background image

¿Necesita ayuda?

Llame al 1.800.762.1142.

No vuelva al lugar de compra.

Para recetas, visite

BlueRhino.com/recipes

Para piezas de repuesto, visite

parts.BlueRhino.com

1.800.762.1142

 

W

NO utilice la parrilla a menos que esté  COMPLETAMENTE montada y que 
todas las piezas estén bien fijadas y apretadas.

 

W

NO instale este modelo de parrilla en ninguna construcción empotrada 
o que requiera deslizamiento interior. Ignorar esta advertencia podría 
provocar un incendio o una explosión y causar daños materiales así 
como lesiones corporales graves o la muerte.

 

W

Esta parrilla de gas debe limpiarse y verificarse completamente de 
manera regular. 

 

W

Limpie y revise la manguera antes de cada uso del aparato. Si detecta 
alguna señal de abrasión, desgaste, cortes o fugas, deberá sustituir la 
manguera antes poner en marcha el aparato.

 

W

Utilice únicamente el regulador y el conjunto de manguera incluido. El 
regulador de repuesto y el conjunto de manguera de repuesto serán los 
especificados por Rhino Global Sourcing, Inc.

 

W

Use únicamente piezas autorizadas de fábrica de Blue Rhino Global 
Sourcing, Inc. El uso de cualquier pieza no autorizada de fábrica puede 
ser peligroso. Su uso invalida su garantía.

 

W

NO encienda esta unidad sin haber leído las “Instrucciones de 
operación” que se encuentran en este manual.

 

W

NO toque las piezas de metal de la parrilla hasta que no se haya 
enfriado completamente (alrededor de 45 minutos) para evitar 
quemaduras, a menos que usted tenga puestos elementos de protección 
tales como guantes o almohadilla para las ollas, guantes de barbacoa, 
etc.

 

W

NO instalar o utilizar en embarcaciones o vehículos recreativos.

 

W

Cuando esté cocinando, tenga fácilmente accesibles los elementos para 
extinguir un incendio. En caso de que la sustancia de freír se incendie 
no trate de extinguir el fuego con agua. Use un extinguidor de material 
químico seco tipo BC o ahogue el fuego con tierra, arena o soda de 
hornear.

 

W

NO utilice la parrilla si hace mucho viento.

 

W

Nunca se apoye sobre la parrilla cuando la está encendiendo.

 

W

NO deje una parrilla encendida sin vigilancia, especialmente, mantenga 
los niños y las mascotas lejos de la parrilla en todo momento.

 

W

NO deje la parrilla sin supervisión al precalentar o quemar residuos de 
alimentos con la perilla en la graduación más alta. Si la parrilla no ha 
sido limpiada, puede incendiarse la grasa y dañar el producto.

 

W

NO coloque los recipientes de cocción sobre el artefacto mientras está 
en funcionamiento.

 

W

Tenga cuidado al colocar cosas sobre la parrilla cuando ésta se 
encuentre en funcionamiento.

 

W

NO intente mover la parrilla mientras esté encendida. Deje que la 
parrilla se enfríe antes de moverla o guardarla.

 

W

El tanque de gas propano líquido debe desconectarse correctamente y 
retirarse antes de mover esta parrilla.

 

W

El almacenamiento del aparato en un espacio cerrado sólo está 
permitido si el tanque está desconectado, desmontado del aparato y 
guardado al aire libre.

 

W

Abra siempre la tapa de la parrilla en forma cuidadosa y lentamente, 
pues el calor y el vapor que hay dentro de la parrilla pueden ocasionarle 
severas quemaduras.

 

W

NO trate de desconectar el regulador de gas del tanque, o cualquier otro 
accesorio de la línea de gas, mientras esté usando la parrilla.

 

W

Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme y nivelada, 
alejada de productos combustibles. Una superficie de asfalto o de 
pavimento puede que no sea adecuada para este propósito.

 

W

Retire las mangueras de gas lo más lejos posible de las superficies 
calientes y de las zonas donde gotee grasa caliente.

 

W

Mantenga todos los cables eléctricos lejos de una parrilla caliente.

 

W

Después de un período de almacenamiento o de falta de uso de la 
unidad, verifique que no haya fugas u obstrucciones en el quemador e 
inspeccione la manguera para detectar zonas gastadas o cortes en ella.

 

W

El no abrir la tapa cuando se están encendiendo los quemadores de la 
parrilla, o el no esperar cinco minutos para permitir que el gas salga 
de la parrilla cuando el gas no se ha encendido, puede provocar una 
llamarada explosiva.

 

W

Nunca opere la parrilla antes de haber instalado las placas de 
distribución de calor.

 

W

Use siempre un termómetro para carne para asegurar que la comida ha 
quedado cocida a la temperatura apropiada.

 

W

Por favor, use guantes de protección cuando esté armando este 
producto.

 

W

NO trate de forzar las piezas juntas pues esto puede ocasionar lesiones 
o dañar el producto.

 

W

Nunca cubra la totalidad del área de cocción con papel de aluminio.

 

W

El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producir 
daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales.

Salvaguardias importantes

Содержание Backyard Grill GBC1406W

Страница 1: ...e harm Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Fa...

Страница 2: ...ed off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 80 percent full W W A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Never attempt to attach this grill to the self contained LP gas system of a camper trailer motor home or house W W Never use ...

Страница 3: ...perly disconnected and removed prior to moving this grill W W Storage of grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the grill and properly stored outdoors W W Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped within grill can cause severe burns W W Do NOT attempt to disconnect the gas regulator from the cylinder or any gas fitting while the gr...

Страница 4: ...Support Wire 55 22 231 20 Rear Cart Frame Support 55 24 280 21 LP Gas Tank Retainer Wire 55 22 234 22 Upper Front Panel 55 23 157 23 Condiment Holder 55 09 297 24 Lower Front Panel 55 23 158 25 Left Lower Cart Frame 55 22 235 26 Right Lower Cart Frame 55 22 237 27 Wheel 2 55 22 113 28 Axle 55 22 238 29 Cart Frame Support 4 55 09 306 Pre assembled Expanded View Hardware A Screw ST4 8x10 Nickel Plat...

Страница 5: ...acks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution a...

Страница 6: ...o GBC1406W 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Front Panels and Rear Cart Support B x 11 6 Attach Cart Frame Support Wire G x 1 8 Attach Handle Control Knobs and Temperature Gauge D x 2 H x 2 I x 2 7 Attach LP Gas Tank Retainer Wire ...

Страница 7: ...ace of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 11 Insert Condiment Basket 12 Attach Side Shelves C x 4 9 Attach Grill Body Assembly and Lighting Hook D x 5 H x 2 E x 1 10 Secure QCC Clip B x 1 ...

Страница 8: ... Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1406W 8 Assembly Instructions continued 14 Attach Warming Rack 13 Insert Grease Cup Support and Grease Cup 15 Insert Heat Plates and Cooking Grids ...

Страница 9: ...ure control knobs are in the OFF position Figure 2 3 Connect LP gas tank per Installing LP Gas Tank section 4 Turn LP gas tank valve to OPEN 5 Spoon several drops of solution or use a squirt bottle at all X locations Figures 1 and 3 a If any bubbles appear turn LP gas tank valve to CLOSED reconnect and re test b If you continue to see bubbles after several attempts turn LP gas tank valve to CLOSED...

Страница 10: ...AUTION Putting out grease fires by only closing the lid is not possible 1 If a grease fire develops turn control knobs to the OFF position and LP gas tank valve CLOSED Do NOT use water on a grease fire This can cause the grease to splatter and could result in serious burns bodily harm or other damage 2 Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue on HIGH If grill has ...

Страница 11: ...isapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limited Warranty is in lieu of all other expr...

Страница 12: ...Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light grill 3 If flames are still too low reset the overfilling prevention device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knobs to HIGH e W...

Страница 13: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 13 ...

Страница 14: ... Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1406W 14 ...

Страница 15: ... gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato 2 Un tanque de propano líquido que no esté conectado para su uso no se debe almacenar cerca de éste o cualquier otro aparato PELIGRO Nunca deje este artefacto encendido sin vigilancia Índice Salvaguardias importantes Página 2 Despiece y elementos de ferretería 4 Instrucciones de armado 5 Instalación d...

Страница 16: ... o la muerte W W NO obstruya los agujeros situados a los lados y en la parte trasera de la parrilla W W NO ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o camioneta calientes El calor podría hacer que la presión del gas aumentase lo que abriría la válvula de seguridad y haría que se escapase el gas W W Ponga la tapa contra el polvo en la válvula de salida del tanque cuando no lo esté usan...

Страница 17: ...ar o quemar residuos de alimentos con la perilla en la graduación más alta Si la parrilla no ha sido limpiada puede incendiarse la grasa y dañar el producto W W NO coloque los recipientes de cocción sobre el artefacto mientras está en funcionamiento W W Tenga cuidado al colocar cosas sobre la parrilla cuando ésta se encuentre en funcionamiento W W NO intente mover la parrilla mientras esté encendi...

Страница 18: ...porte del marco del carro 55 22 231 20 Vara de soporte del marco del carro 55 24 280 21 Alambre de retención del tanque de propano 55 22 234 22 Panel frontal superior 55 23 157 23 Canasta para condimentos 55 09 297 24 Panel frontal inferior 55 23 158 25 Parte inferior del marco izquierdo del carro 55 22 235 26 Parte inferior del marco derecho del carro 55 22 237 27 Rueda 2 55 22 113 28 Eje 55 22 2...

Страница 19: ...resente todas las piezas 3 Ajuste todas las conexiones de los elementos de ferretería primero en forma manual Luego después de completar cada paso ajústelos por completo Tenga cuidado de no ajustar demasiado Se podrían dañar las superficies o forzar las roscas 4 Para obtener mejores resultados siga todos los pasos en el orden indicado Para terminar el armado de la unidad necesitará una 1 solución ...

Страница 20: ...mado continuación 5 Acople los paneles frontales y el soporte trasero del marco B x 11 6 Acople la vara de soporte del marco del carro G x 1 8 Fije la manija las perillas de control y el indicador de temperatura D x 2 H x 2 I x 2 7 Fije el alambre de retención del tanque de propano ...

Страница 21: ...tas visite BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 11 Fije la canasta para condimentos 12 Fije las repisas C x 4 9 Fije la carcasa de la parrilla y la vara de encendido D x 5 H x 2 E x 1 10 Fije el gancho de conexión rápida B x 1 ...

Страница 22: ...modelo no GBC1406W 8 Instrucciones de armado continuación 14 Coloque la rejilla de calentamiento 13 Fije el soporte del recogedor de grasa y coloque el recogedor de grasa 15 Coloque la placa de distribución de calor y las rejillas de cocción ...

Страница 23: ...se disipen Encendido W W PRECAUCIÓN Mantenga el área del aparato de cocción para exteriores limpia y libre de materiales combustibles gasolina y otros líquidos y vapores inflamables W W PRECAUCIÓN No obstruya el flujo del aire de ventilación y combustión W W PRECAUCIÓN Revise y limpie el quemador tubos venturi para eliminar los insectos y nidos de insectos Un tubo obstruido puede causar un incendi...

Страница 24: ...osición max en este punto el quemador debe encenderse Repita este proceso hasta tres veces 7 Si el quemador no se enciende en 5 segundos gire la perilla de control del quemador a la posición APAGADO espere 5 minutos y vuelva a repetir el procedimiento de encendido 8 En caso de que el encendedor no encienda el quemador use una cerilla encendida colocada en la vara de encendido que se acompaña para ...

Страница 25: ...a reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique a satisfacción de Blue Rhino que están defectuosas Antes de devolver cualquier pieza comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente de Blue Rhino Si Blue Rhino confirma el defecto y aprueba el reclamo Blue Rhino decidirá reemplazar tales partes sin costo algun...

Страница 26: ...e gas 1 Limpie los tubos del quemador 2 Verifique que la manguera no esté torcida o doblada Desacoplamiento del quemador a la válvula Vuelva a conectar el quemador y la válvula Telarañas o nidos de insectos en el venturi Limpie el tubo de venturi y el tubo del quemador Orificios del quemador atascados u obstruidos Limpie las bocas del quemador Caída repentina del flujo de gas o altura de la llama ...

Страница 27: ... Necesita ayuda Llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra Para recetas visite BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 13 ...

Страница 28: ...4 Una vez se haya enfriado la parrilla quite y limpie todas las piezas siguiendo las instrucciones de Limpieza y cuidado del manual del usuario Centelleos hay fuego en el los tubo s del quemador El quemador y o juegos de quemadores están bloqueados Limpie el quemador y o el los tubo s del quemador El interior de la tapa se está pelando igual que cuando se pela la pintura La acumulación de grasa se...

Отзывы: