background image

Parrilla de 

gas propano 

para exteriores,

 modelo 

no. GBC820W 

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

Limpieza del quemador lateral

1. Cierre el gas en las perillas de control y en el tanque de propano líquido.

2. Remueva la parrilla del quemador la

teral.

3.  Remueva el quemador

, quitando los dos tornillos que aseguran el quemador en la repisa 

lateral.

4. Saque el quemador

, levantándolo y alejándolo del orificio de la válvula de gas.

5.  Limpie la entrada del quemador (venturi) usando un cepillo pequeño de limpiar botellas o un 

chorro de aire comprimido.

6.  Remueva todo residuo de comida o desperdicio que hay

a quedado en la superficie del 

quemador.

7.  Limpie los puertos que se encuentren obstruidos,

 usando un alambre firme (tal como un 

sujetapa

peles abierto).

8.  Inspeccione el quemador para verificar si tiene daños (grietas o perforaciones).

 Si encuentra 

daños, sustitúy

alo con un nuevo quemador.

9.  V

uelva a instalar el quemador, verificando que los orificios de la válvula de gas quedan 

colocados correctamente dentro de la entrada del quemador (venturi). También verifique la 

posición del electrodo de chispa.

10. V

uelva a colocar la parrilla de cocción.

11. Ha

ga una prueba de fugas.

Registro del producto

Para beneficiar del ser

vicio de garantía más rapidamente,

 sírvase registrar su unidad 

inmediatamente visitando nuestro sitio Internet www

.bluerhino.com o llamando al 

1.800.762.1142.

Garantia limitada

Blue Rhino Global Sourcing, Inc (el 

“fabricante”) provee al comprador minorista de este 

producto, y a ninguna otra persona,

 la garantía siguiente. Si el producto se ensambla y opera 

de acuerdo con las instrucciones impresas que lo acompañan se garantiza que todas las 

partes del mismo no presentarán defectos de materiales ni de mano de obra de acuerdo a las 

siguientes estipulaciones: dos (2) años a partir de la fecha de compra para los quemadores y 

un (1) año a partir de la fecha de compra para todas las piezas restantes. El fabricante podrá 

requerir prueba razonable de la fecha de compra. P

or lo tanto, usted debe conser

var elrecibo 

de venta o la factura. Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las 

piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen 

indique, a sa

tisfacción del fabricante, que están defectuosas.

 Antes de devolver cualquier pieza,

 

comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer Ser

vice Department) del 

fabricante. Si el fabricante confirma el defecto y a

prueba el reclamo,

 el fabricante decidirá 

reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le pide que devuelva las partes defectuosas,

 los 

costos de transporte deberán ser prepagados.

 El fabricante devolverá las partes al cliente con 

costo de transporte o envío prepagados.

Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso,

 

mal uso, alteración,

 empleo en usos inapropiados,

 instalación defectuosa o mantenimiento 

o servicio ina

propiado o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario como se 

prescribe en este manual del usuario. Además,

 la garantía limitada no cubre daños al terminado 

de la unidad, tales como rasguños,

 abolladuras, descoloridos,

 oxidaciones y otros daños 

causados por la intemperie después de la compra de la unidad.

Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía. El fabricante no asume ninguna 

responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o 

vendedores al detal autorizados. Esta exención de responsabilidad inc

luye cualquier garantía 

de comerciabilidad o la garantía de aptitud para un propósito en particular

. EL F

ABRICANTE NO 

SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO,

 SIN LIMITACIONES,

 

LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD 

Y ADAPT

ABILIDAD A UN PROPOSITO 

PAR

TICULAR. EL F

ABRICANTE NO ASUME RESPONSABILIDAD 

ANTE EL COMPRADOR O 

ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES,

 INDIRECTOS, PUNITIVOS,

 

INCIDENTALES O CONSEQUENCIALES.

 El fabricante, además,

 no asume responsabilidad por 

garantías implícitas o expresas por defectos de mano de obra causados por terceras personas. 

Esta garantía limitada le da al comprador derechos legales específicos y el comprador puede 

tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan. Ciertas 

jurisdicciones no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de 

manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted.

El fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el fabricante cualquier 

otra obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación,

 uso, remoción,

 

devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no obliga 

al fabricante.

Blue Rhino Sourcing, Inc  

Winston-Salem, North Carolina 27105,

 EE.UU. 

(800)-762-1142

Limpieza y cuidado

Содержание UniFlame GBC820W

Страница 1: ...for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 E...

Страница 2: ...any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or other flamm...

Страница 3: ...g 55 07342 27 Rear Right Leg 55 07 343 28 LP Gas Tank Shield 55 07 334 29 Lighting Rod 55 07 331 30 Front Panel 55 07 314 31 Left Cart Wire 55 07 324 32 Rear Cart Wire 55 07 341 33 LP Gas Tank Retaine...

Страница 4: ...able tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly y...

Страница 5: ...Do not return to place of purchase page no 5 Attach Front Panel and Bottom Cart Wires B x 4 6 Attach Back Panel and Rear Cart Wire B x 6 7 Attach Left Cart Wire and Attach LP Gas Tank Retainer Wire B...

Страница 6: ...Model No GBC820W Assembly Instructions continued 9 Attach Grill Body Assembly B x 4 F x 4 G x 4 10 Attach Control Knob Support and Left Side Shelf Front A x 2 11 Attach Side Burner Assembly C x 2 12 A...

Страница 7: ...r assistance Do not return to place of purchase page no 13 Attach Left Side Shelf B x 1 C x 4 14 Attach Right Side Shelf and Attach Ignitor Wire B x 1 C x 4 16 Attach Control Knob 15 Attach LP Tank He...

Страница 8: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC820W Assembly Instructions continued 17 Placement of Lighting Rod 18 Insert Heat Plate and Cooking Grid 19 Insert Warming Rack 20 Insert AA Battery I x 1...

Страница 9: ...ure LP Gas Tank Secure tank by sliding tank retainer wire over shoulder of LP gas tank Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank head...

Страница 10: ...slow cooking and foods requiring more than 25 minutes such as most roasts loins chops whole chickens turkey fish and baked goods 1 Open lid and ignite the desired amount of burners per lighting instr...

Страница 11: ...e burner venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube can lead to a fire beneath the grill Cleaning Surfaces 1 Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda 2 For stu...

Страница 12: ...third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratche...

Страница 13: ...nd LP gas tank valve Disconnect regulator Turn burner control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn burner control knobs off Reconnect regulator and leak check connections Turn LP gas tank valve on slowly...

Страница 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC820W...

Страница 15: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra p gina 14...

Страница 16: ...a la posici n HIGH alto Espere 1 minuto Gire las perillas de control del quemador a la posici n OFF Vuelva a conectar las conexiones del regulador y del dispositivo de comprobaci n de fugas Abra lent...

Страница 17: ...quese con el Departamento de Servicio al Cliente Customer Service Department del fabricante Si el fabricante confirma el defecto y aprueba el reclamo el fabricante decidir reemplazar tales partes sin...

Страница 18: ...a altura de la llama corresponda a la del diagrama vea Figura 9 P RECAUCION Si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento cierre el gas OFF inmediatamente y abra la tapa durante 5 minuto...

Страница 19: ...re el gas en el tanque de propano l quido Cocci n directa Cocci n directa sobre los quemadores calientes Ideal para chamuscar los jugos y para cocer alimentos que requieran menos de 25 minutos de tiem...

Страница 20: ...lambre de retenci n del tanque por sobre el hombro del tanque de propano Conecte el tanque de propano Antes de conectar el tanque aseg rese de que tanto la cabeza del mismo como la del regulador y los...

Страница 21: ...eriores modelo no GBC820W 17 Colocaci n de la varilla de encendido 18 Coloque la placa de calentamiento y la rejilla de cocci n 19 Coloque la rejilla de calentamiento 20 Inserte la pila AA I x 1 Instr...

Страница 22: ...vuelva al lugar de compra p gina 13 Fije la repisa izquierda B x 1 C x 4 14 Fije la repisa derecha y conecte el cable del encendedor B x 1 C x 4 16 Fije la perilla de control 15 Fije el placa resiste...

Страница 23: ...nstrucciones de armado continuaci n 9 Fije la carcasa de la parrilla B x 4 F x 4 G x 4 10 Fije el soporte de la perilla de control y el panel frontal de la repisa izquierda A x 2 11 Fije el conjunto d...

Страница 24: ...Fije el panel frontal y las varas inferiores del carrito B x 4 6 Fije el panel de atr s y la vara de atr s del carrito B x 6 7 Fije la vara izquierda del carrito y el alambre de retenci n del tanque d...

Страница 25: ...mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a S iga todos los pasos en el orden indicado para armar debida...

Страница 26: ...cha de atr s 55 07 343 28 Placa resistente al calor tanque de propano l quido 55 07 334 29 Varilla de encendido 55 07 331 30 Panel frontal 55 07 314 31 Vara izquierda del carrito 55 07 324 32 Vara de...

Страница 27: ...gas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de propano local N o guarde o use gasolina u otros l quidos o vapores inflamable...

Страница 28: ...e las normas siguientes C digo Nacional para Gas y Combustibles ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 C digo de Instalaci n de Propano y Gas Natural Proposici n 65 de California La combusti n del propano...

Отзывы: