background image

Parrilla de 

gas propano 

para exteriores,

 modelo 

nº NBC1218G 

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

Apagado:

Gire la 

perilla de 

control a 

la posición 

“Lock Off

” (a

pagado)

 .

Usar la 

Parrilla por 

Primera Vez

Antes de 

cocinar en 

la parrilla 

por primera 

vez, póngala 

en funcionamiento 

durante 15 

minutos con 

la ta

pa cerrada 

y el 

regulador de 

gas en 

la posición 

“HIGH” (alto)

 .  De 

esta 

manera se 

limpiarán mediante 

el calor 

las piezas 

internas y 

se eliminará 

el olor 

del 

proceso de 

fabricación y 

la pintura 

de acabado

 .

Cocción 

1 .  Encienda 

el quemado 

siguiendo la 

instrucciones de 

encendido .

2 .  Gradúe 

el quemador 

a la 

temperatura 

deseada . 

3 .  Coloque 

los alimentos 

sobre la 

parrilla .

4 .  Con 

la ta

pa abierta 

o cerrada,

 deje 

cocer los 

alimentos hasta 

que hay

an alcanzado 

la 

temperatura 

interna deseada

 .

Sugerencias para 

Mejores Asados 

y  Prolongación 

de la 

Vida Util 

de 

la Unidad

1 .  Rocíe 

o cubra 

las superficies 

de cocción 

con aceite 

vegetal antes 

de usarlas,

 para 

evitar que 

el alimento 

se adhiera 

a ellas

 .

2 .  P

onga legumbres 

o alimentos 

delicados en 

envoltura de 

papel 

de aluminio

 .

3 .  Use 

un cepillo 

de calidad 

para parrilla 

después de 

haber usado 

la unidad,

 para 

mantener las 

superficies limpias 

y libres 

de oxidación

 .

4 .  Una 

bombona de 

una libra 

(450 g) 

proporciona aproximadamente 

2 horas 

de tiempo 

de 

cocción, con 

el control 

graduado en 

“HIGH” (alto)

 .

Limpieza y Cuidado

Precaución

1.  T

odas la 

operaciones de 

limpieza y 

mantenimiento deben 

realizarse 

con la 

parrilla fría 

y con 

el suministro 

de combustible 

de la 

bombona 

de propano 

líquido cerrado.

  

2.  NO 

limpie ninguna 

pieza de 

esta parrilla 

en un 

horno de 

limpieza 

automática. El 

calor extremo 

dañará el 

terminado.

Avisos

1. No 

use productos 

de limpieza 

abrasivos pues 

dañarán este 

aparato.

2. No 

utilice nunca 

productos limpiahornos 

para limpiar 

cualquier pieza 

de la 

parrilla.

3.  Nunca 

use ninguna 

pieza de 

esta parrilla 

en un 

horno de 

limpieza automática.

 El 

calor extremo 

dañará el 

terminado.

Limpieza de 

las Superficies

1 .  Limpie 

las superficies 

con un 

detergente sua

ve de 

lavado 

de pla

tos o 

con soda 

de 

hornear .

2 .  En 

superficies de 

limpieza difícil,

 use 

un desengrasador 

a base 

de cítricos 

y un 

cepillo de 

nylon

 .

3 . Enjua

gue las 

superficies con 

agua 

limpia .

Limpieza del 

quemador

1 .   Cierre 

el gas 

en la 

perilla de 

control y 

en la 

bombona de 

propano líquido

 .

2 .  Remueva 

las parrillas 

de cocción 

y la 

placa de 

calentamiento .

3 .  Remueva 

el quemador

, quitando 

los tres 

ganchos que 

aseguran el 

quemador al 

fondo de 

la parrilla

 .

4 .  Saque 

el quemador

, levantándolo 

y alejándolo 

del orificio 

de la 

válvula de 

gas .

5 .  Desconecte 

el alambre 

del electrodo 

que produce 

la chispa

 .

6 .  Limpie 

la entrada 

(venturi) del 

quemador usando 

un cepillo 

pequeño de 

limpiar botellas 

un chorro 

de aire 

comprimido .

7 .  Remueva 

todo residuo 

de comida 

o desperdicio 

que hay

a quedado 

en la 

superficie del 

quemador .

8 .  Limpie 

puertos que 

se encuentren 

obstruidos, usando 

un alambre 

firme (tal 

como un 

sujetapa

peles abierto)

 .

9 .  Inspeccione 

el quemador 

para verificar 

si tiene 

daños (grietas 

o perforaciones)

 . Si 

encuentra daños,

 sustitúy

alo con 

un nuevo 

quemador .

10 .  V

uelva a 

instalar el 

quemador, verificando 

que los 

orificios de 

la válvula 

de gas 

quedan 

colocados correctamente 

dentro de 

la entrada 

del quemador 

(venturi) . T

ambién verifique 

la posición 

del electrodo 

de chispa

 .

Instrucciones de Operación

Esta 

parrilla ha 

sido diseñada 

para operar 

con una 

garrafa/bombona DOT 

39, de 

una libra 

(450 

g), 7 

–3/8” (19 

cm) de 

altura, desechable,

 de 

16,4 onzas 

(484 ml) 

de propano

 . 

NO TRA

TE DE 

LLENAR TANQUES 

O BOMBONAS 

DE PROP

ANO DE 

UNA LIBRA 

(16.4 onzas/484 

ml).

Conectar la 

Bombona de 

Gas:

Lubrique la 

rosca de 

la válvula 

del regulador 

con vaselina 

de petróleo,

 introduzca 

la 

bombona de 

gas en 

la válvula 

del regulador 

y apriete 

con la 

mano la 

conexión firmemente

 . 

Verifique 

que no 

han quedado 

fugas de 

gas .

Comprobar si 

Hay Fugas

Conexiones 

del quemador

Asegúrese de 

conectar adecuadamente 

la válvula 

de control 

al quemador

 .

Si alguien 

armó la 

unidad para 

usted, verifique 

visualmente la 

conexión entre 

el tubo 

del quemador 

y la 

válvula de 

control . Asegúrese 

de que 

el tubo 

del quemador 

encaja 

sobre la 

válvula de 

control .

ADVERTENCIA: 

El no 

inspeccionar esta 

conexión 

o seguir 

debidamente estas 

instrucciones puede 

causar incendio 

o explosión 

ocasionando muerte,

 graves 

lesiones o 

daños a 

la propiedad.

 

Si el 

tubo del 

quemador no 

queda a 

ras con 

el orificio,

 por 

favor 

llame al 

1 .800

 .762

 .1142

 .

Conexión 

del Regulador 

y de 

la Bombona 

de 1 

libra (450 

g)

Prepare unos 

80 ml 

de solución 

para comprobar 

si hay 

fugas mezc

lando una 

parte de 

jabón líquido 

para la

var pla

tos y 

tres partes 

de agua

 .   

Asegúrese de 

que la 

perilla de 

control está 

en la 

posición “OFF”

 (a

pagado)

 .   

Vierta varias 

gotas de 

la solución 

con una 

cuchara o 

una botella 

de exprimir 

en la 

conexión del 

regulador y 

de la 

garrafa .

Revise la 

solución en 

la conexión 

en busca 

de burbujas

 . Si 

NO aparecen 

burbujas, la 

conexión es 

segura . Si 

aparecen 

burbujas, hay 

una fuga

 .

Afloje la 

conexión y 

vuelva a 

apretarla 

dejando segura 

la conexión

 .

Haga 

otra prueba 

con la 

solución . Si 

sigue obser

vando burbujas 

después de 

varios intentos,

 desconecte 

la fuente 

de propano 

y llame 

al numéro 

de teléfono 

1 .800

 .762

 .1142 

para solicitar 

asistencia técnica

 .

Encendido

Advertencia : P

ara evitar 

el choque 

eléctrico, verifique 

que el 

elemento 

de ignición 

y el 

cable eléctrico 

están 

completamente conectados 

antes de 

usar la 

unidad.

 1 .

  Abra 

la ta

pa . ¡

Si intenta 

encender el 

quemador 

con la 

tapa cerrada 

puede pro

vocar una 

explosión!

2 .  Asegúrese 

de que 

no hay 

nada que 

obstruya 

el flujo 

de aire 

en la 

unidad de 

gas . Arañas 

otros insectos 

pueden formar 

sus nidos 

dentro 

y obstruir 

los orificios 

del quemador/tubo 

de 

venturi . 

Un tubo 

de quemador 

obstruido puede 

provocar 

un incendio 

debajo del 

aparato.

 

3 .  La 

perilla tiene 

que estar 

en la 

posición “Lock 

Off” 

(apa

gado) .

4 .  Gire 

la perilla 

de control 

para situarla 

en la 

posición “HIGH”

 (alto)

 .

5 .  Oprima 

la perilla 

del elemento 

de ignición 

varias 

veces para 

encender el 

quemador .

6 .  Si 

el quemador 

no se 

enciende en 

5 segundos,

 

gire la 

perilla de 

control del 

quemador a 

“OFF” (a

pagado),

 espere 

5 minutos 

y repita 

el 

procedimiento de 

encendido . 

7 .  En 

caso de 

que el 

elemento de 

ignición no 

encienda el 

quemador, use 

una cerilla 

encendida 

para encender 

los quemadores 

manualmente . 

Gane acceso 

a los 

quemadores por 

el agujero 

del 

fondo del 

cuenco como 

se ilustra

 . 

8 .  Después 

de encender 

el quemador 

observe 

su 

llama y 

asegúrese de 

que todos 

los orificios 

estén encendidos 

y que 

la altura 

de la 

llama 

corresponda a 

la del 

diagrama

 .

PRECAUCION: 

Si la 

llama del 

quemador se 

apaga durante 

el 

funcionamiento, cierre 

el gas 

(“OFF”) inmediatamente 

y abra 

la tapa 

durante 5 

minutos para 

dejar que 

la zona 

quede despejada 

de gas 

antes de 

volver a 

encenderlo.

LOCKOFF

OFF

LOW

MED

HIGH

PUSH

TO

TURN ON

Cerilla

1/2"

12.7 mm

6.4mm

0mm

1/4"

0"

Altura correcta 

de la 

llama .

Llama

Содержание UniFlame NBC1218G

Страница 1: ...demark of Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved NBC1218G OM 108 ES WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or propert...

Страница 2: ...ssential to keep the grill s valve compartment burners and circulating air passages clean Inspect grill before each use 22 Do not alter grill in any manner 23 Do not use the grill unless it is COMPLET...

Страница 3: ...andle 55 14 709 5 Lid Handle 55 14 710 6 Top Hinge 2 55 14 711 7 Bottom Hinge 2 55 14 712 8 Heat Plate Support 2 55 14 713 9 Right Side Handle and Ignitor 55 14 715 10 Warming Rack 55 14 716 11 Heat P...

Страница 4: ...ts of special screws C large washers G large lock washers J and large wing nuts E Note Make sure rings on legs face front of grill Step 5 Attach heat shield burner regulator and ignitor wire A Attach...

Страница 5: ...sert short wire ends into lid holes one side at a time Position warming rack legs into slots on grill body sides B Cut zip tie on warming rack Step 8 Insert cooking grid A Place heat plate into bottom...

Страница 6: ...as tank DO NOT ATTEMPT TO REFILL ANY ONE POUND 16 4 oz PROPANE GAS TANKS Connecting Gas Tank Lubricate the threads of the regulator valve with petroleum jelly insert the gas tank into the regulator va...

Страница 7: ...e alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the grill as set out in this owne...

Страница 8: ...esidue grease or seasoning salt on burner Clean burner Flame blow out High or gusting winds Turn front of grill to face wind or increase flame height Low on LP Gas Replace LP cylinder Flare up Grease...

Страница 9: ...una marca registrada de Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos los derechos reservados NBC1218G OM 108 ES ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 U na instalaci n ajuste alteraci n reparaci n o mantenimiento i...

Страница 10: ...circulante Inspeccione la parrilla antes de cada uso 22 N o altere la parrilla de ninguna forma 23 N o utilice la parrilla a menos que est COMPLETAMENTE montada y que todas las piezas est n bien fija...

Страница 11: ...la tapa 55 14 710 6 Bisagra de arriba 2 55 14 711 7 Bisagra de abajo 2 55 14 712 8 Soporte de la placa de calentamiento 2 55 14 713 9 Manija derecha y elemento de ignici n 55 14 715 10 Rejilla de cale...

Страница 12: ...en las patas quedan mirando hacia el frente de la parrilla Paso 5 Fije la placa de deflexi n de calor el quemador el regulador y el cable del elemento de ignici n A F ije la placa de deflexi n de cal...

Страница 13: ...n lado y luego en el otro Coloque las patas de la rejilla de calentamiento en las ranuras en los costados de cuerpo de la parrilla B Corte la atadura en la rejilla de calentamiento Paso 8 Inserte la p...

Страница 14: ...do dise ada para operar con una garrafa bombona DOT 39 de una libra 450 g 7 3 8 19 cm de altura desechable de 16 4 onzas 484 ml de propano NO TRATE DE LLENAR TANQUES O BOMBONAS DE PROPANO DE UNA LIBRA...

Страница 15: ...limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os causados por la intemperie despu s de la compra de la unidad Esta garant a lim...

Страница 16: ...emador Limpie el quemador La llama se apaga Vientos fuertes o racheados Gire el frente de la parrilla de cara al viento o aumente la altura de la llama Nivel de gas del PL bajo Sustituya la bombona Fo...

Отзывы: