![BMI 12905 Скачать руководство пользователя страница 9](http://html1.mh-extra.com/html/bmi/12905/12905_manual_2779705009.webp)
# 12905 A5 Icon
copyright © 2011 BMI
9
GB
F
D
NL
8. Installation of the servos
8.1 Select the push-pull
servo arms, and install adjust
-
ing screws on the arms. Cut the
ends of the steel rods to their
proper length. The retractable
actions of the front wheel and
rear wheel are controlled by the
same servo. The steering of the
front wheel and the steering of
the water rudder is controlled by
the same servo, as illustrated.
8.2 The installation of the
aileron servo is similar to that
of the horizontal stabilizer, as
illustrated.(see#7.).
9. Installation of the wings
Glue the two wooden reinforce
-
ments under the two main wings
with Fx Odorless CA and do not
8. Installation des servos.
8.1 Fixez les servos sur la platine
et raccordez les fixations des
câbles de commande “Push Pull”
aux bras des servos.
Le système mécanique du train
d’atterrissage rentrant avant
et principal sont asservi par le
même servo.
La direction de la roue avant
et le gouvernail aquatique sont
asservi par le même servo.
8.2 L’installation du servo des
ailerons est similaire à la com
-
mande du volet de profondeur
(voir #7)
9. Installation de l’aile.
Collez les renforcements en bois
à l’aide de colle FX Odorless et
glissez la clef d’aile au travers
8. Montage der Servos
8.1 Setzen Sie beide Servos in
Neutralstellung und Montieren
Sie die Servoarmen in die 90°
Position. Die Gestängeanschlus
-
se montieren wie abgebildet.
Bauen Sie die Servos ein. Ver
-
binden Sie die Servoarme und
Ruderhörner mit einer Stange.
Das komplette Einziehfahrwerk
(3 Räder) wird von einem Servo
bedient. Das Seitenruder und
Wasserruder werden von dem
zweiten Servo bedient.
8.2 Die Montage der Querruder
-
servos ist ähnlich wie in 7.2
9. Montage der Tragflächen
Die beide Holzverstärkungen
in Holz unter den Flächen
festkleben mit Fx Odorless
8. Montage van de servos
8.1 Monteer de servos, met
servoarmen in 90° positie.
Monteer de E/Z connectoren op
de servoarmen zoals afgebeeld.
Verbind de stuurstang tussen
servo en roerhoorn en zet deze
vast met de inbusschroefjes. Ge
-
bruik een kniptang om de stuur
-
stangen op de juiste lengte te
brengen. Het in- en uitklappen
van het intrekbare landingsgestel
zowel vooraan als achteraan
gebeurt met de zelfde servo. De
sturing van het voorwiel en wa
-
terroer gebeurt door de andere
servo in de romp.
8.2 De montage van de rolroel
-
servos gebeurt op de zelfde
wijze als de montage van de
hoogteroerservo zoals beschre
-
ven in 7.2
9. Montage van de vleugel
s
Lijm de houten verstevigingen
onderaan beide vleugels met FX
Odorless secondelijm en vergeet
8.1
8.2
Epoxy 5