BorMann 034834 Скачать руководство пользователя страница 2

WWW.BORMANNTOOLS.COM

2

Model 

BSM1500

Rated voltage

230/120 V  

Frequency

50/60 Hz

Power

1500 Watt

No-load Speed

600 - 3000 RPM

Diameter

125 x 100 mm

Μοντέλο

BSM1500

Ονομαστική Τάση 

230/120 V 

Συχνότητα

50/60 Hz

Ισχύς εισόδου

1500 Watt

Περ. ταχύτητα άνευ φορτίου

600 - 3000  RPM 

Διάμετρος

125 x 100 mm

Technical Data

* The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications 
without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the products. The 

parts described / illustrated in the pages of the manual that you hold in your hands may also concern other 
models of the manufacturer's product line with similar features and may not be included in the product you 

just acquired.

* Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applica-

tions. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for 
equivalent purposes. 

* To ensure the safety and reliability of the product and the warranty validity, all repair, inspection, repair or 

replacement work, including maintenance and special adjustments, must only be carried out by technicians of 

the authorized service department of the manufacturer.

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

*Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προ

-

ϊόντος και στα τεχνικά χαρακτηριστικά χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, εκτός εάν οι αλλαγές αυτές επηρεάζουν 
σημαντικά την απόδοση και λειτουργία ασφάλειας των προϊόντων. Τα εξαρτήματα που περιγράφονται/απεικο

-

νίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου που κρατάτε στα χέρια σας ενδέχεται να αφορούν και σε άλλα μοντέλα 
της σειράς προϊόντων του κατασκευαστή, με παρόμοια χαρακτηριστικά, και ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται 
στο προϊόν που μόλις αποκτήσατε. 

* Λάβετε  υπόψη  ότι  ο  εξοπλισμός  μας  δεν  έχει  σχεδιαστεί  για  χρήση  σε  εμπορικές,  επαγγελματικές   ή  
βιομηχανικές εφαρμογές. Η εγγύησή μας θα ακυρωθεί αν το προϊόν χρησιμοποιείται σε εμπορικές, επαγγελμα

-

τικές ή βιομηχανικές επιχειρήσεις ή για ανάλογους σκοπούς.

*  Για  να  διασφαλιστεί  η  ασφάλεια  και  η  αξιοπιστία  του  προϊόντος  καθώς  και  η  ισχύς της  εγγύησης όλες οι 
εργασίες επιδιόρθωσης, ελέγχου, επισκευής ή αντικατάστασης συμπεριλαμβανομένης της συντήρησης και των 
ειδικών ρυθμίσεων, πρέπει να εκτελούνται μόνο από τεχνικούς του εξουσιοδοτημένου τμήματος Service του 
κατασκευαστή.

1

ON/OFF switch - Διακόπτης ΟΝ/ΟFF

9

Drum shaft - 'Ατρακτος τυμπάνου

2

Lock switch - Mηχανισμός ασφάλισης

10

Fleece wheel - Τροχός λείανσης

3

Protective housing adjustment screw -
Βίδα ρύθμισης προστατευτικού καλύμματος

11

Washer - Ροδέλα

4

Protective housing - Προστατευτικό κάλυμμα

12

Drum retention screw - 
Bίδα συγκράτησης τυμπάνου

5

Grip - Λαβή

13

Ventilation grilles - Αεραγωγοί

6

Rotation speed adjustment wheel -
Τροχίσκος ρύθμισης περιστρ. ταχύτητας 

14

Spindle locks - Mηχανισμός ασφάλισης ατράκτου

7

Connection cable - Kαλώδιο τροφοδοσίας

15

Brush cover 

- Kάλυμμα ψηκτρών (καρβουνάκια)

8

Gear head - Κεφαλή κιβωτίου 

16

Keyway - Σφηναύλακας

2

4

5

7

6

1

10

A

B

B

15

C

Содержание 034834

Страница 1: ...Art Nr WWW BORMANNTOOLS COM en el BSM1500 v2 1 034834 ...

Страница 2: ...χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση εκτός εάν οι αλλαγές αυτές επηρεάζουν σημαντικά την απόδοση και λειτουργία ασφάλειας των προϊόντων Τα εξαρτήματα που περιγράφονται απεικο νίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου που κρατάτε στα χέρια σας ενδέχεται να αφορούν και σε άλλα μοντέλα της σειράς προϊόντων του κατασκευαστή με παρόμοια χαρακτηριστικά και ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται στο προϊόν που μόλις αποκτ...

Страница 3: ...tarting Be sure switch is off before plugging in Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on may invite accidents 4 Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 5 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper foot...

Страница 4: ...ver lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your controL I Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body m Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will dr...

Страница 5: ...rum onto the Rubber expansion wheel 3 Hold the 2x keyway in place and slide the rubber expansion wheel with the sanding drum onto the output shaft 4 Replace the washer and screw 5 The sanding drum may be loose on the rubber wheel Tightening the drum retaining screw will expand the rubber wheel to make a firm fit CAUTION Always ensure the sanding drum is secure to prevent damage to the workpiece to...

Страница 6: ...ited inside the casing when processing metals This may have an influence on the protection insulation Start the machine using a differential circuit breaker maximum operating current 30 mA Regularly clean the equipment and the ventilation slits Cleaning frequency will depend on the material and the intensity of use Periodically clean the lower part of the casing and the motor with dry compressed a...

Страница 7: ...ρση δώστε μεγάλη προσοχή στις κινήσεις σας και χρησιμοποιήστε την κοινή λογική όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ουσιών αλκοόλ ή φαρμάκων Μια στιγμή απροσεξίας κατά τη ερ γασία με ηλεκτρικών εργαλεία μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα πολύ σοβαρό προσωπικό τραυματισμό 2 Χρήση εξοπλισμού ασφαλείας Φοράτε πάντοτε προστ...

Страница 8: ...η μιας λειτουργίας όπου το εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυφές καλωδιώσεις ή το δικό του καλώδιο Η επαφή με ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί ενδεχομένως να καταστήσει το εκτεθειμένο μεταλλικό μέρος του εργαλείου επί σης ηλεκτροφόρο και ακολούθως να καταφέρει ηλεκτρικό πλήγμα στον χειριστή ηλεκτροπληξία 2 Μην ξεκινάτε την λειτουργία της σατινιέρας να αγγίζει κάποια επιφάνεια Η δράση της σατινιέρα...

Страница 9: ...ας Ανάλογα με την περίπτωση φοράτε μάσκα σκόνης προστατευτικά ακοής γάντια και ποδιά εργαστηρίου ικανά να σταματούν μικρά λειαντικά θραύσματα ή θραύσματα τεμαχίου εργασίας Η προστασία των ματιών πρέπει να είναι ικανή να σταματά τα ιπτάμενα συντρίμμια που παράγονται από διάφορες λειτουργίες Η μάσκα σκόνης ή ο αναπνευστήρας πρέπει να έχουν την ικανότητα να φιλτράρουν σωματίδια που παράγονται από τη ...

Страница 10: ...τή λάμα πριονιού Λάμες λεπίδες του τύπου αυτού δημιουργούν συχνό κλότσημα και απώλεια ελέγχου Περαιτέρω Οδηγίες Ασφαλείας Χρησιμοποιείτε πάντοτε το ηλεκτρικό εργαλείο και με τα δύο χέρια σας στις αντίστοιχες επιφάνειες κέλυφος κινητήρα και λαβή Συγκρατείτε μικρότερα τεμάχια κατεργασίας προκειμένου να αποφευχθεί ακούσια μετακίνησή τους Η τάση του δικτύου διανομής και η ένδειξη τάσης στα χαρακτηριστ...

Страница 11: ... Εναλλακτικά ο διακόπτης σκανδάλη 1 μπορεί επίσης να πατηθεί τραβηχτεί ώστε να απενεργοποιηθεί ο διακόπτης ασφάλισης και ακολούθως απελευθερώστε τον διακόπτη ασφάλισης Σχ 1 Ρύθμιση ταχύτητας Σχ 2 Προκειμένου να ρυθμιστεί η ταχύτητα λειτουργίας γυρίστε τον τροχό 6 στην απαιτούμενη ταχύτητα αναλόγως του είδους εργασίας Σχ 2 ΑΛΛΑΓΗ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ Η κεφαλή του εργαλείου δεν πρέπει να αφαιρεθεί ή να αλλάζει...

Страница 12: ...σα ταχύτητα Τοποθετήστε προσεκτικά την κεφαλή σατινιέρας πάνω στο αντικείμενο κατεργασίας και μετακινώντας τη με κατεύθυνση μπρος πίσω Με το πέρας της εργασίας απενεργοποιήστε το εργαλείο και επιτρέψτε στον τροχό να έρθει σε πλήρη ακινησία πριν την αποθήκευση Σχ 4 Οδηγίες Συντήρησης και Καθαρισμού Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα πριν την εκτέλεση κάθε εργασίας με τον εξοπλισμό αυτό ΚΑ...

Страница 13: ......

Отзывы: