background image

3

WEITERE SICHERHEITS- UND 

ARBEITSHINWEISE

●  Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausge

-

schaltet auf die Mutter/Schraube auf. Sich 

drehende Einsatzwerkzeuge können abrut-

schen.

●  Achten  Sie  beim  Einsetzen  eines  Einsatz

-

werkzeugs darauf, dass es fest auf der Werk-

zeugaufnahme sitzt. Wenn das Einsatzwerk-

zeug nicht fest mit der Werkzeugaufnahme 

verbunden ist, kann es sich wieder lösen und 

nicht mehr kontrolliert werden. Das Drehmo-

ment ist abhängig von der Schlagdauer. Das 

maximal erzielte Drehmoment resultiert aus 

der Summe aller, durch Schläge erzielten, 

Einzeldrehmomente.

●  Überprüfen  Sie  das  tatsächlich  erreichte 

Drehmoment mit einem Drehmomentschlüs-

sel. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das 

Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen 

und Lösen von Schrauben sowie zum Anzie-

hen und Lösen von Muttern jeweils im ange-

gebenen Abmessungsbereich.

WARTUNG UND REINIGUNG

●  Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüf

-

tungsschlitze sauber, um gut und sicher zu 

arbeiten. Säubern Sie nach jedem Gebrauch 

das Einsatzwerkzeug, die Werkzeugaufnah-

me und die Lüftungsschlitze des Elektrowerk-

zeugs sowie die Lüftungsschlitze des Akkus.

KUNDENDIENST UND KUNDENBERATUNG

Der  Kundendienst  beantwortet  Ihre  Fragen  zu 

Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu 

Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor

-

mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: 

http://www.sbm-group.com

VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES 

ELEKTROWERKZEUGES

●  Überlasten  Sie  das  Gerät  nicht.  Verwenden 

Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elek

-

trowerkzeug. Mit dem passenden Elektro-

werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer 

im angegebenen Leistungsbereich.

●  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 

Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr einoder ausschalten lässt, ist 

gefährlich und muss repariert werden.

●  Ziehen  Sie  den  Stecker  aus  der  Steckdose 

und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 

Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörtei-

le wechseln oder das Gerät weglegen. Diese 

Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeab-

sichtigten

Start des Elektrowerkzeuges.

●  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 

außerhalb  der  Reichweite  von  Kindern  auf. 

Lassen Sie Personen das Gerät nicht benut

-

zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder 

diese Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie 

von unerfahrenen Personen benutzt werden.

●  Pflegen  Sie  Elektrowerkzeuge  mit  Sorgfalt. 

Kontrollieren  Sie,  ob  bewegliche  Teile  ein

-

wandfrei funktionieren und nicht klemmen, 

ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, 

dass die Funktion des Elektrowerkzeuges be-

einträchtigt  ist.  Lassen  Sie  beschädigte  Tei

-

le vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. 

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht 

gewarteten Elektrowerkzeugen.

SERVICE

●  Lassen  Sie  Ihr  Elektrowerkzeug  nur  von 

qualifiziertem  Fachpersonal  und  nur  mit 

Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird 

sichergestellt, dass die Sicherheit des Elek-

trowerkzeuges erhalten bleibt.

Содержание 91275806

Страница 1: ...1 BSR 12H 91275806 Bedienungsanleitung 3 User s Manual 5 Mode d emploi 7 9...

Страница 2: ...emden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger te...

Страница 3: ...up com VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elek trowerkzeug Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie...

Страница 4: ...en operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operat ing power tools may result in serious...

Страница 5: ...that the application tool is firmly seated on the tool holder When the application tool is not firmly connected with the tool holder it can come loose again and not be controlled The torque depends o...

Страница 6: ...ie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utili ser le cordon pour porter tirer ou d branche...

Страница 7: ...a maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cas s es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En...

Страница 8: ...8 1 2 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 9: ...9 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 OE E E E http www sbm group com...

Страница 10: ...10 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 11: ...11 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 12: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 13: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Страница 14: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 15: ...15 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 16: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 17: ...17 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BBORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 18: ...ol Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BSR 12H BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GAR...

Страница 19: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Страница 20: ......

Страница 21: ...BORT GLOBAL COM...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: