background image

17

3PCLIOBILBO-02

temporizador.

G - Temporizador / tecla + 

> aumenta la duración el 

temporizador

H - Temporizador / tecla -

 > disminuye la duración el 

temporizador

ENCENDIDO DE LA PLACA DE COCCIÓN   

Pulse el botón 

 

para encender la placa. Todos los displays 

de las zonas de cocción se activarán en posición de standby

 

La  unidad  de  control  permanecerá  activa  durante 

10

 

segundos. 

Si en este plazo no se selecciona ninguna zona de cocción, la 

placa se apagará automáticamente.

ENCENDIDO DE LAS ZONAS DE COCCIÓN

Escoja  la  zona  de  cocción  deseada,  pulsando  una  de  las 

teclas

 

. Pulse la tecla

 

 para ir a la  posición 

9

 o la tecla

   

para ir  a la posición 

1

. Efectuada esta operación, es posible 

escoger las regulaciones de temperatura con las teclas

 

 

o

 

La  potencia  de  la  zona  individual  de  cocción,  puede  ser 

regulada en 9 posiciones diferentes y será visualizada por el 

display luminoso 

E

  con un número de “1 a 9”. 

CALOR RESIDUAL

   

Si  la  temperatura  de  una  zona  de  cocción  es  todavía 

elevada  (superior  a  50°)  después  de  haberla  apagado, 

su  display  mostrará  el  símbolo 

  (calor  residual).  Esta 

indicación desaparecerá solamente cuando cese el riesgo de 

quemaduras.

RECONOCIMIENTO OLLAS

 

Si en un display de una zona de cocción apareciera el símbolo  

 , significa que: 

1) el  recipiente  utilizado  no  es  adecuado  para  cocción  por 

inducción.

2) el diámetro del recipiente es inferior al admitido.

3) no hay ninguna olla en la placa.

TEMPORIZADOR

 

   

Esta  función  permite  establecer  el  tiempo  (de  1  a  99 

minutos)  para  el  apagamiento  automático  de  la  zona  de 

cocción  escogida.  Activar  una  zona  de  cocción  y  ajustar 

el  nivel  de  potencia.  Habilitar  el  temporizador  pulsando 

contemporáneamente la tecla 

 G y la tecla   H. 

Volver a pulsar las teclas   G y   H para seleccionar la 

zona de cocción en la que se desea activar el temporizador.

Esta  ultima  será  señalizada  por  su  correspondiente  led 

ubicado en uno de los ángulos del visor F. 

Pulsar la tecla 

 G y la tecla   H para seleccionar el tiempo 

de apagado automático deseado. La zona de cocción con 

temporizador activado será señalizada por un led ubicado en 

uno de los ángulos del visor l. Cuando termine el temporizador, 

la  zona  de  cocción  se  apagará  automáticamente  y  será 

emitida  una  alarma  acústica,  que  puede  ser  desactivada 

pulsando una tecla cualquiera del panel de mandos.

Para  desactivar  el  temporizador  de  una  zona  de  cocción 

pulsar 

contemporáneamente la tecla 

 G y   H para acceder a la 

función temporizador. Pulsar nuevamente las teclas   G y 

 H hasta  seleccionar el temporizador de la zona de cocción 

deseada. Pulsar la tecla 

  H hasta el valor

 

.

CALENTAMIENTO RÁPIDO / BOOSTER

   

Esta  función  reduce  ulteriormente  el  tiempo  de  cocción 

de  una  zona  determinada  llevando  la  temperatura  a  la 

máxima potencia en un intervalo de 10 minutos. 

Al final de este intervalo la potencia de la zona de cocción 

vuelve automáticamente al nivel 9.

El  uso  de  esta  función  es  apropiado  para  calentar,  en 

tiempos muy breves, grandes cantidades de líquido (ej. 

agua para la cocción de pasta) o comidas. 

Para activar esta función seleccione la zona de cocción y 

apriete la tecla 

 hasta el nivel 9. 

Apriete nuevamente la tecla 

Se emite una señal acústica y aparece el símbolo 

 en el 

visualizador E correspondiente a la zona.

BLOQUEO DE LOS MANDOS

 

Los mandos pueden ser bloqueados para que no puedan ser 

modificados accidentalmente (por niños, durante la limpieza, 

etc.). Los mandos se bloquean pulsando el botón 

, y su 

correspondiente  testigo  se  ilumina.  Para  que  los  mandos  

vuelvan a ser operativos (p.ej., para interrumpir la cocción), 

pulsar el botón 

.  Con  el  bloqueo  de  mandos  activo  es 

posible, de todas formas, apagar la placa. 

En este caso el bloque de mandos continuará a estar activo al 

volver a encender la placa.

APAGADO ZONAS DE COCCIÓN

Para apagar una zona de cocción, pulse al mismo tiempo la 

tecla

   

de la zona relativa y la  tecla

 

 o con la tecla

 

 

hasta la posición

 

.   

APAGADO PLACA DE COCCIÓN

Para apagar completamente el plano de cocción pulsar el 

botón 

 

.

APAGADO DE SEGURIDAD

El aparato cuenta con un sistema de seguridad que lo apaga 

automáticamente  una  vez  transcurrido  el  tiempo  límite  de 

encendido a una determinada potencia, como se ilustra en 

la siguiente tabla.

POTENCIA

TIEMPO LÍMITE DE ENCENDIDO (horas)

1 - 2

6

3 - 4

5

5

4

6 - 7 - 8 - 9

1,5

MANTENIMIENTO

Limpie  de  eventuales  residuos  la  superficie  utilizando  una 

rasqueta  con  hoja  de  afeitar  (Fig.10)

. Limpie las zonas de 

calentamiento, usando productos idoneos y un paño-papel de 

cocina, enjuegue y sequecon un paño limpio. Los eventuales 

fragmentos de papel-aluminio o material plástico deben ser 

inmediatamente rascados y limpiados. Esto es tambien válido 

para restos de azucar o pasteles y otros con alto contenido 

de él. Así evitará posibles daños a la superficie vitrocerámica. 

En  ningun  caso  se  deben  usar  estropajos  abrasivos  o 

detergentes  químicos  irritantes,  como  sprays  para  horno  o 

quitamanchas.

ATENCION

: NO SE DEBE UTILIZAR UN APARATO DE 

LIMPIEZA A VAPOR

ELIMINACION DE LOS ELECTRODOMESTICOS

La  regla  Europea  2002/96/CE  sobre  los 

desperdicios  de  los  apáratos  eléctricos  y 

electrónicos  (RAEE),  provee  que  los 

electrodomésticos no deben ser eliminados en el 

normal flujo de los desperdicios sólidos urbanos. 

Los aparatos para desechar deben ser recogidos 

separadamente para optimizar la taza de 

recuperación  y  de  reciclaje  de  los  materiales  que  los 

componen y para evitar potenciales daños para la salud y el 

ambiente.  El  símbolo  del  cesto  de  basura  tachado  se 

encuentra en todos los productos,  para recordar las obligación 

del recogido separado. Para ulteriores informaciones, sobre la 

correcta eliminación de los electrodomesticos, el comprador 

se puede dirigir al servicio publico propuesto o a el vendedor. 

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE 

LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO 

DE ESTAS ADVERTENCIAS. LA GARANTÍA NO ES 

VÁLIDA EN EL CASO DE DAÑOS PROVOCADOS POR 

EL IRRESPETO DE DICHAS ADVERTENCIAS.

Содержание BO364AAE

Страница 1: ...ns ELEKTRO GLASKERAMIK INDUKTIONS KOCHFELD Montage und Gebrauchsanweisung PLANO INDUCCION VIDRIOCERAMICA Manual de utilizaci n TABLE INDUCTION VETROCERAMIQUE Notice d utilisation EN Assorbimento Absor...

Страница 2: ...2 3PCLIOBILBO 02 50 mm 50 mm 510 mm 580 mm 490 mm 560 mm 560 mm 50 mm 490 mm 770 mm 510 mm min 50 mm 54 mm 20 mm Fig D Fig C Fig E 2 mm 30 mm 54 mm 40 mm 54 mm Fig B...

Страница 3: ...ooking zone D Cooking Zone Minus key reduce power level of cooking zone E Cooking Zone Display display power level F Timer Display display timer countdown G Timer Plus key increase timer value H Timer...

Страница 4: ...INDUZIONE VETROCERAMICA Istruzioni per l uso GENERALITA Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d u...

Страница 5: ...cottura della pasta o pietanze Per attivare questa funzione selezionare la zona di cottura e premere il tasto fino al livello 9 Premere nuovamente il tasto Verr emesso un segnale acustico ed il simbol...

Страница 6: ...za tegame On Nessun tegame o tegame non adatto sulla zona riscaldante Zona riscaldante disattiva Zona riscaldante disattiva tra 1 minuto Power u 2 Zona riscaldante surriscaldata Off Temperatura zona r...

Страница 7: ...ive C o m u n i c seriale F6 La casa costruttrice declina ogni responsabilit per possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione contenute nel presente libretto Si riserva il di...

Страница 8: ...ufficient ventilation of the air Not to use the cooktop if in the oven is in course the pyrolysis process ELECTRICAL CONNECTIONS Fig 6 Before making the electrical connections check that the ground wi...

Страница 9: ...a or other dishes To activate this function select the cooking area and press the key up to level 9 Press the key again An acoustic signal will be emitted and a symbol will be visualised on the displa...

Страница 10: ...mperature 80 C o H c 4 Induction generator over temperature On No power is delivered to the heater Power Heater with residual heat Off Heater Temperature 50 C Heater Temperature 40 C H H 5 PROBLEMS AN...

Страница 11: ...ReleBus Induction Relay Error Heater Off Serial Comm F9 FalloNtcGeneradorShort Induction Ntc Error All heaters Off Serial Comm F3 FalloNtcGeneradorOpen Induction Ntc Error All heaters Off Serial Comm...

Страница 12: ...der Arbeitsplatte erfolgt mit den mitgelieferten Klammern Abb 2 Durch Drehen der Klammern kann die Montage alternativ in Arbeitsplatten mit der St rke 30 mm oder 40 mm ausgef hrt werden 2 GEBRAUCH 2...

Страница 13: ...e Erw rmung gro er Mengen an Fl ssigkeit z B Wasser zum Kochen von Teigwaren oder an Gerichten angezeigt Zur Aktivierung dieser Funktion das Kochfeld w hlen und die Taste bis zur Stufe 9 dr cken Erneu...

Страница 14: ...0 C Temperatur des W rmeableiters 80 C Kochfeld ist nicht in Betrieb Kochfeld wird nach 1 Minute ausgeschaltet Die Stromversorgung des Kochfelds ist unterbrochen Die Stromversorgung des Kochfelds ist...

Страница 15: ...uktionskochfelds NTc Fehler des Induktionskochfelds NTc Fehler des Induktionskochfelds Kochfeld ist ausgeschaltet Kochfeld ist ausgeschaltet Kochfeld ist ausgeschaltet Kochfeld ist ausgeschaltet Kochf...

Страница 16: ...atr s del PLANO INDUCCION VIDRIOCERAMICA Manual de utilizaci n GENERALIDADES Lea atentamente el contenido de este libro que le proporcionar importantes instrucciones en cuanto a la seguridad de instal...

Страница 17: ...9 El uso de esta funci n es apropiado para calentar en tiempos muy breves grandes cantidades de l quido ej agua para la cocci n de pasta o comidas Para activar esta funci n seleccione la zona de cocc...

Страница 18: ...emperatura zona de calentamiento 80 C Temperatura zona de calentamiento 50 C Temperatura zona de calentamiento 40 C Temperatura del disipator de calor 80 C Apagado zona de calentamiento Apagado zona d...

Страница 19: ...inducci n Error NTc zona de calentamiento por inducci n Error NTc zona de calentamiento por inducci n Apagado zona de calentamiento Apagado zona de calentamiento Apagado zona de calentamiento Apagado...

Страница 20: ...du pr sent livret tant donn qu il fournit d importantes indications concernant la s curit d installation d utilisation et d entretient Conserver le livret pour toute consultation ult rieure Toutes les...

Страница 21: ...matiquement au niveau 9 L utilisation de cette fonction est indiqu e pour le r chauffement tr s rapide de grandes quantit s de liquides ex l eau pour la cuisson des p tes ou d aliments Pour activer ce...

Страница 22: ...p rature de la zone de cuisson 40 C Temp rature du dissipateur de chaleur 80 C Zone de cuisson d sactiv e La zone de cuisson sera d sactiv e dans 1 minute La zone de cuisson n est pas sous tension La...

Страница 23: ...n Erreur du NTc de la zone de cuisson induction Erreur du NTc de la zone de cuisson induction Zone de cuisson d sactiv e Zone de cuisson d sactiv e Zone de cuisson d sactiv e Zone de cuisson d sactiv...

Страница 24: ...24 3PCLIOBILBO 02 ED 01 14...

Отзывы: