Bort 93411775 Скачать руководство пользователя страница 30

30

FR

Chers clients!

1. 

BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses 

marchandises à compter de la date de vente . La garantie n’est pas 

applicable pour les outils utilisés dans les buts professionnels et 

commerciaux, leur réparation est payée par le client .

2. 

L’utilisation ménagère de l’outillage est catactérisée par la limita-

tion de la durée de fonctionnement et sous-entend son utilisation 

dans le ménage, la durée d’emploi ne dépasse pas 40 heures, avec 

cela après tous les 15 minutes du fonctionnement continu il est 

nécessaire de faire une pause pour 10-15 minutes . L’utilisation de 

l’outillage contrairement à cette condition signifie le non-respect 

des règles d’emploi appropriées (cette condition ne concerne pas les 

pompes, les générateurs, les chargeurs d’accumulateur et l’équipe-

ment similaire) . La durée de l’emploi de l’outil à condition du respect 

de la règle susmentionnée fait 5 ans .

Au moment de l’achat de l’outil un coupon de garantie de service 

après-vente est établie (il est obligatoire d’y indiquer la date de 

la vente, le modèle, le numéro de série de l’instrument, d’autres 

champs sont aussi à remplir) . S’il vous plaît, conservez le coupon et 

le ticket de caisse pendent la période de garantie pour les présenter 

dans le centre de garantie .

L’outil électrique n’est accepté pour la réparation sous garantie que 

dans l’ensemble avec les dispositifs échangeables et les éléments de 

leur fixation (les bandages, les lames circulaires, les chaînes, les cou-

teaux, les têtes de trimmer, les buses à pulvériser, les roues dentées, 

les vis à tête, les écrous, les flasques de fixation de l’outil) .

3. 

La période de garantie se prolonge pour 3-5 ans* si le possesseur 

enregistre son outil électrique pendent 2 semaines à compter de 

la date de l’achat . Le prolongement de la période de garantie ne 

concerne pas les desserroirs d’accumulateurs, les chargeurs d’ac-

cumulateurs et les accessoires qui font partie de l’ensemble de la 

fourniture . L’enregistrement s’effectue uniquement sur le site 

warranty.bort-global.com

 

La confirmation de l’enregistrement est représentée par le certificat 

qu’il faut imprimer pendent l’enregistrement . Le certificat d’enregis-

trement est à présenter dans le centre de service avec le coupon de 

garantie et le ticket de caisse .

4. 

Pendent la période de garantie la réparation est gratuite pour:

•  Les détériorations de l’outil provoquées par l’usage du matériel 

défectueux .

•  Les défauts de montage commis par la faute du fabricant .

5. 

La garantie ne concerne pas:

•  Les dommages de l’outillage causés par le non-respect de la no-

tice de l’emploi .

•  Les détériorations mécaniques (fissures, clivages, défauts méca-

niques des prises de secteurs, défauts mécaniques du corps etc .) 

et les défauts provoqués par l’exposition aux milieux agressifs et 

hautes températures, l’atteinte des liquides, des objets étrangers 

dans les grilles de ventilation de l’outillage électrique et aussi les 

défauts provoqués par le stockage incorrect (la corrosion des par-

ties métalliques etc .);

•  Les outils avec les défauts résultant de la surcharge (la panne 

simultanée du rotor et du statère) ou l’exploitation incorrecte 

(l’utilisation de l’outil échangeable émoussé, non-balancé, sé-

lectionné de manière incorrecte), de l’entretien insuffisant, de 

l’emploi inappropriée (l’utilisation pour le travail sur le matériel 

pour lequel l’outil n’est pas prédestiné et ainsi de suite), aussi 

bien que de l’instabilité des paramètres du réseau qui dépassent 

les normes établies par EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 . Les signes 

incontestables de la surcharge de l’outil sont, parmi d’autres, les 

modifications de l’aspect, la déformation ou la fusion des pièces 

et des blocs de l’outil, le noircissement ou la carbonification du 

matériau des conduits sous l’action de la haute température .

•  Les outils et les matériaux d’usure (balais en charbon, courroies, 

joints en caoutchouc, bourrages, capots protecteurs, plate-

formes, bandages, roues endentées, paliers, gaines, résistances, 

poulies, tourets, tiges, boutons d’arrêt, et ainsi de suite), les 

pièces (roues endentées, arbres, paliers, tiges, tourets et ainsi 

de suite) soumises à l’usure à cause de l’épuisement du lubri-

fiant aussi bien que des accessoires échangeables (mandrins 

porte-foret, mandrins SDS, plateformes, pinces, bandages, 

arbres flexibles, batteries d’accumulateurs, chargeurs d’accumu-

lateur, et ainsi de suite) et les consommables (couteaux, coupes, 

abrasifs, lames circulaires, forets, perçoires, lubrifiant et ainsi de 

suite), excepté les cas des dommages mécaniques des marchan-

dises mentionnées survenus à la suite de la rupture de l’outil 

électrique couverte par la garantie;

•  L’usure naturelle de l’outil ou de ses pièces (l’épuisement du res-

source, l’engraissement intérieure ou extérieure considérable, 

l’épuisement du lubrifiant);

•  L’outillage ouvert ou réparé pendent la période de garantie par 

les personnes ou sociétés ne possédant les pouvoirs juridiques 

pour telles actions;

•  L’outillage avec le numéro de fabrication éliminé, effacé ou chan-

gé ou si l’information sur l’outillage électrique ne correspond 

pas à celle indiquée dans le coupon de garantie;

•  L’entretien préventif de l’outillage électrique, par exemple; le 

nettoyage, le lavage, le graissage .

6. 

Il est interdit d’utiliser l’outillage électrique avec les indices des 

défauts de fonctionnement (formation des étincelles excessive, 

l’odeur de brûlé, le bruit élevé, une forte vibration, une rotation ir-

régulière, la perte de la puissance) . Il est interdit d’utiliser l’outillage 

en présence des défauts mécaniques de la prise de secteur (fissures, 

сколов, ruptures, faisceaux), de la prise du courant, aussi bien que 

des défauts du corps de l’outillage électrique .

7. 

Les blocs défectueux de l’outillage sont réparés ou remplacés par 

de nouveaux blocs gratuitement pendent la période de garantie . La 

prise de la décision de la rationalité de leur remplacement ou répa-

ration appartient au Service de maintenance .

La réparation des défauts reconnus par nous comme couverts par la 

garantie, est réalisée au choix de la société BORT GLOBAL LIMITED 

moyennant la réparation ou remplacement de l’outillage défec-

tueux . L’outillage et les pièces remplacés deviennent la propriété du 

Service d’entretien de BORT GLOBAL LIMITED .

8.

 Recommandations de l’entretien preventif de l’outillage elec-

trique:

Pour l’outillage électrique l’entretien préventif régulier est recom-

mandé (nettoyage, lavage, remplacement de lubrifiant dans le 

réducteur et dans les paliers; remplacement des pièces d’usure) . 

L’entretien préventif mentionné garantie le fonctionnement im-

peccable de l’outillage électrique pendant toute la durée d’emploi . 

La périodicité de l’entretien préventif à la charge nominale corres-

pond à la durée d’usure naturelle des balais en charbon . L’entretien 

préventif est payé selon les prix courants du service d’entretien . 

Dans le cas où pendant l’entretien préventif se révèlent des défauts 

auxquels s’applique la garantie, ils se réparent gratuitement . Les 

défauts révélés pendant le diagnostic auxquels la garantie ne s’ap-

plique pas sont réparés d’après l’accord entre les parties en vertu 

d’une procédure ordinaire .

L’entretien préventif ne change pas la durée de la période de ga-

rantie .

D’autres réclamations sauf le droit susmentionné de réparation gra-

tuite des défauts de l’outillage, ne tombent pas sous le coup de la 

présente garantie .

9. 

Cette garantie n’affecte pas d’autres droits du client qui lui sont 

accordés par la législation en vigueur .

* Selon le modèle .

Содержание 93411775

Страница 1: ...BSS Vision700W 93411775 RU FR DE GB Multifunktionaler roboterstaubsauger 8 Vacuum cleaner robot 12 Aspirateur robot multifonctionnel 16 20...

Страница 2: ......

Страница 3: ...eo Smart Navigation 0 3 L 0 3 L 2 h 4 h HEPA 2 5 kg Wi Fi 20 mm 5 14 8 V 2 6 Ah 1 Front bumper 14 Charging contact 14 Charging contact 12 Cliff sensor 15 Universal wheel 13 Right brush 13 Left brush 1...

Страница 4: ...ofiber cloth Side brush set Dust bin water tank Charging station 1 Adapter socket 3 Charging contact 2 Signal window 1 Water tank 5 Dust bin 6 Cover 7 HEPA support 8 HEPA filter 9 Water tank filter 2...

Страница 5: ...5 ON OFF 1 2 1 2 3 Middle roller brush Pressure plate Pressure plate Roller brush Cleaning brush 6 8 10 9 7...

Страница 6: ...6 Russia 89 Russia 89 Add Device 8 911 11 11 111 Resend 56 11 12 QR Code for TUYA...

Страница 7: ...7 Bort Confirm Only support 2 4 GHz Wi Fi network Confirm indicator rapidly blink Completed 12...

Страница 8: ...ng durch Smartphone Trocken und Nassreinigung H hensensor Wiederaufnahme der Reinigung nach Unterbrechung Smart Drip System Reinigungsprogrammierung Einstellung des Reinigungsbereiches BESCHREIBUNG DE...

Страница 9: ...erwenden Sie den Staubsauger nicht in Kinderg rten Er sollte f r Kinder unzug nglich sein Stellen Sie sich oder setzen Sie sich nicht auf den Staubsauger stellen Sie keine schweren Gegenst nde darauf...

Страница 10: ...ner intelligenten automatischen Wasserpumpe ausgestattet Sie k nnen den Wasserfluss via Anwendung einstellen Befeuchten Sie das Wischtuch vor dem Gebrauch um es besser reinigen zu k nnen Stellen Sie d...

Страница 11: ...haltfl che um den Best tigungscode zu erhalten Nach Erhalt geben Sie den Best tigungscode in das erforderliche Feld ein um die Registrierung abzuschlie en und melden Sie sich dann an 3 Stellen Sie via...

Страница 12: ...room map Set up a virtual wall Smartphone control Wet and dry cleaning Height sensor Resuming cleaning after interruption Smart drip Cleaning programming Set up a cleaning area DESCRIPTION OF THE VACU...

Страница 13: ...ut heavy object in the machine Outdoor use is prohibited to prevent mechanical failure The adapter need connected to the socketmmachine and adapter plus when the machine is charged Do not place the ma...

Страница 14: ...ing using 2 Map in APP Map shows on APP when machine is cleaning 3 Breakpoint Resume Operation If machine power is low but clean not nish It will go to charging after charging the machine will return...

Страница 15: ...ome Wi Fi password and click confirm to enter the distribution process If the default mode distribution network is selected the network process APP will experience the process and the network successf...

Страница 16: ...ncement du d poussi rage apr s interruption Syst me Smart drip Programmation de nettoyage R glage de la zone de nettoyage DESCRIPTION DE l ASPIRATEUR ROBOT FIG 2 1 Pare choc avant 2 Indicateur Wi Fi 3...

Страница 17: ...us tenez pas debout ou assis sur l aspirateur ne posez pas d objets lourds sur lui L utilisation l ext rieur est interdite pour viter les dommages m caniques N installez pas l aspirateur hauteur pour...

Страница 18: ...pas la fonction de nettoyage humide quand l appareil est sur un tapis Essuyez les gouttes du bo tier apr s le remplissage d eau 7 AUTRES FONCTIONS 1 Navigation vid o Le robot aspirateur est quip d un...

Страница 19: ...z Robot aspirateur Entrez le mot de passe de votre r seau Wi Fi et cliquez sur Suivant Allumez l aspirateur maintenez le bouton d alimentation enfonc pendant 3 ou 5 secondes Vous entendrez un son sign...

Страница 20: ...2 5 Wi Fi 20 5 Smart drip 2 1 2 WiFi 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 3 1 2 3 4 5 6 7 HEPA 8 HEPA 9 4 1 2 3 5 5 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85...

Страница 21: ...21 C 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 1 8 5 2 2 6 1 2 8 1 1 2 2 3 8 1...

Страница 22: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 9 1 2 3 7 1 2 3 4 Positioning More 8 1 2 3 7 4 1 10 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10...

Страница 23: ...5 Wi Fi Fast flashing 0 5 seconds 1 time 3 Slow flashing second 1 time Wi Fi Wi Fi Smartlife_XXXX Smartlife_XXXX Wi Fi Tuya Wi Fi A droid IOS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockha...

Страница 24: ...24 EXPLODED VIEW 95 96 97...

Страница 25: ...Docking station detector support 22 Front bumper locking plate 23 Water pump 24 Water pump silica gel 25 Remote control infrared PCB 26 Water tank sealing ring support 27 Water tank sealing ring 28 Wa...

Страница 26: ...66 Algorithm PCB 67 Remote control infrared cover 68 Switch bracket 69 Switch 70 DC socket Circle 71 Top cover shell 72 Front bumper soft plate support 73 Front bumper soft plate 74 Front bumper 75 B...

Страница 27: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Страница 28: ...eren Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende E...

Страница 29: ...1000 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high t...

Страница 30: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 31: ...31 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 32: ...32 Wi Fi...

Страница 33: ......

Страница 34: ...34 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 35: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 36: ...global com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur...

Страница 37: ...Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date BS...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...bort global com...

Страница 40: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: