BlueDiamond MINIBLUE R Скачать руководство пользователя страница 12

    Reservoir option/Option réservoir/ Tank-Füllstandsteuerung mit Alarmkontakt/

12

<40°C

DIN Plug to 

pump

Choose to use either the top IN 

 and OUT 

 or side IN 

 and OUT 

 connections and fit blanking 

plugs to the unused ports.Connect the reservoir outlet (

 or 

) to the inlet of the pump & the flexible 

condensate inlet to the condensate tray hose. The reservoir is fitted with a vent tube 

, which must remain 

unblocked with the free end secured above the full level of the condensate drip tray. Ensure the reservoir 
assembly is secured in a HORIZONTAL  position using the screws supplied.

Choississez soit l’entrée 

 et la sortie 

 sur le haut ou l’entrée 

 et la sortie 

 sur le côté et mettez les 

bouchons adaptés sur les ports inutilisés. Branchez la sortie du réservoir (

 ou 

) à l’aspiration de la 

pompe et l’entrée du réservoir au flexible reliant au bac de récupération des condensats. Le réservoir est 
adapté avec un tube de conduit 

, qui doit rester dégagé avec la fin libre, sécurisée au-dessus du niveau 

plein du bac de récupération des eaux de condensation. Assurez que l’assemblage du réservoir est 
sécurisé dans une position HORIZONTAL en utilisant 
les vis fournies.

Wählen Sie den oberen Kondensatein- 

 und Kondensataustritt 

 oder den seitlichen Kondensatein- 

 und 

Kondensataustritt 

  und  verschliessen Sie die  freien Stutzen mit den vorhandenen,passenden 

Blindstopfen.Verbinden sie den Kondensatausgang (

 oder 

) mit dem Eingang der Pumpe und den 

flexiblen Schlauchverbinder mit dem Ausgang der Kondensatwanne. Die Öffnung des 
Entlüftungsstutzens(Schlauch) 

, muss offen bleiben und oberhalb der maximalen Füllhöhe der 

Kondensatwanne sein.Der Reservoir-Behälter muss HORIZONTAL angeordnet sein und kann mit den 
mitgelieferten Schrauben befestigt werden.

Utilice o las conexiones superiores IN 

 y OUT 

 o laterales IN 

 y OUT 

  y coloque los tapones 

ciegos en las conexiones no utilizadas.Conecte la salida del depósito (

 o 

) a la entrada de la bomba 

y la salida flexible del condensado a la manguera de la bandeja de condensados. El depósito dispone de 
un tubo de evacuación de aire 

, cuyo extremo abierto debe estar a un nivel superior que el depósito. 

Asegúrese de que el depósito está en posición HORIZONTAL y bien fijado mediante los tornillos 
suministrados.

Scegliere di usare gli IN 

 e OUT 

 superiori o gli IN 

 e OUT 

 laterali, e chiudere con i tappi le porte 

non usate.Collegare l’uscita del vassoio di raccolta  (

 o 

) all’ingresso della pompa e il tubo flessibile 

di ingresso al tubo della condensa. Il serbatoio è provvisto di un tubo di scarico 

,  che deve rimanere 

sbloccato e con l’estremità  libera assicurata sopra il livello pieno del vassoio di raccolta. Assicurasi 
durante il montaggio il vassoio sia fissato in posizione HORIZONTAL usando le viti in dotazione.

Выберите один из вариантов установки: с верхним расположением входного

 

 

и выходного

 

 

отверстия или с боковым расположением входного

 

 

и выходного

 

 

отверстия, и установите 

заглушки в неиспользуемые отверстия.Присоедините выходной патрубок резервуара

 (

 

или

 

к 

входному отверстию насоса, а гибкий патрубок для конденсата к шлангу поддона для конденсата. 

Резервуар снабжен продувочным патрубком

 

который должен оставаться открытым, а его 

свободный конец должен быть закреплен в поддоне для конденсата выше максимального уровня 

жидкости. Убедитесь, что резервуар в сборе закреплен в вертикальном положении винтами, 

входящими в комплект поставки.

Содержание MINIBLUE R

Страница 1: ...eDiamond rinde más que otras bombas de condensado se puede montar en cualquier dirección y hace exactamente lo que usted necesita que haga Le pompe BlueDiamond sono le pompe di condensa più performanti possono essere montate in qualsiasi posizione e fanno esattamente quello di cui avete bisogno Насосы производства компании BlueDiamond работают лучше других конденсатных насосов могут устанавливатьс...

Страница 2: ...я Installation Installation Installation Instalación Istallazione Установка Installation Installation Installation Instalación Istallazione Установка 3 5 6 7 8 9 12 14 2 Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten Datos técnicos Dati tecnici Технические данные Reservoir option Option réservoir Tank Füllstandsteuerung mit Alarmkontakt Opción de depósito Opzione serbatoio Модификация...

Страница 3: ...ay will not operate with hot cold sensing option Warning Be sure that the power to the unit is disconnected before installing servicing or removing any component Warning Do not store install or operate this pump in a damp environment Warning The unit must not be placed outside immersed in water or exposed to frost Warning All existing collection elements and fittings should be thoroughly cleaned b...

Страница 4: ...удет работать с модификациями с датчиком горячей и холодной воды Предупреждение Перед началом работ по установке техническому обслуживанию или удалению какого либо компонента устройства убедитесь что питание устройства отключено Предупреждение Запрещается хранение установка и эксплуатация насоса в условиях повышенной влажности Предупреждение Запрещается устанавливать устройство вне помещения погру...

Страница 5: ...automáticamente la garantía Reservado el derecho a modificar especficaciones sin previo aviso Le pompe BlueDiamond sono create da Charles Austen Pumps seguendo un rigoroso program ma di controllo qualità Nel remoto caso in cui ci sia un guasto entro 2 anni dall acquisto e durante un uso normale della pompa Charles Austen Pumps provvederà gratuitamente alla riparazione secondo le seguenti condizion...

Страница 6: ...euerung 6 2x Universaladapter blau elastisch schwarz starr 7 Schrauben x6 8 Ausgussrohr 9 Schlauch 1 MINIBLUE R pump 2 Canalizzazione 3 Gomito 4 Collare 5 Serbatoio 6 Connettore a gradini x2 rigido e fessibile 7 Viti x 6 8 Tubo di scarico 9 Tubo fessibile 1 pompa MINIBLUE R 2 Conductos 3 Codo 4 Collar 5 Despósito 6 Connector nivelado x2 rígido y flexible 7 Tornillos x 6 8 El tubo de drenaje 9 Mang...

Страница 7: ...doit être gardée sèche Die Pumpe kann in jeder Ausrichtung montiert werden muß aber trocken gehalten werden La bomba se puede montar en cualquier orientación pero se ha de mantener en seco la pompa può essere montata in ogni posizione ma deve rimanere asciutta Насос можно устанавливать в любом положении но в сухом месте A 22MM 20MM ...

Страница 8: ...bflussleitung nicht geknickt verdreht und nicht über scharfkantige oder bewegliche Teile verlegt wird Die Pumpe darf nicht an eine Rohrleitung der Klimaanlage gebunden werden Sichern Sie mit Kabelbindern wo es nötig ist Deje suficiente espacio alrededor de la bomba para que se pueda enfriar Asegúrese de que la bomba no se halle más de A por encima de la salida del condensado y no más de B por deba...

Страница 9: ...85mm 70mm 9 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ... Füllhöhe der Kondensatwanne sein Der Reservoir Behälter muss HORIZONTAL angeordnet sein und kann mit den mitgelieferten Schrauben befestigt werden Utilice o las conexiones superiores IN y OUT o laterales IN y OUT y coloque los tapones ciegos en las conexiones no utilizadas Conecte la salida del depósito o a la entrada de la bomba y la salida flexible del condensado a la manguera de la bandeja de ...

Страница 13: ...13 ...

Страница 14: ...egura que la bomba se enciende cuando hay cierto nivel de agua y que se apaga Para la prueba vierta lentamente agua fría en la bandeja hasta que la bomba se ponga en marcha Déjela funcionar durante unos momentos y apagarse por sí misma La bomba debería funcionar aproximadamente durante 7 segundos después de vaciar el depósito el tubo de la bandeja de condensados La verifica del funzionamento trami...

Страница 15: ... you can run 3m on the horizontal In addition the pump can be mounted up to 5 metres from the FCU Fan Coil Unit A heavy load on the pump will reduce the flow rate over greater distances Performance is for guide only It is the ultimate responsibility of the end user to ensure pump is fit for purpose 15 ...

Страница 16: ... COM 3 YEAR WARRANTY ROTARY DIAPHRAGM S30 164 2 CONDENSATE REMOVAL PUMPS AIR CONDITIONING INDUSTRY UNIT BLUEDIAMOND PUMP SELECTOR GUIDE PERFORMANCE INSTALLATION REFRIGERATION 3 5 KW 3 5 5 KW 5 8 KW 8 14 KW 14 50 KW MAX FLOW L HR MAX HEAD M MAX LIFT M SOUND DBA IN UNIT DUCTING REMOTELY 5 5 2 17 8 8 5 21 8 8 5 21 14 8 8 21 14 8 8 21 50 20 7 23 50 20 23 ...

Отзывы: