background image

7

DEUT

SC

H

  Mit diesem Gerät lassen sich innerhalb kürzester Zeit:

•  bis zu 1000 g schweren Teig (Brot- oder Mürbeteig) 

kneten,

•  bis zu 1 Liter Crepes- oder Waffelteig rühren,

•  bis zu 1500 g leichte Teige (z.B. Biskuitteig) rühren.

 

HINWEIS: 

Überschreiten Sie nicht die in der Tabelle angegebenen 

Kurzbetriebszeiten beim Teig kneten!

7.  Drehen Sie nach dem Knet- / Rührvorgang den Schalter (5) 

wieder zurück auf Position „

0

“, sobald sich eine Teigmasse, 

bzw. eine Teigkugel gebildet hat. Ziehen Sie den Netzste-

cker.

8.  Zum Abnehmen den Deckel gegen den Uhrzeigersinn 

drehen.

9.  Ziehen Sie bitte das Messer vom Führungsdorn ab. 

10. Ziehen Sie den Führungsdorn von der Antriebswelle herun-

ter.

11. Um die Arbeitsschüssel zu entnehmen, drehen Sie sie 

entgegen dem Uhrzeigersinn. Den fertigen Teig können 

Sie mit dem Teigschaber (23) lösen und aus der Schüssel 

herausnehmen.

12. Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter „Reinigung“ 

beschrieben.

Zerhacken mit dem Schlagmesser

 WARNUNG: 

Das Schlagmesser (19) ist sehr scharf! Es besteht 

Verlet-

zungsgefahr!

1.  Gehen Sie vor wie unter „Arbeitsschüsselbetrieb“ beschrieben.

2.  Stecken Sie das Schlagmesser (19) direkt über den 

Führungsdorn. Drücken Sie das Werkzeug bis ganz nach 

unten (Abb. 5). Durch leichtes Drehen wird das Einsetzen 

erleichtert.

3.  Zerkleinern Sie vorab die Lebensmittel in kleinere Stücke. 

Füllen Sie nun Ihre Zutaten hinein. Achten Sie bitte auf die 

Mengenangaben unten stehender Tabelle. Füllen Sie nicht 

über diese hinaus (min. 0,2kg – max. 1,0kg).

4.  Legen Sie den Deckel auf die Arbeitsschüssel auf. Drehen 

Sie ihn fest, bis er deutlich hörbar einrastet (Abb. 6).

5.  Verschließen Sie den Einfüllschacht (8) mit dem Stopfer (7) 

(Abb. 10).

6.  Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig 

installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V / 50 Hz. Schalten 

Sie das Gerät mit dem Schalter (5) auf eine Geschwindig-

keit von 2 bis 3 (siehe Tabelle). Sie erreichen ein besseres 

Ergebnis, wenn Sie den Impulsbetrieb nutzen.

7.  Schalten Sie nach dem Hackvorgang den Schalter (5) wie-

der zurück auf Position „

0

“ und ziehen Sie den Netzstecker.

8.  Zum Abnehmen den Deckel gegen den Uhrzeigersinn 

drehen.

9.  Ziehen Sie bitte das Messer vom Führungsdorn ab. 

10. Ziehen Sie den Führungsdorn von der Antriebswelle herunter.

11. Um die Arbeitsschüssel zu entnehmen, drehen Sie sie 

entgegen dem Uhrzeigersinn. Der fertige Inhalt kann jetzt 

herausgenommen werden.

12. Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter „Reinigung“ 

beschrieben.

Schneiden und raspeln

1.  Gehen Sie vor wie unter „Arbeitsschüsselbetrieb“ beschrie-

ben.

2.  Schieben Sie das gewünschte Werkzeug (11-15) in den 

Werkzeughalter (17) (Abb. 7). Befestigen Sie den Werk-

zeughalter auf dem Führungsdorn (Abb. 8). Benutzen Sie 

dafür die Griffmulden des Werkzeughalters.

 WARNUNG: 

Die Reib- und Raspelflächen und auch die Kanten der Einsät-

ze sind sehr scharf! Sie können sich Verletzungen zufügen! 

Benutzen Sie die Einsätze mit der nötigen Sorgfalt!

3.  Legen Sie den Deckel auf die Arbeitsschüssel auf. Drehen 

Sie ihn fest, bis er deutlich hörbar einrastet (Abb. 9).

4.  Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig 

installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V / 50 Hz.

5.  Schalten Sie das Gerät ein (Stufe 1 oder 2 usw.) oder 

verwenden Sie den Pulsbetrieb „

P

“ (siehe Tabelle).

6.  Zerkleinern Sie vorab die Lebensmittel in kleinere Stücke. 

Füllen Sie nun den Einfüllschacht (8) mit Ihren Zutaten. 

Benutzen Sie den Stopfer (7), um die Lebensmittel in der 

Einfüllöffnung herunterzudrücken (Abb. 10). Üben Sie einen 

mäßigen Druck auf den Stopfer aus. Das Gerät darf nur mit 

eingesetztem Stopfer (7) betrieben werden. Bitte beachten 

Sie die maximale Füllmenge der Arbeitsschüssel.

7.  Schalten Sie nach dem Schneid- / Raspelvorgang den 

Schalter (5) wieder zurück auf Position „

0

“ und ziehen Sie 

den Netzstecker.

8.  Zum Abnehmen den Deckel gegen den Uhrzeigersinn 

drehen.

9.  Nehmen Sie bitte den Werkzeughalter vom Führungsdorn 

herunter.

10. Ziehen Sie den Führungsdorn von der Antriebswelle herun-

ter.

11. Um die Arbeitsschüssel zu entnehmen, drehen Sie sie 

entgegen dem Uhrzeigersinn. Der fertige Inhalt kann jetzt 

herausgenommen werden.

12. Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter „Reinigung“ 

beschrieben.

Pommes-Frites

Mit der Pommes-Frites-Scheibe (16) können Sie einfach und 

schnell aus einer Kartoffel entsprechende Streifen schneiden.
1.  Gehen Sie vor wie unter „Arbeitsschüsselbetrieb“ beschrie-

ben.

2.  Befestigen Sie die Pommes-Frites-Scheibe auf den Füh-

rungsdorn.

 ACHTUNG: 

Die Schneidflächen und die Kanten der Scheibe sind sehr 

scharf. Es besteht 

Verletzungsgefahr!

 Sie können sich 

Verletzungen zufügen! Benutzen Sie diese Scheibe mit der 

nötigen Sorgfalt!

3.  Befolgen Sie die Punkte 3 bis 5 unter „Schneiden und 

raspeln“.

05-KM 363 CB.indd   7

26.08.2009   14:19:48 Uhr

Содержание KM 363 CB

Страница 1: ...servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Keukenmachine Robot m nager Ayudante de cocina Robot da cucina Kitchen machine Robot kuchenny Konyhai...

Страница 2: ...techniques Page 22 ESPA OL Indice Indicaci n de los elementos de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 23 Datos t cnicos P gina 28 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni pe...

Страница 3: ...e bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek ttekint se...

Страница 4: ...n um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedin...

Страница 5: ...den Lassen Sie es vor erneutem Gebrauch ca 10 Minuten abk hlen Pulsbetrieb Einen Pulsbetrieb erreichen Sie indem Sie den Schalter auf die Position P drehen und wieder loslassen Verwenden Sie das Ger t...

Страница 6: ...11 Das Mixgef muss w hrend des Mixvorgangs festgehalten werden 12 F r gleichm iges Mixen kontinuierlicher Betrieb Beim Betrieb in den Stufen 1 bis 4 rastet der Schalter in der jeweiligen Position ein...

Страница 7: ...sel zu entnehmen drehen Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn Der fertige Inhalt kann jetzt herausgenommen werden 12 Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter Reinigung beschrieben Schneiden und raspe...

Страница 8: ...ig oder Waffelteig Max 1 5 kg 1 Liter Knethaken 1 2 1 Min Zerkleinern z B Obst Gem se Kr uter Min 200g Max 700g Schlagmesser P 30 Sek Gem se p rieren Max 700g Schlagmesser 2 3 1 Min N sse zerkleinern...

Страница 9: ...netes Ger t auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung f r unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Ger ts in Deutschland bei einem unserer Vertragsh nd ler sowie die bersendung einer Kopie d...

Страница 10: ...Kas senbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehlerbe schreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Rekla mation nicht kostenfrei bearbeitet werden Bitte nehmen Sie in keinem Fall...

Страница 11: ...gen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen...

Страница 12: ...bedrijf te gebruiken Gebruik het apparaat in deze bedrijfsmodus maximaal 1 minuut achtereen Laat het voor een hernieuwd gebruik 2 minuten afkoelen Elektrische aansluiting Controleer of de netspanning...

Страница 13: ...tal Stand 4 hoog toerental Voor het uitschakelen zet u hem weer op de stand 0 Voor het impulsbedrijf mixen in korte intervallen zet u de schakelaar op de stand 0 Het apparaat is nu uitgescha keld Draa...

Страница 14: ...verwondingen Ga dus voorzichtig te werk 3 Plaats het deksel op de werkkom Draai het deksel naar rechts totdat het duidelijk hoorbaar inklikt afb 9 4 Steek de netsteker in een correct ge nstalleerde e...

Страница 15: ...2 min Dressing Min 100 ml Max 300 ml Garde emulge erschijf 1 2 1 1 min 30 sec Vloeistoffen shakes Min 100 ml Max 300 ml Garde emulge erschijf 1 30 sec Vloeistoffen shakes Min 100 ml Max 1 5 liter Men...

Страница 16: ...vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektr...

Страница 17: ...e des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pou...

Страница 18: ...efroidir 10 minutes avant de l utiliser nouveau Fonction pulse Vous obtiendrez un fonctionnement en mode puls si vous tournez le commutateur sur P et le rel chez par la suite Utilisez l appareil dans...

Страница 19: ...tat de fonctionnement de 230 V 50 Hz 10 Mettez l appareil en marche Position 1 ou 2 etc ou faites le fonctionner en mode puls P 11 Le r cipient de m lange doit tre tenu pendant le m lange 12 Pour mix...

Страница 20: ...e est termin tournez le variateur de vitesses 5 nouveau sur la position 0 et d branchez l appareil 8 Pour d visser le couvercle tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre 9 Retirez le...

Страница 21: ...une vitesse entre 1 et 4 voir tableau 7 Lorsque vous avez termin de battre remettez l interrupteur 5 en position 0 et retirer la fiche secteur 8 Pour terminer votre travail continuez proc der comme d...

Страница 22: ...l ne fonctionne pas Rem de V rifiez le raccordement lectrique V rifiez la position du bouton rotatif Autres causes possibles Votre appareil est pourvu de quatre interrupteurs de s curit Ceux ci emp ch...

Страница 23: ...que no jueguen con el aparato S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar acc...

Страница 24: ...deje que se enfr e durante 10 minutos Funcionamiento por impulsos Lograr un funcionamien to por impulsos girando el interruptor sobre la posici n P y solt ndolo de nuevo Utilice el aparato en este mod...

Страница 25: ...norma 10 Conecte el aparato Grado 1 o 2 etc o utilice el funciona miento pulsado P 11 Es necesario que tenga el recipiente mezclador agarrado durante el proceso de batir los ingredientes 12 Para bati...

Страница 26: ...tor 5 a una velocidad de 2 hasta 3 V ase la tabla Conseguir un mejor resultado si utiliza el r gimen de impulsi n 7 Despu s del proceso de picar ponga el interruptor 5 otra vez en posici n 0 y descone...

Страница 27: ...p n 7 Imagen 10 6 Introduzca el enchufe en una caja de enchufe de contacto de protecci n 230 V 50 Hz instalada por la norma Conecte el aparato con el interruptor 5 a una velocidad de 1 hasta 3 V ase l...

Страница 28: ...te derecha Reparaci n de aver a El aparato no tiene funci n Remedio Supervise la conexi n a la red Controle la posici n del interruptor giratorio Otras posibles causas Su aparato est equipado con cuat...

Страница 29: ...e del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio E...

Страница 30: ...re l apparecchio con questa modalit di funzionamento per un massimo di 1 minuto Prima di riutilizzarlo lasciarlo raffreddare per 2 minuti Collegamento elettrico Controllate che la tensione di rete che...

Страница 31: ...spettiva posizione livello 1 numero di giri basso livello 4 numero di giri alto Per spegnere rimettere l interruttore su 0 Per poter usufruire della modalit di funzionamento a impulsi frullare a brevi...

Страница 32: ...pina in una presa con contatto di terra rego larmente installata da 230 V 50 Hz 5 Accendere l apparecchio Velocit 1 o 2 ecc o utilizzare la funzione ad intermittenza pulse P v tabella 6 Prima sminuzza...

Страница 33: ...te 1 2 1 1 min 30 sec Liquidi shake min 100 ml max 300 ml Disco emulsio nante 1 30 sec Liquidi shake min 100 ml max 1 5 litro Caraffa frullatore 1 4 o P 40 sec Pulizia AVVISO Prima di procedere alla p...

Страница 34: ...ficato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno elimi nati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previ...

Страница 35: ...nstructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for...

Страница 36: ...ge that you intend to use is the same as that of the machine Details are to be found on the label on the base Operation Assembly of mixing bowl and lid Position the cover for the mixer drive 21 on the...

Страница 37: ...escri bed above Illustration 1 Mount the grater bowl as described under Positioning the Mixing Bowl Illustration 2 3 Place the locating pin over the drive shaft Illustration 4 The metal point faces up...

Страница 38: ...l on the processor bowl 7 After cutting grating turn the switch 5 back to 0 and pull out the plug 8 To remove the lid turn it in an anticlockwise direction 9 Please take off the tool holder from the l...

Страница 39: ...ng purposes Otherwise this might result in an electric shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents Clean the bowl and the mixing ve...

Страница 40: ...out prior notice Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use t...

Страница 41: ...e osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskaz wek dotycz cych u ywania urz dzenia Nie pozwalaj dzieciom bawi si urz dzeniem Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne i...

Страница 42: ...a elementy wyposa enia Aby unikn zranienia przed uruchomieniem misy roboczej pokrywka 21 musi by zamontowana na wa ku nap dowym miksera 4 Praca bez tej pokrywy zabezpieczaj cej jest niemo liwa Tak e g...

Страница 43: ...ej prosz wy czy urz dzenie Zdj pokryw 2 pojemnika miksera i nape ni go odpowiednimi produktami OSTRZE ENIE Prosimy nie wk ada r ki do miksera poniewa znajduj ce si w nim ostrze mo e ewentualnie spowod...

Страница 44: ...yb do nape niania 8 przy pomocy popy chacza 7 rys 10 6 W wtyczk do prawid owo zainstalowanego gniazdka elektrycznego 230 V 50 Hz W cz urz dzenie za pomoc w cznika 5 dobieraj c wymagan pr dko od 2 do 3...

Страница 45: ...ycznego 230 V 50 Hz W cz urz dzenie za pomoc w cznika 5 dobieraj c wymagan pr dko od 1 do 4 patrz tabela 7 Po ubijaniu prosz z powrotem przestawi w cznik 5 do pozycji 0 i wyj wtyczk z gniazdka 8 W cel...

Страница 46: ...dzenie odpowiada wymaganiom normy bezpie cze stwa u ytkowania oraz spe nia wymagania dyrektywy nisko napi ciowej i kompatybilno ci elektromagnetycznej Zastrzega si prawo do zmian technicznych WARUNKI...

Страница 47: ...icza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towaru z umow Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Znaczenie symbolu Pojemnik na mi...

Страница 48: ...eket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k...

Страница 49: ...al rhet el ha a kapcsol t P helyzetbe ford tja el s ism t elengedi A k sz l ket ebben az zemm dban legfeljebb 1 percig zemeltesse Miel tt jra haszn ln hagyja 2 percig leh lni Elektromos csatlakoz s Gy...

Страница 50: ...kapcsol az adott ll sban bekattan 1 fokozat kis fordulatsz m 4 fokozat nagy fordulatsz m Ha ki akarja kapcsolni a k sz l ket tegye a kapcsol t ism t 0 ll sba Impulzus zemm dhoz r vid megszak t sokkal...

Страница 51: ...le sek S r l st okozhatnak Haszn lja a bet teket a sz ks ges el vigy zattal 3 Tegye fel a fedelet a munkat lra A fedelet forgassa jobbra am g j l halhat an be nem kattan 9 bra 4 Dugja a csatlakoz dug...

Страница 52: ...Tejhab 3 5 zs rtartalom Min 100 ml Max 500 ml Kever emul ge l t rcsa 2 4 3 4 30 sec 2 perc M rt sok Min 100 ml Max 300 ml Kever emul ge l t rcsa 1 2 1 1 perc 30 sec Folyad kok turmixok Min 100 ml Max...

Страница 53: ...z elektromos k sz l kek nem a h ztart si szem tbe val k Haszn lja az elektromos k sz l kek rtalmatlan t s ra kijel lt gy jt helyeket ott adja le azokat az elektromos k sz l keit amelyeket t bb m r nem...

Страница 54: ...Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 08 09 05 KM 363 CB indd 54 26 08 2009 14 19 59 U...

Отзывы: