background image

Version : 2020.1

 

25

Connecting leads that run underground shall be run in a conduit of insulating material or else insulated high voltage cable shall be 
used. Care shall be taken to avoid animal or mechanical damage to the connecting leads. 

 

Connecting leads shall not be installed in the same conduit as the mains supply wiring, communication cables or data cables. 

 

Connecting leads and electric fence wires shall not cross above overhead power or communication lines. 

 

Crossings with overhead power lines shall be avoided wherever possible. If such a crossing cannot be avoided, it shall be made 
underneath the power line and as near as possible at right angles to it. 

 

If connecting leads and electric fence wires are installed near an overhead power line, the clearances shall be not less than those 
shown in below-mentioned table. 

Power line voltage 

Clearance 

 1.000 volts 

3 meter 

> 1.000 

 33.000 volts 

4 meter 

> 33.000 volts 

8 meter 

If connecting leads and electric fence wires are installed near an overhead power line, their height above the ground shall not exceed 3 
m. 

 

This height applies either side of the orthogonal projection of the outermost conductors of the power line on the ground surface, for a 
distance of 
– 2 m for power lines operating at a nominal voltage not exceeding 1 000 V; 
– 15 m for power lines operating at a nominal voltage exceeding 1 000 V. 

 

If connecting leads and electric fence wires are installed near a telecommunication line or a telecommunication cable, their distance to 
the line or the cable shall not exceed 2 m. 

 

Electric fences intended for deterring birds, household pet containment or training animals such as cows need only be supplied from 
low output energizers to obtain satisfactory and safe performance. 

 

In electric fences intended for deterring birds from roosting on buildings, no electric fence wire shall be connected to the energizer 
earth electrode. A warning plate, as described above, shall be fitted to every point where persons may gain ready access to the 
conductors. 

 

A non-electrified fence incorporating barbed wire or razor wire may be used to support one or more  
off-set electrified wires of an electric fence. The supporting devices for the electrified wires shall be constructed so as to ensure that 
these wires are positioned at a minimum distance of 150 mm from the vertical plane of the non-electrified wires. The barbed wire and 
razor wire shall be earthed at regular intervals. 
 
Where an electric fence crosses a public pathway, a non-electrified gate shall be incorporated in the electric fence at that point or a 
crossing by means of a stile shall be provided. At any such crossing, the adjacent electrified wires shall carry warning plates as 
described above. 

 

Electric fence-appliances have to be driven in accordance with the position described in the instruction manual. 

 

Install the energizer preferably in a location not exposed to direct sunlight (except solar devices) and rain. All cables and wires for line 
and fence connection must be kept distant from any inflammable material. The mounting surface itself must consist of non-inflammable 
material. 

 

The installation of the electric fence-appliance has to be done onto inflammable floor. 
To avoid any lightning-damages, the fence wire at the building has to be taken over an overvoltage protection-equipment with a thrush 
and a spark plug gap which has to be mounted on incombustible material on the outside wall of the building. This has to be done 
before any connection to the electric fence-appliance. This applies also to combi devices, if these are powered by a mains adaptor. 

 

Don't connect to existing earth wires of the power supply-network. 

 

Any user of electric fence systems is legally indebted to control the fence-appliance and the fence system regularly, in accordance with 
the conditions of use, at least once per day. 

-

 

visual check of the appliance and the fence system 

-

 

measurement of the minimum voltage of 2500V at each point of the fence 

 
For using an electric fence-appliance in a barn, only specially constructed appliances may be used.  

 

Power surges triggered by thunderstorms can damage the insulation on electric fence devices. In such cases, mains voltage can get 
through to the electric fence and thereby seriously endanger humans and animals. 
In general we therefore recommend connecting mains-operated electronic fence devices only to a public power supply protected by a 
residual current circuit breaker with a maximum 30mA trip current. 
It is also sensible during thunderstorms to disconnect mains-operated electric fence devices from the electricity grid, and also, if 
possible, from the fence. 

  

If no mains supply with circuit breaker protection is available, and if the device was connected to the fence system during a 
thunderstorm, it must be properly checked before being put back into service. That requires at least a mains connection with a residual 
current circuit breaker.  

 

For testing, the earthing connection on the device is connected to the protective earth of the mains supply grid, and then the power 
plug of the device is connected to the socket with residual current protection. If the device clocks correctly, and shows no deviation 
from normal behaviour, the device can again be connected to the fence. If however the circuit breaker trips again when the device is 
connected, the device must not be used any more, and must be repaired in a specialist workshop. 

 

If the connecting cable of this device is damaged, the manufacturer, his after-sales service or a similarly qualified person 
must replace it in order to avoid hazard. Services and repairs only by authorized experts! 

Содержание 853315

Страница 1: ...EC f r die Erlaubnis Informationen aus seiner Internationalen Ver ffentlichung 60335 2 76 Ausg 2 0 2002 wiederzugeben S mtliche derartigen Ausz ge unterliegen dem Copyright der IEC in Genf Schweiz All...

Страница 2: ...zeit von 3 Jahren wenden Sie sich bitte an Westfalia Werkzeugkompany GmbH Werkzeugstra e 1 58042 Hagen Tel Nr 0180 530 3132 SERVICE Adresse f r kostenpflichtige Reparaturen au erhalb der Garantiezeit...

Страница 3: ...elche nicht ber ausreichend Erfahrung und Fachwissen verf gen es sei denn diese stehen unter Aufsicht oder werden in Bezug auf die Nutzung des Ger ts von einer Person angewiesen die f r deren Sicherhe...

Страница 4: ...ie bei einer Nennspannung bis zu 1 000 V arbeiten 15 m f r Starkstromleitungen die bei einer Nennspannung von mehr als 1 000 V arbeiten Wenn Verbindungsleitungen und Dr hte von Elektroz unen in der N...

Страница 5: ...nst oder eine hnliche qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Service und Reparaturen nur durch autorisierte Fachleute Erdung Die richtige Erdung ist u erst wichtig da die ges...

Страница 6: ...endem Gebrauch und erlischt bei Eingriffen von nicht berechtigten Personen sowie dem Einsatz von Ersatzteilen fremder Herkunft Wir beseitigen nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Ger t...

Страница 7: ...zustand niedrig baldm glichst laden 3 NEIN JA Ger t arbeitet nicht keine Impulse Tiefentladeschutz hat angesprochen Akku ist leer sofort tauschen bzw nachladen Blinkt keine der beiden Leuchten muss zu...

Страница 8: ...A 3500 V Mindestanforderung und In K rze laden bzw austauschen 4 JA NEIN JA 3500 V siehe Fehlerquellen in der beigef gten Bedienungsanweisung Figure 2 S 5 und In K rze laden bzw austauschen 5 JA NEIN...

Страница 9: ...schlossener Zaunanlage Zaun Erde Die Kontrollleuchte 1 dient nur als Funktionskontrolle reagiert jedoch nicht auf Fehler in der Zaunanlage oder Ausfall der Zaunspannung Eine regelm ige berpr fung der...

Страница 10: ...ECK 2 Rotes Blinken CHECK Zaunspannung 4000 V siehe beigef gte Bedienungsanweisung m gliche Fehlerquellen Figure 2 S 5 und Erdung S 4 CHECK Erdungszustand fehlerhaft siehe beigef gte Bedienungsanweisu...

Страница 11: ...anweisung m gliche Fehlerquellen Figure 2 S 5 und Erdung S 4 Anschlussvarianten An den Zaunanschl ssen 5 bzw 6 k nnen voneinander unabh ngige Zaunanlagen betrieben werden Der im Display 1 angezeigte M...

Страница 12: ...O K O K 2 NEIN NEIN JA siehe Fehlerquellen in der beigef gten Bedienungsanweisung Figure 2 S 5 O K 3 JA JA JA O K und In K rze laden bzw austauschen 4 JA NEIN JA siehe Fehlerquellen in der beigef gte...

Страница 13: ...kt nach dem Einschalten die Kontrollleuchte 5 nicht oder rot muss die Batterie auf richtige Polung und eine Mindestspannung von ca 6V hin berpr fen werden bzw das Ger t vom Fachmann berpr ft werden c...

Страница 14: ...qu elles ne soient sous surveillance d une personne responsable de leur s curit ou aient re u des instructions relatives l utilisation de l appareil de la part d une telle personne Les enfants doiven...

Страница 15: ...ale d passant 1 000 V Si les fils de raccordement et les fils de cl ture lectrique sont install s pr s d une ligne ou d un c ble de communication l espacement doit d passer 2 m Les cl tures lectriques...

Страница 16: ...terre La mise la terre exacte est extr mement importante car la fonction de l appareil dans son ensemble en d pend dans une tr s large mesure Enfoncer dans le sol et jusqu la but e l lectrode de terre...

Страница 17: ...accordant la garantie sont indiqu es sur les instructions de service jointes sp cifiques l appareil Les dommages r sultant de la surtension foudre entre autres les accumulateurs ou les batteries de q...

Страница 18: ...lectrificateur n met pas d alarme lorsque la cl ture pr sente des d fauts Remarques importantes L lectrificateur doit tre fix seulement verticalement avec le c ble d alimentation vers le bas et prot g...

Страница 19: ...3 OUI OUI OUI 3500 V minimum de performence et Recharger ou changer la batterie dans peu de temps 4 OUI NON OUI 3500 V Voir source de panne dans le mode d emploi Fig 2 S 5 Recharger ou changer la batt...

Страница 20: ...cl ture Il convient donc de v rifier r guli rement l tat de cette installation avec un testeur adapt Si aucun d faut n a pu tre constat sur la cl ture il convient de faire v rifier l lectrificateur Si...

Страница 21: ...allumage intermittent vert tat de l enclos terre en ordre tension de sortie 4000V OK 2 voyant de CHECK 2 allumage intermittent rouge CHECK tat de l enclos d fectueux tension de sortie 4500V voir noti...

Страница 22: ...eux tension la terre 1000 V voir notice d utilisation jointe possibles sources de d fauts figure 2 p 5 et terre p 4 Variantes de connexion Erdung Les raccords de cl ture 5 ou 6 permettent d exploiter...

Страница 23: ...ture 1 clignote vert Bruit Tension de sortie Batterie 12V 1 NON OUI OUI O K O K 2 NON NON OUI Voir source de panne dans le mode d emploi Fig 2 S 5 O K 3 OUI OUI OUI O K Recharger ou changer la batter...

Страница 24: ...rifier la polarit correcte ainsi que la tension minimum d env 6 V de la batterie ou faire v rifier l appareil par un technicien sp cialiste c Description du fonctionnement avec cl ture raccord e cl t...

Страница 25: ...th electrified fences must be avoided especially with the head neck or upper body Do not climb on over or through the fence A gate or other type of passage must be used to pass through the fence Elect...

Страница 26: ...d above Electric fence appliances have to be driven in accordance with the position described in the instruction manual Install the energizer preferably in a location not exposed to direct sunlight ex...

Страница 27: ...accumulator is already deeply discharged with the low burden which is typical for electric fencers at a voltage of 11 9V and should be reloaded without any delay In order to guarantee an optimum lifet...

Страница 28: ...ce and thick conduction wires In case of wide tapes pay attention on the conductor connections E Conductive material knoted Use corresponding special connectors for wire tape rope F Insulator comes th...

Страница 29: ...pert The equipment gives no warning if the electric fence is faulty Important Notes The appliance must be installed in vertical position with the battery connecting cable at the bottom and if possible...

Страница 30: ...YES 3500 V minimum requirement and Charge or replace as soon as possible 4 YES NO YES 3500 V see fault finding in the enclosed instruction manual Figure 2 p 5 and Charge or replace as soon as possibl...

Страница 31: ...nected fence system fence earth The indicator light 1 is only intended as a functional check it reacts neither to faults in the fence system nor to a fence power failure Regular checking of the fence...

Страница 32: ...rol light CHECK 2 Flashing red CHECK State of fence faulty output voltage 4000V see operating instructions enclosed possible sources of error fig 2 pg 5 CHECK State of connection to earth faulty see o...

Страница 33: ...ces of error fig 2 pg 5 and connection to earth pg 4 Connection variants Erdung Fence systems may be operated independent of each other at the fence connections 5 or 6 The measured value indicated in...

Страница 34: ...NO YES YES OK OK 2 NO NO YES see fault finding in the enclosed instruction manual Figure 2 p 5 OK 3 YES YES YES OK Charge or replace as soon as possible 4 YES NO YES see fault finding in the enclosed...

Страница 35: ...itching on the battery must be checked for correct polarity and a minimum voltage of approx 6V or the device must be inspected by a specialty technician c Functional description with connected fence s...

Страница 36: ...di toccare le recinzioni elettriche in particolare con la testa il collo o il busto Non arrampicarsi sulla recinzione o cercare di attraversarla Per attraversare la recinzione utilizzare una porta o...

Страница 37: ...all interno di stalle devono essere utilizzate solo apparecchiature adatte Per recinzioni elettrificate destinate a impedire che gli uccelli si posino sugli edifici nessun filo della recinzione elett...

Страница 38: ...e solare etc porta a un guasto dello strumento I danni dovuti ad un funzionamento con invertitori non sono coperti dalla garanzia Controllo e manutenzione della batteria e accumulatore Tensione di bat...

Страница 39: ...ecinzione Togliere la vegetazione B Cattiva messa a terra presa di terra troppo corta terreno secco1 Inserire completamente presa di terra Utilizzare parecchie prese di terra lunghe e collegarle le un...

Страница 40: ...legamento batteria rivolto verso il basso e protetto dalla pioggia vedere immagine sopra In caso di montaggio a parete necessario installare l apparecchio su una parete ignifuga Per il montaggio ester...

Страница 41: ...stituire velocemente 4 S NO S 3500 V vedere la causa di errore nelle istruzioni per l uso allegate Fig 2 p 5 e Caricare risp sostituire velocemente 5 S NO NO Nessun impulso protezione da scarica ecces...

Страница 42: ...legamento a terra La spia luminosa 1 funge solo da spia di funzionamento ma non risponde in caso di errori nell impianto di recinzione o di guasto alla tensione di recinzione Controllare regolarmente...

Страница 43: ...lampeggia rosso CHECK stato del recinto difettoso tensione di uscita 4000 V vedi istruzioni per l uso aggiunte possibili fonti di guasti fig 2 p 5 CHECK Collegamento a terra guasto vedi istruzioni per...

Страница 44: ...erra p 4 Varianti di collegamento Erdung Per ciascun collegamento della recinzione 5 e o 6 possibile azionare impianti della recinzione indipendenti l uno dall altro Tuttavia il valore misurato visual...

Страница 45: ...vedere la causa di errore nelle istruzioni per l uso allegate Fig 2 p 5 OK 3 S S S OK Caricare risp sostituire velocemente 4 S NO S vedere la causa di errore nelle istruzioni per l uso allegate Fig 2...

Страница 46: ...o controllare la polarit della batteria e che sia presente una tensione di almeno ca 6V oppure far controllare il dispositivo da un esperto c Descrizione del funzionamento con recinto recinto terra co...

Страница 47: ...06 Let op dat u het hek niet aanraakt vooral niet met het hoofd de hals of het bovelichaam Klim niet over of door het hek heen U passeert het hek via een deur of een andere doorgangsplaats Elektrische...

Страница 48: ...die bestemd zijn om vogels ervan te weerhouden op gebouwen te gaan zitten mag de draad van de elektrische afrastering niet geaard zijn De aarding moet als draad op isolatoren geschieden Waarschuwings...

Страница 49: ...uitingen van het apparaat dient altijd vastgesteld te worden of het apparaat uitgeschakeld is resp niet met het net verbonden is Aansluitschema van het afrasteringbewakingsapparat Bij apparaten met ba...

Страница 50: ...van de garantie uitgesloten Mogelijke oorzaken Figure 2 Pos Oorzaak van fouten Opheffen van de fouten A Weg lekken van stroom door begroeiing Begroeiing verwijderen maaien B Slechte aarde te korte aar...

Страница 51: ...indien de afrastering fouten vertoont Belangrijke aanwijzingen Het apparaat moet in principe verticaal hangend met de aansluitkabel naar beneden worden gebruikt en zo mogelijk beschermd tegen de regen...

Страница 52: ...mruilen 4 JA NEEN JA 3500 V zie foutoorzaken in de bijgevoegde bedieningshandleiding figuur 2 blz 5 en Eerstdaags opladen resp omruilen 5 JA NEEN NEEN Geen impulsen bescherming tegen te ver ontladen a...

Страница 53: ...rde Het controlelampje 1 dient alleen ter controle van de werking het reageert niet op fouten in de afrastering of het uitvallen van de spanning Een regelmatige controle van de spanning met een in de...

Страница 54: ...je CHECK 2 Rood knipperen CHECK Toestand van de afrastering foutief uitgangsspanning 4000V zie bijgevoegde gebruiksaanwijzing mogelijke foutbronnen figuur 2 pagina 5 CHECK Toestand van de aardaansluit...

Страница 55: ...ke foutbronnen figuur 2 pagina 5 en aardaansluiting pagina 4 Aansluitvarianten Erdung Bij de tuinaansluitingen 5 resp 6 kunnen onderling onafhankelijke tuininstallaties worden gebruikt De in het displ...

Страница 56: ...ding figuur 2 blz 5 O K 3 JA JA JA O K en Eerstdaags opladen resp omruilen 4 JA NEEN JA zie foutoorzaken in de bijgevoegde bedieningshandleiding figuur 2 blz 5 en Eerstdaags opladen resp omruilen 5 JA...

Страница 57: ...e spanning van ca 6V worden gecontroleerd resp moet het apparaat door een vakman worden gecontroleerd c Beschrijving van de werking bij aangesloten omheining omheining aarde Knippert het controlelampj...

Отзывы: