background image

22

DE 

ALLGEMEINE HINWEISE

Wir bitten Sie, die vorliegenden Anleitungen vor dem Einbau und Gebrauch des Geräts zu lesen.

Es ist sehr wichtig, daß das Handbuch auch in Zukunft verfügbar ist; deshalb sollte es in 

der Nähe des Geräts aufbewahrt werden. Bei Weiterverkauf oder Drittabtretung des Geräts 

sind die Anleitungen mitzuliefern, damit sich der neue Gebraucher über den Betrieb und die 

entsprechenden Hinweise informieren kann.

Das vorliegende Gerät gehört zur Klasse 3 und wurde für einen nicht berufsmäßigen 

Hausgebrauch durch Privatpersonen entwickelt.

Das Gerät entspricht folgenden Richtlinien:

EWG 2009/142/CE  (Gas) 

 

   EWG 2004/108/CE (Elektromagnetische Kompatibilität)

EWG 2006/95/CE   (Niederspannung)     EWG 2004/1935/CE (Kontakt mit Lebensmitteln)

 -

 -Die Installation muß von qualifiziertem Fachpersonal nach den geltenden Vorschriften vorgenommen 

werden.

 -Das Gerät ist von Erwachsenen zu bedienen.

 -

Dieses  Gerät  ist  nicht  bestimmt  für  die  Benutzung  durch  Personen  (einschließlich  Kinder)  mit 

eingeschränkten  psychischen  oder  motorischen  Fähigkeiten,  oder  mit  fehlender  Erfahrung  und 

fehlendem  Wissen,  außer  dass  sie  bezüglich  der  Benutzung  des  Geräts  der Aufsicht  und Anleitung 

einer Person unterliegen, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.

 -

Kinder müssen überwacht werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

 -

Vor  der  Speisung  des  Geräts  ist  die  Übereinstimmung  mit  der  verfügbaren  Gasart  der  Zuleitung  zu 

kontrollieren (siehe Abschnitt “Einbau”).

 -

Vor allen Wartungs- und Reinigungseingriffen muß das Gerät ausgesteckt und abgekühlt werden.

 -

Stellen  Sie  eine  ausreichende  Luftzirkulation  rund  um  das  Gasgerät  sicher.  Bei  unzureichender 

Entlüftung kann es zu einem Sauerstoffmangel kommen.

 -

Bei  intensivem  oder  lang  anhaltendem  Gebrauch  des  Geräts  kann  eine  zusätzliche  Entlüftung 

erforderlich werden, die beispielsweise durch Öffnen eines Fensters oder Erhöhen der Leistung der 

eventuell vorhandenen, mechanischen Entlüftungsanlage erzielt werden kann.

 -

Die  Verbrennungsprodukte  müssen  durch  eine Abzugshaube  oder  einen  Elektrobelüfter  ins  Freie 

abgeleitet werden (siehe Abschnitt “Einbau”).

 -

Alle  Eingriffe  und  Änderungen  dürfen  ausschließlich  von  einer  ermächtigten  Kundendienststelle 

durchgeführt werden.Verlangen Sie nur Original-Ersatzteile! 

Dieses Produkt ist konform mit der EG-Richtlinie 2002/96/EG. 

Das Symbol des durchgestrichenen Abfallbehälters weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seines Lebens 

als Sondermüll durch ein Entsorgungsunternehmen für elektrische und elektronische Altgeräte entsorgt oder beim 

Einkauf eines neuen, gleichwertigen Geräts dem Händler übergeben werden muss. 

Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gerät am Ende seines Lebens den entsprechenden 

Sammelstellen übergeben wird, andernfalls können laut einschlägigem Abfallbeseitigungsgesetz Geldstrafen verhängt werden. 

Die differenzierte Sammlung von Altgeräten und deren Weiterverwertung,  Behandlung und umweltverträgliche Beseitigung trägt 

dazu bei, die Schadstoffbelastungen von Umwelt und Gesundheit zu verringern und die Weiterverwendung der Baumaterialien zu 

fördern. Für nähere Informationen zu den verfügbaren Sammelverfahren wenden Sie sich bitte an die lokale Entsorgungsstelle 

oder an den Händler, der Ihnen das Gerät verkauft hat.

Hersteller und Importeure üben ihre Verantwortung für die Weiterverwertung, Behandlung und umweltverträgliche Beseitigung 

direkt aus, oder indem sie an einem kollektiven Sammelverfahren teilnehmen.

Der Hersteller weist jegliche Haftung für eventuelle Schäden an Personen und Sachen von sich, 

die auf den nicht korrekten Einbau oder uneigenen oder unvernünftigen Gebrauch des Geräts 

zurückgehen.

Содержание BO210VC/N

Страница 1: ...L ISTALLAZIONE E L USO DEI PIANI DI COTTURAA GAS IN CRISTALLO INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE OF HOBS NOTICE D INSTALLATION ET UTILISATION DE TABLES DE CUISSON ANLEITUNGEN FUR DEN EINBAU UND DEN...

Страница 2: ...iamo a leggere attentamente questo libretto prima di installare ed usare l apparecchio Il libretto fornisce le indicazioni corrette sull installazione l uso e la munutenzione oltre a dare utili consig...

Страница 3: ...ventilazione produce carenza di ossigeno Nel caso di un utilizzo intenso o prolungato dell apparecchio pu necessitare di una areazione supplementare per esempio l apertura di una finestra o aumentand...

Страница 4: ...dell ebollizione Tutte le posizioni di funzionamento devono essere scelte tra quelle di massimo e quella di minimo mai tra la posizione di massimo e il punto di chiusura Per interrompere l alimentazio...

Страница 5: ...enza IT TABELLA CARATTERISTICHE TECNICHE BRUCIATORI GAS PRESSIONE ESERCIZIO PORTATA TERMICA DIAMETRO UGELLO DIAMETRO BY PASS RUBINETTI PORTATA TERMICA W EE gas burner N DENOMINAZIONE mbar g h L h 1 10...

Страница 6: ...o una cappa o un elettroventilatore che entri in funzione ogni volta che si utilizza l apparecchio Il locale dove viene installato l apparecchio deve avere un naturale afflusso d aria per la regolare...

Страница 7: ...uire deve essere fatta secondo la tabella caratteristiche tecniche Procedere quindi come segue Togliere le griglie e i bruciatori Con una chiave diritta L svitare l ugello U fig 7 e sostituirlo con qu...

Страница 8: ...inali rivolgersi al numero unico 848 99 87 03 Numero unico Oppure visitare il sito www bompani it al costo massimo di 2 centesimi di euro al minuto iva inclusa anche da cellulare CONDIZIONI DI GARANZI...

Страница 9: ...Dear Customer We thank you and congratulate you on granting us your preference by purchasing one of our products We are sure that this new appliance manufactured with quality materials will meet your...

Страница 10: ...ation for example by opening a window or increasing the mechanical suction power if it exists The products of combustion must be discharged outside through a suction hood or an electric fan see the in...

Страница 11: ...ids reach the boiling temperature and the reduced capacity to heat food or maintain boiling All of the operating positions must be chosen be tween the maximum and the minimum ones never between the mi...

Страница 12: ...Customer Service GB TECHNICAL CARACTERISTIC TABLES BURNERS GAS NORMAL PRESSURE NOMINAL RATE I N J E C T O R DIAMETER TAPE BY PASS DIAMETER NOMINAL HEAT INPUT W EE gas burner N DESCRIPTION mbar g h L h...

Страница 13: ...he appliance upside down and lay the adhesive washer S along the external border of the glass fig 5 Introduce and place the cook top in the hole made in the piece of furniture then block it with the V...

Страница 14: ...screw the nozzle U fig 7 and substitute it with the corresponding one tighten the nozzle strongly Adjusting the burners The lowest flame point must always be properly adjusted and the flame must remai...

Страница 15: ...emercions pour la pr f rence que vous avez bien voulu nous accorder en achetant notre produit et vous f licitons pour votre choix Nous sommes certains que ce nouvel appareil fabriqu avec des mat riaux...

Страница 16: ...e intense ou prolong e il peut tre n cessaire de pr voir une a ration suppl mentaire en ouvrant par exemple une fen tre ou en augmentant la puissance de l aspiration m canique si celle ci existe Les p...

Страница 17: ...de maximum et le point de fermeture Pour interrompre l alimentation en gaz tourner le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la position de fermeture En cas d absence d nergie lectrique...

Страница 18: ...DEBITS CALORIFIQUES W EE gas burner N DESIGNATION mbar g h L h 1 100 mm 1 100 mm Max Min 1 RAPIDE G30 28 30 218 87 42 3000 950 53 8 G31 37 214 87 42 3000 950 G20 20 286 129 Reg 3000 950 G25 25 332 132...

Страница 19: ...bord externe du verre fig 5 Ins rer et positionner la table de cuisson dans l ouverture pratiqu e dans le meuble et la bloquer avec les vis V des crochets de fixation G fig 6 Pi ce d installation Cet...

Страница 20: ...de la mani re suivante Enlever les grilles et les br leurs Avec une cl droite L d visser la buse U fig 7 et la remplacer par la buse ad quate Bloquer nergiquement la buse R glage des br leurs Le r gl...

Страница 21: ...34 Verehrter Kunde wir danken Ihnen f r Ihren Vorzug und begl ckw nschen Sie zum Kauf unseres Produkts Wir sind sicher da dieses neue aus hochwertigen Baustoffen hergestellte Ger t allen Ihren Anforde...

Страница 22: ...lang anhaltendem Gebrauch des Ger ts kann eine zus tzliche Entl ftung erforderlich werden die beispielsweise durch ffnen eines Fensters oder Erh hen der Leistung der eventuell vorhandenen mechanischen...

Страница 23: ...eisen Alle Betriebspositionen sind zwischen der gro en und kleinen Flamme zu w hlen und auf keinen Fall zwischen der gro en Flamme und dem Ausschaltpunkt Die Gaszufuhr wird durch Drehen des Bedienungs...

Страница 24: ...Gash hne wenden Sie sich bitte an den Kundendienst DE TABELLE DER TECHNISCHEN DATEN GASBRENNER GAS DRUCK THERMISCHER DRUCK DURCHMESSER D SE DURCHMESSER BY PASS GASHAHN THERMISCHE LEISTUNG W EE gas bur...

Страница 25: ...eren Rands der Glasplatte anbringen Abb 5 Die Kochplatte innerhalb der im M bel ausgeschnittenen ffnung einsetzen und positionieren und sie mit den V Schrauben der Befestigungshaken G feststellen Abb...

Страница 26: ...Brenner ersetzt werden Die Wahl der auszutauschenden D sen ist aus der Tabelle der Technischen Daten ersichtlich Vorgehensweise Topfroste und Brenner abnehmen Mit einem geraden Schl ssel L D se U auf...

Страница 27: ...27 RUS 28 29 29 30 30 31 31 32 32 33 c k 34...

Страница 28: ...28 RUS...

Страница 29: ...29 RUS 1 1 10 2 1 1 1 1000 10 14cm 1650 16 18cm 3000 20 22cm...

Страница 30: ...28 218 85 40 3000 900 1 G31 37 214 85 40 3000 900 G20 20 274 128 3000 900 G30 28 120 65 29 1650 600 2 G31 37 118 65 29 1650 600 G20 20 154 94 1650 600 G30 28 73 50 27 1000 450 3 G31 37 72 50 27 1000 4...

Страница 31: ...31 RUS 65 60 336 1 2 6 Y 3 50 760 10 4 3 S 5 V 6 20 3 200 2...

Страница 32: ...32 RUS 3 L U 7 F 8 G 30 5VV F 5RR F 3 0 75 9 L N...

Страница 33: ...r Brenner 1650 W 3 Zusatzbrenner 1000 W 4 Dreifacher Brennkranz 3500W 8 Bedienungsknopf f r Brenner oder Elektroplatte DESCRIPTION OF THE COOK TOPS 1 Rapid burner 3000 W 2 Semi rapid burner 1650 W 3 A...

Страница 34: ...34 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN 1 2 3 4 5 6 Minimo Minimum Maximum Gro e Flamme Minimum Kleine Flamme Massimo Maximum Chiuso Ferm Close Nullanzeige...

Страница 35: ...35 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN 7 8 9...

Страница 36: ...36 G20 20 mbar COD 205024 FOX s p a di R BOMPANI C via Emilia est 1465 41100 Modena ITALY www bompani it...

Отзывы: