Bort 98292817 Скачать руководство пользователя страница 4

5

Setzen Sie den Netzstecker in die Steckdose ein. 
Schalten Sie den Staubsauger ein mit dem Drücken 
der Ein-/Ausschalttaste. 

2. Kabelaufwicklungstaste

Um das Netzkabel aufzuwickeln, drücken Sie die Ka-
belaufwicklungstaste und halten Sie mit der Hand das 
aufwickelnde Kabel, um seinen Überschlag und Be-
schädigung zu vermeiden.

g g

NACHVERKAUFSSERVICE 

Bei Betriebsstörungen wenden Sie sich an ein auto-
risiertes Servicezentrum, um das Gerät reparieren zu 
lassen oder um beraten zu werden. 

WARTUNG

1. Reinigung des Staubsammelcontainers 
Der Staubsauger muss nur mit richtig eingesetztem 
Staubsammelcontainer betreiben werden. 
1. Drücken Sie die Sperrtaste des Containers des 
Staubsammelbehälters und nehmen Sie den Container 
vom Gehäuse ab, halten Sie dabei am Griff. 

2. Drücken Sie die Öffnungstaste am unteren Deckel 
und entfernen Sie den Müll.  
3. Bei zu starker Verschmutzung nehmen Sie den Fil-
terblock aus dem Container aus. Reinigen Sie den Fil-

len (z. B. Heizkörper der Zentralheizung, Ofen usw.), 
um die Beschädigung der  Plastikteile des Gerätes zu 
vermeiden. 
12. Vor dem Beginn der Reinigung sammeln Sie große 
und scharfe Gegenstände vom Fußboden, um die 
Beschädigung der Plastik-Teile, Filter und Motor nicht 
zuzulassen.
13. Es ist verboten, mit Hilfe des Staubsaugers Wasser 
oder andere Flüssigkeiten aufzufangen, um die Be-
schädigung des Staubsaugers zu vermeiden.
14. Es ist verboten für die behinderten Personen (Per-
sonen mit eingeschränkten physischen, und geistigen 
Fähigkeiten) sowie für Kinder, dieses Gerät zu betrei-
ben. Das Gerät darf nicht von Personen mit ungenü-
gender Erfahrung in Betrieb von solchen Geräten ohne 
entsprechende Instruktion bzw. ohne fachliche Aufsicht 
betrieben werden. 

MONTAGEHINWEISE

Schalten Sie den Staubsauger vom Speisenetz immer 
ab, wenn Sie Aufsatzbürsten und Zubehör wechseln! 

1. Vorbereitung des Staubsaugers
1.1  Anschluss des 

fl

 exiblen Schlauches:

Setzen Sie die Spitze des 

fl

 exiblen Schlauchs in die 

Lufteintrittsöffnung ein, die sich im vorderen Teil des 
Gehäuses des Staubsaugers be

fi

 ndet. Beim korrekten 

Anschluss hören Sie ein Knacken. 
(Achtung: Der Betrieb des Staubsaugers ist nur beim 
richtigen Anschluss des 

fl

 exiblen Schlauchs möglich).

1.2  Für die  Abnahme des 

fl

 exiblen Schlauches aus 

der Anschlussstelle:

Schalten Sie den Staubsauger vom Speisenetz ab. Um 
den 

fl

 exiblen Schlauch aus der Anschlussstelle abzu-

nehmen, drücken Sie die Sperrtaste auf dem Griff des 
Schlauchs.

2. Anwendung der Düsenaufsätze
1. Fugendüse:
Für die Reinigung von Heizkörpern, Fugen, Ecken und 
zwischen den Sofa-Polstern

2. Bürste zur Reinigung des Fußbodens/des Teppich-
bodens (2 in 1) dient für die Reinigung von Möbeln, 
Rippenober

fl

 ächen von Jalousie, Büchern, Stehlam-

pen, Fächern usw.  Getrennt kann als Aufsatz für Rei-
nigung der Sofas verwendet werden. 

GEBRAUCHSHINWEISE

Vor der Inbetriebnahme ziehen Sie das Netzkabel um 
die erforderliche Länge aus, setzen Sie den Netzste-
cker in die Steckdose ein. Das gelbe Zeichen am Netz-
kabel warnt über die maximale Länge des Kabels. Es 
ist verboten, das Kabel länger auszuziehen, als das 
rote Zeichen anzeigt.
 
1. Ein-/Ausschalttaste

Содержание 98292817

Страница 1: ...BSS 2000N 98292817 Bedienungsanleitung User s Manual Mode d emploi...

Страница 2: ...B A 2000 W 230 V 50 Hz 4 1 kg 1800 L min 4 5 m 2 L...

Страница 3: ...nd Lieferumfang zu ndern SICHERHEITSHINWEISE 1 Benutzen Sie dieses Ger t nur f r den Hausge brauch und entsprechend der Bestimmung die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wurde Ver wenden Sie nu...

Страница 4: ...hysischen und geistigen F higkeiten sowie f r Kinder dieses Ger t zu betrei ben Das Ger t darf nicht von Personen mit ungen gender Erfahrung in Betrieb von solchen Ger ten ohne entsprechende Instrukti...

Страница 5: ...taubsaugers s die Zeichnung 3 Befestigen den Staubsammelcontainer auf dem Geh use des Staubsaugers indem Sie darauf leicht dr cken 3 Austausch oder Reinigung der HEPA Filter a Nehmen Sie das Gitter de...

Страница 6: ...th the contents of this manual and use the fittings designated by the manufacturer 2 Please do not leave the cleaner when it is powered on Turn off the power switch and pull out the power plug when no...

Страница 7: ...he plug from the power socket before fitting or removing accessories 1 Equiping vacuum cleaner 1 Fixing the flexible hose on vacuum machine REPLACEMENT OF REAR FILTER FOR MOTOR The rear filter for mot...

Страница 8: ...se properly 3 Push on the dust cup to fix with body 4 Change or cleaning the inlet and exhaust HEPA filter 1 Push the dust cup release button handing the dust cup handle to rear side take off the dust...

Страница 9: ...SECURITE 1 Assurez vous que vous allez utiliser le produit se lon sa destination d crite dans ce manuel et que les pi ces raccords appropri s recommand s par le fabri cant sont utilis s 2 Ne laissez p...

Страница 10: ...nterdite aux personnes qui manquent de l exp rience du travail avec de pareilles machines sans instructions appropri es ou surveillance d un sp cialiste INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE D branchez toujours l...

Страница 11: ...se douce ou rin cez le avec de l eau ti de Faites le s cher soigneu sement et r installez en position de travail En cas de r duction de la puissance d aspiration proc dez au rin age du filtre True Mul...

Страница 12: ...13 1 2 3 4 c 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 1 1 1 2 2 1 2 2 1 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 13: ...14 1 2 1 1 2 3 2 1 2 3 3 HEPA 1 2 HEPA HEPA BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 14: ...15 1 2 3 1 2 HEPA 1 2 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...Exploded view...

Страница 16: ...Spare parts list No Part Name 23 Electric motor 50 Switch...

Страница 17: ...18 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 18: ...eformation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse und Ma...

Страница 19: ...ng others undeniable signs of an overload include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera tures...

Страница 20: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 21: ...22 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 22: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 23: ...24 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Defort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED GmbH 21 10719...

Страница 24: ...25...

Страница 25: ...etool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BSS 2000N BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GA...

Страница 26: ...repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion...

Страница 27: ...28...

Страница 28: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Страница 29: ...30...

Страница 30: ...31...

Страница 31: ...32 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG Made in China 21 PAP...

Отзывы: