Blue Rhino GAD1429SP Скачать руководство пользователя страница 20

MANUEL D’UTILISA

TION

Foyer d’extérieur au propane

Modèle nº GAD1429SP

BlueRhino

.com

Disponible aux États-Unis seulement.

Table des matières

Dangers et mises en garde importantes .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 2

Vue éc

latée des pièces et quincaillerie

 ..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 4 

Instructions d’assemblage

 .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 5

Installer la bouteille de propane .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 6

Fonctionnement

 ..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

. 6

Nettoya

ge et entretien .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

. 7

Enregistrement de l’appareil

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 7

Pièces de rechange .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

. 8

Garantie limitée .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.  8

Guide de dépannage

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 9

L’utilisa

tion et 

l’installation 

de cet 

appareil 

doivent être 

conformes aux 

codes locaux

. En 

l’absence de 

codes locaux,

 

suivre la 

dernière édition 

du  

National 

Fuel Gas 

Code

 (Code 

national 

de gaz 

combustible), les 

normes ANSI 

Z223.1/

NFPA 

54, ou 

le 

International 

Fuel Gas 

Code

 (Code 

international 

de gaz 

combustible), le 

Natural 

Gas and 

Propane 

Installation 

Code

 (Code 

d’installation 

du gaz 

naturel 

et du 

propane) CSA-B149

.1 

ou 

le Propane 

Storage 

and Handling 

Code

 (Code 

sur le 

stockage 

et la 

manipulation 

du propane) 

CSA-B149.2 

selon le 

cas. A

près son 

installation,

 cet 

appareil 

doit être 

mis à 

la terre 

conformément aux 

codes locaux 

ou en 

l’absence de 

codes locaux 

suivre le 

National 

Electrical Code

 (Code 

électrique na

tional) et 

la norme 

ANSI/NFPA 

70 selon 

le cas

Pour 

une installa

tion au 

Canada, ces 

instructions, bien 

qu’en général 

acceptables, risquent 

de ne 

pas être 

conformes 

aux codes 

d’installation 

canadiens surtout 

en ma

tière de 

tuyauterie 

en surface 

ou dans 

le sol

. Au 

Canada, l’installa

tion 

de cet 

appareil 

doit être 

conforme aux 

codes locaux 

et/ou à 

la norme 

canadienne CAN/CGA 

B149.1 

(code d’installa

tion 

pour appareils 

et équipements 

au propane)

.

Proposition 65 

de Californie 

: La 

combustion du 

propane produit 

des émana

tions et 

des résidus 

chimiques ay

ant été 

reconnus par 

l’État de 

la Californie 

comme étant 

source de 

cancer, malforma

tions congénitales 

et autres 

dommages 

reproductifs.

Proposition 65 

de Californie 

: Se 

laver 

les mains 

après 

avoir 

utilisé cet 

appareil

.

Proposition 65 

de Californie:

 Le 

fait de 

manipuler les 

pièces en 

laiton de 

cet artic

le expose 

l’utilisateur 

à du 

plomb, une 

substance chimique 

reconnue par 

l’État de 

la Californie 

comme étant 

cancérigène et 

entraînant 

des anomalies 

congénitales ou 

d’autres effets 

nocifs sur 

l’appareil 

reproducteur. 

Fabriqué 

en Chine 

pour : Blue 

Rhino Global 

Sourcing, Inc

Winston-Salem, NC 

27104 Éta

ts-Unis • 

1.800

.762

.1142 

• BlueRhino

.com

© Blue 

Rhino Global 

Sourcing, Inc

Endless Summer

®

 est 

une marque 

déposée de 

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 Inc

GAD1429SP-EF-OM-F104

MONOXYDE DE CARBONE

• Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone,

 un gaz 

inodore.

• L’utilisation de cet appareil dans des espace c

los peut entraîner 

la mort.

• Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace c

los comme un 

véhicule de camping, une tente,

 une automobile ou une maison.

 

DANGER

Fabriqué à partir de 75% de

bagasse de canne à sucre

(résidu de pulpe de canne à sucre 

sans danger pour l’environnement)

AVER

TISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

Pour usage à l’e

xtérieur seulement.

(hors de tout abri clos)

 

Non destiné à la cuisson

AVER

TISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

 

W

Le non-respect des consignes contenues dans 

ce manuel risque de provoquer un incendie 

ou une explosion et d’entraîner des dégâts 

matériels, des blessures graves voire la mort.

 

W

QUE FAIRE EN C

AS D’ODEUR DE GAZ:

 

•  Ne tenter en aucun cas d’allumer un appareil 

quelconque.

 

•  Ne pas toucher d’interrupteur électrique; ne 

pas téléphoner en utilisant un téléphone de 

votre bâtiment.

 

•  Appeler immédiatement votre fournisseur 

de bouteilles de gaz en utilisant le téléphone 

d’un voisin habitant dans un autre bâtiment.

 

•  Suivre les instructions du fournisseur de 

bouteilles de gaz.

 

•  Si le fournisseur de bouteilles de gaz est 

injoignable, appeler les pompiers.

 

 

W

L’installation et l’entretien de cet appareil 

doit être effectué par un installateur qualifié, 

un service de réparation agréé ou votre 

fournisseur de bouteilles de gaz. 

 

W

Conservez ces instructions afin de pouvoir les 

consulter ultérieurement. 

 

W

Si vous êtes en train d’assembler cet appareil 

pour une autre personne, veuillez lui fournir le 

manuel afin qu’elle puisse le lire et le consulter 

plus tard.

AVER

TISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

1. 

Une installation,

 un 

ajustement, une 

modification, une 

réparation ou 

un entretien 

inapproprié peuvent 

être la 

cause de 

blessures 

ou de 

dommages.

2. 

Veuillez 

lire attentivement 

les instructions 

d’installation, d’utilisation 

et d’entretien 

avant 

d’installer ou 

de réparer 

ce matériel.

AVER

TISSEMENT

POUR VO

TRE SÉCURITÉ:

1. 

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni 

d’autres vapeurs ou liquides inflammables 

dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre 

appareil.

2. 

Une bouteille de propane qui n’est pas 

raccordée en vue de son utilisation, ne doit 

pas être entreposée dans le voisinage de cet 

appareil ou de tout autre appareil.

DANGER

S’il y a une odeur de gaz : 

 

1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.

 

2. Éteindre toute flamme nue.

 

3.  Si l’odeur persiste,

 éloignez-vous de 

l’appareil et appelez immédiatement le 

fournisseur de gaz ou le service d’incendie.

DANGER

Ne jamais laisser cet appareil allumé sans 

surveillance.

®

Содержание GAD1429SP

Страница 1: ...vailable in U S only Table of Contents Important Safeguards Page 2 Expanded View and Hardware 4 Assembly Instructions 5 Installing LP Gas Tank 7 Operating Instructions 7 Cleaning and Care 8 Product Registration 8 Replacement Parts 8 Limited Warranty 8 Troubleshooting 9 The use and installation of this product must conform to local codes In absence of local codes use the latest edition of the Natio...

Страница 2: ...er fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W Your outdoor fireplace has been checked at all factory connections for leaks Recheck all connections as described in the Operating Instructions section as shipping can loosen connections W Check for leaks even if your unit was assembled for you by someo...

Страница 3: ... evidence of abrasion wear cuts or leaks the hose must be replaced prior to the appliance being operated W This outdoor fireplace should be inspected at least annually by a qualified service person Depending on amount of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replaceme...

Страница 4: ... Assembly 58 23 136 3 Igniter 58 23 137 4 Burner 58 23 138 5 Control Knob 58 23 139 6 Regulator Hose Assembly 58 23 140 7 Hearth 58 23 160 8 Side Panel 3 58 23 156 9 Leg A 2 58 23 143 10 Leg B 58 23 144 11 Magnet 58 23 145 12 Leg C 58 23 146 13 Foot 4 58 23 147 14 Bottom Frame 58 23 148 15 LP Gas Tank Reainer Bolt 58 23 149 16 Door 58 23 161 17 Door Handle 58 23 158 18 Cover 58 23 159 19 Logs sold...

Страница 5: ...openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are inclu...

Страница 6: ...ava rocks by hand so dust does not clog burner W CAUTION Do NOT cover pilot housing Note Lava rocks should be 0 8 2 0 in 2 5 cm long Approx 5 95 lbs 2 7 kg of lava rocks are needed 7 Place Glass Rocks W CAUTION Do NOT dump glass rocks out of package Carefully place glass rocks by hand so dust does not clog burner W CAUTION Do NOT cover pilot housing Note Glass rocks should be 0 4 1 2 in 1 3 cm lon...

Страница 7: ...agram for proper installation Figures 1 and 2 5 If the burner venturi tube does not rest flush to the orifice as shown please contact 1 800 762 1142 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak detection solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water 2 Make sure control knobs are in the OFF position Figure 3 3 Connect LP gas tank per Installing LP Gas T...

Страница 8: ...me for it any other obligation or liability in connection with the sale installation use removal return or replacement of its equipment and no such representations are binding on Blue Rhino Blue Rhino Global Sourcing Inc Winston Salem North Carolina 27105 USA 1 800 762 1142 10 If igniter does not light burner a Wearing heat resistant gloves position a long lit match or long lit butane lighter near...

Страница 9: ...venturi tube 2 Check for bent or kinked hose Disengagement of burner to valve Re engage burner and valve Spider webs or insect nest in burner venturi tube Clean burner venturi tube Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knob to OFF 2 Wait 30 seconds and light outdoor f...

Страница 10: ... LP Gas Outdoor Fireplace Model No GAD1429SP 10 ...

Страница 11: ...z à nouveau le brûleur et la valve Araignées ou insectes dans le venturi Nettoyez le venturi tube du brûleur Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués Nettoyez les orifices du brûleur Baisse soudaine du débit de propane ou hauteur réduite de flamme Il n y a plus de gaz Échangez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Débit excessif le dispositif de sécurité de limitation de débit a p...

Страница 12: ...ures les bosses les traces de décoloration de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l article Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n existe aucune autre garantie expresse à l exception de la couverture indiquée ici Blue Rhino désavoue toute garantie couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et distribute...

Страница 13: ...commande du brûleur sur ARRÊT attendez 5 minutes utilisez un journal ou un magazine en tant qu éventail pour aider à dissiper le gaz puis reprenez la procédeure d allumage depuis le début 10 Si l allumeur ne parvient pas à allumer le brûleur a Utilisez des gants de protection résistants à la chaleur approchez une longue allumette allumée ou un long allumeur au butane au à proximité de la partie la...

Страница 14: ...rifice 3 Assurez vous que le tube de venturi du brûleur est correctement placé sur l orifice W AVERTISSEMENT Si vous ne vérifiez pas ce raccord et ne respectez pas ces instructions vous risquez de provoquer un incendie ou une explosion pouvant entraîner des dégâts matériels des blessures graves voire la mort 4 Reportez vous à l illustration afin d effectuer correctement l installation illustration...

Страница 15: ...rotège veilleuse Remarque Les pierres de lave devraient être entre 2 et 5 cm 0 8 et 2 po de largeur Vous aurez besoin d environ 4 5 kg 9 92 lb de pierres de lave 7 Placer les pierres en verre vendues séparément W ATTENTION NE PAS verser les pierres en verre de l emballage Placer les pierres en verre à la main avec précaution afin d éviter que la poussière ne bouche le brûleur W ATTENTION NE PAS co...

Страница 16: ...t la quincaillerie d installation 3 Serrez à la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l étape terminée serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des chos...

Страница 17: ...3 Allumeur 58 23 137 4 Brûleur 58 23 138 5 Bouton de commande 58 23 139 6 Régulateur et tuyau 58 23 140 7 Âtre 58 23 160 8 Panneau latéral 3 58 23 156 9 Pied A 2 58 23 143 10 Pied B 58 23 144 11 Aimant 58 23 145 12 Pied C 58 23 146 13 Patin 4 58 23 147 14 Plateau de la bouteille de propane 58 23 148 15 Boulon de fixation de la bouteille de propane 58 23 149 16 Porte 58 23 161 18 Poignée de porte 5...

Страница 18: ...nt feu W Surveiller attentivement les enfants lorsqu ils se trouvent à proximité de l appareil W NE PAS accrocher de vêtements ou d articles inflammables sur l appareil ou à proximité de l appareil W Tout cache protecteur ou dispositif de protection ayant été retiré afin de procéder à une réparation ou à l entretien de l appareil doit être remis en place avant de mettre en marche l appareil W La h...

Страница 19: ...t autre lieu fermé Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 51 6 C 125 F i NE PAS introduire d outil ni de corps étranger dans la sortie du robinet de la bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité Vous risquez d endommager la soupape et de provoquer une fuite Toute fuite de propane risque de provoquer une explosion ou un inc...

Страница 20: ...obal Sourcing Inc GAD1429SP EF OM F104 MONOXYDE DE CARBONE Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone un gaz inodore L utilisation de cet appareil dans des espace clos peut entraîner la mort Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un véhicule de camping une tente une automobile ou une maison DANGER Fabriqué à partir de 75 de bagasse de canne à sucre résidu de pulpe de ca...

Отзывы: