background image

Precauzioni impottante

.

Per   scelta del luogo di montaggio osservare   seguenti indicazioni:

fare attenzione a non danneggiare   serbatoio del carburante con   viti autofilettanti.

 la superficie 

 quale si desidera montare I’apparecchio non devono esserci fili oppure 

Fare attenzione a non danneggiare la ruota di scorta, attrezzi 

 con le viti autofilettanti. Fare 

 attenzione

al 

 

 I’apparecchio verga montato in modo da non 

 se dovete estrarre la ruota di 

 gli

attrezzi 

.

Non installare I’apparecchio in un posto,

esposto a temperature superiori a 

 C (per es. in un’autovettura parcheggiata al sole).

 si trova esposto a soffi d’aria calda (riscaldamento 

esporto a pioggia ed 
esposto a polvere e sporoizia.
esposto a 

 vibrazioni.

.

 esclusivamente   componenti di fissaggio fornite per garantie un montaggio sicuro e stabile.

Let op!
.

 het bepalen van de inbouwplaats erop 

 dat:

de brandstoftank niet door schroeven wordt beschadigd
direct onder het 

 waarop de wisselaar wordt gemonteerd, geen draden of andere kabels 

het resetvewiel, gereedschap e.d. niet door schroeven 

 beschadigd,

de gemonteerde wisselaar het uitnemen van het reservewiel, gereedschap e.d. niet belemmert

.

De CD-wisselaar niet plaatsen,

daar waar de temperatuur tot boven 55” C kan oplopen (denk 

 een in de zon geparkeerde auto!)

 een heteluchtuitlaat (verwarming enz.).

daar waar hij 

 vocht, regen, stof, vuil of sterke trillingen is blootgesteld.

.

Voor veilige en solide inbouw uitsluitend meegeleverde montagematerialen gebruiken.

Att 

 

.

Vid val av monteringsplats 

 

 beaktas:

Bensintanken 

 ej skadas av 

Under ytan, som 

 monteras 

 

 det ej 

 

 kablar 

 

Se till 

 

 

 

 m m 

 

 

 

 

 

 

 till

 och 

 inte Aventyras.

.

Montera 

 

 

 

   

 

 C (t 

 

 

 

 av 

 den kan 

 

 regn och fuktighet.

 den kan 

 

 damm och smuts.

 den kan 

 av 

 vibrationer.

.

 en 

 och stabil montering, 

 endast de medlevererade monteringsdetaljerna.

.

Precauciones

.

Elija cuidadosamente el 

 de montaje, teniendo en cuenta lo siguiente:

El 

 de combustible no 

 

 con 

 tornillos roscachapa.

No 

 haber mazos de conductores ni tubos debajo del lugar donde vaya a instalar la unidad.

La 

 de repuesto, 

 herramientas, u otros equipos situados dentro o debajo del portaequipajes no 

verse interferidos ni 

 por 

 tornillos ni por la propia unidad.

.

No instala el aparato en un 

donde 

 temperaturas de 

 de 55” C 

 en un 

 aparcado en el sol).

que 

 junto a salidas de 

 caliente 

que est.3 suieto a la 

 o la humedad.

que 

 sujeto al sucio.

que 

 sujeto a vibraciones fuertes.

.

 realizar una 

 segura, emplee solamente la ferreteria de montaje suministrada.

 

 especial

.

Ao escolher o local de montagem   

 

 o seguinte:

 danificar o tanque corn 

OS 

parafusos de metal.

Sob a superficie onde o 

 

 montado, 

 devem encontrar-se fios 

 tubos condutores.

 sobressalente, as ferramentas etc., 

 devem ser danificadas pelos parafusos de metal. Tome

 

 

 a 

 do 

 sobressalente, das ferrarnentas, etc., 

 seja impedida 

aparelho.

.

 

 o 

 em urn local,

 

 superior de 55” C 

 exemplo em 

 veiculo estacionado sob o sol).

 de escapamento de ar aquecido (aquecimento etc.).

exposto   

 e 

exposto   poeira e sujidade.
sujeito a fortes 

.

 uma montagem segura e 

 utilize 

 OS 

elementos de 

 fornecidos.

Содержание CDC-A08

Страница 1: ......

Страница 2: ...Do not expose the disc to direct sunlight or high temperatures Do not leave the discs in a car parked in the sun High temperatures in the car can damage the disc Notes on the disc magazine Do not expose the magazine to high temperatures and humidity Store the magazine where it is not exposed to direct sunlight not on the dashboard or rear shelf Protect the magazine against v bration Operation Plea...

Страница 3: ...sc Management l till en Blaupunkt bilstereo med Disc Management System l a un autorradio Blaupunkt con Disc Management System l a auto radio Blaupunkt corn sistema Disc Management br braun brown marrone bruin brun castanho rot red rouge rosso rood rod rojo vermelho blue blu blauw azul grau grey gris grigio gris cinzento or orange orange orange arancio oranje orangefargad naranja de laranja blue wh...

Страница 4: ...e following The fuel tank must not be damaged by the tapping screws There should be no wire harnesses nor any tubes located under the place where you are going to install the unit The spare wheel tools or other equipment in or under the trunk must not be blocked or damaged by the screws or the unit itself Do not install the unit at a place which is exposed to temperatures of more than 55 C e g in ...

Страница 5: ...ge en solide inbouw uitsluitend meegeleverde montagematerialen gebruiken Att Vid val av monteringsplats beaktas Bensintanken ej skadas av Under ytan som monteras det ej kablar Se till m m till och inte Aventyras Montera C t i av den kan regn och fuktighet den kan damm och smuts den kan av vibrationer en och stabil montering endast de medlevererade monteringsdetaljerna Precauciones Elija cuidadosam...

Страница 6: ... viti di fissaggio per sicureua di trasporto Verwijder de montage de twee transportbeveiligingsschroeven lnnan monteringen de tvo transportslkrlngsskruvarna av Remover dos tornillos de seguridad de transporte antes de comenzar con la instalacibn Antes de montar retlrar OS dos parafusos de seguranca de transporte Horizontaler Einbau Horltontal Installation l Installation horizontale de I appareil l...

Страница 7: ...nstallation verticale l vertical l Montaggio verticale l Vertikale montage l Vertikal montering l Montagem vertical 1 Einbau l Suspended Installation l Installation suspendue l Montaggio sospeso l Hangende montage l montering l Montagem suspensa D ...

Страница 8: ... et de branchement Prendre note des indications de du fabricant du alarmes ordinateur de bord dispositifs de des roues En des veiller ace que les elements du batterie cable fusibles ne pas endommages Per la durata operazioni di montaggio e di allacciamento polo negativo batteria deve rimanere distaccato Quando si effettua intervento bisogna attenersi note di sicurezza del fabbricante d auto impian...

Страница 9: ...ter l Angle adjustment switches l Commutateurs de d angle l Conmutadores de adjuste de l lnterruttori di regolazione dell angolatura l l Schakelaars voor installatiehoek l Interruptor de adjuste do Die Winkeleinstellschalter an der Seite entsprechend des Einbauwinkels des CD Autowechslers eingestellt werden Beide Schalter werden auf die gleiche Position eingestellt Wenn die Schalter nicht richtig ...

Отзывы: