3
R O M Â N Ă _________
㉘
Litere și numere pentru a cânta
cu ușurință
㉙
Mufă pentru cască
(casca nu este
inclusă)
㉚
Mufă pentru microfon cu
condensator
(neinclusă)
㉛
Mufă pentru cablu USB-DC
(inclus)
sau pentru adaptor de
rețea
(neinclus)
㉜
Bandă portativ
(inclusă)
D A N S K _ _____ ____
㉘
Bogstaver og numre for let at
kunne spille
㉙
Stik til høretelefoner
(ikke
inkluderet)
㉚
Stik til kondensatormikrofon
(ikke inkluderet)
㉛
Stik til USB-DC kabel
(medfølger)
eller til netadapter
(ikke
inkluderet)
㉜
Nodelinjer
(inkluderet)
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α _ _________
㉘
Γράμματα και αριθμοί για
εύκολη αναπαραγωγή
㉙
Υποδοχή ακουστικών
(δεν
παρέχεται)
㉚
Πρίζα για μικρόφωνο
συμπυκνωτή
(δεν
περιλαμβάνεται)
㉛
Υποδοχή για καλώδιο USB-DC
(εμπεριέχεται)
ή για
προσαρμογέα δικτύου
(δεν
εμπεριέχεται)
㉜
Αλυσιδα πενταγραμμο
(παρέχεται)
S U O M I _________
㉘
Soittamista auttavat kirjaimet ja
numerot
㉙
Kuuloke -liitäntä
(ei toimitettu)
㉚
Kondensaattorimikrofonin
liitäntä
(ei kuulu toimitukseen)
㉛
Zásuvka na kábel USB-DC
(súčasť dodávky)
alebo na sieťový
adaptér
(nie je súčasťou dodávky)
㉜
Nuottiviivasto
(toimitettu)
S V E N S K A _________
㉘
Bokstäver och nummer för att
spela enkelt
㉙
Hörlursuttag
(medföljer ej)
㉚
Uttag för kondensatormikrofon
(ingår ej)
㉛
Uttag till USB-DC-kabel
(medföljer)
eller till nätadapter
(medföljer inte)
㉜
Notrad
(medföljer)
M A L T E S E _ _ _ _________
㉘
Ittri u numri biex iddoqq bla
ebda tbatija
㉙
Sokit għall-headphones
(mhux
fornuti)
㉚
Is-sokit tal-mikrofono bil-
kondensatur
(mhux inkluż)
㉛
Sokit għall-kejbil tal-USB-DC
(ipprovdut)
jew għall-adapter
tad-dawl
(mhux ipprovdut)
㉜
Strixxa pentagramma
(inkluż)
S L O V E N Š Č I N A _________
㉘
Črke in številke za lažje igranje
㉙
Vtičnica za slušalke
(niso
priložene)
㉚
Vtičnica za kondenzatorski
mikrofon
(ni priložen)
㉛
Vtičnica za USB-DC kabel
(priložen)
ali za omrežni adapter
(ni priložen)
㉜
Notno črtovje
(priložene)
M A G Y A R _________
㉘
A lejátszást egyszerűsítő betűk
és számok
㉙
Fejhallgató csatlakozó
(nincs
mellékelve)
㉚
Csatlakozó elem kondenzátor
mikrofonhoz
(nem a készlet része)
㉛
Csatlakozó USB-DC kábelhez
(mellékelve)
vagy hálózati
adapterhez
(nincs mellékelve)
㉜
Kottaszalag
(mellékelve)
Б Ъ Л Г А Р С К И _________
㉘
Букви и числа за лесно свирене
㉙
Букса за слушалки
(не е
включена в доставката)
㉚
Букса за включване на
кондензаторен микрофон
(не е
включен в доставката)
㉛
Букса за кабел USB-DC
(включен в комплекта)
или за
мрежови адаптер
(не е включен
в комплекта)
㉜
Лента с петолиние
(е част от
комплекта)
G A E I L G E _________
㉘
Litreacha agus uimhreacha chun
seinnt go héasca
㉙
Seaic chluasán
(ní thagann leis)
㉚
Soicéad Micreafóin
Comhdhlúthadáin
(nach dtagann
leis)
㉛
Soicéad don chábla USB-DC
(soláthraithe)
nó do chuibheoir
(gan soláthar)
㉜
Stiall cliathnodaireachta
(thagann leis)
H R V A T S K I _________
㉘
Slova i brojevi za lako sviranje
㉙
Priključak za slušalice
(nije
isporučen)
㉚
Utičnica za kondenzatorski
mikrofon
(nije uključen)
㉛
Utičnica za USB-DC kabel
(isporučuje se)
ili za mrežni
adapter
(ne isporučuje se)
㉜
Traka pentagrama
(uključena)
I T A L I A N O _________
㉘
Lettere e numeri per suonare
facilmente
㉙
Presa cuffia
(non fornita)
㉚
Presa per microfono a
condensatore
(non fornito)
㉛
Presa per cavetto USB-DC
(fornito)
o per adattatore da rete
(non fornito)
㉜
Striscia pentagramma
(fornita)
P O L S K I ________
㉘
Litery i liczby dla łatwej gry
㉙
Gniazdo słuchawek
(nie
dołączono)
㉚
Gniazdko na mikrofon
pojemnościowy
(brak w zestawie
mikrofonu)
㉛
Gniazdo na kabel USB-DC
(w
zestawie)
lub na zasilacz
sieciowy
(nieuwzględniony w
dostawie)
㉜
Nakładka z pięciolinią
(dołączony)
L I E T U V I Ų
㉘
Raidės ir skaičiai lengvam
žaidimui
㉙
Ausinių jungtis
(nepridėtos)
㉚
Mikrofono su kondensatoriumi
(netiekiamas)
jungtis
㉛
Lizdas USB-DC laideliui
(tiekiamas)
arba tinklo
adapteriui
(netiekiamas)
㉜
Penklinė
(į komplektą)
L A T V I E Š U _________
㉘
Burti un cipari vieglai spēlēšanai
㉙
Austiņu izeja
(nav iekļauta)
㉚
Kondensatora mikrofona
savienotājs
(nav iekļauts
komplektā)
㉛
USB-DC kabeļa
(ietilpst
komplektā)
vai tīkla adaptera
(neietilpst komplektā)
rozete
㉜
Nošu līnija
(komplektā)
E E S T I _________
㉘
Kergestimängitavad tähed ja
numbrid
㉙
Kõrvaklappide pesa
(ei sisaldu)
㉚
Pesa Kondensaatori mikrofoni
jaoks
(ei kuulu komplekti)
㉛
USB-DC juhtme (
kaasas)
või
võrguadapteri
(pole kaasas)
pesa
㉜
Noodijoonestiku riba
(kaasas)
Č E S K O _________
㉘
Písmena a čísla pro snadné hraní
㉙
Zásuvka pro sluchátka
(není
součástí)
㉚
Port pro kondenzátorový
mikrofon
(není součástí)
㉛
Zásuvka na kabel USB-DC
(součást dodávky)
nebo na síťový
adaptér
(není součástí dodávky)
⑳
Pásek s notovou osnovou
(součástí)
S L O V E N S K Ý _________
㉘
Písmená a čísla pre ľahké hranie
㉙
Zásuvka pre slúchadlá
(nie je
súčasťou dodávky)
㉚
Port pre kondenzátorový
mikrofón
(nie je súčasťou)
㉛
Zásuvka na kábel USB-DC
(súčasť dodávky)
alebo na sieťový
adaptér
(nie je súčasťou dodávky)
㉜
Pásik s notovou osnovou
(súčasť
dodávky)