background image

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

página

Paso

6

Fije la 

tapa

A .  Introduzca 

las bisa

gras de 

arriba en 

las bisa

gras de 

abajo . 

Nota: 

Si la 

bisagra 

de arriba 

no encaja 

en la 

bisagra 

de abajo,

 sua

vemente apriete 

juntas las 

lengüetas de 

la bisa

gra de 

arriba .

B .  Asegúrelas 

con pernos 

(K) y 

pasadores de 

horquilla (L)

 .

Paso

7

Introduzca la 

rejilla de 

calentamiento

A .  Instale 

la rejilla 

de calentamiento 

en las 

perforaciones en 

la ta

pa y 

en el 

cuenco .

Nota: 

Busque las 

perforaciones correspondientes 

en el 

costado de 

la ta

pa . Inserte 

los 2 

extremos cortos 

de alambre 

en las 

perforaciones de 

la ta

pa, primero 

en un 

lado y,

 luego,

 en 

el otro

 . Coloque 

las pa

tas de 

la rejilla 

de calentamiento 

en las 

ranuras en 

los costados 

de cuerpo 

de la 

parrilla .

B . Corte 

la atadura 

en la 

rejilla de 

calentamiento .

Paso

8

Inserte la 

parrilla de 

cocción

A .  Coloque 

la placa 

de calentamiento 

en el 

cuenco de 

abajo con 

el ángulo 

hacia 

arriba . 

B .  Coloque 

la parrilla 

de cocción 

en el 

cuenco de 

abajo con 

los contornos 

de 

alambre hacia 

abajo .

Paso

9

Uso del 

cierre

Para 

cerrar: levante 

la manija 

de cierre,

 coloque 

el soporte 

de cierre 

en el 

área 

levantada de 

la ta

pa y 

presione la 

manija de 

cierre para 

asegurarla .

Para 

abrir el 

cierre: levante 

la manija 

del cierre,

 remueva 

el soporte 

del cierre 

de la 

parte levantada 

en la 

tapa 

y presione 

la manija 

de cierre

 .

Paso

10

Terminado

Felicitaciones,

 el 

armado ha 

terminado . Lea 

las instrucciones 

de operación 

antes de 

seguir adelante

 .

Содержание UniFlame NBC1218G

Страница 1: ...demark of Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved NBC1218G OM 108 ES WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or propert...

Страница 2: ...ssential to keep the grill s valve compartment burners and circulating air passages clean Inspect grill before each use 22 Do not alter grill in any manner 23 Do not use the grill unless it is COMPLET...

Страница 3: ...andle 55 14 709 5 Lid Handle 55 14 710 6 Top Hinge 2 55 14 711 7 Bottom Hinge 2 55 14 712 8 Heat Plate Support 2 55 14 713 9 Right Side Handle and Ignitor 55 14 715 10 Warming Rack 55 14 716 11 Heat P...

Страница 4: ...ts of special screws C large washers G large lock washers J and large wing nuts E Note Make sure rings on legs face front of grill Step 5 Attach heat shield burner regulator and ignitor wire A Attach...

Страница 5: ...sert short wire ends into lid holes one side at a time Position warming rack legs into slots on grill body sides B Cut zip tie on warming rack Step 8 Insert cooking grid A Place heat plate into bottom...

Страница 6: ...as tank DO NOT ATTEMPT TO REFILL ANY ONE POUND 16 4 oz PROPANE GAS TANKS Connecting Gas Tank Lubricate the threads of the regulator valve with petroleum jelly insert the gas tank into the regulator va...

Страница 7: ...e alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the grill as set out in this owne...

Страница 8: ...esidue grease or seasoning salt on burner Clean burner Flame blow out High or gusting winds Turn front of grill to face wind or increase flame height Low on LP Gas Replace LP cylinder Flare up Grease...

Страница 9: ...una marca registrada de Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos los derechos reservados NBC1218G OM 108 ES ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 U na instalaci n ajuste alteraci n reparaci n o mantenimiento i...

Страница 10: ...circulante Inspeccione la parrilla antes de cada uso 22 N o altere la parrilla de ninguna forma 23 N o utilice la parrilla a menos que est COMPLETAMENTE montada y que todas las piezas est n bien fija...

Страница 11: ...la tapa 55 14 710 6 Bisagra de arriba 2 55 14 711 7 Bisagra de abajo 2 55 14 712 8 Soporte de la placa de calentamiento 2 55 14 713 9 Manija derecha y elemento de ignici n 55 14 715 10 Rejilla de cale...

Страница 12: ...en las patas quedan mirando hacia el frente de la parrilla Paso 5 Fije la placa de deflexi n de calor el quemador el regulador y el cable del elemento de ignici n A F ije la placa de deflexi n de cal...

Страница 13: ...n lado y luego en el otro Coloque las patas de la rejilla de calentamiento en las ranuras en los costados de cuerpo de la parrilla B Corte la atadura en la rejilla de calentamiento Paso 8 Inserte la p...

Страница 14: ...do dise ada para operar con una garrafa bombona DOT 39 de una libra 450 g 7 3 8 19 cm de altura desechable de 16 4 onzas 484 ml de propano NO TRATE DE LLENAR TANQUES O BOMBONAS DE PROPANO DE UNA LIBRA...

Страница 15: ...limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os causados por la intemperie despu s de la compra de la unidad Esta garant a lim...

Страница 16: ...emador Limpie el quemador La llama se apaga Vientos fuertes o racheados Gire el frente de la parrilla de cara al viento o aumente la altura de la llama Nivel de gas del PL bajo Sustituya la bombona Fo...

Отзывы: