background image

5

3PCLIOBILBO-02

ACCENSIONE PIANO COTTURA

 

 

Premere il tasto 

 

 per accendere il piano. 

Tutti i display 

E

 relativi alle zone di cottura si accenderanno in 

posizione di standby

  .

L’unità di controllo rimarrà attiva per un tempo di 

10

 secondi. 

Se entro questo termine non verrà selezionata nessuna zona 

di cottura il piano cottura si spegnerà automaticamente.

ACCENSIONE ZONE COTTURA

Selezionare la zona di cottura desiderata premendo uno dei 

tasti  . 

Premere il tasto   per andare in posizione 

9

 oppure il tasto 

 per andare in posizione 

1

Effettuata  questa  operazione  si  possono  scegliere  le 

regolazioni di temperatura con i tasti    o  .

La potenza della singola zona di cottura può essere regolata 

in  9  differenti  posizioni,  e  sarà  visualizzata  dal  display 

luminoso 

E

 con un numero da “1 a 9”. 

CALORE RESIDUO

   

Se la temperatura di una zona di cottura è ancora elevata 

(superiore  a  50°)  dopo  essere  stata  spenta,  il  display 

relativo a quella zona mostra il simbolo

   

(calore residuo). 

L’indicazione  scompare  solo  quando  non  vi  è  più  alcun 

rischio di ustioni.

RICONOSCIMENTO PENTOLE

 

Se  su  uno  dei  display

 E

 

di  una  zona  di  cottura,  dovesse 

comparire il simbolo    

, significa che: 

1) il  recipiente  utilizzato  non  è  idoneo  per  la  cottura  ad 

induzione.

2) il  diametro  della  pentola  utilizzata  è  inferiore  a  quello 

consentito dall’apparecchio.

3) sulla piastra non è presente nessuna pentola.

TIMER 

   

Questa  funzione  permette  di  stabilire  il  tempo  (da 

1

 a 

99

 

minuti) per lo spegnimento automatico della zona di cottura 

selezionata. Attivare una zona cottura e regolarne la potenza.

Abilitare  il  timer  premendo  contemporaneamente  i  relativi 

tasti   G e 

 H. Premere nuovamente i 

tasti   G e 

 H 

per selezionare la zona cottura su cui attivare il timer. Questa 

verrà indicata dal relativo led posto su uno degli angoli del 

display F.

Premere il tasto 

 G o 

  H

 per selezionare il tempo di 

autospegnimento desiderato. La zona di cottura con timer 

attivo sarà segnalata da un led fisso su uno degli angoli del 

display I. 

Allo scadere del timer la zona cottura si spegnerà 

automaticamente  e  verrà  emesso  un  segnale  acustico 

che  potrà  essere  disattivato  premendo  un  qualsiasi  tasto 

dell’area  comandi.  Per  disattivare  il  timer  di  una  zona  di 

cottura premere contemporaneamente i tasti   G e 

 H 

per entrare nella funzione timer. Premere nuovamente i 

tasti 

 G e 

 H fino a selezionare il timer della zona cottura 

desiderata. Premere il tasto 

 H fino al valore 

.

RISCALDAMENTO VELOCE / BOOSTER

   

Questa funzione riduce ulteriormente il tempo di cottura di 

una data zona portando la temperatura alla massima potenza 

per un intervallo di 

10

 minuti. Al termine di questo intervallo 

la potenza della zona di cottura torna automaticamente al 

livello 

9

.

L’uso  di  questa  funzione  è  indicato  per  il  riscaldamento  in 

tempi brevissimi di grandi quantità di liquidi (es. acqua per la 

cottura della pasta) o pietanze. 

Per attivare questa funzione selezionare la zona di cottura e 

premere il tasto 

 fino al livello 

9

. Premere nuovamente il 

tasto  . Verrà emesso un segnale acustico ed il simbolo   

sarà visualizzato nel display relativo alla zona.

BLOCCO COMANDI

 

E’  possibile  bloccare  i  comandi  per  evitare  il  rischio  di 

modifiche  non  intenzionali  alle  regolazioni  (bambini, 

operazioni di pulizia, ecc.). Premendo il tasto  

 i comandi 

si bloccano e la relativa spia si illumina. Per per sbloccare i 

comandi e tornare ad agire sulle regolazioni (es. interrompere 

la  cottura)  è  necessario  premere  il  tasto 

. Quando il 

blocco dei comandi è attivo è comunque possibile spegnere 

il piano di cottura. In questo caso il blocco comandi rimane 

attivo anche alla riaccesione del piano.

SPEGNIMENTO ZONE COTTURA

Per spegnere una zona di cottura premere 

contemporaneamente il tasto    

della relativa zona e il tasto

 

 oppure con il tasto 

 fino al valore

  . 

SPEGNIMENTO PIANO COTTURA

Per spegnere completamente il piano di cottura premere il 

tasto 

 

.

SPEGNIMENTO DI SICUREZZA

L’apparecchio  è  provvisto  di  un  sistema  di  sicurezza  che 

spegne automaticamente il grill trascorso il tempo limite di 

accensione ad una data potenza.

POTENZA

TEMPO LIMITE ACCENSIONE 

(ore)

1 - 2

6

3 - 4

5

5

4

6 - 7 - 8 - 9

1,5

MANUTENZIONE 

Rimuovere  eventuali  residui  di  cibo  e  gocce  di  unto  dalla 

superficie di cottura utilizzando lo speciale raschietto fornito 

su richiesta 

(

Fig.10

)

Pulire l’area riscaldata nel miglior modo possibile utilizzando 

prodotti  idonei  ed  un  panno-carta,  quindi  sciacquare  con 

acqua e asciugare con un panno pulito. Mediante lo speciale 

raschietto  rimuovere  immediatamente  dall’area  riscaldata 

di cottura frammenti di fogli di alluminio e materiale plastico 

scioltisi  inavvertitamente  o  residui  di  zucchero  o  di  cibi  ad 

elevato contenuto di zucchero. In questo modo si evita ogni 

possibile danno alla superficie del piano. In nessun caso si 

devono  utilizzare  spugnette  abrasive  o  detergenti  chimici 

irritanti quali spray per forno o smacchiatori.

ATTENZIONE

: NON DEVE ESSERE UTILIZZATO UN

PULITORE A VAPORE.

DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI

La  direttiva  Europea  2002/96/CE  sui  rifiuti  di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche 

 

(RAEE),  prevede  che  gli  elettrodomestici  non 

debbano essere smaltiti nel normale flusso dei 

rifiuti  solidi  urbani.  Gli  apparecchi  dismessi 

devono  essere  raccolti  separatamente  per 

ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei 

materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per 

la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato 

su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. 

Per  ulteriori  informazioni,  sulla  corretta  dismissione  degli 

elettrodomestici,  i  detentori  potranno  rivolgersi  al  servizio 

pubblico preposto o ai rivenditori.

SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI 

PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE 

AVVERTENZE. LA GARANZIA NON E’ VALIDA NEL CASO DI 

DANNI DERIVANTI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE 

AVVERTENZE.

Содержание BO364AAE

Страница 1: ...ns ELEKTRO GLASKERAMIK INDUKTIONS KOCHFELD Montage und Gebrauchsanweisung PLANO INDUCCION VIDRIOCERAMICA Manual de utilizaci n TABLE INDUCTION VETROCERAMIQUE Notice d utilisation EN Assorbimento Absor...

Страница 2: ...2 3PCLIOBILBO 02 50 mm 50 mm 510 mm 580 mm 490 mm 560 mm 560 mm 50 mm 490 mm 770 mm 510 mm min 50 mm 54 mm 20 mm Fig D Fig C Fig E 2 mm 30 mm 54 mm 40 mm 54 mm Fig B...

Страница 3: ...ooking zone D Cooking Zone Minus key reduce power level of cooking zone E Cooking Zone Display display power level F Timer Display display timer countdown G Timer Plus key increase timer value H Timer...

Страница 4: ...INDUZIONE VETROCERAMICA Istruzioni per l uso GENERALITA Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d u...

Страница 5: ...cottura della pasta o pietanze Per attivare questa funzione selezionare la zona di cottura e premere il tasto fino al livello 9 Premere nuovamente il tasto Verr emesso un segnale acustico ed il simbol...

Страница 6: ...za tegame On Nessun tegame o tegame non adatto sulla zona riscaldante Zona riscaldante disattiva Zona riscaldante disattiva tra 1 minuto Power u 2 Zona riscaldante surriscaldata Off Temperatura zona r...

Страница 7: ...ive C o m u n i c seriale F6 La casa costruttrice declina ogni responsabilit per possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione contenute nel presente libretto Si riserva il di...

Страница 8: ...ufficient ventilation of the air Not to use the cooktop if in the oven is in course the pyrolysis process ELECTRICAL CONNECTIONS Fig 6 Before making the electrical connections check that the ground wi...

Страница 9: ...a or other dishes To activate this function select the cooking area and press the key up to level 9 Press the key again An acoustic signal will be emitted and a symbol will be visualised on the displa...

Страница 10: ...mperature 80 C o H c 4 Induction generator over temperature On No power is delivered to the heater Power Heater with residual heat Off Heater Temperature 50 C Heater Temperature 40 C H H 5 PROBLEMS AN...

Страница 11: ...ReleBus Induction Relay Error Heater Off Serial Comm F9 FalloNtcGeneradorShort Induction Ntc Error All heaters Off Serial Comm F3 FalloNtcGeneradorOpen Induction Ntc Error All heaters Off Serial Comm...

Страница 12: ...der Arbeitsplatte erfolgt mit den mitgelieferten Klammern Abb 2 Durch Drehen der Klammern kann die Montage alternativ in Arbeitsplatten mit der St rke 30 mm oder 40 mm ausgef hrt werden 2 GEBRAUCH 2...

Страница 13: ...e Erw rmung gro er Mengen an Fl ssigkeit z B Wasser zum Kochen von Teigwaren oder an Gerichten angezeigt Zur Aktivierung dieser Funktion das Kochfeld w hlen und die Taste bis zur Stufe 9 dr cken Erneu...

Страница 14: ...0 C Temperatur des W rmeableiters 80 C Kochfeld ist nicht in Betrieb Kochfeld wird nach 1 Minute ausgeschaltet Die Stromversorgung des Kochfelds ist unterbrochen Die Stromversorgung des Kochfelds ist...

Страница 15: ...uktionskochfelds NTc Fehler des Induktionskochfelds NTc Fehler des Induktionskochfelds Kochfeld ist ausgeschaltet Kochfeld ist ausgeschaltet Kochfeld ist ausgeschaltet Kochfeld ist ausgeschaltet Kochf...

Страница 16: ...atr s del PLANO INDUCCION VIDRIOCERAMICA Manual de utilizaci n GENERALIDADES Lea atentamente el contenido de este libro que le proporcionar importantes instrucciones en cuanto a la seguridad de instal...

Страница 17: ...9 El uso de esta funci n es apropiado para calentar en tiempos muy breves grandes cantidades de l quido ej agua para la cocci n de pasta o comidas Para activar esta funci n seleccione la zona de cocc...

Страница 18: ...emperatura zona de calentamiento 80 C Temperatura zona de calentamiento 50 C Temperatura zona de calentamiento 40 C Temperatura del disipator de calor 80 C Apagado zona de calentamiento Apagado zona d...

Страница 19: ...inducci n Error NTc zona de calentamiento por inducci n Error NTc zona de calentamiento por inducci n Apagado zona de calentamiento Apagado zona de calentamiento Apagado zona de calentamiento Apagado...

Страница 20: ...du pr sent livret tant donn qu il fournit d importantes indications concernant la s curit d installation d utilisation et d entretient Conserver le livret pour toute consultation ult rieure Toutes les...

Страница 21: ...matiquement au niveau 9 L utilisation de cette fonction est indiqu e pour le r chauffement tr s rapide de grandes quantit s de liquides ex l eau pour la cuisson des p tes ou d aliments Pour activer ce...

Страница 22: ...p rature de la zone de cuisson 40 C Temp rature du dissipateur de chaleur 80 C Zone de cuisson d sactiv e La zone de cuisson sera d sactiv e dans 1 minute La zone de cuisson n est pas sous tension La...

Страница 23: ...n Erreur du NTc de la zone de cuisson induction Erreur du NTc de la zone de cuisson induction Zone de cuisson d sactiv e Zone de cuisson d sactiv e Zone de cuisson d sactiv e Zone de cuisson d sactiv...

Страница 24: ...24 3PCLIOBILBO 02 ED 01 14...

Отзывы: