background image

MODE D’EMPLOI

10

Ne mettez pas l’appareil en marche  

(débranchez-le immédiatement)

si:

–  le boîtier de l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé;

–  vous suspectez qu’il y a un problème après que l’appareil est tombé ou a été

endommagé;

–  les pièces utilisées ne sont pas d’origine.
Dans ce cas, l’appareil doit être envoyé pour réparation chez BODUM

®

ou chez

votre revendeur spécialisé.
–  Les appareils électriques ne peuvent être réparés que par des professionnels.

–  Une mauvaise réparation peut entraîner d’importants risques pour les 

utilisateurs. Elle n’est pas couverte par la garantie.

–  N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche est endommagée, s’il a eu des

problèmes de fonctionnement, s’il est tombé ou s’il est endommagé.

Rapportez l’appareil au service de réparation agréé le plus proche, où il sera

examiné ou réparé en cas de problème électrique ou mécanique.

– Bodum

®

décline toute responsabilité en cas de dommages causés

par une utilisation non conforme ou une mauvaise réparation de

l’appareil. Le cas échéant, la garantie sera nulle.

–  Déposez l’appareil sur une surface plane et stable. Veillez à ce qu’il ne puisse

tomber dans l’eau ou recevoir des éclaboussures.

–  Ne posez jamais l’appareil à proximité de liquides ou de sources de vapeur et

évitez absolument de le mettre en contact avec des liquides ou des sources de

vapeur.

–  Ne plongez pas l’appareil dans l’eau pour le nettoyer. Utilisez une brosse ou

un chiffon humide.

POLARISATION

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large

que l’autre).

Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche n’entre que dans un sens

dans une prise polarisée. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise,

essayez en sens inverse. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez un 

électricien. N’essayez en aucun cas de modifier la fiche de quelque manière que

ce soit.

ATTENTION

–  Il faut absolument débrancher la fiche avant de nettoyer l’ap-

pareil.

CONSERVER PRECIEUSEMENT CE

MODE D’EMPLOI!

–  Ne débranchez pas l’appareil si vos mains sont humides. Ne tirez pas sur le

cordon pour débrancher l’appareil.

–  Ne portez ni ne tirez jamais l’appareil par le cordon d’alimentation.

–  Évitez de tirer ou de coincer le cordon d’alimentation contre des bords

coupants, de le laisser pendre, de l’accrocher au-dessus de sources de chaleur

comme une cuisinière ou une flamme. Protéger le cordon contre la chaleur et

l’huile.

–  Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un plan de travail.

–  N’utilisez de rallonge que si vous êtes certain qu’elle est en parfait état.

Содержание 3021 / 3022

Страница 1: ...CIBUS Instruction for use ENGLISH Instrucciones de uso ESPAÑOL Mode d emploi FRANÇAIS ELECTRIC JUICER EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS ELECTRÓNICO PRESSOIR ÉLECTRIQUE 3021 3022 USA CIBUS ...

Страница 2: ...rts and before cleaning Allow to cool before handling Avoid contacting moving parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appli ance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment The use of attachments not recommended or sold by the manufac...

Страница 3: ... flat firm surface Ensure that it cannot fall into water and that no water can splash onto electrical parts Never place the appliance close to or in contact with liquids or steam Only clean the appliance when dry using a brush or a damp cloth POLARIZATION This appliances has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized ou...

Страница 4: ...2 Place a glass under the spout 3 Pull out the slide closure This will allow the juice to run directly into the glass 4 Switch the appliance on by firmly pressing the halved fruit onto the cone 5 Push the slide closure back to prevent dripping and spilling of juice ...

Страница 5: ...plug the appliance Remove the cone and the sieve from the appliance clean these parts dishwasher safe 2 Take off the top part of the appliance 3 Pull out the slide closure and clean it with warm soapy water or in the dishwasher 4 Then turn the flap down and clean it under running water 5 Clean the motor unit with a damp cloth Do not immerse in water ...

Страница 6: ... antes de limpiarlo Espere hasta que se enfríe antes de tocarlo Evite tocar las piezas móviles del aparato No use el aparato si el cable o el enchufe están dañados si el aparato no fun ciona bien si se ha caído o se ha dañado de cualquier otro modo Lleve o envíe el aparato al centro de servicio autorizado más próximo para que sea controlado reparado o reajustado eléctrica o mecánicamente El uso de...

Страница 7: ...de que no pueda caerse al agua y de que el agua no salpique las partes eléctricas No coloque nunca el aparato cerca de o en contacto con líquidos o vapor Para limpiar el aparato éste debe estar seco y debe usarse un cepillo o paño húmedo POLARIZACIÓN Este aparato tiene un enchufe polarizado una de las clavijas es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de electrocución el enchufe sólo entra e...

Страница 8: ...del vertedor 3 Tire hacia fuera la tapa corredera Esto permitirá que el zumo de frutas se vierta directamente en el vaso 4 Conecte el aparato apretando firmemente medio fruto sobre la corona 5 Empuje nuevamente hacia dentro la tapa corredera para evitar que salpique o se derrame el zumo ...

Страница 9: ... del aparato 3 Extraiga la tapa corredera y límpiela con agua jabonosa caliente o en el lavavajillas 4 Empuje la aleta hacia abajo y lávela bajo el grifo de agua corriente 5 Limpie la unidad de motor con un paño húmedo No la sumerja en agua DATOS TÉCNICOS Tensión nominal 120 V 60 Hz Potencia nominal 70 vatios Long del cable aprox 110 cm Pruebas UL CUL Garantía 2 años ...

Страница 10: ... enlever ainsi qu avant de le nettoyer Laissez le refroidir avant de le manipuler Évitez de toucher des pièces en mouvement N utilisez pas l appareil si le cordon ou la fiche est endommagée s il a eu des problèmes de fonctionnement s il est tombé ou s il est endommagé Rapportez l appareil au service de réparation agréé le plus proche où il sera examiné ou réparé en cas de problème électrique ou mé...

Страница 11: ... éclaboussures Ne posez jamais l appareil à proximité de liquides ou de sources de vapeur et évitez absolument de le mettre en contact avec des liquides ou des sources de vapeur Ne plongez pas l appareil dans l eau pour le nettoyer Utilisez une brosse ou un chiffon humide POLARISATION Cet appareil est muni d une fiche polarisée une lame est plus large que l autre Pour réduire le risque de choc éle...

Страница 12: ... un verre sous le bec verseur 3 Faites glisser la fermeture coulissante pour permettre au jus de s écouler directement dans le verre 4 Mettez l appareil en marche en appuyant fermement le demi fruit sur le dôme 5 Refermez la fermeture coulissante pour éviter que le jus ne goutte ...

Страница 13: ...Faites glisser la fermeture coulissante et nettoyez la pièce à l eau chaude additionnée de produit vaisselle ou mettez la au lave vaisselle 4 Abaissez le rabat et nettoyez le à l eau 5 Nettoyez l unité moteur avec un chiffon humide Ne la plongez pas dans l eau CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension 120 V 60 Hz Puissance 70 W Longueur du câble environ 110 cm Tests UL CUL Garantie 2 ans ...

Страница 14: ...ORE Forum des Halles 103 rue Rambuteau FR 75001 Paris T 0033 1 42 33 01 68 F 0033 1 42 33 11 67 shop les halles bodum com BODUM HOME STORE Centre Commercial Les 4 Temps Niveau 1 Local 684 2 Le Parvis de la Dèfense FR 92800 Puteaux T 0033 1 46 92 08 56 F 0033 1 46 92 08 62 shop ladefense bodum com BODUM OUTLET La Vallèe Shopping Village Centre Commercial Val d Europe 3 cours de la Garonne FR 77700 ...

Страница 15: ... STORE West wing 2F Wing Takanawa 4 10 18 Takanawa Minato ku JP 108 0074 Tokyo T 0081 3 5795 2668 F 0081 3 5795 2668 takanawa bodum co jp BODUM CAFE OUTLET Ashibinaa Okinawa Shopping Mall Section 620 1 188 Toyosaki JP 901 0225 Tomishiro Okinawa T 0081 988 91 7182 F 0081 988 91 7182 okinawa bodum co jp SHOP IN SHOP Illums Ikebukuro Illums Yokohama Illums Higashitotsuka MALAYSIA SHOP IN SHOP IS 1 Ut...

Страница 16: ... 1869 321 209 F 0044 1869 321 209 shop bicester bodum com BODUM FACTORY McArthurGlen Designer Outlet Unit 76 Kinsey Road Ellesmere Port GB CH65 9JJ Cheshire Oaks T 0044 151 357 3074 F 0044 151 355 9494 shop cheshireoaks bodum com BODUM FACTORY McArthur Glen Designer Outlet Unit 23 Almondvale Ave West Lothian GB EH54 6QX Livingston T 0044 1506 591 609 F 0044 1506 417 724 shop livingston bodum com B...

Страница 17: ... 0081 3 5459 8389 NETHERLANDS BODUM Benelux B V Beneluxstraat 2 NL 6014 CC Ittervoort T 0031 475 560 100 F 0031 475 561 001 bodum bodum nl NEW ZEALAND BODUM NEW ZEALAND PTY LTD Unit 6 25 Airborne Road Albany NZ Auckland T 0064 9 968 2620 F 0064 9 968 2621 info bodum co nz PORTUGAL BODUM Portuguesa S A Zona Industrial Municipal ADICA Apartado 8 PT 3460 909 Tondela T 00351 232 81 99 00 F 00351 232 8...

Страница 18: ... JUICER E CERTIFICADO DE GARANTÍA 3022 3021 EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS ELECTRÓNICO F CERTIFICAT DE GARANTIE 3022 3021 PRESSOIR ÉLECTRIQUE www bodum com Warranty Service for USA Canada For more information or questions warranty claim and return authorization Free call 1 800 23 BODUM warranty bodumusa com Warranty claim can not be done without proof of purchaise ...

Отзывы: