background image

PRÉCAUTIONS

•  Ne pas utiliser cet appareil sous 

des surfaces combustibles.

•  Lorsqu’il n’est pas utilisé, éteignez 

l’appareil en tournant les boutons 

de commande de l’appareil en 

position d’arrêt et en fermant le 

robinet de carburant.

Si les informations contenues dans 

les avertissements ci-dessus ne sont 

pas suivies à la lettre, des blessures 

graves, un incendie ou la mort pour-

raient survenir.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

•  Ne placez pas de récipient de 

cuisson vide sur l’appareil 

pendant son fonctionnement. 

Soyez prudent lorsque vous placez 

quoi que ce soit dans un récipient 

de cuisson pendant que l’appa-

reil fonctionne.

•  Ne déplacez pas l’appareil 

pendant son utilisation. Laissez le 

récipient de cuisson refroidir à 45 ° 

C (115 ° F) avant de le déplacer ou 

de le ranger.

•  Utilisez des ustensiles de barbecue 

à long manche et des gants de 

cuisine pour vous protéger des 

brûlures et des éclaboussures.

Si de la graisse ou d’autres 

matières chaudes coulent de 

l’appareil sur la vanne, le tuyau 

ou le régulateur:

01.  Fermez immédiatement l’ali-

mentation en gaz.

02.  Déterminez la cause et 

corrigez-la.

03.  Nettoyez et inspectez la vanne, 

le tuyau et le régulateur avant 

de continuer.

04.  Effectuez un test de fuite. 

(Veuillez vous référer aux 

instructions de test de fuite dans 

le chapitre Carburant.)

Pour les problèmes appareil, veuillez 

vous référer au chapitre Dépannage.

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Avant de poursuivre, assurez-vous de bien comprendre la 

section « POUR VOTRE SÉCURITÉ » de ce manuel. Le non-respect des 

instructions peut provoquer un incendie ou une explosion.

Section 01

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

!

AT T E N T I O N

Gardez en tout temps les 

enfants et les animaux 

domestiques à distance.

This appliance is not 

intended for use by children. 

Close supervision is neces-

sary when any appliance is 

used by or near children.  

!

AT T E N T I O N

Cet appareil n’est pas 

destiné à être un appareil de 

chauffage et ne doit jamais 

être utilisé comme tel. 

Ne l’utilisez pas à des fins 

autres que celles prévues.

!

AT T E N T I O N

L’utilisation d’alcool, de 

médicaments sur ordon-

nance ou en vente libre 

peut nuire à la capacité 

du consommateur d’as-

sembler correctement ou 

d’utiliser cet appareil en 

toute sécurité. 

!

M I S E   E N   G A R D E

Pour usage résidentiel et 

domestique seulement. 

Ne pas utiliser à des 

fins commerciales.

Pour votre sécurité

PRÉCAUTIONS DE 

SÉCURITÉ LORS DE 

L’INSTALLATION

Cet appareil est certifié pour une 

utilisation aux États-Unis et au 

Canada. Ne pas modifier pour 

une utilisation dans un autre pays. 

Toute modification entraînerait un 

risque pour la sécurité.

Utilisez cet appareil, tel qu’il a été 

acheté, uniquement avec du gaz 

propane (LP) et un ensemble régula-

teur / vanne fourni.

L’installation de l’appareil doit 

être conforme aux normes locales 

ou, en l’absence de normes locales, 

aux codes américains relatifs au 

gaz combustible (National Fuel 

Gas Code), l’ANSI Z223.1/NFPA 54, 

à l’installation de gaz naturel et 

propane (Natural Gas and Propane 

Installation Code) CSA B149.1, à 

l’entreposage et la manipulation 

du propane (Propane Storage and 

Handling Code) B149.2 ou les 

normes pour les véhicules de loisirs 

(Standard for Recreational Vehicles) 

NFPA 1192, et la CSA Z240 RV Series, 

le code pour les véhicules récréa-

tifs (Recreational Vehicle Code), le 

cas échéant.

SALUBRITÉ 

ALIMENTAIRE

La salubrité des aliments est un 

élément important pour profiter de 

l’expérience de cuisson en plein air. 

Pour protéger les aliments contre 

les bactéries nocives, suivez les 

quatre étapes suivantes:

NETTOYEZ: 

Lavez vos mains, 

vos ustensiles et vos surfaces 

avec de l’eau chaude savonneuse 

Volaille

74 °C ou 165 °F 

Les jus qui en sortent doivent être 

transparents et la chair ne doit pas 

être rose.

Hamburger de bœuf ou de 

volaille

71 °C ou 160 °F

Les jus ne doivent pas être roses et la 

chair doit être brune au milieu.

Steaks/côtelettes de bœuf, de 

veau et d’agneau

63 °C ou 145 °F

Rôtis de bœuf, de veau 

et d’agneau

63 °C ou 145 °F

TOUS les morceaux de porc

71 °C ou 160 °F 

Les jus ne doivent pas être roses.

avant et après la manipulation de 

viandes crues.

SÉPAREZ: 

Séparez les viandes crues 

des aliments prêts à consommer 

pour éviter la contamination 

croisée. Utilisez des assiettes et des 

ustensiles propres pour retirer les 

aliments cuits de l’appareil.

CUISEZ:

 Laissez cuire la viande 

entièrement pour tuer les bactéries. 

Utilisez un thermomètre pour véri-

fier que les températures internes 

sont adéquates.

RÉFRIGÉREZ: 

Réfrigérez rapide-

ment les aliments préparés et 

les restes.

Pour plus d’informations, visitez 

foodsafety.gov ou le Partenariat 

canadien pour la sensibilisation des 

consommateurs à la salubrité des 

aliments sur befoodsafe.ca

COMMENT SAVOIR SI 

UNE VIANDE EST BIEN 

CUITE

La viande et la volaille cuites avec 

cet appareil brunissent souvent très 

rapidement à l’extérieur.

Utilisez un thermomètre à viande 

pour vous assurer que les aliments 

ont atteint une température interne 

sécuritaire et coupez les aliments 

pour vérifier qu’ils présentent des 

signes de cuisson.

Lorsque vous réchauffez des plats à 

emporter ou des viandes bien cuites, 

comme des hot dogs, faites-les cuire 

à 74 °C/165 °F ou jusqu’à ce qu’ils 

soient chauds.

!

AT T E N T I O N

NE JAMAIS cuire partiel-

lement la viande ou la 

volaille pour terminer la 

cuisson plus tard. Faites 

cuire les aliments complète-

ment pour détruire les 

bactéries nocives. 

TEMPÉRATURES DE 

CUISSON DE LA VIANDE

Pour votre sécurité

Modèle 1891 

| Manuel d’utilisation | 

 | 

Manuel d’utilisation

 | Modèle 1891

02

03

Содержание 1891

Страница 1: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com OWNER S MANUAL 5003433 22 GRIDDLE COOKING STATION Model 1891...

Страница 2: ...o not store or use gaso line or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance DANGER An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this...

Страница 3: ...duct s Model Number Your Blackstone product s Serial and Model numbers can be found on your griddle s Origin Label The Origin Label is a large silver sticker found on the body of your appliance REGIST...

Страница 4: ...he outside Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature and cut into food to check for visual signs of doneness When reheating takeout foods or fully cooked meats lik...

Страница 5: ...dle often prefer ably after each use Please reference the Cleaning Your Griddle section of the Care Maintenance chapter Section 02 GRIDDLE SAFETY INSTRUCTIONS WAR NING Ensure that the fuel nozzle is h...

Страница 6: ...tom Panel 1 1 2 Baffle Panel 1 1 3 Gas Rail 1 1 4 Ignition Needles 2 Parts Qty 1 5 H Burners 2 1 6 Knob Bezels 2 1 7 Control Knobs 2 2 1 Hood 1 Parts Qty 2 2 Hood Hinges 2 2 3 Griddle Top 1 5 1 Upper...

Страница 7: ...is advised to have two people assemble the unit STEP 01 Place griddle on a smooth flat surface and attach the four 4 griddle feet and the four 4 M8 flange nuts to the bottom of the griddle in the pre...

Страница 8: ...Register your Blackstone product at blackstoneproducts com register and contact Blackstone Customer Service for missing parts assembly and operation questions PHONE 435 252 3030 ext 1 EMAIL support b...

Страница 9: ...ylinder bottle under or near the appliance or in an enclosed area NEVER fill a LP cylinder bottle beyond 80 full DO NOT store an LP tank bottle in an area where children play LP cylinder should only b...

Страница 10: ...or a concentrated cleaner on plastic parts Damage to and failure of parts may result BURNER MAINTENANCE In most circumstances burning residue o after cooking will keep burner clean Be sure that the fl...

Страница 11: ...griddle seasoning video on our YouTube channel or visit youtube com blackstonegriddles STEP 05 Once your griddle is covered with a thin layer of oil allow griddle to heat on high Smoking will occur as...

Страница 12: ...und replace burner Care Maintenance BURNER FLAME CHECK 01 Light burners and rotate knobs from high to low When knob is at high flames should be larger than when knob is at low 02 Perform burner flame...

Страница 13: ...WAR NING DO NOT place oily or greasy towels near the griddle unit as they can sponta neously combust Care Maintenance WAR NING NEVER APPLY COLD WATER ACROSS THE WHOLE SURFACE OF A HOT GRIDDLE AT ONCE...

Страница 14: ...kwise to acti vate starter Ignition Piezo Electric TROUBLESHOOTING SYMPTOMS 01 Burner will not ignite with piezo ignition system If ignition does not occur in 5 seconds turn the burner controls off wa...

Страница 15: ...ons require that all griddle regulators contain a flow limiting device for consumer safety This device measures the amount of propane going through the regulator to ensure the levels are safe If the f...

Страница 16: ...esponsibility of the purchaser to establish the warranty period by verifying the original purchase date with original sales receipt For more detailed explanation of the warranty read below North Atlan...

Страница 17: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com North Atlantic Imports LLC 513 West 2500 North North Logan UT 84341 Blackstoneproducts com...

Страница 18: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUEL D UTILISATION 5003433 STATION DE CUISSION PLAQUE DE 22 Mod le 1891...

Страница 19: ...s re de l appareil AT TEN TION Lisez tous les avertisse ments et instructions avant d assembler l appareil AT TEN TION Suivez tous les avertisse ments et instructions lors de l utilisation de l appar...

Страница 20: ...vent sur l tiquette d origine de votre plaque chauffante L tiquette d origine est un grand autocollant argent qui se trouve sur le corps de votre appareil ENREGISTRER VOTRE PRODUIT Enregistrer votre p...

Страница 21: ...opane LP et un ensemble r gula teur vanne fourni L installation de l appareil doit tre conforme aux normes locales ou en l absence de normes locales aux codes am ricains relatifs au gaz combustible Na...

Страница 22: ...ue de cuisson de pr f rence apr s chaque utilisation Veuillez vous r f rer la section Instructions de test de fuite du chapitre Carburant Section 02 INSTRUCTIONS DE S CURIT POUR LA PLAQUE DE CUISSON A...

Страница 23: ...1 1 4 Aiguilles d allumage 2 1 5 Br leurs H 2 Pi ces Qt 1 6 Cadres de bouton 2 1 7 Boutons de contr le 2 2 1 capuche 1 2 2 Charni res de capot 2 2 3 Plaque chauffante 1 Pi ces Qt 5 1 Assemblage de la...

Страница 24: ...embler l appareil deux personnes OUTILS N CESSAIRES Tournevis cruciforme et Cl molette TAPE 01 Placez la plaque chauffante sur une surface plane et lisse et fixez les quatre 4 pieds de plaque chauffan...

Страница 25: ...TILISER DE SAVON SUR LA SURFACE DE CUISSON DE LA PLAQUE Cela limi nera l appr tage de la plaque de cuisson TAPE 04 Essuyez nouveau avec de l essuie tout et laissez s cher compl tement TAPE 02 Essuyez...

Страница 26: ...branch Placez le capuchon anti poussi re sur la sortie de la vanne de la bouteille lorsque la bouteille n est pas utilis e Installez sur la sortie de la valve de la bouteille uniquement le type de cap...

Страница 27: ...r sidus apr s la cuisson gardera le br leur propre Assurez vous que le flux d air de combustion et de ventilation n est pas obstru Le br leur doit tre retir et nettoy chaque ann e ou chaque fois qu un...

Страница 28: ...Une fois que votre plaque de cuisson est recouverte d une fine couche d huile laissez la chauffer feu vif De la fum e appa raitra lorsque l huile commencera adh rer au dessus de la plaque de cuisson c...

Страница 29: ...nes peuvent avoir quelques scintillements de couleur jaune puis de couleur bleu fonc suivis d un bleu vif par le tube du br leur V RIFICATION DE LA FLAMME DU BR LEUR 01 Allumez les br leurs et tournez...

Страница 30: ...explosion un incendie des blessures graves voire la mort AT TEN TION Ne placez pas de serviettes huileuses ou graisseuses pr s de la plaque frire car elles peuvent br ler spontan ment Entretien et ma...

Страница 31: ...FANTE Pour un allumage et un fonctionnement corrects de la plaque chau ante suivez les tapes ci dessous Allumage Pi zo lectrique D PANNAGE Section 01 D PANNAGE DE L ALLUMAGE PI ZO LECTRIQUE SYMPT MES...

Страница 32: ...teur de d bit pour la s curit des consommateurs Cet appareil mesure la quantit de propane passant par le r gulateur pour s assurer que les niveaux sont s curitaires Si le d bit travers le r gulateur e...

Страница 33: ...d utilisation du fabricant Le fabricant n est en aucun cas responsable des dommages r sul tant de l incapacit utiliser correctement l appareil de cuisson Il incombe l acheteur d tablir la p riode de g...

Страница 34: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com North Atlantic Imports LLC 513 West 2500 North North Logan UT 84341 Blackstoneproducts com...

Страница 35: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUAL DEL PROPIETARIO 5003433 22 PLANCHA ESTACI N DE COCINA Modelo 1891...

Страница 36: ...e este aparato a menos de 3 0 m 10 pies de cualquier estructura material combustible u otro cilindro de gas NUNCA opere este aparato a menos de 7 m 25 pies de cualquier l quido inflamable El incumplim...

Страница 37: ...ncontrar en la etiqueta de origen de su plancha La etiqueta de origen es una pegatina plateada grande que se encuentra en el cuerpo de su electrodom stico REGISTRE SU PRODUCTO Registre su producto P Q...

Страница 38: ...trodom stico tal como la compr solo con el gas LP propano y el conjunto de regu lador v lvula suministrado La instalaci n del dispositivo debe cumplir con los c digos locales o en ausencia de c digos...

Страница 39: ...de cada uso Consulte la secci n Limpieza de la plancha del cap tulo Cuidado y mantenimiento Secci n 02 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PLANCHA ADV ER TENCIA Aseg rese de que la boquilla de combustib...

Страница 40: ...l de gas 1 1 4 Agujas de encendido 2 1 5 Quemadores H 2 Piezas Ctd 1 6 Biseles de perilla 2 1 7 Perillas de control 2 2 1 capucha 1 2 2 Bisagras de capucha 2 2 3 Plancha 1 Piezas Ctd 5 1 Ensamblaje de...

Страница 41: ...ad HERRAMIENTAS NECESARIAS destornillador Phillips y llave ajustable PASO 01 Coloque la plancha sobre una superficie plana y lisa y coloque las cuatro 4 patas de la plancha y las cuatro 4 tuercas de b...

Страница 42: ...ar deformaciones PR E CAUCI N NO UTILICE JABON EN LA SUPERFICIE DE COCCI N DE LA PLANCHA Esto destruir el curado de la plancha PASO 04 Limpiar de nuevo con una toalla de papel y deje secar completamen...

Страница 43: ...ro siempre que el cilindro no est en uso Solo instale el tipo de tapa anti polvo en la salida de la v lvula del cilindro que se proporciona con la v lvula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones p...

Страница 44: ...de aire de combusti n y ventilaci n no est obstruido El quemador debe retirarse y limpiarse anualmente o siempre que se encuentren grandes acumulaciones o insectos nidos de insectos para garantizar qu...

Страница 45: ...la plancha no parezca completamente negra Para lograr una superficie oscura comience a cocinar en la parte superior de su plancha Esto crear una plancha muy bien curada Siga las pr cticas adecuadas de...

Страница 46: ...rturas de la v lvula Cuidado y mantenimiento Las llamas saludables pueden tener algunos parpadeos de color amarillo luego un color azul oscuro seguido de un azul vibrante por el tubo del quemador CONT...

Страница 47: ...aceitosas o grasosas cerca de la unidad de la plancha ya que pueden quemarse espont neamente Cuidado y mantenimiento PASO 01 Para limpiar la plancha despu s de cada uso enfr e la plancha a una temper...

Страница 48: ...esgo de lesiones Encendido Piezoel ctrico SOLUCI N DE PROBLEMAS S NTOMAS 01 El quemador no se encender con el sistema de encendido piezoel ctrico Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes te...

Страница 49: ...mediata mente a bajo incluso cuando el quemador est en posici n alta 03 La altura de la llama cae cuando se enciende un segundo quemador 04 Las llamas no se extienden en toda la longitud del quemador...

Страница 50: ...rectamente la estaci n de cocci n Es responsabilidad del comprador establecer el per odo de garant a al verificar la fecha de compra original con el recibo de compra original Para obtener una explicac...

Страница 51: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com North Atlantic Imports LLC 513 West 2500 North North Logan UT 84341 Blackstoneproducts com...

Отзывы: