background image

EN

GLISH

36

Overview of the Components

 

1  Filling slot seal

 

2  Mixer vessel lid with filling slot

 

3  Mixer vessel

 

4  Drive shaft for mixing bowl

 

5  Utensil switch 

 

6  Kitchen machine, basis appliance

 

7  Filler

 

8  Lid of the mixing bowl with feed tube

 

9  Mixing bowl

 

10  Mixing bowl driveshaft

 

11  Potato rasp

 

12  Grating insert, fine

 

13  Cutting insert, fine 

 

14  Grating insert, coarse

 

15  Cutting insert, coarse

 

16  French fries disk

 

17  Utensil holder 

 

18  Dough hook

 

19  Chopping blade

 

20  Locating pin

 

21  Safety cover for mixer drive

 

22  Whisking and emulsifying disc

 

23  Dough scraper

The following remark is to be found on the lid (8):

“CAUTION:  

DO NOT OPERATE WITHOUT THIS COVER IN PLACE“

Unpacking the appliance

•  Remove the appliance from the box and all the enclosed 

accessories.

•  Before the device is used for the first time the mixing bowl, 

processor bowl, various lids and other accessories should 

be washed in soapy water to remove any contamination 

from their production.

 WARNING: 

Some parts are extremely sharp! There is the risk of being 

injured under certain circumstances! 

•  Clean each single part one after the other and with great 

caution! 

•  Dry well all the parts after washing.

Installation and use

Make sure that the switch (5) is positioned on “

0

“ and that the 

appliance plug is not inserted when changing the attachments. 

Only now can the attachments be mounted and used. 
The safety cover (21) has to be mounted on the drive shaft of 

the mixer drive (4) when you operate the grater bowl in order to 

avoid any injuries.
The appliance cannot be used without the safety lid!
Even if you would only like to use the mixer, the mixing bowl 

must be in place.

• 

Short-term operation:

 If the device is subjected to a full 

load (e.g. cutting meat up into slices) it should not be opera-

ted for more than 40 seconds. Please allow it to cool down 

for 10 minutes before using it again!

• 

Pulse operation: 

Pulse mode is turned on by turning the 

switch to the “

P

” position and releasing it again. The device 

should not be used in this mode for more than 1 minute. 

Allow it to cool down for 2 minutes before using it again!

Electrical connection

Check whether the electrical voltage that you intend to use is 

the same as that of the machine. Details are to be found on the 

label on the base.

Operation

Assembly of mixing bowl and lid

Position the cover for the mixer drive (21) on the drive shaft 

of the mixing vessel (4) such that the 

 mark on the cover is 

pointing to the 

 arrow on the base of the device. Turn the 

cover for the mixer drive in a clockwise direction as far as it will 

go (Illustration 1). 

1.  Place the mixing bowl (9) on the base in such a way that the 

 marking on the lower edge of the bowl is in line with the 

 marking on the basis. Then turn the bowl clockwise until 

you hear it lock into place (Illustration 2 + 3). 

 

and 

 

must 

be completely in line with one another.

2.  Place the locating pin (20) over the drive shaft of the mixing 

bowl (10) (Fig. 4) and select the corresponding tool (see the 

section on “Mixing Bowl Operation“).

3.  Position the lid (8) in such a way that the arrow 

 on the lid 

is aligned with the right-hand mark 

 on the grater bowl. 

The metal tip of the locating pin (20) has to engage into its 

bearing in the lid. If this is not the case, check that the loca-

ting pin is correctly in position. Turn the lid in the direction of 

the closed lock   until it is heard to lock in place (Fig. 6). To 

remove the lid, turn it in an anticlockwise direction.

Positioning the Mixing Bowl and Lid (Illustration 13-15)

1.  Hold the mixer vessel (3) in such a way that the handle is on 

the left-hand side. Place the mixing bowl on the base of the 

device in such a way that the 

 mark on the bottom edge 

of the bowl points to the 

 arrow on the base of the device. 

Turn the mixer vessel in the direction of the arrow until it is 

heard to lock in place. 

 

and 

 

must be completely in line 

with one another.

2.  When replacing the lid (2), ensure that the spout opening on 

the lid is above the spout of the mixer vessel.

3.  Tighten the lid in a clockwise direction until it is heard to 

lock in place.To remove the lid, turn it in an anticlockwise 

direction.

Double Safety System

The motor can only be switched on if the grater bowl with the 

cover locks into place correctly and the cover for the mixer drive 

(21) is mounted. The mixer can only be used if the grater bowl is 

correctly positioned. You should only remove the lid from the gra-

ter bowl or from the mixing vessel when the device is switched off.

05-KM 363 CB.indd   36

26.08.2009   14:19:55 Uhr

Содержание KM 363 CB

Страница 1: ...servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Keukenmachine Robot m nager Ayudante de cocina Robot da cucina Kitchen machine Robot kuchenny Konyhai...

Страница 2: ...techniques Page 22 ESPA OL Indice Indicaci n de los elementos de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 23 Datos t cnicos P gina 28 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni pe...

Страница 3: ...e bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek ttekint se...

Страница 4: ...n um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedin...

Страница 5: ...den Lassen Sie es vor erneutem Gebrauch ca 10 Minuten abk hlen Pulsbetrieb Einen Pulsbetrieb erreichen Sie indem Sie den Schalter auf die Position P drehen und wieder loslassen Verwenden Sie das Ger t...

Страница 6: ...11 Das Mixgef muss w hrend des Mixvorgangs festgehalten werden 12 F r gleichm iges Mixen kontinuierlicher Betrieb Beim Betrieb in den Stufen 1 bis 4 rastet der Schalter in der jeweiligen Position ein...

Страница 7: ...sel zu entnehmen drehen Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn Der fertige Inhalt kann jetzt herausgenommen werden 12 Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter Reinigung beschrieben Schneiden und raspe...

Страница 8: ...ig oder Waffelteig Max 1 5 kg 1 Liter Knethaken 1 2 1 Min Zerkleinern z B Obst Gem se Kr uter Min 200g Max 700g Schlagmesser P 30 Sek Gem se p rieren Max 700g Schlagmesser 2 3 1 Min N sse zerkleinern...

Страница 9: ...netes Ger t auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung f r unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Ger ts in Deutschland bei einem unserer Vertragsh nd ler sowie die bersendung einer Kopie d...

Страница 10: ...Kas senbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehlerbe schreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Rekla mation nicht kostenfrei bearbeitet werden Bitte nehmen Sie in keinem Fall...

Страница 11: ...gen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen...

Страница 12: ...bedrijf te gebruiken Gebruik het apparaat in deze bedrijfsmodus maximaal 1 minuut achtereen Laat het voor een hernieuwd gebruik 2 minuten afkoelen Elektrische aansluiting Controleer of de netspanning...

Страница 13: ...tal Stand 4 hoog toerental Voor het uitschakelen zet u hem weer op de stand 0 Voor het impulsbedrijf mixen in korte intervallen zet u de schakelaar op de stand 0 Het apparaat is nu uitgescha keld Draa...

Страница 14: ...verwondingen Ga dus voorzichtig te werk 3 Plaats het deksel op de werkkom Draai het deksel naar rechts totdat het duidelijk hoorbaar inklikt afb 9 4 Steek de netsteker in een correct ge nstalleerde e...

Страница 15: ...2 min Dressing Min 100 ml Max 300 ml Garde emulge erschijf 1 2 1 1 min 30 sec Vloeistoffen shakes Min 100 ml Max 300 ml Garde emulge erschijf 1 30 sec Vloeistoffen shakes Min 100 ml Max 1 5 liter Men...

Страница 16: ...vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektr...

Страница 17: ...e des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pou...

Страница 18: ...efroidir 10 minutes avant de l utiliser nouveau Fonction pulse Vous obtiendrez un fonctionnement en mode puls si vous tournez le commutateur sur P et le rel chez par la suite Utilisez l appareil dans...

Страница 19: ...tat de fonctionnement de 230 V 50 Hz 10 Mettez l appareil en marche Position 1 ou 2 etc ou faites le fonctionner en mode puls P 11 Le r cipient de m lange doit tre tenu pendant le m lange 12 Pour mix...

Страница 20: ...e est termin tournez le variateur de vitesses 5 nouveau sur la position 0 et d branchez l appareil 8 Pour d visser le couvercle tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre 9 Retirez le...

Страница 21: ...une vitesse entre 1 et 4 voir tableau 7 Lorsque vous avez termin de battre remettez l interrupteur 5 en position 0 et retirer la fiche secteur 8 Pour terminer votre travail continuez proc der comme d...

Страница 22: ...l ne fonctionne pas Rem de V rifiez le raccordement lectrique V rifiez la position du bouton rotatif Autres causes possibles Votre appareil est pourvu de quatre interrupteurs de s curit Ceux ci emp ch...

Страница 23: ...que no jueguen con el aparato S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar acc...

Страница 24: ...deje que se enfr e durante 10 minutos Funcionamiento por impulsos Lograr un funcionamien to por impulsos girando el interruptor sobre la posici n P y solt ndolo de nuevo Utilice el aparato en este mod...

Страница 25: ...norma 10 Conecte el aparato Grado 1 o 2 etc o utilice el funciona miento pulsado P 11 Es necesario que tenga el recipiente mezclador agarrado durante el proceso de batir los ingredientes 12 Para bati...

Страница 26: ...tor 5 a una velocidad de 2 hasta 3 V ase la tabla Conseguir un mejor resultado si utiliza el r gimen de impulsi n 7 Despu s del proceso de picar ponga el interruptor 5 otra vez en posici n 0 y descone...

Страница 27: ...p n 7 Imagen 10 6 Introduzca el enchufe en una caja de enchufe de contacto de protecci n 230 V 50 Hz instalada por la norma Conecte el aparato con el interruptor 5 a una velocidad de 1 hasta 3 V ase l...

Страница 28: ...te derecha Reparaci n de aver a El aparato no tiene funci n Remedio Supervise la conexi n a la red Controle la posici n del interruptor giratorio Otras posibles causas Su aparato est equipado con cuat...

Страница 29: ...e del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio E...

Страница 30: ...re l apparecchio con questa modalit di funzionamento per un massimo di 1 minuto Prima di riutilizzarlo lasciarlo raffreddare per 2 minuti Collegamento elettrico Controllate che la tensione di rete che...

Страница 31: ...spettiva posizione livello 1 numero di giri basso livello 4 numero di giri alto Per spegnere rimettere l interruttore su 0 Per poter usufruire della modalit di funzionamento a impulsi frullare a brevi...

Страница 32: ...pina in una presa con contatto di terra rego larmente installata da 230 V 50 Hz 5 Accendere l apparecchio Velocit 1 o 2 ecc o utilizzare la funzione ad intermittenza pulse P v tabella 6 Prima sminuzza...

Страница 33: ...te 1 2 1 1 min 30 sec Liquidi shake min 100 ml max 300 ml Disco emulsio nante 1 30 sec Liquidi shake min 100 ml max 1 5 litro Caraffa frullatore 1 4 o P 40 sec Pulizia AVVISO Prima di procedere alla p...

Страница 34: ...ficato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno elimi nati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previ...

Страница 35: ...nstructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for...

Страница 36: ...ge that you intend to use is the same as that of the machine Details are to be found on the label on the base Operation Assembly of mixing bowl and lid Position the cover for the mixer drive 21 on the...

Страница 37: ...escri bed above Illustration 1 Mount the grater bowl as described under Positioning the Mixing Bowl Illustration 2 3 Place the locating pin over the drive shaft Illustration 4 The metal point faces up...

Страница 38: ...l on the processor bowl 7 After cutting grating turn the switch 5 back to 0 and pull out the plug 8 To remove the lid turn it in an anticlockwise direction 9 Please take off the tool holder from the l...

Страница 39: ...ng purposes Otherwise this might result in an electric shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents Clean the bowl and the mixing ve...

Страница 40: ...out prior notice Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use t...

Страница 41: ...e osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskaz wek dotycz cych u ywania urz dzenia Nie pozwalaj dzieciom bawi si urz dzeniem Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne i...

Страница 42: ...a elementy wyposa enia Aby unikn zranienia przed uruchomieniem misy roboczej pokrywka 21 musi by zamontowana na wa ku nap dowym miksera 4 Praca bez tej pokrywy zabezpieczaj cej jest niemo liwa Tak e g...

Страница 43: ...ej prosz wy czy urz dzenie Zdj pokryw 2 pojemnika miksera i nape ni go odpowiednimi produktami OSTRZE ENIE Prosimy nie wk ada r ki do miksera poniewa znajduj ce si w nim ostrze mo e ewentualnie spowod...

Страница 44: ...yb do nape niania 8 przy pomocy popy chacza 7 rys 10 6 W wtyczk do prawid owo zainstalowanego gniazdka elektrycznego 230 V 50 Hz W cz urz dzenie za pomoc w cznika 5 dobieraj c wymagan pr dko od 2 do 3...

Страница 45: ...ycznego 230 V 50 Hz W cz urz dzenie za pomoc w cznika 5 dobieraj c wymagan pr dko od 1 do 4 patrz tabela 7 Po ubijaniu prosz z powrotem przestawi w cznik 5 do pozycji 0 i wyj wtyczk z gniazdka 8 W cel...

Страница 46: ...dzenie odpowiada wymaganiom normy bezpie cze stwa u ytkowania oraz spe nia wymagania dyrektywy nisko napi ciowej i kompatybilno ci elektromagnetycznej Zastrzega si prawo do zmian technicznych WARUNKI...

Страница 47: ...icza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towaru z umow Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Znaczenie symbolu Pojemnik na mi...

Страница 48: ...eket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k...

Страница 49: ...al rhet el ha a kapcsol t P helyzetbe ford tja el s ism t elengedi A k sz l ket ebben az zemm dban legfeljebb 1 percig zemeltesse Miel tt jra haszn ln hagyja 2 percig leh lni Elektromos csatlakoz s Gy...

Страница 50: ...kapcsol az adott ll sban bekattan 1 fokozat kis fordulatsz m 4 fokozat nagy fordulatsz m Ha ki akarja kapcsolni a k sz l ket tegye a kapcsol t ism t 0 ll sba Impulzus zemm dhoz r vid megszak t sokkal...

Страница 51: ...le sek S r l st okozhatnak Haszn lja a bet teket a sz ks ges el vigy zattal 3 Tegye fel a fedelet a munkat lra A fedelet forgassa jobbra am g j l halhat an be nem kattan 9 bra 4 Dugja a csatlakoz dug...

Страница 52: ...Tejhab 3 5 zs rtartalom Min 100 ml Max 500 ml Kever emul ge l t rcsa 2 4 3 4 30 sec 2 perc M rt sok Min 100 ml Max 300 ml Kever emul ge l t rcsa 1 2 1 1 perc 30 sec Folyad kok turmixok Min 100 ml Max...

Страница 53: ...z elektromos k sz l kek nem a h ztart si szem tbe val k Haszn lja az elektromos k sz l kek rtalmatlan t s ra kijel lt gy jt helyeket ott adja le azokat az elektromos k sz l keit amelyeket t bb m r nem...

Страница 54: ...Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 08 09 05 KM 363 CB indd 54 26 08 2009 14 19 59 U...

Отзывы: