![Bontempi 047663338132 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/bontempi/047663338132/047663338132_owners-manual_2787407002.webp)
E N G L I S H
a
On/Off;
b
MIC Microphone socket-1
(included);
c
MIC Microphone socket-2
(not included);
d
Socket for MP3 player
(not included)
e
SONG
9 tracks sang by children;
f
VOLUME
g
CHANGE VOICE
Voice changer effect;
i
RECORD/PLAY
To record and listen to your
voice;
j
ACCOMPANY
10 instrumental tracks;
k
APPLAUSE
Applauses;
l
Battery compartment
d
c
b
e
a
F R A N Ç A I S
a
Allumage/Arrêt;
b
MIC Prise micro-1 (fourni);
c
MIC Prise micro-2 (non
fourni);
d
Prise pour lecteur de MP3
(non fourni)
e
SONG
9 chansons chantées par des
enfants;
f
VOLUME
g
CHANGE VOICE
Effet transformation de la
voix;
i
RECORD/PLAY
Pour enregistrer et réécouter
votre voix;
j
ACCOMPANY
10 pistes instrumentales;
k
APPLAUSE
Applaudissements;
l
Emplacement porte-piles
f
VOLUME
Lautstärke
g
CHANGE VOICE
Bearbeiten Stimme Effekte;
i
RECORD/PLAY
Um ihre eigene Stimme aufzu-
nehmen und anzuhören;
j
ACCOMPANY
10 Instrumental-Musikstücke;
k
APPLAUSE
Applaus;
l
Batteriefach
E S P A Ñ O L
a
Encendido y apagado
b
MIC Toma micrófono-1 (inclui-
do);
c
MIC Toma micrófono-2 (no
incluido);
d
Toma para lector de MP3
(no incluido)
e
SONG
9 fragmentos cantados por niños;
f
VOLUME
Volumen
g
CHANGE VOICE
Efecto modificación del tono de
la voz;
i
RECORD/PLAY
Para grabar y volver a escuchar
la propia voz;
j
ACCOMPANY
10 pistas instrumentales;
k
APPLAUSE
Aplausos;
l
Compartimiento de las pilas
P O R T U G U Ê S
a
Para ligar e desligar
b
MIC Tomada microfone-1 (for-
necido);
c
MIC Tomada microfone-2 (não
fornecido);
d
Tomada para leitor MP3
(não incluído)
e
SONG
9 canções cantadas por crianças;
f
VOLUME
g
CHANGE VOICE
Efeito de mudar o tom da voz;
i
RECORD/PLAY
Para gravar e ouvir a própria
voz;
j
ACCOMPANY
10 faixas instrumentais;
k
APPLAUSE
Aplausos;
l
Vão para pilhas
N E D E R L A N D S
a
Inschakeling/Uitschakeling;
b
MIC Microfoonaansluiting-1
(inbegrepen);
c
MIC Microfoonaansluiting-2
(niet inbegrepen);
d
Aansluiting voor MP3-lezer
(niet ingesloten)
e
SONG
9 liedjes gezongen door kinderen;
f
VOLUME
g
CHANGE VOICE
Effect stemverandering;
i
RECORD/PLAY
Om jouw stem op te nemen en
opnieuw te beluisteren;
j
ACCOMPANY
10 instrumentale liedjes;
k
APPLAUSE
Applaus;
l
Batterijencompartiment
P O L S K A
a
włączanie/wyłączanie;
b
MIC Gniazdo mikrofonu-1
(zamontowane);
c
MIC Gniazdo mikrofonu-2
(niezamontowane);
d
Gniazdo do odtwarzacza MP3
(Brak w zestawie)
e
SONG
9 utworów śpiewanych przez
dzieci;
f
VOLUME
Głośność;
g
CHANGE VOICE
Efekt zmiany głosu;
i
RECORD/PLAY
Służy do zapisywania i
odsłuchiwania własnego głosu;
j
ACCOMPANY
10 utworów instrumentalnych;
k
APPLAUSE
Oklasków;
l
Komora baterii
L I E T U V I Ų
a
Įjungti / Išjungti;
b
MIC 1 mikrofono jungtis
(pridėta);
c
MIC 2 mikrofono jungtis
(nepridėta);
d
MP3 grotuvo lizdas
(neįeina į komlektą)
e
SONG
9 vaikų dainuojami kūriniai;
f
VOLUME
Garsumas;
g
CHANGE VOICE
Balso keitiklio efektas;
i
RECORD/PLAY
Skirta įrašyti ir perklausyti savo
balsą;
j
ACCOMPANY
10 instrumentinių kūrinių;
k
APPLAUSE
Plojimai;
l
Baterijų skyrius
F
G
H
I
J
K
PL - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem
Rozwiązanie
Instrument nie działa lub pojawiają się zakłócenia
dźwięku
Pojawia sie irytujący gwizd.
Nie słychac dzwieku z zewnetrznego zródła audio
Baterie się wyczerpują - należy wymienić baterie.
Baterie umieszczone nieprawidłowo - należy sprawdzić.
Odsunąć mikrofon od głośnika.
Nalezy sprawdzic głosnosc zewnetrznego zródła audio.
UWAGA: W razie nieprawidłowego działania usunąć i ponownie włożyć baterie.
LT - GEDIMŲ ŠALINIMO VADOVAS
Problema
Sprendimas
Įtaisas neveikia arba iškraipytas garsas
Jei yra erzinantis švilpimo garsas
Nesigirdi jokio garso per papildomus įrenginius
Nusėdusios baterijos – įdėkite naujas. Baterijos netinkamai įdėtos – patikrinkite.
Patraukite mikrafoną nuo kolonėlių.
Patikrinkite garso nustatymus.
DĖMESIO: sutrikus veikimui išimkite ir vėl įdėkite baterijas
LV - PROBLĒMU NOVĒRŠANAS CEĻVEDIS
Problēma
Risinājums
Instruments nedarbojas vai arī skaņa ir izkropļota.
Ir kaitinoša svilpjoša skaņa.
No ārējā mūzikas avota nav dzirdama nekāda skaņa.
Baterijas ir tukšas - ievietojiet jaunas baterijas. Baterijas ir ievietotas nepareizi - pārbaudiet.
Pārvietojiet mikrofonu prom no skaļruņa.
Pārbaudiet ārējā mūzikas avota skaļumu.
UZMANĪBU: kļūdainas darbības gadījumā izņemiet un ievietojiet atpakaļ baterijas.
EE - TÕRKEOTSINGU JUHEND
Probleem
Lahendus
Instrument ei tööta või on moonutatud heliga
Tootel on häiriv vilisev heli
Välisest muusikaseadmest ei kostu ühtegi heli
Patareid on tühjad - vahetage uued patareid. Patareid on valesti paigaldatud - kontrollige.
Liigutage mikrofoni eemale valjuhääldist.
Kontrollige et heli oleks sisse lülitatud ja tugevus paigas.
TÄHELEPANU: Mittetöötamise korral eemaldage patareid ja pange uuesti sisse.
CZ - JAK NAPRAVIT EVENTUÁLNÍ PROBLÉMY
Problém
Náprava
Nástroj nefunguje nebo zvuk je zkreslený
Je slyšet nepříjemné pískání
Z externího zdroje hudby není slyšet žádný zvuk
Vybité baterie - vložte nové baterie. Baterie chybně vložené - zkontrolujte.
Mikrofon nepřibližujte k reproduktoru.
Zkontrolujte, zda není hlasitost externího zdroje hudby minimální.
POZOR: V případě, že nástroj nefunguje, baterie vyjměte a znovu vložte.
SK - SPRIEVODCA PRE RIEŠENIE PRÍPADNÝCH PROBLÉMOV
Problém
Riešenie
Nástroj nefunguje alebo zvuk je skreslený
Ozýva sa nepríjemné pískanie
Z externého zdroja hudby nie je počuť žiadny zvuk
Vybité batérie - vložte nové batérie. Nesprávne vložené batérie - skontrolujte.
Nepribližujte mikrofón k reproduktoru.
Skontrolujte, či nie je hlasitosť externého zdroja hudby minimálne.
UPOZORNENIE: V prípade zlyhania batérie vyberte a znovu vložte.
RO - GHID PENTRU DEFECTIUNI APARUTE
Probleme
Solutii
Instrumentul nu merge sau are sunete distorsionate
Daca are vreun sunet suierator sau deranjant
Nu se aude niciun sunet de la sursa externa de muzica
Baterii descarcate – se recomanda folosirea unor baterii noi. Baterii fixate necorespunzator.
Mutati microfonul mai departe de difuzor.
Verificati volumul sursei externe de muzica.
ATENTIE: în caz de defecțiune scoateți și reintroduceți bateriile.
L
D E U T S C H
a
Ein- und Ausschalten
b
MIC
Mikrofon-Buchse-1
(enthalten);
c
MIC
Mikrofon-Buchse-2
(nicht enthalten);
d
Buchse für MP3-Players
(nicht enthalten)
e
SONG
9 Lieder, gesungen von
Kindern;