Blaupunkt GTb 300 Скачать руководство пользователя страница 14

14

GTt 300

300‘s RMS-effekt. I tilfælde af ignorering kan
på lang sigt opstå skader på produktet.

Indstilling af subwooferrøret

Vi anbefaler at foretage følgende indstillin-
ger på forstærkeren for at få et afbalanceret
klangbillede.

1. Indstil volumenkontrollen først på mini-

mum og crossover kontrollen på mid-
terstillingen.

2. Spil nu noget musik, som du kender

godt og som indeholder dybe bastoner
(fx pop), på bilradioen. Forøg langsomt
subwooferens lydstyrke, indtil musikken
lyder tonalt afbalanceret. Altså at klan-
gen hverken har for lidt eller for meget
bas.

3. Lyt nu til dybe mandsstemmer i forhold

til den høje bas samt til den høje bas
(kickbass) i forhold til den dybe bas.
Bassen bør i idealtilfælde lyde sprød og
med tydelige dybe bastoner og mands-
stemmerne bør hverken virke for tynde
eller overloaded. Når klangen er i orden
er afstemningen allerede færdig. Hvis
dette ikke skulle være tilfældet, bedes
du fortsætte med punkt 4.) og 5.).

4. Hvis mandsstemmerne virker for over-

loadede eller den dybe bas er for svag,
drejes crossover kontrollen en anelse i
retning af minimum og afstemningen
gentages ved punkt 2.).

5. Hvis bassen virker dyb, men uren og

drønende eller hvis mandsstemmerne
lyder for tynde, drejes crossover kon-
trollen en anelse i retning af maksi-
mum. Derudover bør fasekontrollen
(såfremt installeret) indstilles således,
at den højere bas lyder muligst kraftig.
Fortsæt afstemningen så med punkt
2.).

Monterings- og tilslutningsfor-
skrifter

Advarsel! Fare for ulykker!

GTt 300 må ikke monteres på hattehylden,
på bagsædet eller på andre steder, der er
åbne fremad til. Blaupunkt anbefaler mon-
tering i bagagerummet (se fig. 1).

Tilslutningseksempel (se fig. 2).

Содержание GTb 300

Страница 1: ...ion instructions Notice d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalaci n Instru es...

Страница 2: ...normalen als auch im gebr ckten Modus betrieben wer den siehe hierzu Bedienungsanleitung des Verst rkers Bitte beachten Sie in jedem Falls die RMS Ausgangsleistung Ihres Ver st rkers Diese darf die RM...

Страница 3: ...ing the equipment for the first time The Blaupunkt editors are constantly work ing on making the operating instructions clearer and easier to understand However if you still have any questions on how...

Страница 4: ...ake note of the relationship between the upper bass kick bass and the lower bass The bass should ideally sound crisp and have a clear low bass component and male voices should neither sound too weak n...

Страница 5: ...ut parasita ge Utiliser des passe c bles si les trous sont coupants au bord Note Nous vous recommandons d utiliser la GTt 300 avec nos amplificateurs de la s rie GTA Die GTt 300 peut fonctionner aussi...

Страница 6: ...fazioni Prima di mettere per la prima volta in fun zione l apparecchio vi preghiamo di leg gere attentamente le presenti istruzioni d uso I redattori dei testi delle istruzioni d uso dei prodotti Blau...

Страница 7: ...3 Ascoltate ora come risulta il rapporto tra voci maschili di basso e bassi supe riori ed il rapporto tra bassi superiori Kickbass e bassi profondi Nell impo stazione ideale i bassi si sentono per fet...

Страница 8: ...s worden gebruikt zie hier voor de gebruiksaanwijzing van de verster ker Houd in ieder geval rekening met het RMS uitgangsvermogen van uw versterker Dit mag niet hoger zijn dan het RMS ver mogen van d...

Страница 9: ...er att utforma versiktliga och l tt f rst eliga bruksanvisningar Skulle emeller tid nd oklarheter dyka upp ber vi dig ta kontakt med din fackhandel eller med kund tj nsten i ditt land Telefonnumret st...

Страница 10: ...oner Varning Olycksfallsrisk Montera inte GTt 300 p hatthyllan i baks tet eller p andra ppna st llen Blaupunkt rekommenderar montering i bagageutrym met se figur 1 Exempel p anslutningar se figur 2 ES...

Страница 11: ...iores En el caso ideal los tonos bajos deben sonar claros y n ti dos y las voces masculinas no deben resultar ni tenues ni huecas Si la im presi n del sonido es correcta el ajus te se da por concluido...

Страница 12: ...pode ser operado tanto no modo normal como no modo em ponte ver para tal as instru es de servi o do amplificador Por favor queira respeitar em todo o caso a pot ncia de sa da RMS do seu amplifica dor...

Страница 13: ...i brug Blaupunkts redakt rer bestr ber sig hele tiden p at g re betjeningsvejledningen s overskuelig og letforst elig som mulig Skulle du alligevel have sp rgsm l vedr betjenin gen bedes du henvende d...

Страница 14: ...dybe bastoner og mands stemmerne b r hverken virke for tynde eller overloaded N r klangen er i orden er afstemningen allerede f rdig Hvis dette ikke skulle v re tilf ldet bedes du forts tte med punkt...

Страница 15: ...til ndringer forbeholdes Technische Daten Specifications Caract ristiques techniques Dati tecnici Technische gegevens Tekniska data Datos t cnicos Dados t cnicos Tekniske data Input Nominal Power 200...

Страница 16: ...01 89583 8394 Greece GR 0800 550 6550 01 576 9473 Ireland IRL 01 4149400 01 10098830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherland NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 8...

Отзывы: