background image

A

B

C

D

E

F

13

Español

Cómo suministrar carga a su 

limpiadora

Colocar el adaptador & cabezal de 

la aspiradora

Cómo fijar el palo de piscina

Cómo encender y apagar la limpiadora

 Mantenimiento

Programas de Reciclaje Ambientales USA

Ayude a proteger el medio ambiente

Preguntas frecuentes
P: ¿Puede mi limpiador operar afuera de agua?

R: Sí, por un período corto de tiempo cuando se enciende 

antes de sumergirse en su piscina.

P: Cuando estoy limpiando mi piscina, ¿cómo puedo saber 

cuando el limpiador está fuera de energía de la batería?

R: Mayoría de la gente puede sentir que la aspiradora está funcionando

a través de la vibración en el palo o mango. Sin duda, usted puede 

levantarlo fuera del agua para saber si se está encendido.

P: ¿Con qué frecuencia debo limpiar el conjunto de filtro y las 

camara de residuos de la aspiradora?

R: Puede limpiar su conjunto de filtro y camara de residuos tantas veces como quieras sin 

efectos dañinos. La bolsa del filtro se puede dado vuelta adentro hacia fuera y enjuagar 

con una manguera o un fregadero. No lavar en lavadora o con detergente. Para mejores 

resultados, enjuague después de cada uso o cada vez que observa el funcionamiento de 

su limpiador en declive.

P: ¿Puedo dejar la aspiradora en la piscina 

cuando no esté en uso? 

R: No. El limpiador debe 

ser removido de la piscina y se almacena en un lugar 

limpio y seco cuando no esté en uso. Esto aumenta-

rá la vida de su limpiador y sus accesorios.

P: ¿Y si mi limpiador no se enciende?

R: Asegúrese de que su limpiador tiene una carga 

completa de 4 horas. Antes de cargar, asegúrese de 

que los contactos metálicos de carga estén limpias 

y secas.

Quitar y limpiar la asamblea 

con filtro

Retirar la cámara de residuos

1.
2.

Volver a montar la cámara de 

escombros y asamblea

con filtro

Cómo limpiar la bolsa del filtro

• Debe retirar y limpiar el filtro después de cada uso (Figura E.1).
• No frote la bolsa contra sí misma mientras se lava. 

Almacenaje a largo plazo

• Siempre limpie toda la unidad y el filtro antes de guardar.

• Siempre guarde y cargue su limpiador en un refugio interior fresco y seco.
• Ponga a recargar la limpiadora adentro durante 4 horas después de cada mes de inactividad.
• Nunca deje su cargador conectado al limpiador por más de 24 horas.

Carga inicial 

4 Horas

Recarga (Después de descarga completa) 

4 Horas

El tiempo máximo de carga no debe exceder las

 24 horas

Cargador de batería Entrada...........................................................100-240V-50-60Hz, 400mA Máximo

Especificaciones

Cargador de batería Salida.................................................................................................8.4V,        1.A

Rango de temperatura de agua...............................................Máximo 96°F, (35°C) Mínimo 40°F, (5°C) 

Profundidad de operación................................................Máximo 9.8 ft. (3.0 m), Mínimo 10 in. (0.25 m) 

Utilice sólo el cargador de la batería incluida con el limpiador. 

Datos técnicos de batería...........................................................7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion

Temperatura de carga.......................................................Máximo 100°F, (37.7°C) Mínimo 50°F, (10°C) 

(Consulte las páginas 14-15 para obtener instrucciones 

adecuadas para desechar la batería)

Содержание NE9872

Страница 1: ...before operating Failure to do so may result in serious personal injury AVERTISSEMENT Lisez attentivement et comprenez tous les avertissements de s curit avant de l utiliser Ne pas le faire peut entr...

Страница 2: ...on or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 7 Charge indoor only Do not use or store the charger outdoors Charge your cleaner in a clean dry place an...

Страница 3: ...locations where temperatures are between 50 F 10 C and 100 F 37 7 C 31 For connection to a supply not in the U S A use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power outlet SAFE...

Страница 4: ...P26X021 5 Motor box Bo te moteur Caja de motor P20X003LIV2 6 Charger Chargeur Cargador LC099 2SK 7 Pool Pole Set of 4 Piscine P le Jeu de 4 Palo de Piscina Juego de 4 P22X4PC Additional Filters not i...

Страница 5: ...aso Importante Push for ON OFF Appuyer pour MARCHE ARR T Presione para ENCENDER APAGAR Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur MARCHE Sumerja inmediatamente...

Страница 6: ...a liberaci n Click into place Cliquez en place Haga clic en su lugar Turn counter clockwise Tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre Gire al contrario del reloj Turn clockwise Tour dans...

Страница 7: ...ues caused by commercial use acts of God misuse abuse limitations in technology or modification of or to any part of the WT product This Limited Warranty does not cover WT products sold AS IS or WITH...

Страница 8: ...ould be removed from the pool and stored in a clean dry place when not in use This will increase the life of your cleaner and its accessories Q What if my cleaner doesn t power on A Make sure your cle...

Страница 9: ...ssibles Il faut bien comprendre que l op rateur doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu il utilise le nettoyant 9 Risque de choc electrique Ne pas exposer au liquide la vapeur ou...

Страница 10: ...le chargeur une temp rature situ e entre 50 F 10 C et 100 F 37 7 C 31 Pour le raccordement une alimentation pas aux tats Unis utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour...

Страница 11: ...que vous ne l utilisez Cela augmentera la dur e de vie de votre aspirateur et ses accessoires Q Que faire si mon aspirateur ne se met pas sur R Assurez vous que votre aspirateur a une pleine charge de...

Страница 12: ...ido y supervisado en el uso del equipo 7 Cargue solo en el interior No utilice ni guarde el cargador en exteriores Ponga a cargar su limpiadora en un lugar limpio y seco y solo con el cargador que se...

Страница 13: ...tes ni cerca de ellas 30 Para mejores resultados utilice el cargador en lugares donde las temperaturas est n entre 50 F 10 C y 100 F 37 7 C 31 Para la conexi n a una fuente no en los Estados Unidos us...

Страница 14: ...ugar limpio y seco cuando no est en uso Esto aumenta r la vida de su limpiador y sus accesorios P Y si mi limpiador no se enciende R Aseg rese de que su limpiador tiene una carga completa de 4 horas A...

Страница 15: ...des objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batterie ou du nettoyeur Les bat...

Страница 16: ...5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al calor intenso ya...

Страница 17: ...16...

Страница 18: ...17...

Страница 19: ...18 This page has been left blank intentionally Cette page a t laiss e blanche intentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente...

Страница 20: ...a International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com For service and parts call the number above Pour le service et les pi ces appeler le num ro ci dessus Para servicio y partes lla...

Отзывы: