background image

73

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

SUOMI

Akun lataaminen (kuva  A)

Lataa akku ennen ensimmäistä käyttökertaa ja aina silloin, 

kun se ei enää tuota riittävästi virtaa toimintoihin, jotka 

aikaisemmin hoituivat helposti. Akku voi lämmetä ladattaessa. 

Tämä on normaalia, eikä se ole merkki mistään viasta.

Varoitus!

 Älä lataa akkua, jos ympäristön lämpötila on alle 

+10 °C tai yli +40 °C. Suositeltava latauslämpötila: noin +24 

°C.

Huomautus: Laturi ei lataa akkua, jos akun kennon 

lämpötila on alle 10 °C tai yli 40 °C.

Akku tulee kuitenkin jättää laturiin. Laturi aloittaa 

lataamisen automaattisesti, kun kennon lämpötila nousee 

tai laskee riittävästi.

 

u

  Kytke laturi tavanomaiseen 230 voltin ja 50 Hz:n 

pistorasiaan.

Huomautus: 

Työkalu on varustettu USB-latausportilla ja 

voidaan ladata myös sen kautta. 

Varmista, että käyttämäsi latausjohto

 

(Micro-USB)ja portti ovat 

USB-yhteensopivia.

u

  Kytke latausjohdon pistoke (5) USB-latausporttiin (4) 

kuvan A mukaisesti. Latauksen merkkivalo (6) syttyy, kun 

poran sisällä olevan akun lataus on käynnissä. Valo (6) 

sammuu, kun lataus on valmis.

u

  Anna akun latautua ensimmäisellä latauskerralla 9 tunnin 

ajan. Ensimmäisen latauskerran jälkeen akun tulisi 

normaalikäytössä latautua täyteen 8-9 tunnissa.

Varoitus! 

Älä käytä työkalua sen ollessa liitettynä laturiin.

Varoitus! 

 tulipalon vaara. Kun lopetat latauksen, irroita laturi 

pistorasiasta, ennen kuin irroitat latausjohdon työkalusta. 

Liipasinkytkin ja eteen-/taaksepäin-painike (kuva  

B)

u

  Pora   käynnistetään ja sammutetaan liipasinkytkimestä 

(1)

u

  Eteen-/taaksepäin-painike (2) määrää työkalun 

pyörimissuunnan ja toimii myös lukituspainikkeena.

u

  Valitse pyörimissuunta eteenpäin vapauttamalla 

liipaisinkytkin ja siirtämällä eteen-/taaksepäin-painiketta 

vasemmalle.

u

  Valitse pyörimissuunta taaksepäin siirtämällä eteen-/

taaksepäin-painiketta oikealle.

u

  Lukitse työkalu siirtämällä eteen-/taaksepäin-liukusäädin 

keskelle.

Huomautus! 

Suunnanvaihtopainikkeen keskiasento lukitsee 

työkalun off-asentoon. Kun muutat suunnanvaihtopainikkeen 

asentoa, varmista, että liipaisin on vapautettu.

Huoltovapaa istukka (kuva  C)

Varoitus!

 Varmista ennen lisätarvikkeiden asentamista tai 

irrottamista, että työkalu on lukitussa asennossa virtakytkimen 

tahattoman käytön estämiseksi.

Poranterän tai muun tarvikkeen asentaminen:

u

  Tartu toisella kädellä istukan takapuoliskoon (7) ja kierrä 

etupuoliskoa (8) toisella kädellä istukan päästä katsottuna 

vastapäivään.

u

  Aseta poranterä tai muu lisätarvike istukkaan pohjaan asti 

ja kiristä se paikalleen pitämällä istukan takapuoliskosta 

kiinni, samalla kun kierrät istukan etupuoliskoa istukan 

päästä katsottuna myötäpäivään.

Varoitus!

 Älä kiristä poranterää (tai muuta tarviketta) 

tarttumalla istukan etuosaan ja kytkemällä työkaluun virta. 

Lisävarusteiden vaihtaminen tällä tavalla voi vahingoittaa 

istukkaa tai johtaa tapaturmaan.

Poraaminen ja ruuvien kiinnittäminen

u

  Valitse pyörimissuunta eteen- tai taaksepäin eteen-/

taaksepäin-liukusäätimellä (2).

u

  Käynnistä laite painamalla kytkintä (1). Työkalun 

nopeus määräytyy sen mukaan, kuinka pitkälle kytkintä 

työnnetään.

u

  Sammuta laite vapauttamalla kytkin.

Vinkkejä parhaimman tuloksen 

saavuttamiseksi

Poraaminen

u

  Paina aina kevyesti ja suoraan poranterän suuntaisesti.

u

  Vähennä työkaluun kohdistuvaa painetta juuri ennen kuin 

poranterä lävistää työkappaleen.

u

  Aseta puukappale mahdollisesti sälöytyvien 

työkappaleiden taakse.

u

  Käytä litteäteräisiä poranteriä, kun poraat puuhun 

läpimitaltaan suuria reikiä.

u  Käytä pikateräksestä (HSS) valmistettuja poranteriä, kun 

poraat metallia.

u

  Käytä betoniteriä, kun poraat pehmeää betonia.

u

  Käytä leikkuujäähdytysnestettä, kun poraat muita 

metalleja kuin valurautaa ja messinkiä.

u

  Tee kolo porattavan kohdan keskipisteeseen, sillä tämä 

parantaa tarkkuutta.

Ruuvien kiinnittäminen

u

  Käytä aina oikeantyyppistä ja -kokoista ruuvikärkeä.

u

  Jos ruuvien kiristäminen on hankalaa, kokeile käyttää 

liukasteena pientä määrää pesunestettä tai saippuaa.

u

  Pidä aina työkalu ja ruuviavain suorassa linjassa ruuviin 

nähden.

Содержание BDCD8

Страница 1: ...www blackanddecker eu 1 6 2 4 5 3 BDCD8 ...

Страница 2: ...2 1 6 2 4 5 3 7 5 8 C 1 6 4 5 B A ...

Страница 3: ...3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non s...

Страница 4: ...operator an electric shock u Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand...

Страница 5: ...ad the instruction manual before use Electrical safety Your charger is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug u If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised BLACK DECKER Service Centre in order...

Страница 6: ...ou press the switch u To switch the tool off release the switch Hints for optimum use Drilling u Always apply a light pressure in a straight line with the drill bit u Just before the drill tip breaks through the other side of the workpiece decrease pressure on the tool u Use a block of wood to back up workpieces that may splinter u Use spade bits when drilling large diameter holes in wood u Use HS...

Страница 7: ...eck the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local BLACK DECKER office at the address indicated in this manual Alternatively a list of author ised BLACK DECKER repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Batteries Z There are no user servicable parts inside u At the end of your products life r...

Страница 8: ...cts also comply with Directive 2004 108 EC until 19 04 2016 2014 30 EU from 20 04 2016 and 2011 65 EU For more information please contact Black Decker at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the techni cal file and makes this declaration on behalf of Black Decker R Laverick Engineering Manager Black Decker Europe 210 Bath Road S...

Страница 9: ...u The product has been subjected to misuse or neglect u The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents u Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the guarantee you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent You can check the location of your nearest a...

Страница 10: ... fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags f Wenn das Gerät in ...

Страница 11: ...kann dazu führen dass sich der Akku beim Laden entzündet b Verwenden Sie nur die für das jeweilige Gerät vorgesehenen Akkus Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungen oder Bränden führen c Bewahren Sie den Akku bei Nichtbenutzung nicht in der Nähe metallischer Objekte wie Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln oder Schrauben auf da diese eine Verbindung zwischen beiden Polen des Akkus herste...

Страница 12: ...ätserklärung angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard Prüfmethode nach EN 60745 ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte herangezogen werden Außerdem kann mit Hilfe dieses Werts die Belastung bei Verwendung des Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden Achtung Die bei Verwendung des Geräts auftretende Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebr...

Страница 13: ... Sie sich dass Kabel Micro USB und der Anschluss USB kompatibel sind u Führen Sie den Stecker des Ladegerätes 5 in den USB Ladeanschluss 4 ein siehe Abb A Die Ladeanzeige 6 leuchtet dass der Akku innerhalb des Bohrschraubers aufgeladen wird Nach dem vollständigen Laden des Akkus erlischt die Leuchte 6 u Laden Sie das Werkzeug vor dem ersten Gebrauch 9 Stunden lang auf Nach dem erstmaligen Aufladen...

Страница 14: ...rners eine Vertiefung in der Mitte des zu bohrenden Lochs um die Genauigkeit der Bohrung zu erhöhen Schraubarbeiten u Verwenden Sie stets Schraubendrehereinsätze der richtigen Art und Größe u Sollten beim Festziehen von Schrauben Schwierigkeiten auftreten verwenden Sie etwas Spülmittel oder Seife als Schmiermittel u Halten Sie das Gerät und den Schraubendrehereinsatz stets in gerader Linie zur Sch...

Страница 15: ... und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw Wiederverwertung Um diese Dienstleistung in Anspruch zu nehmen geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab die für uns die Einsammlung übernimmt Die Adresse der zuständigen Niederlassung von BLACK DECKER steht in dieser Anleitung Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit Eine Liste der Vertra...

Страница 16: ...lichen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black Decker ein auf Material oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf garantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Gerätes ohne den Kunden d...

Страница 17: ... des sources de chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou des pièces mobiles Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si l outil électroportatif est utilisé pour des travaux à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour ce genre de travaux L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l extérieur réduit le risque de c...

Страница 18: ... blessures ou être à l origine d un feu c Quand le bloc batterie n est pas utilisé éloignez le d objets en métal comme des agrafes des pièces des clés des clous des vis ou autres petits objets qui pourraient établir une connexion d une borne à l autre Un tel court circuit peut être à l origine d un feu ou de brûlures d En cas d utilisation excessive le liquide peut sortir de la pile évitez tout co...

Страница 19: ...ilisation de l outil peut être différente de la valeur déclarée Le niveau de vibration peut augmenter au dessus du niveau établi Quand l exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002 44 CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils électriques il faut tenir compte d une estimation de l exposition aux vibrations des c...

Страница 20: ...issez l outil branché durant 9 heures Après la charge initiale dans des conditions normales d utilisation votre outil devrait se recharger complètement en 8 à 9 heures Attention N utilisez pas l outil quand il est branché au chargeur Attention Risque d incendie Lorsque vous débranchez le chargeur de l outil assurez vous de bien débrancher le chargeur de la prise électrique d abord puis déconnectez...

Страница 21: ...nettoyage régulier et d un entretien approprié de l outil Le chargeur ne nécessite aucun entretien particulier à l exception d un nettoyage régulier Attention Avant d entretenir l outil retirez la batterie Débranchez le chargeur avant de le nettoyer u Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de l outil et du chargeur à l aide d une brosse souple ou d un chiffon sec u Nettoyez régulièreme...

Страница 22: ...Pression sonore LpA 60 7 dB A incertitude K 3 dB A Puissance sonore LWA 71 7 dB A incertitude K 3 dB A Valeurs totales des vibrations somme vectorielle triaxiale selon la norme EN 60745 Perçage métal ah D 0 837 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Vissage sans impact ah 0 837 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Déclaration de conformité CE CONSIGNES DE MACHINERIE BDCD8 Perceuse visseuse Black Decker confirme que l...

Страница 23: ...l ou a été loué u Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence u Le produit a subi des dommages à cause d objets étrangers de substances ou à cause d accidents u Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black Decker Pour avoir recours à la garantie il est nécessaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou au réparateur agréé P...

Страница 24: ...utensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida usare un alimentazione elettrica protetta da un dispositivo a corrente residua RCD L uso di un dispositivo RCD riduce il rischio di scosse elettriche 3 Sicurezza delle ...

Страница 25: ...rsetto con l altro Se i morsetti della batteria vengono cortocircuitati si potrebbero causare ustioni o un incendio d A seguito di un uso improprio la batteria potrebbe espellere del liquido evitare ogni contatto In caso di contatto accidentale lavare con acqua Se il liquido viene a contatto con gli occhi rivolgersi anche a un medico Il liquido espulso dalla batteria potrebbe causare irritazioni o...

Страница 26: ...ondizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l utensile è usato oltre a tenere in conto tutte le componenti del ciclo operativo vale a dire i periodi in cui l elettroutensile è spento quelli in cui è acceso ma a riposo e quelli in cui è effettivamente utilizzato Etichette sull elettroutensile Sull elettroutensile sono presenti i seguenti simboli assieme al codice data Avvertenza Per ridurre il...

Страница 27: ...comando avanti indietro fig B u Il trapano si accende e si spegne tirando e rilasciando l interruttore di accensione a grilletto 1 u Un pulsante di comando avanti indietro 2 determina la direzione dell elettroutensile e funge anche da pulsante di bloccaggio u Per selezionare la rotazione in avanti rilasciare l interruttore di accensione a grilletto e premere il pulsante di comando avanti indietro ...

Страница 28: ...ese di ventilazione dell elettroutensile e del caricabatteria con un pennello o con un panno morbido e asciutto u Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi u Aprire regolarmente il mandrino e batterlo leggermente per eliminare la polvere dall interno Protezione dell ambiente Z Raccolta differenziata Questo pro...

Страница 29: ... in base a EN 60745 Trapanatura nel metallo ah D 0 837 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Avvitatura senza funzione battente ah 0 837 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA SUI MACCHINARI Trapano avvitatore BDCD8 Black Decker dichiara che i prodotti descritti al paragrafo Dati tecnici sono conformi a 2006 42 CE EN 60745 1 EN 60745 2 1 Questi prodotti sono conformi alle Diretti...

Страница 30: ...prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto u il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti u il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall assistenza Black Decker Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di acquisto al venditore o al tecnico autorizzato Per individuare i...

Страница 31: ...n of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een ve...

Страница 32: ...singen kan leiden tot gevaarlijke situaties 5 Gebruik en onderhoud van snoerloos elektrisch gereedschap a Laad accu s alleen op met de door de fabrikant aanbevolen lader Een lader die geschikt is voor een bepaald type accu kan brandgevaar opleveren wanneer deze in combinatie met andere accu s wordt gebruikt b Gebruik elektrisch gereedschap alleen in combinatie met specifiek vermelde accu s Het geb...

Страница 33: ...is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen u Gehoorbeschadiging u Gezondheidsrisico s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt bijvoorbeeld tijdens het werken met hout vooral eiken beuken en MDF Trilling De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de conformiteitsverklaring zijn gemeten conform een standaardt...

Страница 34: ...et als de temperatuur van de accu lager is dan ongeveer 10 C of hoger dan 40 C Laat de accu in dat geval in de lader zitten De lader wordt automatisch ingeschakeld wanneer de accu de juiste temperatuur heeft u Sluit de lader aan op een standaard elektrisch stopcontact van 230 Volt 50 Hz Opmerking Dit gereedschap is uitgerust met een USB poort en kan aldus via een USB poort worden opgeladen Zorg da...

Страница 35: ...riger kunt werken Schroeven u Gebruik altijd het juiste type en formaat schroefbit u Als schroeven moeilijk kunnen worden vastgedraaid kunt u een kleine hoeveelheid afwasmiddel of zeep als smeermiddel gebruiken u Houd het gereedschap en het schroefbit altijd recht in het verlengde van de schroef Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Toestel start niet De accu is niet op...

Страница 36: ...naar een servicecentrum of een inzamellocatie in uw woonplaats om de accu te laten recyclen Gooi het apparaat niet met het huishoudelijk afval weg Technische gegevens BDCD8 Spanning VDC 7 2 Onbelast toerental Min 1 400 Max torsie Nm 8 12 Spancapaciteit mm 1 10 Max boorvermogen Metaal hout mm N v t 20 mm Gewicht kg 0 62 Lader QW 90623494 GB 90623492 Ingangsspanning VAC 230 Uitgangsspanning VDC 5 St...

Страница 37: ...ie van het product of de vervanging van het product tenzij u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden u Het product onoordeelkundig is gebruikt u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black Decker personeel Voor een garantie aanspraak moet u ...

Страница 38: ... de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores Esto le ayudará a reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si ...

Страница 39: ...con otra batería b Utilice herramientas eléctricas solamente cuando se especifique en la batería El uso de otras baterías puede suponer un riesgo de incendio y lesiones c Cuando no se utilice la batería manténgala alejada de objetos de metal como clips para papel monedas llaves clavos tornillos y otros pequeños objetos metálicos que pueden realizar una conexión de un terminal a otro Si provoca un ...

Страница 40: ...onformidad se ha calculado según un método de prueba estándar proporcionado por la norma EN 60745 y podrá utilizarse para comparar una herramienta con otra El valor de emisión de vibraciones especificado también puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición Atención El valor de emisión de vibraciones durante el funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del valo...

Страница 41: ...Nota Como esta herramienta está equipada con un puerto USB puede cargarse a través de puertos USB Verifique que el cable Micro USB y el puerto sean compatibles con USB u Inserte el enchufe del cargador 5 en el puerto de carga usb 4 como se muestra en la figura A Se encenderá el indicador de carga 6 indicando que la batería dentro del taladro se está cargando La luz 6 se apagará cuando se haya comp...

Страница 42: ...a apretar los tornillos pruebe a aplicar una pequeña cantidad de líquido de limpieza o jabón como lubricante u Sujete siempre la herramienta y la punta del destornillador en línea recta con el tornillo Solución de problemas Problema Causa posible Posible solución La unidad no arranca La batería no está cargada Compruebe los requisitos de carga del paquete de baterías La batería no se carga El carg...

Страница 43: ...talleres de reparación autorizados de BLACK DECKER y todos los detalles de nuestro servicio de posventa y los contactos disponibles en Internet en www 2helpU com Baterías Z Las piezas del interior del aparato no pueden ser reparadas por el usuario u Al final de la vida útil del producto devuelva la unidad completa a su agente de servicio técnico o a un centro de reciclaje local para reciclar las b...

Страница 44: ...ro de los 24 meses de la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que u El producto se haya utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler u El producto se haya sometido a un uso inadecuado o ne...

Страница 45: ...iadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um Dispositivo de...

Страница 46: ...igem a risco de incêndio quando utilizado com outro tipo de bateria b Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias específicas A utilização de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incêndio c Quando uma bateria não estiver a ser utilizada mantenha a afastada de outros objectos metálicos como por exemplo clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objectos metálicos ...

Страница 47: ...ado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição Atenção O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado dependendo da forma como a ferramenta é utilizada O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela Dire...

Страница 48: ...uim está a ser carregada A luz 6 apagar se á quando o carregamento terminar u A primeira carga da bateria deve ser realizada durante 9 horas Após a primeira carga durante a utilização normal a sua ferramenta deverá ficar totalmente carregada em 8 a 9 horas Atenção Não utilize a ferramenta enquanto estiver ligada ao carregador Atenção Perigo de incêndio Quando desligar o carregador da ferramenta ce...

Страница 49: ...a para uma temperatura ambiente superior a 40 graus F 45 ºC ou inferior a 105 graus F 40 5 ºC Manutenção A sua ferramenta BLACK DECKER foi concebida para funcionar durante muito tempo com um mínimo de manutenção Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular Ate...

Страница 50: ...Tempo de carregamento aprox Horas 8 Bateria BL4018 Tensão VAC 7 2 Capacidade Ah 1 5 Tipo Iões de lítio Nível de pressão acústica de acordo com a norma EN 60745 Pressão acústica LpA 60 7 dB A imprecisão K 3 dB A Potência acústica LWA 71 7 dB A imprecisão K 3 dB A Valores totais de vibração soma vectores triax de acordo com a norma EN 60745 Perfurar em metal ah D 0 837 m s2 imprecisão K 1 5 m s22 Ap...

Страница 51: ...bmetido a utilização indevida ou negligência u o produto tiver sido danificado por objectos ou substâncias estranhos bem como acidentes u tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black Decker Para accionar a garantia terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Pode veri...

Страница 52: ...felsbrytaren minskar risken för elektriska stötar 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Använd skyddsutrustning Bär alltid skyddsglasögon Den personliga...

Страница 53: ...ar att komma i kontakt med dolda elledningar Om bladet går igenom en strömförande ledning kan verktygets metalldelar bli strömförande och ge dig en elektrisk stöt u Håll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete där fästanordningen riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar Om fästanordningar får kontakt med strömförande ledningar kan verktygets metalldelar bli strömförande och ge di...

Страница 54: ... Försök aldrig att ladda ej uppladdningsbara batterier u Byt defekta sladdar omgående u Utsätt inte laddaren för vatten u Öppna inte laddaren u Gör ingen åverkan på laddaren Adaptern är endast avsedd för användning inomhus Läs den här bruksanvisningen före användn ing Elsäkerhet Eftersom laddaren är dubbelisolerad behövs ingen jordledare Kontrollera alltid att nät spänningen överensstämmer med vär...

Страница 55: ... av tillbehör Borrning skruvdragning u Välj framåt eller bakåtgående rörelse genom att använda framåt bakåtreglaget 2 u Starta verktyget genom att trycka på strömbrytaren 1 Verktygets hastighet beror på hur långt du trycker strömbrytaren u Stäng av verktyget genom att släppa upp strömbrytaren Tips för optimal användning Borrning u Tryck alltid lätt i arbetsriktningen u Minska trycket på verktyget ...

Страница 56: ... information om närmaste auktoriserade verkstad kontakta det lokala BLACK DECKER kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen En lista över alla auktoriserade BLACK DECKER verkstäder samt fullständiga servicevillkor och kontaktuppgifter finns på Internet www 2helpU com Batterier Z Det finns inga delar som kan repareras inuti u Lämna tillbaka hela enheten till din återförsäljare eller e...

Страница 57: ...k Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden förutom om u Produkten har använts i kommersiellt eller yrkesmässigt syfte eller i uthyrningssyfte u Produkten har utsatts för felaktig användning eller sköt...

Страница 58: ...kke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks ...

Страница 59: ...sler for driller u Bruk hjelpehåndtak som følger ned verktøyet Tap av kontroll kan føre til personskade u Hold elektroverktøyet i de isolerte håndtakene når du utfører et arbeid der skjæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte ledninger Hvis skjæretilbehøret kommer i kontakt med en strømførende ledning kan eksponerte metalldeler på verktøyet bli strømførende noe som kan føre til at brukeren få...

Страница 60: ...10 C og 40 C u Bruk bare laderen som følger med verktøyet u Følg instruksjonene i avsnittet Miljøvern når du skal kaste batterier s Ikke forøk å lade opp skadede batterier Ladere u BLACK DECKER laderen skal bare brukes til å lade batteriet i apparatet som laderen kom sammen med Andre batterier kan sprekke og føre til personskade og materiell skade u Prøv aldri å lade ikke oppladbare batterier u Sk...

Страница 61: ...delen mot klokken sett fra chuck siden Advarsel Ikke prøv å stramme bor elle annet tilbehør ved å holde i chucken foran og skru verktøyet på Chucken kan bli skadet og personskade kan oppstå ved bytte av tilbehør Boring skrutrekking u Velg rotasjon fremover eller bakover med glidebryteren for fremover bakover 2 u Trykk på bryteren 1 for å slå verktøyet på Hastigheten til verktøyet avhenger av hvor ...

Страница 62: ...nytte denne tjenesten ved å levere produktet til et hvilket som helst autorisert serviceverksted Du kan finne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted er ved å kontakte din lokale BLACK DECKER avdeling på adressen som er oppgitt i denne håndboken En oversikt over autoriserte BLACK DECKER serviceverksteder og alle opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett ...

Страница 63: ...mangler i forhold til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å skifte ut defekte deler reparere produkter som har vært utsatt for alminnelig slitasje eller bytte ut slike produkter med minst mulig vanskelighet for kunden med mindre u Produktet har vært brukt i yrkes næringsvirksomhet eller til utleie u Produktet har vært utsatt for feilaktig bruk eller dårlig vedlikeho...

Страница 64: ...e med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Man bør ikke bruge værktøjet hvis man er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medicin eller euforiserende stoffer Et øjebliks uopmærksomhed ...

Страница 65: ...re sikkerhedsadvarsler for elværktøj Advarsel Yderligere sikkerhedsadvarsler for bor u Brug de ekstra håndtag der følger med værktøjet Det kan medføre personskade hvis kontrollen over værktøjet mistes u Hold i elværktøjets isolerede gribeflader hvis der er risiko for at skæretilbehøret kommer i kontakt med skjulte ledninger Hvis skæretilbehøret rammer en strømførende ledning bliver elværktøjets bl...

Страница 66: ...velsestemperaturer på mellem 10 C og 40 C u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader u Følg vejledningen i afsnittet Miljøbeskyttelse ved bortskaffelse af batterier p Forsøg ikke at oplade beskadigede batterier Ladere u Brug kun din BLACK DECKER lader til at oplade batteriet i det værktøj som den blev leveret sammen med Andre batterier kan eksplodere og forårsage personskade og materiel skade ...

Страница 67: ...alvdel 8 mod uret set fra patronenden u Indsæt boret eller tilbehøret helt i borepatronen og stram ved at holde den bagerste del af patronen og dreje den forreste med uret set fra patronenden Advarsel Forsøg ikke at stramme borebits eller andet tilbehør ved at tage fat om den forreste del af patronen og tænde værktøjet Ved udskiftning af tilbehør kan der opstå beskadigelse af patronen og personska...

Страница 68: ...at indsamle og genanvende BLACK DECKER produkter når disse ikke længere kan bruges Hvis du vil benytte dig af denne service skal du returnere produktet til et autoriseret værksted der indsamler produkterne for os Kontakt det lokale BLACK DECKER kontor på den adresse der er opgivet i denne vejledning for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted En liste over alle autoriserede BLACK DECKE...

Страница 69: ...kationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med u Produktet har været anvendt erhvervsmæssigt eller til udlejning u Produktet har været anvendt forkert eller e...

Страница 70: ...ön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä sähkötyökalua ...

Страница 71: ...ttaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja 6 Huolto a Korjauta sähkötyökalu koulutetulla ja ammattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Siten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset Varoitus Porakoneiden lisäturvavaroitukset u Käytä apukahvoja työkalun kanssa Otteen menettäminen voi aiheuttaa tapaturman u Pitele sähkötyö...

Страница 72: ...ekä seuraavat varoitusmerkinnät Varoitus Vahinkojen välttämiseksi käyttäjän on luettava käyttöohje Akkuja ja laturia koskevat lisäturvaohjeet ei toimiteta työkalun mukana Akku u Älä koskaan yritä avata akkua u Älä anna akun kastua u Älä säilytä akkua tiloissa joissa lämpötila voi nousta yli 40 C een u Lataa akku paikassa jonka lämpötila on vähintään 10 C ja enintään 40 C u Lataa akku ainoastaan ty...

Страница 73: ...uunnanvaihtopainikkeen keskiasento lukitsee työkalun off asentoon Kun muutat suunnanvaihtopainikkeen asentoa varmista että liipaisin on vapautettu Huoltovapaa istukka kuva C Varoitus Varmista ennen lisätarvikkeiden asentamista tai irrottamista että työkalu on lukitussa asennossa virtakytkimen tahattoman käytön estämiseksi Poranterän tai muun tarvikkeen asentaminen u Tartu toisella kädellä istukan ...

Страница 74: ...si z Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Kierrätysmateriaalien käyttö auttaa vähentämään ympäristön saastumista ja uusien raaka aineiden tarvetta Paikalliset säädökset voivat määrätä että kodin sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien jätteidenkäsittelyasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä uuden tuotteen oston...

Страница 75: ...n oikeuksiin eikä vaikuta niihin Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat...

Страница 76: ...γαλεία σε βροχή ή υγρασία Η εισχώρηση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο να το τραβήξετε ή να το αποσυνδέσετε από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξία...

Страница 77: ...ουν τη σωστή λειτουργία του εργαλείου Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήματα του ηλεκτρικού εργαλείου για επισκευή πριν το χρησιμοποιήσετε πάλι Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων στ Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ελέγχονται ευκολ...

Страница 78: ...ιμοποιείτε το εργαλείο οι οποίοι ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση παρατεταμένη χρήση κτλ Ακόμα και με την τήρηση των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήση μέσων προστασίας ορισμένοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να εξαλειφθούν Αυτοί περιλαμβάνουν u Τραυματισμούς από το άγγιγμα των περιστρεφόμεν...

Страница 79: ...μμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης BLACK DECKER για την αποφυγή κινδύνου Λειτουργίες Αυτό το εργαλείο διαθέτει μερικά από ή όλα τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Διακόπτης 2 Ολισθητήρας κίνησης προς τα εμπρός πίσω 3 Τσοκ χωρίς σφήνα 4 Θύρα φόρτισης USB 5 Φορτιστής USB 6 Ενδεικτική λυχνία φόρτισης Συναρμολόγηση Χρήση Προειδοποίηση Αφήστε το ...

Страница 80: ...ήρως τη μύτη ή το αξεσουάρ μέσα στο τσοκ και σφίξτε καλά κρατώντας ακίνητο το πίσω μισό του τσοκ και περιστρέφοντας το εμπρός μισό δεξιόστροφα όπως το βλέπετε από το άκρο του τσοκ Προειδοποίηση Μην επιχειρήσετε να σφίξετε μύτες τρυπανιού ή άλλο αξεσουάρ πιάνοντας το εμπρός τμήμα του τσοκ και ενεργοποιώντας το εργαλείο Αλλάζοντας αξεσουάρ με αυτόν τον τρόπο μπορεί να προκληθεί ζημιά στο τσοκ και τρ...

Страница 81: ...ώσετε ότι το προϊόν σας BLACK DECKER χρειάζεται αντικατάσταση ή ότι δεν το χρειάζεστε άλλο μην το απορρίψετε μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα αλλά κάντε αυτό το προϊόν διαθέσιμο για ξεχωριστή περισυλλογή z Η ξεχωριστή περισυλλογή των μεταχειρισμένων προϊόντων και των υλικών συσκευασίας επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Με την επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών...

Страница 82: ... EN 60745 Διάτρηση σε μέταλλο ah D 0 837 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Βίδωμα χωρίς κρούση ah 0 837 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ BDCD8 Δράπανο Κατσαβίδι Η Black Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με τα ακόλουθα 2006 42 EΚ EN 60745 1 EN 60745 2 1 Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την οδηγ...

Страница 83: ...Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί u Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγω ατυχήματος u Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black Decker Για να ισχύσει η εγγύηση πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών Ενημερωθείτε...

Страница 84: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Отзывы: