background image

5

ALIMENTACIÓN CON LA CORRIENTE

  - La alimenta-

ción puede ser suministrada por un adaptador  (que no se 

entrega con el instrumento) que tenga las siguientes caracte-

risticas:  (Vdc =6V;   I = 300 mA)  

 (positivo 

central). Introduzca la clavija en la toma DC 6V 

r

.

• El juego no está destinado a niños inferiores de 3 años de edad. • 

El juego puede ser utilizado sólo con el transformador recomenda-

do. • Los juegos que deban limpiarse con líquido, antes de efectuar 

su limpieza deben desconectarse del transformador.

ALIMENTACIÓN CON PILAS

 

-  Abran el hueco destinado a las 

pilas. Coloquen 4 pilas de 1,5V del 

tipo R6 AA (que no se entregan con 

el aparato). Cierren la tapa. Sustituya 

las baterías cuando la calidad del 

sonido se convierta mediocre. 

Para una larga duración se aconseja usar baterías alcalinas. 

ADVERTENCIAS -  Quiten las pilas descargadas del sitio en el que se 

colocan las pilas. • No recarguen pilas que sean del tipo no recarga-

bles. • Para recargar las pilas, quítenlas del sitio en el que están 

colocadas. • Recarguen las pilas bajo la supervisión de una persona 

adulta. • Coloquen las pilas respetando la correcta colocación de los 

polos. • No usen pilas de tipo diferente ni pilas nuevas y usadas 

juntas. • Usen solamente pilas del tipo recomendado o equivalen-

tes. • No pongan en cortocircuito los terminales de alimentación. • 

Quiten las pilas si el instrumento no se usa durante largos períodos.
NORMAS PARA LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS RESIDUOS 

SÓLIDOS - Para la gestión de los residuos detallados a continua-

ción, informarse en el Ayuntamiento de la propia ciudad sobre la 

actividad de las entidades responsables especializadas en la 

gestión integral de los residuos.
1. ELIMINACION DE LAS PILAS: Para respetar 

la protección del ambiente, no tirar las pilas 

usadas descargadas con los normales deshe-

chos sino llevarlas a los contenedores creados 

a propósito en los centros de recogida.
2. GESTIÓN DE LOS EMBALAJES

Depositar los embalajes de papel, cartón y cartón ondulado en los 

centros de recogida específicos. Las partes de plástico del embalaje 

deben colocarse en los contenedores apropiados para la recogida. 

Los símbolos que identifican los distintos tipos de plástico son:

Leyenda relativa al tipo de material plástico:

• 

PET

= Polietileno tereftalato  • 

PE

= Polietileno, el código 02 es para 

el PE-HD y el 04 para el PE-LD • 

PVC

= Polivinil cloruro  • 

PP

Polipropileno  • 

PS

= Poliestireno, espuma de poliestireno  • 

O

Otros polímeros (ABS, Acoplados, etc.)
3. DESECHO DE APARATOS ELECTRÓNICOS

El símbolo del contenedor tachado con una cruz indica 

que el producto no debe de secharse en la basura 

doméstica una vez finalizada su vida útil, sino en un 

punto de recogida de residuos o centro de reciclaje. 

Como alternativa, consulte con su distribuidor para 

devolver el producto en el momento de adquirir un aparato equi-

valente o, si la dimención está inferior a 25 cm, se puede devolver 

sin cargo .  La recogida de residuos adecuada favorece el reciclaje 

de piezas y materiales, y ayuda a proteger el medio ambiente y la 

salud. Según la legislación vigente, la disposición ilegal de residuos 

por parte del usuario, puede suponerle penas estrictas. Para obte-

ner más información acerca de la recogida selectiva de residuos 

especiales, póngase en contacto con la autoridad local.

01

PET

02

PE

03

PVC

05

PP

06

PS

07

O

E S P A Ñ O L

ENCENDIDO / APAGADO

Para encender el instrumento, colocar el selector 

a

 en 

ON, para apagarlo posicionarlo en OFF

DEMO

El instrumento contiene 5 piezas musicales prerregi-

stradas. Para seleccionar las piezas musicales pregraba-

das, pulsar la tecla DEMO A  

h

 las veces que sea nece-

sario.

DEMO B 

i

, permite de escuchar todas las piezas en 

secuencia. Para detener la ejecución, pulsar STOP 

g

.

REGULACIÓN DEL VOLUMEN

Para regular el volumen, usar las teclas VOLUME 

b

.

SELECCIÓN DE LOS SONIDOS

Para seleccionar uno de los 8 tonos 

o

 pulsar la tecla 

correspondiente.

SELECCIÓN DE LOS RITMOS

Para seleccionar uno de los 8 ritmos 

k

 pulsar la tecla 

correspondiente. Para regular la velocidad, usar las teclas 

TEMPO 

c

para aumentarla;  para disminuirla. Para 

detener la ejecución, pulsar STOP 

g

.

OKON (One Key One Note)

Pulsar la tecla OKON 

j

; intente tocar la melodía de la 

canción presionando casual y de repetidamente uno o 

varias teclas del teclado. Presiona de nuevo la tecla 

OKON para salir de la modalidad.

FUNCIÓN DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN 

Esta función permite grabar y volver a escuchar la ejecu-

ción de una pieza musical ejecutada a través del teclado. 

Para grabar pulsar la tecla REC 

e

 antes de iniciar la eje-

cución de la canción. Para volver a escuchar la canción 

grabada, pulsar PLAY 

f

.

Para regular la velocidad, usar las teclas TEMPO 

c

+ para aumentarla;  para disminuirla.

PROGRAMACIÓN DEL RITMO   

Esta función permite grabar una secuencia rítmica. Para 

realizar la programación, presiona el botón PROG 

d

 y 

compón con los pads 

m

 uno o varios instrumentos de 

percusión; presiona PLAY 

f

 para volver a escuchar la 

programación y regula la velocidad del ritmo con los 

botones  TEMPO + o TEMPO – 

c

 . Para detener la 

ejecución, presiona PROG 

d

 o STOP 

g

. La 

programación no se memoriza.

EFECTOS E INSTRUMENTOS RÍTMICOS

Para seleccionar instrumentos rítmicos, efectos sonoros 

y variaciones rítmicas, presiona el botón DRUMS/S.E./

RHYTHM 

n

 y después el botón correspondiente 

m

.

EFECTOS SUSTAIN, VIBRATO, ECO

Para seleccionar efectos de Sustain, vibrato y eco, 

presiona en secuencia el botón SOUND EFFECTS 

l

 .

INDICADOR DE NOTAS MUSICALES

En la parte frontal del instrumento, encima de las teclas, 

se coloca una etiqueta de color 

p

 con la indicación de 

números en correspondencia de cada tecla, de manera 

que se facilita el reconocimiento de las notas musicales 

según el método musical BONTEMPI.

En la parte trasera de la caja se encuentran algunas can-

ciones escritas con el método Bontempi, que también 

pueden descargarse en el sitio web www.bontempi.com

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

Содержание 047663337760

Страница 1: ...sobie prawo do zmiany specyfikacji tego produktu bez uprzedniego powiadomienia Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi na przyszłość UWAGA Nie używać alkoholu rozpuszczalników ani innych podobnych substancji chemicznych do czyszczenia Używać miękkiej szmatki zwilżonej łagodnym roztworem wody i neutralnego detergentu Zanurzyć szmatkę w roztworze i wyciskać dopóki będzie niemal sucha LT I...

Страница 2: ...eid van het ritme te regelen d PROG Om een ritmische sequentie op te nemen e REC Om de gespeelde noten te registreren f PLAY Om de laatste opname te herbeluisteren g STOP Om het ritme of het demon stratieve liedje te stoppen h DEMO A Selectie van de voorgere gistreerde liedjes i DEMO B Alle voorgeregistreerde liedjes j OKON Om een liedje noot na noot te spelen door gewoon op ongeacht welke witte o...

Страница 3: ...DEMO A Výber vopred nahraných skladieb i DEMO B Všetky vopred nahrané skladby v sekvencii j OKON Ak chcete prehrať pieseň notu za notou jednoducho stlačte ľubovoľné biele alebo čierne tlačidlo k Výber rytmov l Sustain Vibrato Echo efekt m Rytmické nástroje Zvukový efekt zmien rytmu n Voľba rytmických nástrojov zvu kových efektov zmien rytmu o Výber zvukov p Označenie hudobných nôt Označuje číslo a...

Страница 4: ...aller than 25 cm Appropriate disposal promotes the recycling of parts and materials as well as helping to protect the environment and human health Under current legislation strict penalties are enfor ced against those disposing of products illegally For more informa tion about the collection of special waste contact your Local Authority E N G L I S H 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O SWITCHING ...

Страница 5: ...omeut le recyclage des parties et des matériels aussi bien quel aide pour protéger l envi ronnement et la santé humaine Conformément à la législation actuelle des pénalités strictes sont faites contre ceux disposant des produits illégalement Pour plus d informations sur la collecte de déchets spéciaux contacter la Collectivité locale ALLUMAGE ARRET Pour allumer l instrument positionner l interrupt...

Страница 6: ...erkontakt Den Stecker in die Steckdose DC6V stecken r Das Spielzeug ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet Das Spielzeug kann nur mit dem empfohlenen Transformator benutzt werden Vor der Reinigung muss das Spielgerät vomTrasformator getrennt werden Der Netzadapter ist KEIN Spielzeug BATTERIEBETRIEB Das Batteriefach öffnen Dann wer den 4 Batterien á 1 5V Typ R6 AA einlegen Batterien sind nich...

Страница 7: ...in cargo La recogida de residuos adecuada favorece el reciclaje de piezas y materiales y ayuda a proteger el medio ambiente y la salud Según la legislación vigente la disposición ilegal de residuos por parte del usuario puede suponerle penas estrictas Para obte ner más información acerca de la recogida selectiva de residuos especiales póngase en contacto con la autoridad local 01 PET 02 PE 03 PVC ...

Страница 8: ...iente e para a saúde além de favorecer também a reutilização e ou reciclagem dos materiais com os quais a apa relhagem é composta A eliminação do produto realizada de forma abusiva pelo utilizador está sujeita a sanções previstas pelas normativas atuais Para maiores informações sobre a recolha de detritos especiais contactar as autoridades locais competentes COMO LIGAR E DESLIGAR Para ligar o inst...

Страница 9: ... afval draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid Zo bevordert men bovendien het hergebruiken ofderecyclagevandematerialenwaaruitdeapparatuurbestaat Hetverkeerdafdankenvanhetproductvanwegedegebruiker gaatgepaardmet sancties zoals voorgeschreven door de wet Voor meer informatie over het afdanken van speciaal afval contacteer de bevoegde plaatselijke...

Страница 10: ...ozmiar jest mniejszy niż 25 cm również jest to darmowe Właściwa utylizacja zachęca do recyclingu części lub materiałów oraz pomaga chronić środowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowiązujących przepisów nalicza sie surowe kary za nielegalną utylizację Aby uzyskać więcej informacji na temat zbiórki takich odpadów należy skontaktować się z lokalnymi władzami P O L S K A 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 0...

Страница 11: ...kamas šalinimas skatina dalių ir medžiagų perdirbimą taip pat padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą Pagal galiojančius teisės aktus griežtos sankcijos taikomos tiems kurie neteisėtai šalina produktus Daugiau informacijos apie specialių atliekų surinkimą susiekite su vietos savivalda L I E T U V I Ų 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O MYGTUKAS ON OFF Įjungti prietaisą ties a nustatyti ON Norin...

Страница 12: ...ga likvidēšana veicina detaļu un materiālu pārstrādi kā arī palīdz aizsargāt vidi un cilvēku veselību Saskaņā ar spēkā esošo likumdošanu tiek piemēroti stingri sodi par šādu produktu nelegālulikvidēšanu Laiiegūtudetalizētākuinformācijuparīpašoatkritumu savākšanu sazinieties ar jūsu vietējām atbildīgajām iestādēm L A T V I E Š U 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O IESLĒGŠANA IZSLĒGŠANA Lai instrum...

Страница 13: ...itlusaitabinnustada taaskasutamist ning keskonna säästmist ning säilitada inimeste tervist Praeguste seaduste järgi ootavad toodete ebaseaduslikult hävitavaid isikuid tõsised tagajärjed Rohkem informatsiooni erilise jäätme käitlemise kohta saate ooma kohalikelt võimudelt E E S T I 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O SISSE JA VÄLJA LÜLITAMINE Seadme sisse ja välja lülitamiseks liigutage ON OFF nup...

Страница 14: ...žití a nebo recyklace materiálů z nichž se zařízení skládá Nelegální likvidace výrobku uživatelem zahrnuje uplatňování sankcí uvedených v platných právních předpisech Pro další informace o sběru zvláštního odpadu kontaktujte příslušné místní orgány Č E S K O 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Pro zapnutí nástroje přesuňte volič a na ON ZAP pro vypnutí na OFF VYP DEMO Nástroj obsa...

Страница 15: ...ž k podpore opätovného použitia a alebo recyklácie materiálov z ktorých sa zariadenie skladá Nelegálna likvidácia výrobku užívateľom zahŕňa uplatňovanie sankcií uvedených v platných právnych predpisoch Pre ďalšie informácie o zbere zvláštneho odpadu kontaktujte príslušné miestne orgány S L O V E N S K Ý 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O ZAPNUTIE VYPNUTIE Pre zapnutie nástroja presuňte volič a n...

Страница 16: ... gratuit în cazul în care dimensiunea este mai mică de 25 cm Dezafectarea adecvată promovează reciclarea pieselor și a materialelor pentru a proteja mediul și sănătatea umană În conformitate cu legislația în vigoare se impun restricții stricte în ceea ce privește prezentarea legală a produselor Pentru mai multe informații despre colectarea deșeurilor speciale contactați administratia locala R O M ...

Страница 17: ... corretto conferimen to del rifiuto contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute favorendo inoltre il riutilizzo e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smal timento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge Per maggiori informazioni relativamente alla raccolta ...

Страница 18: ...iona o el sonido está distorcionado Pilas descargadas coloquen unas pilas nuevas Pilas colocadas de manera equivocada contrólenlas ATENCIÓN en caso de malfuncionamiento quitar y volver a colocar las baterías P GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução O instrumento não funciona ou há distorções no som Pilhas descarregadas inserir novas pilhas Pilhas inseridas de modo incorreto controlar AT...

Отзывы: