48
Jedyną możliwością sprawdzenia, czy lampa ultrafioletowa działa prawidłowo, jest jej obserwacja poprzez przezroczysty element połączenia (
S
)
pomiędzy obudową filtru i pompą.
1 Odłączyć wtyczkę zasilania od gniazdka sieciowego.
2 Używając wkrętaka, otworzyć zacisk mocujący (
A
) gwintowanej nakrętki (
C
). Odkręcić nakrętkę filtru wstępnego (
C
) palcami od obudowy filtru
głównego (
D
). (
patrz rysunek 3
).
3 Wysunąć ostrożnie transformator tyłem, i wyjąć ostrożnie lampę ultrafioletową (
P
) z zacisku jej oprawki (
Q
); umieścić transformator
tymczasowo z boku urządzenia.
4 Wyjąć lampę ultrafioletową UV-C ze szklanej rurki kwarcowej, i z ostrożnością ponownie umieścić nową lampę ultrafioletową UV-C w szklanej
rurce kwarcowej.
5 Zainstalować oprawkę lampy ultrafioletowej (
Q
) filtru wstępnego (
B
) do nowej lampy ultrafioletowej. Z powodu kruchości tych elementów,
należy zachowywać szczególną ostrożność.
6 Sprawdzić działanie lampy ultrafioletowej poprzez obserwację przezroczystego elementu połączenia pomiędzy filtrem i pompą (patrz punkt 5
rozdziału niniejszej instrukcji instalacji).
7 Po wykonaniu tych czynności, zainstalować ponownie transformator do obudowy filtru za pomocą gwintowanej nakrętki (
C
) i zacisku
mocującego (
A
).
Pompa
Pompa urządzenia Compact4pool praktycznie nie wymaga konserwacji. W przypadku potrzeby wyczyszczenia pompy, lub jej demontażu z innych
powodów, zawsze należy najpierw odłączać wtyczkę zasilania z gniazdka sieciowego.
1 Odłączyć złącza zaworu wlotowego i wylotowego (
E & R
), I odkręcić połączenia (
I
) pomiędzy obudowa filtru i pompy (
J
).
2 Odkręcić czarną plastikową nakrętkę (
L
) od wspornika (
K
) i usunąć wspornik z podpory (
M
) (
patrz rysunek 3
).
3 Otworzyć obudowę filtru i uwolnić obudowę filtru z zacisku od podpory za pomocą wkrętaka.
4 Po odkręceniu czterech śrub na głowicy pompy, istnieje możliwość otworzenia i wyczyszczenia obudowy i pompy urządzenia Compact4pool
(
patrz rysunek 5
). Koło pompy stanowi zintegrowany element z wirnikiem, i może być usuwane. Te komponenty zostały wykonane z
elementów o wysokiej jakości, jednakże materiał ceramiczny jest bardzo kruchy (ryzyko rozbicia!). Nie należy stosować żadnych środków
smarujących. Silnik elektryczny jest zamknięty w hermetycznej obudowie, i dlatego nie może nigdy być demontowany! W przypadku
wątpliwości dotyczących połączeń, należy zwrócić się wykwalifikowanego elektryka.
5 Czyścić urządzenie Compact4pool pod bieżącą wodą (nie stosować środków czyszczących pod ciśnieniem lub innych żrących środków
czyszczących). Wtyczka zasilania lampy ultrafioletowej UV-C nie powinna być nigdy wilgotna! Ponownie zamontować pompę po wykonaniu
czyszczenia i dokręcić poprzecznie śruby do obudowy pompy.
6 Dokręcić złącza (
E & R
) i dopasować przezroczysty element połączenia (
S
) pomiędzy obudowa filtru i pompą.
Specyfikacje techniczne
• UV-C PL LTC KLVE
11 Wat
• Moc wyjściowa UV-C (W)
3, 4 Wat
• UV-C po 5000 godzinach (%)
85%
• Pojemność basenu (l)
20,000 l
• Maks. temperatura
25 °C
• Napięcie zasilania
220-240 V /50 Hz
• Zużycie energii
81 W
• Wydajność pompy
5000 l/h
• Maks. wys. zaworu wylotowego
2.6 m
• Rozmiar zaworu wylotowego
Ø 40 mm
• Długość przewodu zasilania
10 m
• Ciężar wraz z przewodem
3.7 kg
Warunki gwarancji
Gwarancja udzielana na niniejszy produkt obejmuje błędy fabryczne na okres 24 miesięcy, licząc od daty zakupu urządzenia. Udzielana gwarancja
nie obejmuje lampy ultrafioletowej i szklanej rurki kwarcowej. Roszczenia gwarancyjne będą brane po uwagę tylko w przypadku, gdy produkt
będzie posiadał dowód jego zakupu, i zostanie opłacona przesyłka zwrotna. Wszelkie naprawy obejmujące warunki gwarancji mogą być
dokonywane wyłącznie przez dostawcę tego urządzenia. Roszczenia gwarancyjne wynikające z błędnej instalacji lub nieprawidłowego
użytkowania urządzenia, nie będą brane pod uwagę. Uszkodzenia wynikające z wadliwej konserwacji urządzenia, również będą wyłączone z
warunków gwarancji. Komponenty takie jak wirniki, które są narażone na zużycie materiału, uszkodzenia mechaniczne, nie są objęte warunkami
gwarancji. Dostawca także nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności z jakiekolwiek uszkodzenia wynikające z nieprawidłowego użytkowania
niniejszego urządzenia. Dostawca również nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek poważne fizyczne niniejszego urządzenia. Skargi
dotyczące uszkodzeń powstałych podczas transportu nie będą brane pod uwagę w przypadku, gdy zostaną one zgłoszone i potwierdzone w
momencie dostawy przez przewoźnika lub urząd pocztowy. W takich przypadkach roszczenie może być złożone tylko w stosunku do rzeczonego
przewoźnika lub urzędu pocztowego.
Содержание Compact4pool
Страница 1: ...1 The easy and friendly way to disinfect your pool Blue Lagoon Compact4pool ...
Страница 2: ...2 2 1 E K R N K A I S J B O P Q C D L L M ...
Страница 3: ...3 5 4 3 1 3 4 2 2m 6 2m 2m 2m ...
Страница 58: ...58 2 1 E K R N K A I S J B O P Q C D L L M ...
Страница 59: ...59 5 4 3 1 3 4 2 2m 6 2m 2m 2m ...