 Bosch Power Tools ...