background image

NO

11

OFF (avslått) ved å vri volumknotten helt 
mot klokken. 

2.  Lad det oppladbare batteriet ved hjelp av 

mikro-USB-kabelen.

Alternativ batteridrift

1.  Sørg for at strømbryteren står i posisjon 

OFF ved å vri volumknotten helt mot 
klokken. 

2.  Hvis du vil bytte strømforsyning til 3 x AAA-

batterier, åpner du batteriluke og løsner 
det oppladbare batteriet ved å trekke 
tilkoblingen forsiktig ut.

3.  Sett inn 3 x AAA-batterier. 
4.  Lukk batterilokket.

INNSTILLING AV TID

1.  Sørg for at strømbryteren står i posisjon 

OFF ved å vri volumknotten helt mot 
klokken. 

2.  Trykk på pil opp eller ned for å veksle 

mellom 12- og 24-timersvisning.

3.  Trykk på MODE. Når klokkeslettet blinker, 

trykker du på pil ned eller opp for å stille 
inn time. Trykk på MODE for å bekrefte. 
Still inn minutter på samme måte, og 
trykk deretter på MODE for å bekrefte.

RADIO

Du kan lagre 10 radiostasjoner i AM-båndet og 
10 i FM-båndet.
 
1.  Sørg for at strømbryteren står i posisjon 

ON ved å vri volumknotten helt med 
klokken. 

2.  Trykk kort på BT/Band for å veksle mellom 

FM/AM/BT. Velg AV eller FM for å høre på 
radio.

BESKRIVELSE

     BILDE   1

1.  Antenne
2.   Pil  ned
3.   Pil  opp
4.   Skjerm
5.   MODE
6.   BT(Bluetooth)/Band
7.   AUX-inngang
8.   Volumknott/strømbryter
9.   Mikrofon
10.   Mikro-USB-port til lading

SETTE INN

1.  Legg bøylen over hodet og juster 

øreklokkenes plassering slik at de dekker 
ørene. Sett øreklokken med knappene 
over det høyre øret. Øreklokkene gir kun 
tilfredsstillende hørselsbeskyttelse dersom 
bøylen ligger rett over hodet. 

2.  Skyv øreklokkene opp eller ned på 

bøylen for å justere dem til en stødig og 
behagelig posisjon.

3.  Kontroller at øreklokkenes tetningsringer 

ligger tett inntil hodet uten at det er 
noen objekter mellom, som penner eller 
brillestenger. Sørg for at det er minst 
mulig hår under øreklokken.

4.  Ikke bøy øreklokkene utover mer enn 

nødvendig til at du akkurat får dem over 
ørene. Prøv aldri å endre bøylens fasong.

BRUK

BATTERI

Oppladbart batteri

1.  Sørg for at strømbryteren står i posisjon 

Содержание 002104

Страница 1: ...visningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov HÖRSELKÅPOR MED BLUETOOTH SE EN EAR MUFFS WITH BLUETOOTH Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO HØRSELVERN MED BLUETOOTH Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk ...

Страница 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Страница 3: ...d by Directive 93 68 EEC Directive 93 95 EEC and Directive 96 58 EC EN 352 1 2002 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Radio Equipment Directive 2014 53 EU EN 301489 1V1 9 2 2011 EN 301489 17 V2 2 1 2012 EN 3000328 1 V1 9 1 2015 EN 62479 2010 EN 55032 2012 EN 55020 2007 A11 EN 60065 2014 RoHS Directive 2011 65 EU EN 50581 2012 The PPE is identical to the PPE which is subject of EC type examination certific...

Страница 4: ...1 1 9 3 6 7 10 2 4 8 5 ...

Страница 5: ...erförsäljaren SÄKERHETSANVISNINGAR Passa in och underhåll produkten enligt anvisningarna i denna bruksanvisning för bästa funktion Använd alltid hörselskydd i bullrig miljö för att undvika hörselskada Kontrollera regelbundet att produkten är fri från skador och fungerar korrekt Trasiga och skadade hörselkåpor kan ge sämre skydd Om kåporna har sprickor om tätningen är skavd eller trasig eller om hö...

Страница 6: ...la se globalassets catalog productdocuments manual 002104_SE NO PL EN pdf NB 1974 PZT GmbH An der Junkerei 48F D 26389 Wilhelmshaven Germany SYMBOLER Beskrivning av symboler som återfinns på produkten Bekanta dig med dem för att minska risken för person och egendomsskador Godkänd enligt gällande EU direktiv Källsorteras som elskrot Varumärkessymbol 002 200 Artikelnummer TEKNISKA DATA Vikt exkl bat...

Страница 7: ... att strömbrytaren står i läge ON genom att vrida volymreglaget så långt det går medurs 2 Tryck kort på BT Band för att växla mellan FM AM BT Välj AM eller FM för att lyssna på radio 3 Kanalsökning BESKRIVNING BILD 1 1 Antenn 2 Pil ned 3 Pil upp 4 Display 5 MODE 6 BT Bluetooth Band 7 AUX ingång 8 Volymreglage strömbrytare 9 Mikrofon 10 Micro USB port för laddning INPASSNING 1 Lägg bygeln över hjäs...

Страница 8: ...frekvens Automatisk kanalsökning Håll pil ned eller upp intryckt i 2 sekunder och släpp när sökningen startar Den automatiska kanalsökningen stannar vid radiostationer med god mottagning 4 Håll MODE intryckt och släpp när M och numret för kanalplatsen börjar blinka 5 Tryck på pil ned eller upp för att välja minnesnummer Tryck på MODE för att bekräfta inställningen 6 Tryck upprepade gånger på MODE ...

Страница 9: ...ANVISNINGER Innrett og vedlikehold produktet i henhold til denne bruksanvisningen så fungerer det best mulig Bruk alltid hørselvern i støyende omgivelser for å unngå hørselsskade Kontroller regelmessig at produktet er fri for skader og fungerer som det skal Ødelagte og skadde øreklokker kan gi nedsatt beskyttelse Dersom øreklokkene har sprekker tetningsringene er skadde eller defekte eller hvis ør...

Страница 10: ...e globalassets catalog productdocuments manual 002104_SE NO PL EN pdf NB 1974 PZT GmbH An der Junkerei 48F D 26389 Wilhelmshaven Germany SYMBOLER Beskrivelse av symboler som vises på produktet Gjør deg kjent med dem for å redusere faren for person og eiendomsskade Godkjent i henhold til gjeldende EU direktiv Kildesorteres som elektrisk avfall Produktnavn 002 200 Modellnummer TEKNISKE DATA Vekt ute...

Страница 11: ...i FM båndet 1 Sørg for at strømbryteren står i posisjon ON ved å vri volumknotten helt med klokken 2 Trykk kort på BT Band for å veksle mellom FM AM BT Velg AV eller FM for å høre på radio BESKRIVELSE BILDE 1 1 Antenne 2 Pil ned 3 Pil opp 4 Skjerm 5 MODE 6 BT Bluetooth Band 7 AUX inngang 8 Volumknott strømbryter 9 Mikrofon 10 Mikro USB port til lading SETTE INN 1 Legg bøylen over hodet og juster ø...

Страница 12: ...r at produktet er tørt 3 Kanalsøking Manuell kanalsøking Trykk på pil ned eller opp gjentatte ganger for å finne riktig frekvens Automatisk kanalsøking Hold pil ned eller opp inne i 2 sekunder og slipp når søkingen starter Den automatiske kanalsøkingen stopper ved radiostasjoner med godt mottak 4 Hold MODE inne og slipp når M og nummeret for kanalplassen begynner å blinke 5 Trykk på pil ned eller ...

Страница 13: ...yjmij z niego baterie Nieprawidłowe użytkowanie lub ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Aby zapewnić jak najlepsze działanie produktu dokonuj jego regulacji i konserwacji zgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Aby uniknąć uszkodzeń słuchu w hałaśliwym otoczeniu zawsze używaj środków ochrony słuchu Regularnie sprawdzaj czy produkt nie jest uszkodzony i działa prawidłowo Zniszczone i usz...

Страница 14: ...owstania obrażeń ciała i lub szkód materialnych Jeżeli nie będziesz przestrzegać zaleceń dotyczących regulacji działanie ochronne nauszników znacznie się pogorszy Osłona higieniczna na pierścieniach uszczelniających może wpływać na zdolność tłumienia hałasu Nie zdejmuj pierścieni uszczelniających z produktu Pałąk ani pierścienie uszczelniające nie podlegają wymianie W razie pytań lub chęci uzyskan...

Страница 15: ...o USB ALTERNATYWNE ZASILANIE BATERYJNE 1 Sprawdź czy przełącznik jest w położeniu OFF przekręcając regulator głośności maksymalnie w lewo 2 Aby zmienić źródło zasilania na trzy baterie AAA otwórz komorę baterii i wyjmij akumulator ostrożnie pociągając złącze 3 Włóż trzy baterie AAA Wejście audio FM 75 4 dB A BT HFP 77 8 dB A BT A2DP 77 5 dB A 75 2dB A przy 0 4dBm napięciewejściowe 740mV Produkt zo...

Страница 16: ...a funkcja jest aktywna w trakcie rozmowy telefonicznej Na wyświetlaczu pojawia się symbol OFF 6 Naciśnij przycisk MODE aby rozpocząć zatrzymać odtwarzanie muzyki 4 Zamknij komorę baterii USTAWIANIE CZASU 1 Sprawdź czy przełącznik jest w położeniu OFF przekręcając regulator głośności maksymalnie w lewo 2 Naciśnij strzałkę do góry albo w dół aby przełączyć pomiędzy wyświetlaniem 12 i 24 godzinnym 3 ...

Страница 17: ...nawet jeżeli produkt jest sparowany z urządzeniem Bluetooth KONSERWACJA W przypadku połączeń przychodzących słychać dzwonek telefonu Naciśnij przycisk MODE aby odebrać lub BT Band aby odrzucić połączenie Odtwarzanie muzyki zostanie wznowione automatycznie po zakończeniu połączenia Użytkownik może odbierać połączenia w trybie radia lub AUX nawet jeżeli produkt jest sparowany z urządzeniem Bluetooth...

Страница 18: ...ve any questions or to obtain more information SAFETY INSTRUCTIONS Adjust and maintain the product in accordance with the instructions in these operating instructions for best functionality Always use ear protection in noisy environments to avoid hearing impairment Check at regular intervals that the product is undamaged and working properly Worn or damaged ear muffs can result in inferior protect...

Страница 19: ...ments in the PPE directive 89 686 EEC Declaration of conformity www jula se globalassets catalog productdocuments manual 002104_SE NO PL EN pdf SYMBOLS Description of symbols used on the product Familiarise yourself with them to reduce the risk of personal injury and material damage Approved according to relevant EU directives Sort at source as electrical waste Brand symbol 002 104 Item number TEC...

Страница 20: ...the minutes in the same way and press MODE to confirm RADIO 10 radio stations in the AM band and 10 in the FM band can be preset 1 Make sure the power switch is in the ON NB 1974 PZT GmbH An der Junkerei 48F D 26389 Wilhelmshaven Germany DESCRIPTION FIG 1 1 Antenna 2 2 Down arrow 3 3 Up arrow 4 4 Display 5 5 MODE 6 6 BT Bluetooth Band 7 7 AUX input 8 8 Volume control power switch 9 9 Microphone 10...

Страница 21: ...dry position by turning the volume control clockwise all the way 2 Tap BT Band to switch between FM AM BT Select AM or FM to listen to the radio 3 Channel search Manual channel search Press the up or down arrow repeatedly to find the right frequency Automatic channel search Press the up or down arrow down for 2 seconds and release when the search starts The automatic channel search stops at radio ...

Отзывы: