background image

NOTA:

Para grabación “silenciosa” ponga el ampli en modo standby. Puede

tambien grabar con esta salida en modo standby sin tener un altavoz conectado,
pero asegurese de que no hay tampoco cables conectados a las salidas de altavoz,
porque esto dañaría el amplificador al sobrepasar el circuito de protección de carga.

10. Nivel del bucle de efectos

El conmutador de nivel del bucle de efectos lo ajusta a +4dBV/-10dBV, lo que
permite usalo con equipo profesional (ajuste de +4dBV) , o con efectos a nivel de
guitarra como pedales  (ajuste de -10dBV .

11. Retorno del bucle de efectos

Conecte la salida de la unidad de efectos externos (mono) aquí.

12. Envío del bucle de efectos. 

Conecte la entrada de la unidad de efectos externos (mono) aquí.

Especificaciones Técnicas

Potencia (RMS):

45 Watios

Valvulas: 

2 x EL34, 3 x ECC83, 1 x ECC82

Peso (kg):

29.1

Dimensiones (mm): 

710 x 551 x 302

Footswitch: 

FS-2 suministrado

61

Español

5. MIDI Thru

Cualquier dato MIDI recibido en el MIDI In ( entrada) atraviesa por el MIDI Through

de manera que se pueden conectar otros aparatos MIDI en cadena. El conector
MIDI Through tambien sirve para volcar cambios de canal/programa en cualquier
sistema de almacenaje de datos compatible con MIDI.Vea la sección Conmutación
de Canales via MIDI para más detalles. Use siempre un cable MIDI de buena calidad. 

6. MIDI In

Si se require cambios de canal via MIDI, conectar el aparato MIDI aquí. Vea la sección
Conmutación de Canales via MIDI para más detalles. Use siempre un cable MIDI de
buena calidad. 

7. Selector de Impedancia

Este control  casa la impedancia del amplificador con la de los altavoces (pantalla)
conectados. Vea la tabla siguiente:  

Una pantalla de altavoces de menos de 4 Ohmios , o 2 de 4 ohmios no deben ser
usadas con  este amplificador.

AVISO:

El amplificador debe estar completamente apagado antes de ajustar la

selección de impedancia. Equivocarse al hacerlo o al seleccionar la impedancia
adecuada entre el amplificador y los altavoces daña el amplificador.

8. Salidas de altavoz 

Hay dos salidas paralelas de altavoz para conectar pantallas externas. Cuando

conecte altavoces asegurese siempre de que el selector de impedancia (7) está
ajustado correctamente.

9.  Salida de Simulación de Altavoz  

Esta salida emula las características tonales de un altavoz de guitarra y proporciona
un tono de saturación natural de válvulas para conectar a un aparato grabador o
mesa de mezclas. Use siempre un cable apantallado de buena calidad. Hay salida
para jack y XLR balanceado.

60

Español

EFFECTS LOOP

EMULATED OUTPUT

FOOTSWITCH

RETURN

SEND

LEVEL

+4dBV

-10dBV

4

Ω

16

Ω

8

Ω

MIDI

IN

THRU

SPEAKER OUTPUTS

H.T. FUSE

MAINS INPUT

MAINS FUSE

IMPEDANCE

N16549

T500mAL 250V

230V/240V - T1.5AL 250V

100V/120V - T3.15AL 250V

 100V~50/60Hz

175 WATTS

CONNECT SPEAKERS BEFORE USE

OUTPUT: 45 WATTS RMS

MODEL: S1-45

WARNING!: 

RISK OF HAZARDOUS ENERGY

AVIS!: 

ENERGIE ELECTRIQUE DANGEREUSE!

WARNING!: 

DO NOT OBSTRUCT VENTILATION GRILLES

ATTENTION!: 

NE PAS OBSTRUER LES GRILLES DE VENTILATION

Blackstar Amplification Ltd

Designed and Engineered by

Northampton, England

Made under license in Korea

WARNING!:

 

SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS 

EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.

AVIS!:

 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGES 

ELECTRIQUES, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE. CONNECTER CET APPAREIL A LA TERRE.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to 
thefollowing two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, 
and (2) this device must accept any interference received, including interference 
that may cause undesired operation. 

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

CAUTION!:

 

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER. NO USER 

SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

ATTENTION!:

 

POUR EVITER LES RISQUES DE DECHARGES ELECTRIQUES, NE PAS OUVRIR LE 

COUVERCLE. CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE D’ETRE REPAREE PAR 
VOS SOINS. FAITES TOUJOURS APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR TOUTE REPARATION.

1

2

10

11

9

12

3

4

5

6

7

8

Pantallas Conectadas

Impedancia Selecionada 

1 x 16 Ohm cabinet

16 Ohms

2 x 16 Ohm cabinets

8 Ohms

1 x 8 Ohm cabinet

8 Ohms

2 x 8 Ohm cabinets

4 Ohms

1 x 4 Ohm cabinet

4 Ohms

Содержание 45 Series One

Страница 1: ...Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK Owner s Manual...

Страница 2: ...atus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 13 Refer all servicing to qualified serv...

Страница 3: ...ing the unit on it is recommended that that the unit me allowed to reach room temperature Unauthorised modification of this equipment is expressly forbidden by Blackstar Amplification Ltd Never push o...

Страница 4: ...ed For Blackstar innovation the DPR Dynamic Power Reduction system DPR reduces the power of the output stage from full power 45W down to 10 4 5W and any power output in between This means that the ful...

Страница 5: ...wise the sound will be aggressive and scooped a tone ideal for aggressive rhythm playing As the Middle control is increased clockwise the amount of body is increased which is more suitable for sustain...

Страница 6: ...ncreased settings the clean sounds will be become full and warm whilst the crunch and overdrive tones will be more bass heavy and resonant 19 Presence The Presence control sets the overall treble resp...

Страница 7: ...channel on the amplifier and change the patch on a MIDI effects processor connected to the effects loop There are 128 available Program Changes giving you the possibility to access a vast number of to...

Страница 8: ...Sysex librarian this must be put into file receive mode 4 Start the file transfer by pressing and quickly releasing the Crunch 9 Select switch During the file transfer the Crunch Select LED 8 will fla...

Страница 9: ...characteristics of a guitar speaker cabinet and provides a natural valve overdrive tone for connection to a recording device or mixing desk Always use a good quality screened lead There is both a jack...

Страница 10: ...ungen ffnen Sie nicht das Geh use des Ger ts Es befinden sich keine vom Anwender zu wartende Teile in diesem Ger t berlassen Sie alle Servicearbeiten qualifiziertem Wartungspersonal Nur mit einem troc...

Страница 11: ...h aller m glichen Crunch Gain Settings von clean knackigen Sounds bis hin zu dr ckend modernen Rhythmus Parts ab Im Super Crunch Modus ndern sich sowohl die Gain Settings als auch das tonale Shaping w...

Страница 12: ...kige Rhythmus Parts eignet Wenn der Mitten Regler angehoben wird im Uhrzeigersinn nimmt der Grundton Anteil zu was sich f r singende Lead Gitarren Sounds empfiehlt 23 Deutsch Vorderseite 1 Eingang Hie...

Страница 13: ...chen Ausgangsr hren Ausgangs bertrager und Lautsprecher geschaltet was extrem wichtig ist um den typischen R hrensound zu erhalten Neben der Reduktion der Ausgangsleistung des S1 45 steuert das DPR Sy...

Страница 14: ...Sie diesen Schalter in jedem Fall vor dem Standby Schalter 23 Kanalumschaltung ber MIDI Der Series One bietet die M glichkeit die Kanalwahl ber MIDI Programmwechselbefehle zu steuern und kann enstprec...

Страница 15: ...as Ger t im MIDI Dump Modus befindet 3 Bereiten Sie das Empfangsger t f r die bertragung vor Bei einem MIDI Sysex Librarian m ssen Sie diesen beispielsweise auf Empfang schalten 4 Starten Sie den Date...

Страница 16: ...wird der mitgelieferte Fu schalter angeschlossen Mit dem Fu schalter k nnen Sie zwischen den Modi Bright Clean Warm Clean Crunch und Super Crunch umschalten 5 MIDI Thru Alle MIDI Daten die an der Buch...

Страница 17: ...ter Effects Loop Level k nnen Sie den Effekt Loop wahlweise mit 4dBV oder 10dBV betreiben Entsprechend k nnen Sie professionelles Equipment Einstellung 4dBV oder Effektpedale mit einem f r Gitarren au...

Страница 18: ...onfiez toutes les r parations un r parateur qualifi Nettoyez l appareil avec un chiffon sec uniquement Il est possible que de la condensation se forme l int rieur d un amplificateur s il est transf r...

Страница 19: ...ction Ce syst me dynamique de r duction de puissance de 100 45 W 10 4 5 et toutes les puissances interm diaires Cela signifie que la pr sence la r ponse et la dynamique d un ampli de puissance base d...

Страница 20: ...gmente il prend de l ampleur et est plus adapt des sons lead pleins de sustain 39 Fran ais Panneau de Contr le 1 Entr e Input Branchez votre guitare ici Utilisez toujours un son lead de bonne qualit C...

Страница 21: ...es basses Avec des r glages plus lev s les sons clairs deviendront chauds et denses tandis que les sons overdrive auront des basses plus lourdes et r sonantes 19 Presence Le r glage Pr sence d finit q...

Страница 22: ...canal MIDI connectez tout simplement la Sortie MIDI OUT du contr leur midi l entr e MIDI IN situ e l arri re de l ampli Le contr leur Midi doit tre configur pour transf rer les messages de Changement...

Страница 23: ...dans la cha ne La connection MIDI Thru permet 45 Fran ais 1 L ampli doit tre en Standby Power 24 activ et Standby 23 d sactiv et rien ne doit tre branch sur l entr e Input 2 Appuyez simultan ment et m...

Страница 24: ...aract ristiques tonales d un baffle et vous permet d envoyer un son lampe naturel un enregistreur ou une table de mixage Il y a deux sorties l une Jack et l autre XLR Veillez toujours utiliser un c bl...

Страница 25: ...NSULTAS SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCACADAS EN LOS PRODUCTOS PELIGRO Alto voltaje interno NO ABRA LA TAPA DEL EQUIPO NO HAY PARTES UTILIZABLES PARA OTROS FINES EN ESTE EQUIPO REMITA CUALQ...

Страница 26: ...quipaci n de ajuste de tono est otra exclusiva innovaci n patentada de Blackstar el sistema DPR Reductor Din mico de Potencia El DPR reduce la potencia de salida desde potencia completa 45W hasta un 1...

Страница 27: ...ra horario el sonido sera agresivo y scooped ecualizador en forma de V un tono ideal para ritmos agresivos A medida que el control aumenta gir ndolo en sentido horario la cantidad de CUERPO aumenta lo...

Страница 28: ...los limpios ser n ajustados y funky y la saturaci n ser enfocada en su respuesta de graves En ajustes m s altos los limpios sonar n llenos y c lidos mientras que los sonidos de crunch y overdrive ser...

Страница 29: ...l ultimo cambio de programa recibido Ahora el amplificador recordar la selecci n Repetir la operaci n hasta que todos tus cambios de programa tengan el canal deseado asignado Selecci n de recepci n de...

Страница 30: ...sionar y mantener los pulsadores Bright Clean 3 y Crunch 9 3 Despu s de dos segundos el LED de Super Crunch empezar a parpadear continuamente dos flashes por segundos para indicar que la unidad est en...

Страница 31: ...que el selector de impedancia 7 est ajustado correctamente 9 Salida de Simulaci n de Altavoz Esta salida emula las caracter sticas tonales de un altavoz de guitarra y proporciona un tono de saturaci n...

Страница 32: ...63 Japanese 62 Japanese...

Страница 33: ...TO TKIJV NCUU 9CTO 5 TWPEJ 5WRGT TWPEJ 1XGTFTKXG 5 5 24 PCOKE 2QYGT 4GFWEVKQP 24 9 5 5 65 Japanese 56 4 5GTKGU 1PG 5GTKGU 1PG 5 24 PCOKE 2QYGT 4GFWEVKQP 5 PHKPKVG 5JCRG GCVWTG 56 4 74 YYY DNCEMUVCTCOR...

Страница 34: ...KP 1XGTFTKXG CKP 1XGT TKXG 1XGTFTKXG 8QNWOG 1XGTFTKXG SWCNKUCVKQP CUU KFFNG 6TGDNG 67 Japanese TQPV 2CPGN PRWV NGCP JCPPGN TKIJV NGCP QFG PFKECVQT TKIJV NGCP QFG TKIJV NGCP 5GNGEV TKIJV NGCP QFG 9CTO...

Страница 35: ...GT JCPPGN 24 GUETKRVKQP 5QWPF JCTCEVGT CKP 8QNWOG 8QNWOG TWPEJ QY KF KF KF KIJ TWPEJ KF KIJ KIJ KF TWPEJ KIJ KF KF QY 2QYGT PFKECVQT KIJV 5VCPFD 2QYGT 10 1 56 0 59 6 10 JCPPGN 5YKVEJKPI 5GTKGU 1PG JCK...

Страница 36: ...H 48 SUPER CRUNCH 49 BRIGHT CLEAN 50 WARM CLEAN 51 CRUNCH 52 SUPER CRUNCH 53 BRIGHT CLEAN 54 WARM CLEAN 55 CRUNCH 56 SUPER CRUNCH 57 BRIGHT CLEAN 58 WARM CLEAN 59 CRUNCH 60 SUPER CRUNCH 61 BRIGHT CLEA...

Страница 37: ...ZARD DO NOT OPEN TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE THIS APPARATUS MUST BE EARTHED AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR POUR EVITER L...

Страница 38: ...nese 5RGCMGT OWNCVGF 1WVRWV 4 5RGCMGT OWNCVGF 1WVRWV HHGEVU QQR GXGN F 8 F 8 F 8 F 8 HHGEVU QQR 4GVWTP HHGEVU QQR 5GPF 6GEJPKECN 5RGEKHKECVKQP 2QYGT 4 5 9CVVU 8CNXGU Z Z Z 9GKIJV MI KOGPUKQPU OO Z Z Q...

Страница 39: ...Recognized Remarks Function Basic Default Omni Channel Changed 01 07 Mode Default Messages Altered Note Number True Voice Velocity Note On Note Off Touch Keys Chans Pitch Bender Control Change Program...

Страница 40: ...English 79 Deutsch Fran ais Espa ol Japanese English 78 Fran ais Deutsch Japanese Espa ol...

Страница 41: ...latest information go to www blackstaramps com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Blackstar Amplifi...

Отзывы: