Blitz HHD1000 Скачать руководство пользователя страница 8

- 5 -

0

5

3

1

A

B

5

0

.

7

0

.

5

1

K

S

5

0

.

7

0

.

5

1

C

K

e

m

a

N

-

D

t

ll

e

t

s

r

e

e

m

a

N

.

r

p

e

g

e

m

a

N

.

f

t

z

t

e

s

r

e

.

d

t

z

t

e

s

r

e

 3. Garantiebedingungen

3.1 Allgemeines

Der Hersteller gewährt dem Erwerber dieses Gerätes
über einwandfreie Beschaffenheit und Leistung für den
Zeitraum von 12 Monaten ab Lieferdatum nach Maßgabe
der folgenden Bestimmungen eine Garantie.

Die Garantie erstreckt sich auf das gelieferte Gerät, so-
fern es seinen Bestimmungen entsprechend sach- und
fachgerecht eingesetzt wird. Im Rahmen dieser Garantie
gewährleistet der Hersteller, daß das Gerät frei von
Fabrikations- und Materialfehlern ist, die die Funktionsfä-
higkeit des Gerätes nach Maßgabe der Angaben in die-
ser Betriebsanleitung beeinträchtigen.

Im Falle einer Störung oder eines Ausfalles des Gerätes
wird Garantie in der Form geleistet, daß nach Entschei-
dung des Herstellers das Gerät oder Einzelteile hiervon
ausgetauscht oder repariert werden. Ausgetauschte Teile
des Gerätes verbleiben beim Hersteller und zwar ohne
gesonderte Vergütung.

Die Kosten für Material und Arbeitszeit (Regelarbeitszeit,
keine Überstunden) werden vom Hersteller getragen,
sofern die Arbeiten vom Hersteller durchgeführt und das
benötigte Material vom Hersteller geliefert wurde. Die
Kosten für die Versendung zum Hersteller trägt der Be-
treiber, die Kosten für die Rücksendung übernimmt der
Hersteller.

3.2 Garantiezeit

Die Garantie beginnt mit dem Tage der Lieferung. Berücksichtigt
werden alle Garantieansprüche, welche innerhalb der Garantie-
zeit beim Hersteller geltend gemacht werden, wobei der Zugang
beim Hersteller maßgebend ist. Die Garantiezeit endet nach Ab-
lauf von 12 Monaten und zwar auch dann, wenn Garantie-
leistungen erbracht wurden.

3.3 Garantieausschluß

Garantieansprüche bestehen nicht,

wenn das Gerät durch Einfluß höherer Gewalt oder durch
Umwelteinflüsse (Feuchtigkeit, Stromschläge, etc.) be-
schädigt oder zerstört wird.

bei Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, ins-
besondere Nichtbeachtung der Betriebs- und Wartungs-
anleitung aufgetreten sind (Reinigung des Kondensators
und des Abscheidesystems, regelmäßige Kontrolle des
Kondensatableiters etc.).

falls das Gerät nicht seinen Bestimmungen entsprechend
eingesetzt war (siehe Kapitel 10. "Technische Daten").

falls das Gerät durch nicht hierfür autorisierte Werkstät-
ten oder andere Personen unsachgemäß geöffnet oder
repariert wurde und/oder mechanische Beschädigung
irgendwelcher Art aufweist.

3. Guarantee conditions

3.1 General

The manufacturer provides the purchaser of this device
with a guarantee for perfect condition and performance
for a period of 12 months from the date of delivery, subject
to the following conditions.

The guarantee covers the delivered device, on condition
that it is employed in a proper and correct manner in
accordance with its specifications. Within the scope of
this guarantee, the manufacturer guarantee that the device
is free of any manufacturing or material defects which
would impair the performance characteristics of the
device as specified in these operating instructions.

In the event of a malfunction or failure of the device,
guarantee coverage will be provided by replacing or
repairing the device or components of the device,
according to the manufacturer's decision. Replaced
components of the device will be retained by the
manufacturer, without separate compensation.

The costs for materials and labour (normal working hours,
no overtime) will be borne by the manufacturer, provided
that the work is carried out by the manufacturer and the
required material is supplied by the manufacturer. The
costs for dispatch to the manufacturer are to be borne by
the operator, the costs for return dispatch will be born by
the manufacturer.

3.2 Guarantee period

The guarantee period commences on the date of delivery. All
guarantee claims which are submitted to the manufacturer within
the guarantee period will be considered, whereby the date of
receipt by the manufacturer constitutes the effective claim date.
The guarantee period will end after a period of 12 months,
irrespective of whether any guarantee claims have been
submitted and met.

3.3 Exclusion from guarantee coverage

No guarantee claims shall be assertible,

if the device is damaged or destroyed due to force majeurs
or environmental effects (humidity, electric shocks, etc.).

for damage resulting from incorrect handling, in particular
failure to comply with the operating and maintenance
instructions (cleaning of the condenser and the separation
system, regular inspection of the condensate discharger,
etc.).

if the device has not been used in accordance with its
specifications (see Section 10. „Technical Data“).

if the device has been opened or repaired by workshops
or other persons unauthorised for this purpose and/or
reveals any type of mechanical damage.

Содержание HHD1000

Страница 1: ...t e s r e d t z t e s r e Bedienungsanleitung Instruction Manual Modell Model HHD151 HHD180 HHD250 HHD295 HHD400 HHD500 HHD605 HHD800 HHD1000 HHD1200 BlitzRotary GmbH H finger Str 55 D 78199 Br unling...

Страница 2: ...a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e Typenschl ssel Type Code Modell Model Typ Type HHD 151 700 HHD 180 701 HHD 250 702 HHD 295 703 HHD 400 704 HHD 500 705 HH...

Страница 3: ...t worden Die gem den Zulassungsbestimmungen durchgef hrte werkseigene Produktionskontrolle wird durch unser nach DIN EN ISO 9001 2000 zertifiziertes Qualit tsmanagement System sichergestellt The above...

Страница 4: ...nnoch k nnen Abweichungen nicht ausgeschlossen werden so da wir f r die vollst ndige bereinstimmung keine Gew hr bernehmen Technische nderungen vorbehalten Contents 1 Introduction 2 Safety rules warni...

Страница 5: ...es Gefahrensymbol Warnung vor hei er Oberfl che Netzstecker ziehen 1 3 Erkl rung der Symbole am Ger t 1 Introduction 1 1 General remarks The refrigerated compressed air dryer documented in these opera...

Страница 6: ...Ausbildung bzw Berechtigung 2 3 Warnhinweise Warnung Das Ger t beinhaltet unter erh htem Luftdruck stehende Systeme Vor Servicearbeiten ist es drucklos zu machen Vorsicht Lebensgefahr Das Ger t enth l...

Страница 7: ...en Anlagen verbrannt werden K ltemittel Das Entweichen der K ltemittel in die Atmosph re w hrend der Montage und Wartung ist durch geeignete Ma nahmen zu ver hindern 2 Safety rules warnings Before sta...

Страница 8: ...ten oder andere Personen unsachgem ge ffnet oder repariert wurde und oder mechanische Besch digung irgendwelcher Art aufweist 3 Guarantee conditions 3 1 General The manufacturer provides the purchase...

Страница 9: ...Besch digungen angeliefert so verst ndigen Sie unverz glich den Spediteur und veranlas sen eine Begutachtung des K lte Drucklufttrockners F r Besch digungen w hrend des Transportes ist der Herstel le...

Страница 10: ...nungen auszuschlie en Achtung Der W rmetauscher darf luftseitig nur mit dem Medium Druckluft beaufschlagt werden Die Bestandteile der Druckluft d rfen nicht aggres siv oder s urebildend sein z B s ure...

Страница 11: ...eden werden da sie erh hte Korrosion am K lte Drucklufttrockner verursachen k nnen Kontaktieren Sie im Zweifelsfall einen authorisiertes Fachbetrieb 5 Installation and mounting 5 5 Condensate drain Fo...

Страница 12: ...ruckluft Bypass schlie en Der K lte Drucklufttrockner ist nun in BETRIEB Beachten Sie bitte den Abschnitt 6 3 Betrieb 6 Initial start up Operation switching on switching off controls 6 1 Preconditions...

Страница 13: ...EIN ist ausgeschaltet 6 5 Bedienungselemente Typ 700 703 K ltemittelverdichter Ein Refrigerant compressor On EIN AUS Schalter ON OFF switch 6 Initial start up Operation switching on switching off cont...

Страница 14: ...Ein Aus Schalter On Off switch Timer Einstellung 6 Initial start up Operation switching on switching off controls Typ 704 709 Taupunktanzeige Impulszeit Dewpoint indicator Impuls time Kondensatableit...

Страница 15: ...duziert und in den K ltemittel Luft W rmeaustauscher einge spritzt Das verdampfende K ltemittel wird wieder vom K ltemittel verdichter angesaugt Der Hei gas Bypassregler regelt automatisch die im Teil...

Страница 16: ...t geeigneten Reinigungsmitteln und lassen es trocknen Benutzen Sie zur Reinigung keine L sungsmittel Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 8 Servicing and maintenance Remark The component...

Страница 17: ...falls st rkere Verschmutzungen mit einem geeigneten Rei nigungsmittel entfernen Funktionskontrolle Kondensatabla Sichtkontrolle ob Kondensat abgeschieden wird 8 Servicing and maintenance Remark The co...

Страница 18: ...frieren Justierung des Hei gasreglers berpr fen durch authorisiertes Fachpersonal und ggf nachjustieren b Auslegungsdaten siehe Kapitel 10 berpr fen 9 Malfunctions troubleshooting Remark The component...

Страница 19: ...ungshinweise Kapitel 8 f i Durch geschultes Fachpersonal berpr fen und ggf instandsetzen lassen j Reinigen des Druckluftsystems mit geeigneten Reinigungsmitteln 9 Malfunctions troubleshooting Remark T...

Страница 20: ...e b s b e i r t e B 0 A T P O P e r u s s e r p g n i k r o W 0 r a b 7 P k c u r d r e b s b e i r t e B l u Z S P e r u s s s e r p e l b a w o l l A S r a b 6 1 t t i r t s u A t t i r t n i E k c...

Страница 21: ...r e t f L 4 1 f f O n a F s u A r e t f L 0 1 n O n a F n i E r e t f L 2 2 f f O n a F s u A r e t f L 5 1 x a m k c u r D l e t t i m e t l K r e t l a h c s k c u r D x a m e r u s s e r p t n a r...

Страница 22: ...19 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 R I Schema 11 P I Diagram...

Страница 23: ...20 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 R I Schema 11 P I Diagram...

Страница 24: ...21 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 R I Schema 11 P I Diagram...

Страница 25: ...0 C 6 7 4 4 0 0 C 3 l e g l f r o t a l i t n e V e d a l b n a F 4 8 0 0 0 0 C 6 8 0 0 0 0 C 8 8 0 0 0 0 C 4 r o t o m r o t a l i t n e V r o t o m n a F 3 2 5 5 0 0 C 4 2 5 5 0 0 C 5 r e n k c o r...

Страница 26: ...23 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 Schaltplan 12 Wiring Diagram...

Страница 27: ...24 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 Schaltplan 12 Wiring Diagram...

Страница 28: ...25 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 Wiring Diagram 12 Schaltplan...

Страница 29: ...26 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 Wiring Diagram 12 Schaltplan E E...

Страница 30: ...t s i l k c t S e h e i s m a r g a i d I P t s i l t r a p e e s 2 M 4 r o t a l i t n e V n a F a m e h c S I R e t s i l k c t S e h e i s m a r g a i d I P t s i l t r a p e e s 1 C M z t h c S r...

Страница 31: ...28 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing...

Страница 32: ...29 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing...

Страница 33: ...30 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Dimensional drawing 13 Ma zeichnung 3 9 F 4 C C 1 F 3 3...

Страница 34: ...31 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing 3 9 F 4 C C 1 F 3 3...

Страница 35: ...32 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing 3 9 F 4 C C 1 F 3 3...

Страница 36: ...33 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing F C 3 9 4 C 1 F 3 3...

Отзывы: